From 19ace1f5950814852fdcf02304c1f32ae5936efd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Thu, 20 Dec 2018 14:41:47 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po | 31 +++++++++++++++++++++------- 1 file changed, 23 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-kk/messages') diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po b/tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po index e18fe89f18f..18a27101ab3 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmktalkd\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-23 13:56+0000\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" "Language-Team: Kazakh\n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kcmktalkd/answmachpage.cpp:45 msgid "&Activate answering machine" msgstr "&Автожауапбергішті қосу" @@ -40,7 +52,8 @@ msgstr "Хаттың &бірінші жолы:" #, c-format msgid "Use first %s for caller name, and second %s for caller hostname" msgstr "" -"Бірінші %s хабаласқанның атауы деп қолданыңыз, екінші %s - хабарласқанның хосты" +"Бірінші %s хабаласқанның атауы деп қолданыңыз, екінші %s - хабарласқанның " +"хосты" #: kcmktalkd/answmachpage.cpp:74 msgid "&Receive a mail even if no message left" @@ -86,7 +99,8 @@ msgstr "Қайта бағыттау ә&дісі:" msgid "" "FWA: Forward announcement only. Direct connection. Not recommended.\n" "FWR: Forward all requests, changing info when necessary. Direct connection.\n" -"FWT: Forward all requests and handle the talk request. No direct connection.\n" +"FWT: Forward all requests and handle the talk request. No direct " +"connection.\n" "\n" "Recommended use: FWT if you want to use it behind a firewall (and if ktalkd\n" "can access both networks). Otherwise choose FWR.\n" @@ -94,10 +108,10 @@ msgid "" "See Help for further explanation.\n" msgstr "" "FWA: Тек жариалымдарды ғана қайта бағыттау. Тіке қосылым. Бейлазым әдіс.\n" -"FWR: Барлық сұраныстарды қайта бағыттау, керек болса мәліметін өзгертіп. Тіке " -"қосылым.\n" -"FWT: Барлық сұраныстарды қайта бағыттау, talk-сөйлесу талаптарға жауап беріп. " -"Тіке қосылымсыз.\n" +"FWR: Барлық сұраныстарды қайта бағыттау, керек болса мәліметін өзгертіп. " +"Тіке қосылым.\n" +"FWT: Барлық сұраныстарды қайта бағыттау, talk-сөйлесу талаптарға жауап " +"беріп. Тіке қосылымсыз.\n" "\n" "Егер желіаралық қалқанның қорғауында істегіңіз келсе (екі жақ желілермен " "қатынай алып) FWT әдісін қолдану лазым. Әйтпесе FWR әдісін таңдаңыз.\n" @@ -177,7 +191,8 @@ msgstr "Шақырушының идентификациясы" #: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:66 msgid "" -"Name of the callee, if he doesn't exist on this system (we're taking his call)" +"Name of the callee, if he doesn't exist on this system (we're taking his " +"call)" msgstr "" "Шақырушының атауы, егер ол осы жүйеден тыс болса (біз оған жауап бермекпіз)" -- cgit v1.2.1