From c4a7538e401b28230e259dd29da7b90d6e9d62f0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Fri, 28 Dec 2018 11:31:06 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdegames/kasteroids Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegames/kasteroids/ (cherry picked from commit 9f08760382a3c4d9446602f8f759905bbcaa8e7a) --- tde-i18n-ja/messages/tdegames/kasteroids.po | 61 +++++++++++++---------------- 1 file changed, 28 insertions(+), 33 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ja/messages') diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdegames/kasteroids.po b/tde-i18n-ja/messages/tdegames/kasteroids.po index dac2748b231..2d6c48b7c4c 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdegames/kasteroids.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdegames/kasteroids.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasteroids\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-23 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Taiki Komoda,Takuro Ashie,Kurose Shushi" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -35,36 +35,6 @@ msgstr "TDE 宇宙ゲーム" msgid "KAsteroids" msgstr "KAsteroids" -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 9 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Whether power upgrades can be shot." -msgstr "パワーアップグレードを破壊可能にするかどうか" - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 17 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "The number of ships per game." -msgstr "ゲーム当たりの機体の数" - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 23 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Whether to play sounds." -msgstr "効果音を再生するかどうか" - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 27 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Sound to play when a ship gets destroyed." -msgstr "機体が破壊されたときに再生する音" - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 31 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Sound to play when a rock gets destroyed." -msgstr "隕石が破壊されたときに再生する音" - #: toplevel.cpp:102 msgid "Score" msgstr "スコア" @@ -164,3 +134,28 @@ msgstr "KAsteroids を一時停止しました。" #: toplevel.cpp:660 msgid "Paused" msgstr "一時停止" + +#: kasteroids.kcfg:9 kasteroids.kcfg:13 +#, no-c-format +msgid "Whether power upgrades can be shot." +msgstr "パワーアップグレードを破壊可能にするかどうか" + +#: kasteroids.kcfg:17 +#, no-c-format +msgid "The number of ships per game." +msgstr "ゲーム当たりの機体の数" + +#: kasteroids.kcfg:23 +#, no-c-format +msgid "Whether to play sounds." +msgstr "効果音を再生するかどうか" + +#: kasteroids.kcfg:27 +#, no-c-format +msgid "Sound to play when a ship gets destroyed." +msgstr "機体が破壊されたときに再生する音" + +#: kasteroids.kcfg:31 +#, no-c-format +msgid "Sound to play when a rock gets destroyed." +msgstr "隕石が破壊されたときに再生する音" -- cgit v1.2.1