From 96fc6890097d14ab013ec058b0feb45b401798d3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Jun 2024 19:14:44 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdebase/kcminput Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcminput/ --- tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcminput.po | 73 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 36 insertions(+), 37 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ja') diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcminput.po index cd04fe9f3a0..7c3e82b5fb0 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcminput.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcminput.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-08 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-10 19:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-14 22:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -242,21 +242,21 @@ msgid "Show feedback when clicking an icon" msgstr "アイコンをクリックしたときに視覚的なフィードバックを表示します。" # ACCELERATOR changed by translator -#: mouse.cpp:196 +#: mouse.cpp:179 msgid "&Cursor Theme" msgstr "カーソルのテーマ(&M)" # ACCELERATOR added by translator -#: mouse.cpp:200 +#: mouse.cpp:183 msgid "Advanced" msgstr "詳細オプション(&X)" # ACCELERATOR added by translator -#: mouse.cpp:206 +#: mouse.cpp:189 msgid "Pointer acceleration:" msgstr "加速(&P):" -#: mouse.cpp:211 +#: mouse.cpp:194 msgid "" "This option allows you to change the relationship between the distance that " "the mouse pointer moves on the screen and the relative movement of the " @@ -274,11 +274,11 @@ msgstr "" "なります。" # ACCELERATOR added by translator -#: mouse.cpp:224 +#: mouse.cpp:207 msgid "Pointer threshold:" msgstr "しきい値(&L):" -#: mouse.cpp:232 +#: mouse.cpp:215 msgid "" "The threshold is the smallest distance that the mouse pointer must move on " "the screen before acceleration has any effect. If the movement is smaller " @@ -295,15 +295,15 @@ msgstr "" "スポインタを素早くスクリーンの別の場所に移動させることができます。" # ACCELERATOR added by translator -#: mouse.cpp:244 +#: mouse.cpp:227 msgid "Double click interval:" msgstr "ダブルクリックの間隔(&U):" -#: mouse.cpp:246 mouse.cpp:295 mouse.cpp:349 mouse.cpp:357 mouse.cpp:366 +#: mouse.cpp:229 mouse.cpp:278 mouse.cpp:332 mouse.cpp:340 mouse.cpp:349 msgid " msec" msgstr " ミリ秒" -#: mouse.cpp:251 +#: mouse.cpp:234 msgid "" "The double click interval is the maximal time (in milliseconds) between two " "mouse clicks which turns them into a double click. If the second click " @@ -314,11 +314,11 @@ msgstr "" "大間隔 (ミリ秒) です。一回目のクリックの後、二回目がここで指定した時間よりも" "後にクリックされた場合は、それらは別々のクリックとして認識されます。" -#: mouse.cpp:261 +#: mouse.cpp:244 msgid "Double-click on the image below to test your double-click interval:" msgstr "" -#: mouse.cpp:263 +#: mouse.cpp:246 msgid "" "

The image will change when your double-click test time is less than or " "equal to the interval you configured. For example, if you configure a double-" @@ -331,11 +331,11 @@ msgid "" msgstr "" # ACCELERATOR added by translator -#: mouse.cpp:293 +#: mouse.cpp:276 msgid "Drag start time:" msgstr "ドラッグ開始までの時間(&T):" -#: mouse.cpp:300 +#: mouse.cpp:283 msgid "" "If you click with the mouse (e.g. in a multi-line editor) and begin to move " "the mouse within the drag start time, a drag operation will be initiated." @@ -344,11 +344,11 @@ msgstr "" "の時間」以内にマウスを動かすとドラッグ処理を開始します。" # ACCELERATOR added by translator -#: mouse.cpp:306 +#: mouse.cpp:289 msgid "Drag start distance:" msgstr "ドラッグを開始する距離(&N):" -#: mouse.cpp:314 +#: mouse.cpp:297 msgid "" "If you click with the mouse and begin to move the mouse at least the drag " "start distance, a drag operation will be initiated." @@ -357,11 +357,11 @@ msgstr "" "ラッグ処理を開始します。" # ACCELERATOR added by translator -#: mouse.cpp:320 +#: mouse.cpp:303 msgid "Mouse wheel scrolls by:" msgstr "マウスホイールのスクロール(&W):" -#: mouse.cpp:328 +#: mouse.cpp:311 msgid "" "If you use the wheel of a mouse, this value determines the number of lines " "to scroll for each wheel movement. Note that if this number exceeds the " @@ -373,56 +373,56 @@ msgstr "" "ページアップ/ダウンと同様になります。" # ACCELERATOR added by translator -#: mouse.cpp:334 +#: mouse.cpp:317 msgid "Mouse Navigation" msgstr "マウスの移動(&I)" # ACCELERATOR changed by translator -#: mouse.cpp:342 +#: mouse.cpp:325 msgid "&Move pointer with keyboard (using the num pad)" msgstr "キーボード (テンキーパッド) でポインタを移動する(&N)" # ACCELERATOR changed by translator -#: mouse.cpp:348 +#: mouse.cpp:331 msgid "&Acceleration delay:" msgstr "加速の遅延(&L):" -#: mouse.cpp:356 +#: mouse.cpp:339 msgid "R&epeat interval:" msgstr "リピート間隔(&E):" -#: mouse.cpp:364 +#: mouse.cpp:347 msgid "Acceleration &time:" msgstr "加速時間(&T):" # ACCELERATOR changed by translator -#: mouse.cpp:372 +#: mouse.cpp:355 msgid "Ma&ximum speed:" msgstr "最大速度(&U):" -#: mouse.cpp:374 +#: mouse.cpp:357 msgid " pixel/sec" msgstr " ピクセル/秒" -#: mouse.cpp:380 +#: mouse.cpp:363 msgid "Acceleration &profile:" msgstr "加速のプロファイル(&P):" -#: mouse.cpp:453 +#: mouse.cpp:436 msgid "Mouse" msgstr "マウス" -#: mouse.cpp:454 +#: mouse.cpp:437 msgid "(c) 1997 - 2005 Mouse developers" msgstr "(c) 1997 - 2005 Mouse developers" -#: mouse.cpp:786 mouse.cpp:791 +#: mouse.cpp:769 mouse.cpp:774 msgid "" "_n: pixel\n" " pixels" msgstr " ピクセル" -#: mouse.cpp:796 +#: mouse.cpp:779 msgid "" "_n: line\n" " lines" @@ -537,10 +537,11 @@ msgid "Re&verse scroll direction" msgstr "スクロール方向を反転する(&N)" #: kmousedlg.ui:138 -#, no-c-format -msgid "" -"Change the direction of scrolling for the mouse wheel or the 4th and 5th " -"mouse buttons." +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "" +#| "Change the direction of scrolling for the mouse wheel or the 4th and 5th " +#| "mouse buttons." +msgid "Change the direction of scrolling for the mouse wheel, if present." msgstr "マウスホイール/第4第5ボタン によるスクロールの方向を変更します。" #: kmousedlg.ui:146 @@ -553,9 +554,7 @@ msgstr "" #| msgid "" #| "Change the direction of scrolling for the mouse wheel or the 4th and 5th " #| "mouse buttons." -msgid "" -"Swap the two history navigation buttons on the mouse (8th and 9th mouse " -"button)." +msgid "Swap the two history navigation buttons on the mouse, if present." msgstr "マウスホイール/第4第5ボタン によるスクロールの方向を変更します。" #: kmousedlg.ui:157 -- cgit v1.2.1