From 724f3fd5770aa0ba97dbad4183e83cc34aaa66e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 14 Jan 2019 00:37:09 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdebase/konqueror Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/konqueror/ (cherry picked from commit ca2ef863134bf68dcd99ce80aa923b3c908ee670) --- tde-i18n-ja/messages/tdebase/konqueror.po | 189 +++++++++--------------------- 1 file changed, 57 insertions(+), 132 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ja/messages') diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/konqueror.po index 1663a023bbf..5c41aab327f 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/konqueror.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/konqueror.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqueror\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-03 20:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -634,12 +634,6 @@ msgstr "" msgid "&Show Netscape Bookmarks in Konqueror" msgstr "Netscape のブックマークを Konqueror で表示する(&S)" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:108 konq_mainwindow.cc:3954 -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:312 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "リンクを削除" - #: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:111 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:915 msgid "Rename" msgstr "名前変更" @@ -781,10 +775,6 @@ msgstr "*.html|ブックマークを列挙した HTML ファイル" msgid "Cut Items" msgstr "項目を切り取り" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:355 -msgid "Paste" -msgstr "" - #: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:366 msgid "Create New Bookmark Folder" msgstr "新規ブックマークフォルダを作成" @@ -894,10 +884,6 @@ msgstr "項目を移動" msgid "My Bookmarks" msgstr "マイブックマーク" -#: keditbookmarks/favicons.cpp:75 -msgid "OK" -msgstr "" - #: keditbookmarks/favicons.cpp:75 msgid "No favicon found" msgstr "お気に入りアイコンが見つかりません" @@ -932,10 +918,6 @@ msgstr "%1 のインポート" msgid "As New Folder" msgstr "新規フォルダとして" -#: keditbookmarks/importers.cpp:78 -msgid "Replace" -msgstr "" - #: keditbookmarks/importers.cpp:180 msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)" msgstr "*.xbel|Galeon ブックマークファイル (*.xbel)" @@ -1020,11 +1002,6 @@ msgstr "アドレス" msgid "Folder" msgstr "フォルダ" -#: keditbookmarks/listview.cpp:860 -#, fuzzy -msgid "Bookmarks" -msgstr "ブックマーク" - #: keditbookmarks/listview.cpp:870 msgid "Empty Folder" msgstr "空のフォルダ" @@ -1096,10 +1073,6 @@ msgstr "" "か?それとも現在のインスタンスで作業しますか?\n" "残念ながら重複したビューは読み取り専用になります。" -#: keditbookmarks/main.cpp:99 konq_view.cc:1359 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: keditbookmarks/main.cpp:100 msgid "Run Another" msgstr "他を実行" @@ -1165,11 +1138,6 @@ msgstr "" msgid "Se&arch:" msgstr "検索(&A):" -#: konq_extensionmanager.cc:43 -#, fuzzy -msgid "Configure" -msgstr "サイドバーを設定" - #: konq_extensionmanager.cc:44 msgid "&Reset" msgstr "リセット(&R)" @@ -1568,12 +1536,6 @@ msgstr "%1 から選択されたファイルの移動先:" msgid "&Edit File Type..." msgstr "ファイルタイプを編集(&E)..." -#: konq_mainwindow.cc:3801 sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:65 -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:919 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "ブックマークのプロパティ" - #: konq_mainwindow.cc:3802 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78 msgid "New &Window" msgstr "新規ウィンドウ(&W)" @@ -1735,11 +1697,6 @@ msgstr "ビュープロファイルを設定(&O)..." msgid "Load &View Profile" msgstr "ビュープロファイルを読み込み(&V)" -#: konq_mainwindow.cc:3929 sidebar/web_module/web_module.h:62 -#, fuzzy -msgid "&Reload" -msgstr "タブを再読み込み(&R)" - #: konq_mainwindow.cc:3930 konq_tabs.cc:467 msgid "&Reload All Tabs" msgstr "すべてのタブを再読み込み(&R)" @@ -1797,11 +1754,6 @@ msgstr "場所バーをクリア" msgid "Clear Location bar

Clears the content of the location bar." msgstr "場所バーをクリア

場所バーの内容を消します。" -#: konq_mainwindow.cc:3984 -#, fuzzy -msgid "&Bookmarks" -msgstr "ブックマーク(&B)" - #: konq_mainwindow.cc:4003 msgid "Bookmark This Location" msgstr "この場所をブックマーク" @@ -2057,11 +2009,6 @@ msgstr "ウェブサイドバー" msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?" msgstr "新しいウェブエクステンション \"%1\" をサイドバーに追加しますか?" -#: konq_mainwindow.cc:5438 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "アドレス" - #: konq_mainwindow.cc:5438 msgid "Do Not Add" msgstr "追加しない" @@ -2362,15 +2309,6 @@ msgstr "このファイルを使用するには、先にごみ箱から出す必 msgid "Select Remote Charset" msgstr "リモートの文字コードセットを選択" -#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Reload" -msgstr "タブを再読み込み(&R)" - -#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:124 -msgid "Default" -msgstr "" - #: shellcmdplugin/kshellcmdexecutor.cpp:121 msgid "Input Required:" msgstr "入力してください:" @@ -2486,11 +2424,6 @@ msgstr "URL を設定..." msgid "Set Icon..." msgstr "アイコンを設定..." -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:882 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "エントリを削除(&R)" - #: sidebar/sidebar_widget.cpp:884 msgid "Configure Navigation Panel" msgstr "ナビゲーションパネルを設定" @@ -2541,10 +2474,6 @@ msgstr "ブックマークの削除" msgid "Bookmark Properties" msgstr "ブックマークのプロパティ" -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:524 -msgid "&Update" -msgstr "" - #: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:85 msgid "Add Bookmark" msgstr "ブックマークに追加" @@ -2565,10 +2494,6 @@ msgstr "エントリを削除(&R)" msgid "C&lear History" msgstr "履歴をクリア(&L)" -#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:84 -msgid "&Preferences..." -msgstr "" - #: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:88 msgid "By &Name" msgstr "名前で(&N)" @@ -2593,10 +2518,6 @@ msgstr "本当に履歴をすべてクリアしますか?" msgid "Clear History?" msgstr "履歴をクリアしますか?" -#: sidebar/trees/history_module/history_module.h:64 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:68 #: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:73 msgid "Minutes" @@ -2683,16 +2604,6 @@ msgstr "リンクを開く(&O)" msgid "Set &Automatic Reload" msgstr "自動再読み込みを設定(&A)" -#: iconview/konq_iconview.rc:4 iconview/konq_multicolumnview.rc:4 -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:15 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:34 konq-simplebrowser.rc:22 -#: konqueror.rc:21 listview/konq_detailedlistview.rc:4 -#: listview/konq_infolistview.rc:4 listview/konq_textview.rc:4 -#: listview/konq_treeview.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - #: iconview/konq_iconview.rc:5 iconview/konq_multicolumnview.rc:5 #: listview/konq_detailedlistview.rc:5 listview/konq_infolistview.rc:5 #: listview/konq_textview.rc:5 listview/konq_treeview.rc:5 @@ -2700,16 +2611,6 @@ msgstr "" msgid "Selection" msgstr "選択" -#: iconview/konq_iconview.rc:14 iconview/konq_multicolumnview.rc:14 -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:27 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:49 konq-simplebrowser.rc:33 -#: konqueror.rc:38 listview/konq_detailedlistview.rc:14 -#: listview/konq_infolistview.rc:14 listview/konq_textview.rc:14 -#: listview/konq_treeview.rc:14 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "表示モード(&V)" - #: iconview/konq_iconview.rc:15 #, no-c-format msgid "&Icon Size" @@ -2741,12 +2642,6 @@ msgstr "アイコンサイズ" msgid "Multicolumn View Toolbar" msgstr "マルチカラムビューツールバー" -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:6 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:6 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "ファイル名" - #: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:32 #: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:54 #, no-c-format @@ -2759,20 +2654,6 @@ msgstr "フォルダ(&F)" msgid "&Bookmark" msgstr "ブックマーク(&B)" -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:44 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:79 konq-simplebrowser.rc:46 -#: konqueror.rc:75 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "設定" - -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:50 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:87 konq-simplebrowser.rc:65 -#: konqueror.rc:114 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "場所ツールバー" - #: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:12 #, no-c-format msgid "&Import" @@ -2783,23 +2664,11 @@ msgstr "インポート(&I)" msgid "&Export" msgstr "エクスポート(&E)" -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:71 konq-simplebrowser.rc:41 -#: konqueror.rc:69 remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.rc:4 -#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "ツール" - #: konq-simplebrowser.rc:6 konqueror.rc:5 #, no-c-format msgid "&Location" msgstr "場所(&L)" -#: konq-simplebrowser.rc:59 konqueror.rc:109 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: konq-simplebrowser.rc:76 konqueror.rc:132 #, no-c-format msgid "Extra Toolbar" @@ -3047,6 +2916,62 @@ msgstr "URL に加えて、訪問回数と初回/最終訪問日をポップア msgid "Clear History" msgstr "履歴をクリア" +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "リンクを削除" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bookmarks" +#~ msgstr "ブックマーク" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "サイドバーを設定" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "ブックマークのプロパティ" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Reload" +#~ msgstr "タブを再読み込み(&R)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Bookmarks" +#~ msgstr "ブックマーク(&B)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "アドレス" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reload" +#~ msgstr "タブを再読み込み(&R)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "エントリを削除(&R)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "表示モード(&V)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "ファイル名" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "設定" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "場所ツールバー" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Tools" +#~ msgstr "ツール" + #~ msgid "http://konqueror.kde.org" #~ msgstr "http://konqueror.kde.org" -- cgit v1.2.1