From e921fac588ee37b6f481460fea99609185d6e4bb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Tue, 27 Aug 2013 23:19:21 -0500 Subject: Rename KWallet to TDEWallet --- tde-i18n-it/messages/tdebase/ktip.po | 12 ++++++------ tde-i18n-it/messages/tdelibs/kio.po | 16 ++++++++-------- tde-i18n-it/messages/tdenetwork/krdc.po | 12 ++++++------ tde-i18n-it/messages/tdepim/kmail.po | 14 +++++++------- tde-i18n-it/messages/tdepim/knode.po | 12 ++++++------ tde-i18n-it/messages/tdepim/korn.po | 4 ++-- tde-i18n-it/messages/tdepim/tdepimwizards.po | 4 ++-- 7 files changed, 37 insertions(+), 37 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-it/messages') diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/ktip.po index ed37bac7cc7..648ee448c14 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/ktip.po @@ -1803,24 +1803,24 @@ msgstr "" #: tips.cpp:985 msgid "" "

While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" -"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n" +"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" "application that can save and manage all of your passwords in strongly\n" "encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n" "password.

\n" -"

KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" +"

TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" -"information on KWallet and on how to use it, check the handbook.

\n" msgstr "" "

Ricordare le password può essere un problema e scriverle su un foglio\n" -"di carta può renderle non sicure, KWallet (il portafogli di TDE) è\n" +"di carta può renderle non sicure, TDEWallet (il portafogli di TDE) è\n" "un'applicazione che salva e gestisce le tue password \n" "in file crittografati e ti permette di accedere a tutte le password tramite \n" "l'utilizzo di una password \"master\".\n" "

\n" -"

KWallet è accessibile dal centro di controllo di TDE andando su\n" +"

TDEWallet è accessibile dal centro di controllo di TDE andando su\n" "Sicurezza e privacy -> Portafogli di TDE. Per maggiori informazioni su\n" -"KWallet e su come usarlo consulta la guida.

\n" #: tips.cpp:998 diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-it/messages/tdelibs/kio.po index 87e32eef026..2b9d2a104ca 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdelibs/kio.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdelibs/kio.po @@ -5281,22 +5281,22 @@ msgstr "Introduzione" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "KWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "KWallet - Il sistema portafogli di TDE" +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - Il sistema portafogli di TDE" #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your " +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " "passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " "preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about KWallet and help you configure it for the first time." +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"Benvenuto in KWallet, il sistema portafogli di TDE. KWallet permette di " +"Benvenuto in TDEWallet, il sistema portafogli di TDE. TDEWallet permette di " "memorizzare le tue password e altri dati personali su disco in un file cifrato, " "impedendo ad altri di vederli. Questa procedura ti fornirà informazioni su " -"KWallet e ti guiderà nella configurazione per la prima esecuzione." +"TDEWallet e ti guiderà nella configurazione per la prima esecuzione." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112 #: rc.cpp:27 @@ -5388,13 +5388,13 @@ msgid "" "The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " "personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " "settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module." +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." msgstr "" "Il sistema portafogli di TDE consente di controllare il livello di sicurezza " "dei tuoi dati personali. Alcune di queste opzioni possono avere effetti " "negativi sulla semplicità d'uso del sistema. Sebbene le impostazioni " "predefinite possano soddisfare la maggior parte degli utenti, puoi cambiarle a " -"tuo piacimento. Nel modulo di controllo di KWallet puoi trovare ulteriori " +"tuo piacimento. Nel modulo di controllo di TDEWallet puoi trovare ulteriori " "opzioni per personalizzare ulteriormente il sistema." #. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432 diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/krdc.po index 001bfa038c0..04367cf9d49 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -804,8 +804,8 @@ msgstr "Utilizza K&Wallet per le password" #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 #: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." -msgstr "Abilita questa opzione per memorizzare le tue password con KWallet." +msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." +msgstr "Abilita questa opzione per memorizzare le tue password con TDEWallet." #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 #: rc.cpp:311 @@ -956,11 +956,11 @@ msgstr "Connessione fallita" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " "%6" msgstr "" "Mostra preferenze: %1, Risoluzione: %2x%3, Profondità colore: %4 Tastiera: %5, " -"KWallet: %6" +"TDEWallet: %6" #: rdp/rdphostpref.cpp:113 rdp/rdphostpref.cpp:114 vnc/vnchostpref.cpp:99 msgid "yes" @@ -1035,5 +1035,5 @@ msgid "Low" msgstr "Bassa" #: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" -msgstr "Mostra preferenze: %1, Qualità: %2, KWallet: %3" +msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3" +msgstr "Mostra preferenze: %1, Qualità: %2, TDEWallet: %3" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-it/messages/tdepim/kmail.po index 0cd013d2782..07f9e61a3a1 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdepim/kmail.po @@ -276,15 +276,15 @@ msgstr "Memo&rizza password POP" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "Seleziona questa opzione per fare in modo che KMail memorizzi la password.\n" -"Se KWallet è disponibile la password sarà conservata in modo sicuro.\n" +"Se TDEWallet è disponibile la password sarà conservata in modo sicuro.\n" "Se non fosse disponibile la password verrà memorizzata in un file di " "configurazione di KMail in maniera offuscata. Ciò, però, non è considerato " "sicuro in caso di accesso al file di configurazione." @@ -9663,14 +9663,14 @@ msgstr "Senza nome" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet non è disponibile. Si raccomanda caldamente di usarlo per gestire le " +"TDEWallet non è disponibile. Si raccomanda caldamente di usarlo per gestire le " "tue password.\n" "Però, KMail può anche salvare le password nel file della configurazione. La " "password è memorizzata in un formato offuscato, ma non dovrebbe essere " @@ -9679,8 +9679,8 @@ msgstr "" "Vuoi memorizzare la password per l'account '%1' nel file di configurazione?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet non disponibile" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet non disponibile" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-it/messages/tdepim/knode.po index 404b63fac9e..d222a158dcc 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdepim/knode.po @@ -3080,8 +3080,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job." msgstr "Errore interno: nessun account impostato per questa azione." #: knnetaccess.cpp:105 -msgid "Waiting for KWallet..." -msgstr "In attesa di KWallet..." +msgid "Waiting for TDEWallet..." +msgstr "In attesa di TDEWallet..." #: knnetaccess.cpp:314 msgid "" @@ -3304,14 +3304,14 @@ msgstr "&Mostra conversazioni complete" #: knserverinfo.cpp:107 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KNode can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet non è disponibile. È caldamente consigliato utilizzare KWallet per " +"TDEWallet non è disponibile. È caldamente consigliato utilizzare TDEWallet per " "gestire le password.\n" "KNode, comunque, può memorizzare le password nei suoi file di configurazione. " "La password è conservata in un formato offuscato, ma non considerabile sicuro " @@ -3319,8 +3319,8 @@ msgstr "" "Vuoi memorizzare la password per il server '%1' nel file di configurazione?" #: knserverinfo.cpp:115 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet non disponibile" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet non disponibile" #: knserverinfo.cpp:116 msgid "Store Password" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-it/messages/tdepim/korn.po index be3f099f5cd..9d901b0e825 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdepim/korn.po @@ -530,8 +530,8 @@ msgstr "&Caselle" #. i18n: file korncfg.ui line 55 #: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Use &KWallet if possible" -msgstr "Utilizza &KWallet se possibile" +msgid "Use &TDEWallet if possible" +msgstr "Utilizza &TDEWallet se possibile" #. i18n: file korncfg.ui line 93 #: rc.cpp:150 diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-it/messages/tdepim/tdepimwizards.po index 51562d8369e..d12364ba332 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -516,8 +516,8 @@ msgid "The password to your login." msgstr "La password per il tuo login." #: scalixwizard.cpp:412 -msgid "Shall the password be saved in KWallet?." -msgstr "Vuoi che la password venga memorizzata in KWallet?." +msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?." +msgstr "Vuoi che la password venga memorizzata in TDEWallet?." #: scalixwizard.cpp:414 msgid "Use Secure Connection:" -- cgit v1.2.1