From e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 23 Mar 2012 20:29:21 -0500 Subject: Fix KDE -> TDE branding. --- tde-i18n-ja/messages/tdetoys/amor.po | 12 ++++++------ tde-i18n-ja/messages/tdetoys/kmoon.po | 4 ++-- tde-i18n-ja/messages/tdetoys/kodo.po | 4 ++-- tde-i18n-ja/messages/tdetoys/kteatime.po | 4 ++-- tde-i18n-ja/messages/tdetoys/kweather.po | 4 ++-- tde-i18n-ja/messages/tdetoys/kworldclock.po | 12 ++++++------ 6 files changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ja/messages/tdetoys') diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdetoys/amor.po b/tde-i18n-ja/messages/tdetoys/amor.po index 050d35cb7f2..e2384748b1a 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdetoys/amor.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdetoys/amor.po @@ -88,13 +88,13 @@ msgstr "Ctrl+Alt+Esc で応答しないアプリケーションを強制終了 #: tips.cpp:50 msgid "" -"If you leave KDE applications open when you logout, they will be restarted " +"If you leave TDE applications open when you logout, they will be restarted " "automatically when you log back in." -msgstr "ログアウトするときに開いていた KDE アプリケーションは、次にログインする時に自動的に再起動されます。" +msgstr "ログアウトするときに開いていた TDE アプリケーションは、次にログインする時に自動的に再起動されます。" #: tips.cpp:53 -msgid "The KDE file manager is also a web browser and an FTP client." -msgstr "KDE ファイルマネージャはウェブブラウザや FTP クライアントとしても使えます。" +msgid "The TDE file manager is also a web browser and an FTP client." +msgstr "TDE ファイルマネージャはウェブブラウザや FTP クライアントとしても使えます。" #: tips.cpp:56 msgid "" @@ -200,8 +200,8 @@ msgid "No tip" msgstr "ヒントなし" #: main.cpp:43 -msgid "KDE creature for your desktop" -msgstr "KDE デスクトップマスコット" +msgid "TDE creature for your desktop" +msgstr "TDE デスクトップマスコット" #: main.cpp:47 msgid "amor" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdetoys/kmoon.po b/tde-i18n-ja/messages/tdetoys/kmoon.po index 4a88d019d23..f5973db2dca 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdetoys/kmoon.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdetoys/kmoon.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: kmoonapplet.cpp:52 -msgid "Moon Phase Indicator for KDE" -msgstr "KDE 月齢インディケータ" +msgid "Moon Phase Indicator for TDE" +msgstr "TDE 月齢インディケータ" #: kmoonapplet.cpp:84 msgid "&Configure..." diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdetoys/kodo.po b/tde-i18n-ja/messages/tdetoys/kodo.po index a66d7cdc895..836b2e37ffc 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdetoys/kodo.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdetoys/kodo.po @@ -26,8 +26,8 @@ msgid "A mouse odometer" msgstr "マウス移動距離計" #: main.cpp:77 -msgid "KDE 2 porting and some code cleanups" -msgstr "KDE 2 への移植とコードの整理" +msgid "TDE 2 porting and some code cleanups" +msgstr "TDE 2 への移植とコードの整理" #: kodometer.cpp:33 msgid "inch" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdetoys/kteatime.po b/tde-i18n-ja/messages/tdetoys/kteatime.po index 973bbf1a413..03b72ebaf00 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdetoys/kteatime.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdetoys/kteatime.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: main.cpp:36 -msgid "KDE utility for making a fine cup of tea" -msgstr "KDE おいしいお茶を入れるためのユーティリティ" +msgid "TDE utility for making a fine cup of tea" +msgstr "TDE おいしいお茶を入れるためのユーティリティ" #: main.cpp:42 msgid "KTeaTime" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdetoys/kweather.po b/tde-i18n-ja/messages/tdetoys/kweather.po index 8563115edd5..cf528c625d4 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdetoys/kweather.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdetoys/kweather.po @@ -334,8 +334,8 @@ msgstr "" "ディスクがいっぱいでないか、あるいは書き込み権限があるか確かめてください。" #: main.cpp:12 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" +msgid "TDE" +msgstr "TDE" #: main.cpp:13 msgid "KWeather DCOP Service" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdetoys/kworldclock.po b/tde-i18n-ja/messages/tdetoys/kworldclock.po index 9c60ac8ca00..70502ccf21a 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdetoys/kworldclock.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdetoys/kworldclock.po @@ -19,14 +19,14 @@ msgstr "" #. i18n: file about.ui line 16 #: rc.cpp:3 #, no-c-format -msgid "About KDE World Clock" -msgstr "KDE 世界時計について" +msgid "About TDE World Clock" +msgstr "TDE 世界時計について" #. i18n: file about.ui line 77 #: rc.cpp:6 #, no-c-format -msgid "The KDE World Clock" -msgstr "KDE 世界時計" +msgid "The TDE World Clock" +msgstr "TDE 世界時計" #. i18n: file about.ui line 120 #: rc.cpp:9 @@ -65,8 +65,8 @@ msgid "&Timezone:" msgstr "タイムゾーン(&T):" #: main.cpp:59 main.cpp:178 -msgid "KDE World Clock" -msgstr "KDE 世界時計" +msgid "TDE World Clock" +msgstr "TDE 世界時計" #: main.cpp:167 msgid "Write out a file containing the actual map" -- cgit v1.2.1