From e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 23 Mar 2012 20:29:21 -0500 Subject: Fix KDE -> TDE branding. --- tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmsmartcard.po | 32 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmsmartcard.po') diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmsmartcard.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmsmartcard.po index 40acdadaa95..c1cd029d64d 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmsmartcard.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmsmartcard.po @@ -29,8 +29,8 @@ msgstr "sairan@computer.org" #. i18n: file nosmartcardbase.ui line 24 #: rc.cpp:3 #, no-c-format -msgid "Unable to contact the KDE smartcard service." -msgstr "KDE смарткарта қызметімен байланыс жоқ." +msgid "Unable to contact the TDE smartcard service." +msgstr "TDE смарткарта қызметімен байланыс жоқ." #. i18n: file nosmartcardbase.ui line 35 #: rc.cpp:6 @@ -43,18 +43,18 @@ msgstr "Мүмкін себептері" #, no-c-format msgid "" "\n" -"1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the " -"command 'tdeinit' and then try reloading the KDE Control Center to see if this " +"1) The TDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the " +"command 'tdeinit' and then try reloading the TDE Control Center to see if this " "message goes away.\n" "\n" -"2) You don't appear to have smartcard support in the KDE libraries. You will " +"2) You don't appear to have smartcard support in the TDE libraries. You will " "need to recompile the tdelibs package with libpcsclite installed." msgstr "" "\n" -"1) 'kded' деген KDE қызметі жегілмеген. Оны 'tdeinit' деген командасымен қайта " -"жегіп, KDE басқару орталығын қайта жүктеп, жегілгенін байқаңыз.\n" +"1) 'kded' деген TDE қызметі жегілмеген. Оны 'tdeinit' деген командасымен қайта " +"жегіп, TDE басқару орталығын қайта жүктеп, жегілгенін байқаңыз.\n" "\n" -"2) Бәлкім, KDE жиын файлдары смарткарт қолауысыз жинақталған. Онда libpcsclite " +"2) Бәлкім, TDE жиын файлдары смарткарт қолауысыз жинақталған. Онда libpcsclite " "жинағын отнатып tdelibs жинағын қайта құрастыру керек." #. i18n: file smartcardbase.ui line 31 @@ -79,10 +79,10 @@ msgstr "Смарткарта оқиғаларды автобайқау &сұра #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically " +"In most cases you should have this enabled. It allows TDE to automatically " "detect card insertion and reader hotplug events." msgstr "" -"Көбінде бұл таңдалғаны жөн. KDE-ге смарткартаны салғаның я басқа оқиғаларды " +"Көбінде бұл таңдалғаны жөн. TDE-ге смарткартаны салғаның я басқа оқиғаларды " "автоматты түрде байқауға мүмкіндік береді." #. i18n: file smartcardbase.ui line 92 @@ -96,10 +96,10 @@ msgstr "" #: rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "" -"When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool if " +"When you insert a smartcard, TDE can automatically launch a management tool if " "no other application attempts to use the card." msgstr "" -"Смарткарта салынғанда, басқа қолданба картамен айналысып жатпаса, KDE автоматы " +"Смарткарта салынғанда, басқа қолданба картамен айналысып жатпаса, TDE автоматы " "түрде карталар басқару құралын жеге алады." #. i18n: file smartcardbase.ui line 106 @@ -158,8 +158,8 @@ msgid "kcmsmartcard" msgstr "kcmsmartcard" #: smartcard.cpp:59 -msgid "KDE Smartcard Control Module" -msgstr "KDE смарткарта басқару модулі" +msgid "TDE Smartcard Control Module" +msgstr "TDE смарткарта басқару модулі" #: smartcard.cpp:61 msgid "(c) 2001 George Staikos" @@ -199,10 +199,10 @@ msgstr "Карта басқару модулі жоқ" #: smartcard.cpp:368 msgid "" -"

smartcard

This module allows you to configure KDE support for " +"

smartcard

This module allows you to configure TDE support for " "smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL " "certificates and logging in to the system." msgstr "" -"

Смарткарт

Бұл модуль KDE-нің смарткарт қолдауын баптау мүмкіндігін " +"

Смарткарт

Бұл модуль TDE-нің смарткарт қолдауын баптау мүмкіндігін " "береді. Смарткарталар түрлі мақсатарға қолданылады, мысалы SSL куәлігін " "сақтауға не жүйеге кіруге." -- cgit v1.2.1