\n"
"Language-Team: Italian \n"
"Language: it\n"
@@ -17,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#: app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589
@@ -194,7 +195,7 @@ msgid ""
"Kate"
msgstr ""
"Marca questa opzione se vuoi ripristinare tutte le viste e le cornici ogni "
-"volta che apri Kate."
+"volta che apri Kate"
#: app/kateconfigdialog.cpp:225
msgid "Behavior on Application Startup"
@@ -472,7 +473,7 @@ msgid ""
"This list shows all the configured tools, represented by their menu text."
msgstr ""
"Questa lista mostra tutti gli strumenti configurati, rappresentati dal testo "
-"con cui compaiono nel menu"
+"con cui compaiono nel menu."
#: app/katefilelist.cpp:141
msgid "Sort &By"
@@ -805,7 +806,7 @@ msgid ""
"by the pattern input field, resulting in the regular expression\n"
"to search for."
msgstr ""
-"Puoi scegliere un un modello per lo schema della casella combinata\n"
+"Puoi scegliere un modello per lo schema della casella combinata\n"
"e modificarlo qui. La stringa %s nel modello sarà sostituita\n"
"dal campo dello schema di input, risultando un'espressione regolare\n"
"tramite la quale cercare."
@@ -823,7 +824,7 @@ msgid ""
"If this option is enabled (the default), the search will be case sensitive."
msgstr ""
"Se questa opzione è marcata (impostazione predefinita) la ricerca "
-"distinguerà le maiuscole dalle minuscole"
+"distinguerà le maiuscole dalle minuscole."
#: app/kategrepdialog.cpp:238
msgid ""
@@ -1583,7 +1584,7 @@ msgstr "Chiudi la vista c&orrente"
#: app/kateviewmanager.cpp:130
msgid "Close the currently active splitted view"
-msgstr "Chiude la vista divisa attiva."
+msgstr "Chiude la vista divisa attiva"
#: app/kateviewmanager.cpp:132
msgid "Next View"
@@ -1785,8 +1786,8 @@ msgid ""
"the\n"
"main window.\n"
msgstr ""
-"Puoi trascinare le viste strumento (Lista file e \n"
-"Selettore file)\n"
+"
Puoi trascinare le viste strumento (Lista file e Selettore "
+"file)\n"
"in qualsiasi posizione tu li voglia in Kate, ammucchiarli o addirittura "
"portarli fuori\n"
"dalla finestra principale.
\n"
@@ -1860,8 +1861,8 @@ msgstr ""
"dalla pagina Evidenziazione nella finestra di "
"configurazione.\n"
"Premi semplicemente il pulsante Scarica... nella scheda\n"
-"Modi di evidenziazione (ovviamente devi essere connesso\n"
-"ad internet...).
\n"
+"Modi di evidenziazione (ovviamente devi essere connesso ad "
+"internet...).\n"
#: data/tips:79
msgid ""
@@ -1873,8 +1874,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Puoi spostarti attraverso i documenti aperti semplicemente premendo\n"
"Alt+Sinistra o Alt+Destra. Il documento\n"
-"successivo/precedente sarà immediatamente visualizzato\n"
-"nella finestra attiva.
\n"
+"successivo/precedente sarà immediatamente visualizzato nella finestra attiva."
+"\n"
#: data/tips:86
msgid ""
@@ -1887,11 +1888,10 @@ msgid ""
"line.\n"
msgstr ""
"Puoi avere una ottima sostituzione da espressione regolare simile a sed "
-"usando \n"
-"la riga di comando.
\n"
-"Per esempio premendo F7 e immettendo \n"
-"s/vecchio_testo/nuovo_testo
\n"
-"sostituirai "vecchio_testo" con "nuovo_testo" nella \n"
+"usando la riga di comando.
\n"
+"Per esempio premendo F7 e immettendo s/"
+"vecchio_testo/nuovo_testo
\n"
+"sostituirai "vecchio_testo" con "nuovo_testo" nella\n"
"linea corrente.
\n"
#: data/tips:94
@@ -1955,21 +1955,15 @@ msgstr ""
#~ "vuoi salvare la sessione corrente ?
!!NOTA!!
If this is checked, the dialog window showing the search errors will "
#~ "not be displayed at the end of the search."
#~ msgstr ""
-#~ "
se contrassegnato, la finestra di dialogo mostrante gli errori di "
+#~ "
Se contrassegnato, la finestra di dialogo mostrante gli errori di "
#~ "ricerca, non verranno mostrati alla fine della ricerca."
#~ msgid "&New"
@@ -2097,11 +2091,11 @@ msgstr ""
#~ "can use this option to create template sessions that you wish to keep "
#~ "unchanged over time."
#~ msgstr ""
-#~ "imposta in sola lettura la sessione selzionata.
in una sessione sola "
-#~ "lettura, tu puoi come sempre ma\n"
-#~ "la lista dei documenti della sessione non saranno salvati all'uscitada "
-#~ "Kate o se cambi verso una altra sessione.
puoi usare questa opzione per "
-#~ "creare sessioni di esempio da lasciare invariate nel tempo."
+#~ "imposta in sola lettura la sessione selzionata.
In una sessione sola "
+#~ "lettura, tu puoi come sempre ma la lista dei documenti della sessione non "
+#~ "saranno salvati all'uscitada Kate o se cambi verso una altra sessione."
+#~ "
Puoi usare questa opzione per creare sessioni di esempio da lasciare "
+#~ "invariate nel tempo."
#~ msgid "Move Up"
#~ msgstr "Sposta su"
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kay.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kay.po
index 87e169f1f9d..ca7ceaf0446 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kay.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kay.po
@@ -1,12 +1,13 @@
# translation of kay.po to Italian
#
# Luciano Montanaro , 2005.
+# Michele Calgaro , 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kay\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-19 20:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-27 21:15+0000\n"
-"Last-Translator: stefano \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-19 18:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-24 06:31+0000\n"
+"Last-Translator: Michele Calgaro \n"
"Language-Team: Italian \n"
"Language: it\n"
@@ -14,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -84,18 +85,16 @@ msgid "Medium Detected"
msgstr "Rilevato supporto"
#: notificationdialog.cpp:58
-#, fuzzy
msgid "Name:"
-msgstr "Tipo di supporto:"
+msgstr "Nome:"
#: notificationdialog.cpp:59
-#, fuzzy
msgid "Type:"
-msgstr "Tipo di supporto:"
+msgstr "Tipo:"
#: notificationdialog.cpp:60
msgid "Url:"
-msgstr ""
+msgstr "Url:"
#: notificationdialog.cpp:72
msgid "Configure..."
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-it/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
index 68d8847459f..ee3734cb9c7 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpovmodeler\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-21 20:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-18 02:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-24 06:31+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro \n"
"Language-Team: Italian \n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -3641,17 +3641,17 @@ msgid "5: Render shadows, including extended lights"
msgstr "5: Visualizzazione delle ombre e delle luci estese"
#: pmrendermodesdialog.cpp:232
-#, fuzzy
msgid "6, 7: Compute texture patterns, compute photons"
-msgstr "6, 7: Computazione dei motivi texture"
+msgstr "6, 7: Calcola i motivi texture e fotoni"
#: pmrendermodesdialog.cpp:233
msgid "8: Compute reflected, refracted, and transmitted rays"
-msgstr "8: Computazione raggi riflessi, rifratti e trasmessi"
+msgstr "8: Calcola raggi riflessi, rifratti e trasmessi"
#: pmrendermodesdialog.cpp:234
msgid "9, 10, 11: Compute media, radiosity and subsurface light transport"
msgstr ""
+"9, 10, 11: Calcola media, radiosità e trasporto leggero sotto la superficie"
#: pmrendermodesdialog.cpp:268
msgid "Size"
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdegraphics/tdefile_raw.po b/tde-i18n-it/messages/tdegraphics/tdefile_raw.po
index 1d7ad0575a6..a53f617c16c 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdegraphics/tdefile_raw.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdegraphics/tdefile_raw.po
@@ -4,38 +4,41 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-24 06:31+0000\n"
+"Last-Translator: Michele Calgaro \n"
+"Language-Team: Italian \n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Michele Calgaro"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "michele.calgaro@yahoo.it"
#: kcamerarawplugin.cpp:97
msgid "Image Info"
-msgstr ""
+msgstr "Informazioni sull'immagine"
#: kcamerarawplugin.cpp:100
msgid "Camera Manufacturer"
-msgstr ""
+msgstr "Produttore della macchina fotografica"
#: kcamerarawplugin.cpp:102
msgid "Camera Model"
-msgstr ""
+msgstr "Modella della macchina fotografica"
#: kcamerarawplugin.cpp:104
msgid "Thumbnail"
-msgstr ""
+msgstr "Miniatura"
--
cgit v1.2.1