From 455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sun, 27 Jan 2013 21:01:36 -0600 Subject: Rename kiobuffer and KHTML --- tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_finger.po | 30 -- tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_fish.po | 34 -- tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_floppy.po | 105 ----- tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_home.po | 23 - tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_ldap.po | 68 --- tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_mac.po | 69 --- tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_man.po | 147 ------ tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_media.po | 503 --------------------- tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_nfs.po | 34 -- tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_nntp.po | 59 --- tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_pop3.po | 144 ------ tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_print.po | 229 ---------- tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_remote.po | 26 -- tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_settings.po | 30 -- tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_sftp.po | 244 ---------- tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_smb.po | 140 ------ tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_smtp.po | 199 -------- tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_system.po | 22 - tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_tar.po | 34 -- tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_thumbnail.po | 54 --- tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_trash.po | 81 ---- tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_finger.po | 30 ++ tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_fish.po | 34 ++ tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_floppy.po | 105 +++++ tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_home.po | 23 + tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_ldap.po | 68 +++ tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_mac.po | 69 +++ tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_man.po | 147 ++++++ tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_media.po | 503 +++++++++++++++++++++ tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_nfs.po | 34 ++ tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_nntp.po | 59 +++ tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po | 144 ++++++ tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_print.po | 229 ++++++++++ tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_remote.po | 26 ++ tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_settings.po | 30 ++ tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_sftp.po | 244 ++++++++++ tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_smb.po | 140 ++++++ tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_smtp.po | 199 ++++++++ tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_system.po | 22 + tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_tar.po | 34 ++ tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po | 54 +++ tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_trash.po | 81 ++++ tde-i18n-kk/messages/tdelibs/kio_help.po | 126 ------ tde-i18n-kk/messages/tdelibs/tdeio_help.po | 126 ++++++ tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia/kio_audiocd.po | 95 ---- .../messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po | 95 ++++ tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/kio_jabberdisco.po | 31 -- tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/kio_lan.po | 34 -- tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/kio_zeroconf.po | 47 -- .../messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po | 31 ++ tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po | 34 ++ tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po | 47 ++ tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_groupwise.po | 58 --- tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_imap4.po | 164 ------- tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_mobile.po | 27 -- tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_sieve.po | 164 ------- tde-i18n-kk/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po | 58 +++ tde-i18n-kk/messages/tdepim/tdeio_imap4.po | 164 +++++++ tde-i18n-kk/messages/tdepim/tdeio_mobile.po | 27 ++ tde-i18n-kk/messages/tdepim/tdeio_sieve.po | 164 +++++++ 60 files changed, 3021 insertions(+), 3021 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_finger.po delete mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_fish.po delete mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_floppy.po delete mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_home.po delete mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_ldap.po delete mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_mac.po delete mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_man.po delete mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_media.po delete mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_nfs.po delete mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_nntp.po delete mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_pop3.po delete mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_print.po delete mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_remote.po delete mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_settings.po delete mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_sftp.po delete mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_smb.po delete mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_smtp.po delete mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_system.po delete mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_tar.po delete mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_thumbnail.po delete mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_trash.po create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_finger.po create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_fish.po create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_floppy.po create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_home.po create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_ldap.po create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_mac.po create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_man.po create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_media.po create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_nfs.po create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_nntp.po create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_print.po create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_remote.po create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_settings.po create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_sftp.po create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_smb.po create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_smtp.po create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_system.po create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_tar.po create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_trash.po delete mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdelibs/kio_help.po create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdelibs/tdeio_help.po delete mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia/kio_audiocd.po create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po delete mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/kio_jabberdisco.po delete mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/kio_lan.po delete mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/kio_zeroconf.po create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po delete mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_groupwise.po delete mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_imap4.po delete mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_mobile.po delete mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_sieve.po create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdepim/tdeio_imap4.po create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdepim/tdeio_mobile.po create mode 100644 tde-i18n-kk/messages/tdepim/tdeio_sieve.po (limited to 'tde-i18n-kk/messages') diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_finger.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_finger.po deleted file mode 100644 index 2d2f6530e69..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_finger.po +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ -# translation of kio_finger.po to Kazakh -# Sairan Kikkarin , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_finger\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-25 10:20+0600\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: kio_finger.cpp:180 -msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." -msgstr "Жүйеңізде Perl бағдарламасы жоқ, орнатып қойыңыз." - -#: kio_finger.cpp:193 -msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." -msgstr "Жүйеңізде Finger бағдарламасы жоқ, орнатып қойыңыз." - -#: kio_finger.cpp:206 -msgid "kio_finger Perl script not found." -msgstr "kio_finger Perl скрипті жоқ." - -#: kio_finger.cpp:218 -msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." -msgstr "kio_finger CSS скрипті жоқ. Шығысы оғаш болып көрінуі мүмкін." diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_fish.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_fish.po deleted file mode 100644 index 13273e4a87a..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_fish.po +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ -# translation of kio_fish.po to Kazakh -# Sairan Kikkarin , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_fish\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-05 02:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-24 15:15+0600\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: fish.cpp:317 -msgid "Connecting..." -msgstr "Байланыс құрылуда..." - -#: fish.cpp:570 -msgid "Initiating protocol..." -msgstr "Протоколды бастау күйі келтіруде..." - -#: fish.cpp:604 -msgid "Local Login" -msgstr "Жергілікті жүйеге кіру" - -#: fish.cpp:606 -msgid "SSH Authorization" -msgstr "SSH шыңдылығын тексеру" - -#: fish.cpp:708 -msgid "Disconnected." -msgstr "Байланыс жоғалды." diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_floppy.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_floppy.po deleted file mode 100644 index a40ac9b7b07..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_floppy.po +++ /dev/null @@ -1,105 +0,0 @@ -# translation of kio_floppy.po to Kazakh -# Sairan Kikkarin , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_floppy\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-12 12:16+0000\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - -#: kio_floppy.cpp:200 -msgid "" -"Could not access drive %1.\n" -"The drive is still busy.\n" -"Wait until it is inactive and then try again." -msgstr "" -"%1 дискжетегіне қатнау болмайды.\n" -"Дискжетек әлі бос емес.\n" -"Босағанша күте тұрыңыз да қайталап көріңіз." - -#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144 -msgid "" -"Could not write to file %1.\n" -"The disk in drive %2 is probably full." -msgstr "" -"%1 деген файлға жазу болмайды.\n" -"Бәлкім, %2 дискжетегіндегі дискі толы." - -#: kio_floppy.cpp:214 -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"There is probably no disk in the drive %2" -msgstr "" -"%1 дегенге қатынау болмайды.\n" -"Бәлкім, %2 дискжетегінде дискі жоқ." - -#: kio_floppy.cpp:218 -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions " -"to access the drive." -msgstr "" -"%1 дегенге қатнау болмайды.\n" -"Бәлкім, %2 дискжетегінде дискі жоқ не бұл дискжетекке қатынау құқықтарыңыз " -"жеткіліксіз." - -#: kio_floppy.cpp:222 -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"The drive %2 is not supported." -msgstr "" -"%1 дегенге қатынау болмайды.\n" -"%2 дискжетегі қолданылмайды." - -#: kio_floppy.cpp:227 -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" -"and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly " -"(e.g. rwxrwxrwx)." -msgstr "" -"%1 дегенге қатнау болмайды.\n" -"%2 дискжетегіндегі дискі DOS-пішімді иілгіш дискі екенін \n" -"және осы құрылғының (бәлкім, /dev/fd0) қатынау рұқсаттары дұрыс орнатылған " -"(мысалы, былай: rwxrwxrwx)." - -#: kio_floppy.cpp:231 -msgid "" -"Could not access %1.\n" -"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." -msgstr "" -"%1 дегенге қатнау болмайды.\n" -"Бәлкім, %2 дискжетегіндегі дискі DOS-пішімді иілгіш дискі емес." - -#: kio_floppy.cpp:235 -msgid "" -"Access denied.\n" -"Could not write to %1.\n" -"The disk in drive %2 is probably write-protected." -msgstr "" -"Қатынау бұғатталған.\n" -"%1 дегенге жазуы болмады.\n" -"Бәлкім, %2 дискжетектегі дискі жазудан қорғалған." - -#: kio_floppy.cpp:244 -msgid "" -"Could not read boot sector for %1.\n" -"There is probably not any disk in drive %2." -msgstr "" -"%1 дегеннің жүктеуіш секторы оқылмады.\n" -"Бәлкім, %2 дискжетегінде дискі жоқ." - -#: kio_floppy.cpp:368 -msgid "" -"Could not start program \"%1\".\n" -"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." -msgstr "" -"\"%1\" бағдарламасы жегілмеді.\n" -"Жүйеңізде mtools дестесі дұрыс орнатылғанын тексеріңіз." diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_home.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_home.po deleted file mode 100644 index a8dfa9d1de5..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_home.po +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ -# translation of kio_home.po to Kazakh -# Sairan Kikkarin , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_home\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-03 23:13+0600\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - -#: kio_home.cpp:34 -msgid "Protocol name" -msgstr "Протоколдың атауы" - -#: kio_home.cpp:35 kio_home.cpp:36 -msgid "Socket name" -msgstr "Сокеттың атауы" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_ldap.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_ldap.po deleted file mode 100644 index be68f44f6e4..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_ldap.po +++ /dev/null @@ -1,68 +0,0 @@ -# translation of kio_ldap.po to Kazakh -# Sairan Kikkarin , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_ldap\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-01 01:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-31 21:03+0600\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: kio_ldap.cpp:86 -msgid "" -"\n" -"Additional info: " -msgstr "" -"\n" -"Қосымша мәлімет: " - -#: kio_ldap.cpp:159 -msgid "" -"LDAP server returned the error: %1 %2\n" -"The LDAP URL was: %3" -msgstr "" -"LDAP сервер қайтарған қате: %1 %2\n" -"LDAP URL адресі: %3" - -#: kio_ldap.cpp:521 -msgid "LDAP Login" -msgstr "LDAP жүйеге кіру" - -#: kio_ldap.cpp:524 -msgid "site:" -msgstr "сайт:" - -#: kio_ldap.cpp:551 kio_ldap.cpp:686 -msgid "Invalid authorization information." -msgstr "Мәлімет шындылық тексерістен өтпеді." - -#: kio_ldap.cpp:629 -#, c-format -msgid "Cannot set LDAP protocol version %1" -msgstr "LDAP протоколының %1-нұсқасы орнатылмады." - -#: kio_ldap.cpp:646 -msgid "Cannot set size limit." -msgstr "Өлшем шегі орнатылмады." - -#: kio_ldap.cpp:656 -msgid "Cannot set time limit." -msgstr "Уақыт шегі орнатылмады." - -#: kio_ldap.cpp:665 -msgid "SASL authentication not compiled into the ldap ioslave." -msgstr "ldap ioslave компиляциясы SASL тексеріссіз жасалған." - -#: kio_ldap.cpp:942 kio_ldap.cpp:1023 -msgid "The LDIF parser failed." -msgstr "LDIF талдау қатесі." - -#: kio_ldap.cpp:1033 -#, c-format -msgid "Invalid LDIF file in line %1." -msgstr "LDIF файлының %1-жолында қате." diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_mac.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_mac.po deleted file mode 100644 index 172d017b13b..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_mac.po +++ /dev/null @@ -1,69 +0,0 @@ -# translation of kio_mac.po to Kazakh -# Sairan Kikkarin , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_mac\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-05 11:08+0600\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - -#: kio_mac.cpp:94 -msgid "Unknown mode" -msgstr "Беймәлім режімі" - -#: kio_mac.cpp:115 -msgid "There was an error with hpcopy - please ensure it is installed" -msgstr "hpcopy қатесі - бағдарламаның орнатылғанын тексеріңіз" - -#: kio_mac.cpp:131 -msgid "No filename was found" -msgstr "Файл атауы табылмады" - -#: kio_mac.cpp:144 -msgid "There was an error with hpls - please ensure it is installed" -msgstr "hpls қатесі - бағдарламаның орнатылғанын тексеріңіз" - -#: kio_mac.cpp:187 -msgid "No filename was found in the URL" -msgstr "Файл атауы бұл URL-де табылмады" - -#: kio_mac.cpp:201 -msgid "" -"hpls did not exit normally - please ensure you have installed the hfsplus tools" -msgstr "hpls дұрыс аяқталмады - hfsplus утилиталар орнатылғанын тексеріңіз" - -#: kio_mac.cpp:288 -msgid "" -"hpmount did not exit normally - please ensure that hfsplus utils are " -"installed,\n" -"that you have permission to read the partition (ls -l /dev/hdaX)\n" -"and that you have specified the correct partition.\n" -"You can specify partitions by adding ?dev=/dev/hda2 to the URL." -msgstr "" -"hpmount дұрыс аяқталмады - hfsplus утилиталар орнатылғанын,\n" -"диск бөлімін оқуға (ls -l /dev/hdaX) құқығыңыз бар екенін, диск\n" -"бөлімін дұрыс көрсетілгенін тексеріңіз.\n" -"URL-ге ?dev=/dev/hda2 дегенді қосып бөлімдерді келтіруге болады." - -#: kio_mac.cpp:320 -msgid "hpcd did not exit normally - please ensure it is installed" -msgstr "hpcd дұрыс аяқталмады - орнатылғанын тексеріңіз" - -#: kio_mac.cpp:407 -msgid "hpls output was not matched" -msgstr "hpls шығыс қайшылығы" - -#: kio_mac.cpp:450 -msgid "Month output from hpls -l not matched" -msgstr "hpls -l дегеннің айлық шығысының қайшылығы" - -#: kio_mac.cpp:479 -msgid "Could not parse a valid date from hpls" -msgstr "hpls дегеннің дұрыс дерек шықпады" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_man.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_man.po deleted file mode 100644 index b4de22a1929..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_man.po +++ /dev/null @@ -1,147 +0,0 @@ -# translation of kio_man.po to Kazakh -# -# Sairan Kikkarin , 2005, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_man\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-27 10:33+0600\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Сайран Киккарин" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "sairan@computer.org" - -#: kio_man.cpp:465 -msgid "" -"No man page matching to %1 found." -"
" -"
Check that you have not mistyped the name of the page that you want.\n" -"Be careful that you must take care about upper case and lower case characters!" -"
If everything looks correct, then perhaps you need to set a better search " -"path for man pages, be it by the environment variable MANPATH or a matching " -"file in the directory /etc ." -msgstr "" -"%1 дегеге сәйкас man-парағы жоқ." -"
" -"
Керегіңізді қате термегеніңізді тексеріңіз.\n" -"Үлкен және кіші әріптерді шатастырып алмаңыз!" -"
Егер бұл жағынан бәрі де дұрыс болса, бәлкім, man-парақтардың жолдарын " -"анықтау керек, оларды ортаңызға MANPATH айнымалысы немесе /etc каталогындағы " -"тиісті файл мәлімдейді." - -#: kio_man.cpp:496 -msgid "Open of %1 failed." -msgstr "%1 деген ашылмады." - -#: kio_man.cpp:600 kio_man.cpp:618 -msgid "Man output" -msgstr "Man шығысы" - -#: kio_man.cpp:604 -msgid "

TDE Man Viewer Error

" -msgstr "

TDE Man қарау құралының қатесі

" - -#: kio_man.cpp:622 -msgid "There is more than one matching man page." -msgstr "Бірден артық сәйкес келетін man-парақтары табылды." - -#: kio_man.cpp:633 -msgid "" -"Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some " -"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the " -"English version." -msgstr "" -"Ескерту: егер оқып жатқан man-парағыңыз ағылшын тілде емес болса, байқаңыз, " -"қате не ескірген болмасын. Күдігіңіз болса, ағылшын тілдегі нұсқасын қараңыз." - -#: kio_man.cpp:723 -msgid "User Commands" -msgstr "Пайдаланушының командалары" - -#: kio_man.cpp:725 -msgid "System Calls" -msgstr "Жүйелік шақырулар" - -#: kio_man.cpp:727 -msgid "Subroutines" -msgstr "Бағыныңқы бағдарламалар" - -#: kio_man.cpp:729 -msgid "Perl Modules" -msgstr "Perl модульдері" - -#: kio_man.cpp:731 -msgid "Network Functions" -msgstr "Желілік функциялар" - -#: kio_man.cpp:733 -msgid "Devices" -msgstr "Құрылғылар" - -#: kio_man.cpp:735 -msgid "File Formats" -msgstr "Файл пішімдері" - -#: kio_man.cpp:737 -msgid "Games" -msgstr "Ойындар" - -#: kio_man.cpp:741 -msgid "System Administration" -msgstr "Жүйелік әкімшілік ету" - -#: kio_man.cpp:743 -msgid "Kernel" -msgstr "Өзегі" - -#: kio_man.cpp:745 -msgid "Local Documentation" -msgstr "Жергілікті құжаттама" - -#: kio_man.cpp:747 -msgid "New" -msgstr "Жаңалары" - -#: kio_man.cpp:782 kio_man.cpp:786 kio_man.cpp:1209 -msgid "UNIX Manual Index" -msgstr "UNIX нұсқауының индексі" - -#: kio_man.cpp:801 -msgid "Section " -msgstr "Бөлім" - -#: kio_man.cpp:1214 -msgid "Index for Section %1: %2" -msgstr "%1: %2 бөлімінің индексі" - -#: kio_man.cpp:1219 -msgid "Generating Index" -msgstr "Индексті құру" - -#: kio_man.cpp:1529 -msgid "" -"Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if " -"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable " -"PATH before starting TDE." -msgstr "" -"sgml2roff бағдарламасы табылмады. Қажет болса орнатыңыз да, оның жолын " -"ортаңыздын PATH айнымалысына қосып койып, TDE сеансын қайта бастаңыз." - -#: kmanpart.cpp:65 -msgid "KMan" -msgstr "KMan" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_media.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_media.po deleted file mode 100644 index e065fdc0a02..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_media.po +++ /dev/null @@ -1,503 +0,0 @@ -# translation of kio_media.po to Kazakh -# Sairan Kikkarin , 2005, 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_media\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-20 10:27+0600\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Сайран Киккарин" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "sairan@computer.org" - -#: kio_media.cpp:35 -msgid "Protocol name" -msgstr "Протоколдың атауы" - -#: kio_media.cpp:36 kio_media.cpp:37 -msgid "Socket name" -msgstr "Сокеттің атауы" - -#: mediaimpl.cpp:86 mediaimpl.cpp:113 mediaimpl.cpp:139 mediaimpl.cpp:173 -#: mediaimpl.cpp:193 mediaimpl.cpp:214 -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:45 -msgid "The TDE mediamanager is not running." -msgstr "TDE mediamanager жегілмеген." - -#: mediaimpl.cpp:183 -msgid "This media name already exists." -msgstr "Былай аталған тасушысы бар ғой." - -#: mediaimpl.cpp:226 -msgid "No such medium." -msgstr "" - -#: mediaimpl.cpp:259 mediamanager/halbackend.cpp:972 -#: mediamanager/halbackend.cpp:981 mediamanager/halbackend.cpp:1285 -#: mediamanager/halbackend.cpp:1296 mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:53 -msgid "Internal Error" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Generic Mount Options" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 54 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Read only" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 57 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Mount the file system read-only." -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 65 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Quiet" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 68 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "" -"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. Use " -"with caution!" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 76 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Synchronous" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 79 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 87 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Access time updates" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 90 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Update inode access time for each access." -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 106 -#: rc.cpp:30 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mountpoint:" -msgstr "Тіркеу нүктесі" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 112 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "" -"Under what directory this file system shall be mounted. Please note that there " -"is no guarantee that the system will respect your wish. For one the directory " -"has to be below /media - and it does not yet have to exist." -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 130 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Mount automatically" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 133 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Mount this file system automatically." -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 145 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Filesystem Specific Mount Options" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 164 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Flushed IO" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 167 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "" -"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 175 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "UTF-8 charset" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 178 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "" -"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " -"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 186 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Mount as user" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 189 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Mount this file system as user." -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 205 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Journaling:" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 220 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "" -"

Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " -"journaled.

\n" -" \n" -"

All Data

\n" -" All data is committed into the journal prior to being written " -"into the main file system. This is the slowest variant with the highest data " -"security.\n" -"\n" -"

Ordered

\n" -" All data is forced directly out to the main file system prior to " -"its metadata being committed to the journal.\n" -"\n" -"

Write Back

\n" -" Data ordering is not preserved - data may be written into the main " -"file system after its metadata has been committed to the journal. This is " -"rumoured to be the highest-throughput option. It guarantees internal file " -"system integrity, however it can allow old data to appear in files after a " -"crash and journal recovery." -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 226 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "All Data" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 231 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Ordered" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 236 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Write Back" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 270 -#: rc.cpp:99 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Short names:" -msgstr "Сокеттің атауы" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 288 -#: rc.cpp:102 rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "" -"

Defines the behaviour for creation and display of filenames which fit " -"into 8.3 characters. If a long name for a file exists, it will always be " -"preferred display.

\n" -"\n" -"

Lower

\n" -"Force the short name to lower case upon display; store a long name when the " -"short name is not all upper case.\n" -"\n" -"

Windows 95

\n" -"Force the short name to upper case upon display; store a long name when the " -"short name is not all upper case.\n" -"\n" -"

Windows NT

\n" -"Display the shortname as is; store a long name when the short name is not all " -"lower case or all upper case.\n" -"\n" -"

Mixed

\n" -"Display the short name as is; store a long name when the short name is not all " -"upper case." -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 294 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "Lower" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 299 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "Windows 95" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 304 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "Windows NT" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 309 -#: rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "Mixed" -msgstr "" - -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 342 -#: rc.cpp:144 -#, no-c-format -msgid "Filesystem: iso9660" -msgstr "" - -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:173 -msgid "Medium Information" -msgstr "Тасушының мәліметі" - -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:176 -msgid "Free" -msgstr "Бос" - -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:179 -msgid "Used" -msgstr "Пайдалануда" - -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:182 -msgid "Total" -msgstr "Жалпы" - -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:185 -msgid "Base URL" -msgstr "Негізгі URL" - -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:186 -msgid "Mount Point" -msgstr "Тіркеу нүктесі" - -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:187 -msgid "Device Node" -msgstr "Құрылғының көзі" - -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:189 -msgid "Medium Summary" -msgstr "Тасушының мәліметі" - -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:191 -msgid "Usage" -msgstr "Қолданыста" - -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:193 -msgid "Bar Graph" -msgstr "Жолақты диаграммасы" - -#: libmediacommon/actionlistboxitem.cpp:34 -msgid "Auto Action" -msgstr "Авто әрекет" - -#: libmediacommon/notifiernothingaction.cpp:28 -msgid "Do Nothing" -msgstr "Ештеңе" - -#: libmediacommon/notifieropenaction.cpp:28 -msgid "Open in New Window" -msgstr "Жаңа терезеде ашу" - -#: libmediacommon/notifierserviceaction.cpp:33 -msgid "Unknown" -msgstr "Беймәлім" - -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:104 mediamanager/fstabbackend.cpp:114 -#: mediamanager/halbackend.cpp:1218 mediamanager/halbackend.cpp:1240 -#, c-format -msgid "No such medium: %1" -msgstr "" - -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:398 -msgid "CD Recorder" -msgstr "Жазатын CD" - -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:404 -msgid "DVD" -msgstr "DVD" - -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:415 -msgid "CD-ROM" -msgstr "CD-ROM" - -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:428 -msgid "Floppy" -msgstr "Иілгіш дискі" - -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:436 -msgid "Zip Disk" -msgstr "Zip дискі" - -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:447 -msgid "Removable Device" -msgstr "Ауыстырмалы құрылғы" - -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:452 mediamanager/fstabbackend.cpp:458 -msgid "Remote Share" -msgstr "Қашықтағы ресурс" - -#: mediamanager/fstabbackend.cpp:463 -msgid "Hard Disk" -msgstr "Қатқыл дискі" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:640 -#, fuzzy -msgid "Unknown Drive" -msgstr "Беймәлім" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:652 -#, fuzzy -msgid "Floppy Drive" -msgstr "Иілгіш дискі" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:660 -#, fuzzy -msgid "Zip Drive" -msgstr "Zip дискі" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:730 -msgid "Camera" -msgstr "Фотокамера" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:992 -msgid "Invalid filesystem type" -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:994 mediamanager/halbackend.cpp:1141 -#: mediamanager/halbackend.cpp:1317 -msgid "Permissions denied" -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:996 -msgid "Device is already mounted." -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1042 -msgid "" -"Moreover, programs still using the device have been detected. They are listed " -"below. You have to close them or change their working directory before " -"attempting to unmount the device again." -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1065 mediamanager/halbackend.cpp:1306 -msgid "" -"Unfortunately, the device %1 (%2) named '%3' " -"and currently mounted at %4 could not be unmounted. " -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1071 -msgid "The following error was returned by umount command:" -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1312 -msgid "Unmounting failed due to the following error:" -msgstr "" - -#: mediamanager/halbackend.cpp:1314 -msgid "Device is Busy:" -msgstr "" - -#: mediamanager/mediamanager.cpp:213 mediamanager/mediamanager.cpp:217 -#: mediamanager/mediamanager.cpp:226 mediamanager/mediamanager.cpp:230 -msgid "Feature only available with HAL" -msgstr "" - -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:74 -msgid "%1 cannot be found." -msgstr "%1 деген табылмады." - -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:81 -msgid "%1 is not a mountable media." -msgstr "%1 тіркейтін тасушы емес." - -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:166 -msgid "The device was successfully unmounted, but the tray could not be opened" -msgstr "" - -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:168 -msgid "The device was successfully unmounted, but could not be ejected" -msgstr "" - -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:182 -msgid "Unmount given URL" -msgstr "URL бойынша тіркеуден шығару" - -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:183 -msgid "Mount given URL (default)" -msgstr "URL бойынша тіркеу (әдеттегі)" - -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:184 -msgid "Eject given URL via kdeeject" -msgstr "URL бойынша kdeeject арқылы алып-шығару" - -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:185 -msgid "Unmount and Eject given URL (necessary for some USB devices)" -msgstr "" -"URL бойынша тіркеуден шығарып, алып-шығару (кейбір USB құрылғыларға қажет)" - -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:186 -msgid "media:/ URL to mount/unmount/eject/remove" -msgstr "тіркеу/тіркеуден шығару/алып-шығару/алып тастау үшін media:/ URL" - -#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:137 -#, c-format -msgid "Filesystem: %1" -msgstr "" - -#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:196 -msgid "Mountpoint has to be below /media" -msgstr "" - -#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:211 -msgid "Saving the changes failed" -msgstr "" - -#: propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "&Mounting" -msgstr "Тіркеу нүктесі" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_nfs.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_nfs.po deleted file mode 100644 index f5e993ff0a9..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_nfs.po +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ -# translation of kio_nfs.po to Kazakh -# Sairan Kikkarin , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_nfs\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-10 01:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-25 16:46+0600\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: kio_nfs.cpp:1020 -msgid "An RPC error occurred." -msgstr "RPC қатесі пайда болды." - -#: kio_nfs.cpp:1064 -msgid "No space left on device" -msgstr "Құрылғыда орын қалған жоқ" - -#: kio_nfs.cpp:1067 -msgid "Read only file system" -msgstr "Тек оқитын файл жүйесі" - -#: kio_nfs.cpp:1070 -msgid "Filename too long" -msgstr "Файл атауы тым ұзым" - -#: kio_nfs.cpp:1077 -msgid "Disk quota exceeded" -msgstr "Дискідегі квота бітті" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_nntp.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_nntp.po deleted file mode 100644 index 8da91a8e2dd..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_nntp.po +++ /dev/null @@ -1,59 +0,0 @@ -# translation of kio_nntp.po to Kazakh -# Sairan Kikkarin , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_nntp\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-20 01:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-31 21:29+0600\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - -#: nntp.cpp:196 -#, c-format -msgid "Invalid special command %1" -msgstr "Жарамсыз %1 арнаулы командасы" - -#: nntp.cpp:449 -#, c-format -msgid "" -"Could not extract first message number from server response:\n" -"%1" -msgstr "Сервердің жауабынан хабардың нөмірі табылмады: %1" - -#: nntp.cpp:489 -#, c-format -msgid "" -"Could not extract first message id from server response:\n" -"%1" -msgstr "" -"Сервердің жауабынан хабардың индентификаторы табылмады:\n" -"%1" - -#: nntp.cpp:518 -#, c-format -msgid "" -"Could not extract message id from server response:\n" -"%1" -msgstr "Сервердің жауабынан хабардың индентификаторы табылмады: %1" - -#: nntp.cpp:728 -msgid "This server does not support TLS" -msgstr "Бұл сервер TLS протоколды қолдамайды" - -#: nntp.cpp:733 -msgid "TLS negotiation failed" -msgstr "TLS келісу қатесі" - -#: nntp.cpp:817 -msgid "" -"Unexpected server response to %1 command:\n" -"%2" -msgstr "" -"%1 командаға сервер күтпеген жауап берді:\n" -"%2" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_pop3.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_pop3.po deleted file mode 100644 index b927898acad..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_pop3.po +++ /dev/null @@ -1,144 +0,0 @@ -# translation of kio_pop3.po to Kazakh -# Sairan Kikkarin , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-12 12:53+0000\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - -#: pop3.cc:249 -msgid "PASS " -msgstr "PASS <пароліңіз>" - -#: pop3.cc:252 -msgid "The server said: \"%1\"" -msgstr "Сервердің жауабы: \"%1\"" - -#: pop3.cc:274 -msgid "The server terminated the connection." -msgstr "Сервер байланысты үзді." - -#: pop3.cc:276 -msgid "" -"Invalid response from server:\n" -"\"%1\"" -msgstr "" -"Сервердің жауабы дұрыс емес:\n" -"\"%1\"" - -#: pop3.cc:305 -msgid "" -"Could not send to server.\n" -msgstr "" -"Серверге жіберілмеді.\n" - -#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 -msgid "No authentication details supplied." -msgstr "Идентификацияға керек мәліметтер келтірілмеген." - -#: pop3.cc:397 -msgid "" -"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it claims " -"to support it, or the password may be wrong.\n" -"\n" -"%2" -msgstr "" -"APOP арқылы кіру болмады. Мүмкін, %1 сервері APOP протоколын, жариялауына " -"қайшы, қолдамайды, немесе пароль дұрыс емес болғаны.\n" -"\n" -"%2" - -#: pop3.cc:585 -msgid "" -"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password may " -"be wrong.\n" -"\n" -"%3" -msgstr "" -"SASL (%1) арқылы кіруге болмады. Мүмкін, сервері %2 протоколын, қолдамайды, " -"немесе пароль дұрыс емес болғаны.\n" -"\n" -"%3" - -#: pop3.cc:594 -msgid "" -"Your POP3 server does not support SASL.\n" -"Choose a different authentication method." -msgstr "" -"POP3 серверіңіз SASL идентификациясын қолдамайды.\n" -"Басқа идентификацияның тәсілін таңдаңыз." - -#: pop3.cc:602 -msgid "SASL authentication is not compiled into kio_pop3." -msgstr "kio_pop3 модулі SASL идентификациясыз жинақталған." - -#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 -msgid "" -"Could not login to %1.\n" -"\n" -msgstr "" -"%1 жүйесіне кіру болмады.\n" -"\n" - -#: pop3.cc:648 -msgid "" -"Could not login to %1. The password may be wrong.\n" -"\n" -"%2" -msgstr "" -"%1 жүйесіне кіру болмады. Мүмкін, пароль дұрыс емес.\n" -"\n" -"%2" - -#: pop3.cc:686 -msgid "The server terminated the connection immediately." -msgstr "Сервер бірден байланысты үзді." - -#: pop3.cc:687 -msgid "" -"Server does not respond properly:\n" -"%1\n" -msgstr "" -"Сервер дұрыс жауап бермейді:\n" -"%1\n" - -#: pop3.cc:715 -msgid "" -"Your POP3 server does not support APOP.\n" -"Choose a different authentication method." -msgstr "" -"POP3 серверіңіз APOP идентификациясын қолдамайды.\n" -"Басқа идентификацияның тәсілін таңдаңыз." - -#: pop3.cc:735 -msgid "" -"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " -"can disable TLS in TDE using the crypto settings module." -msgstr "" -"POP3 серверіңіз TSL протоколын қолдайтынын жарияласа да, онымен байланысуға " -"келіспеді. Шифрлау модулінің көмегімен TSL протоколын TDE бойы бұғаттап " -"тастауға болады." - -#: pop3.cc:746 -msgid "" -"Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " -"without encryption." -msgstr "" -"POP3 серверіңіз TSL протоколын қолдамайды. Егер шифрлаусыз байланыс құрғыңыз " -"келсе TSL протоколын бұғаттап тастаңыз." - -#: pop3.cc:755 -msgid "Username and password for your POP3 account:" -msgstr "POP3 тіркелгісінің пайдаланушының атауы мен паролі:" - -#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 -msgid "Unexpected response from POP3 server." -msgstr "POP3 серверінен күтпеген жауап келді." diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_print.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_print.po deleted file mode 100644 index 1a0aa96bdbf..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_print.po +++ /dev/null @@ -1,229 +0,0 @@ -# translation of kio_print.po to Kazakh -# Sairan Kikkarin , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_print\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-20 07:10+0000\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Сайран Киккарин" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "sairan@computer.org" - -#: kio_print.cpp:243 kio_print.cpp:399 -msgid "Classes" -msgstr "Кластар" - -#: kio_print.cpp:247 kio_print.cpp:401 -msgid "Printers" -msgstr "Принтерлер" - -#: kio_print.cpp:251 kio_print.cpp:403 -msgid "Specials" -msgstr "Ерекшеліктер" - -#: kio_print.cpp:256 kio_print.cpp:405 -msgid "Manager" -msgstr "Менеджер" - -#: kio_print.cpp:260 kio_print.cpp:407 -msgid "Jobs" -msgstr "Тапсырмалар" - -#: kio_print.cpp:365 -msgid "Empty data received (%1)." -msgstr "Бос дерек қабылданды (%1)." - -#: kio_print.cpp:367 -msgid "Corrupted/incomplete data or server error (%1)." -msgstr "Бүлінген/толық емес деректер не сервердің қатесі (%1)." - -#: kio_print.cpp:395 -msgid "Print System" -msgstr "Басып шығару жүйесі" - -#: kio_print.cpp:439 -msgid "Printer driver" -msgstr "Принтердің драйвері" - -#: kio_print.cpp:441 -msgid "On-line printer driver database" -msgstr "Принтер драйверлердің онлайн деректер қоры" - -#: kio_print.cpp:621 -#, c-format -msgid "Unable to determine object type for %1." -msgstr "%1 нысанның түрі анықталмады." - -#: kio_print.cpp:626 -#, c-format -msgid "Unable to determine source type for %1." -msgstr "%1 қайнар көзіннің түрі анықталмады." - -#: kio_print.cpp:632 -#, c-format -msgid "Unable to retrieve printer information for %1." -msgstr "%1 принтер туралы мәлімет алынбады." - -#: kio_print.cpp:640 kio_print.cpp:681 kio_print.cpp:724 kio_print.cpp:825 -#: kio_print.cpp:896 -#, c-format -msgid "Unable to load template %1" -msgstr "%1 дегеннің үлгісі жүктелімеді" - -#: kio_print.cpp:645 kio_print.cpp:646 kio_print.cpp:696 kio_print.cpp:697 -#: kio_print.cpp:735 kio_print.cpp:736 -#, c-format -msgid "Properties of %1" -msgstr "%1 дегеннің қасиеттері" - -#: kio_print.cpp:647 kio_print.cpp:838 kio_print.cpp:904 -msgid "General|Driver|Active jobs|Completed jobs" -msgstr "Жалпы|Драйвер|Орындалып жатқандар|Орындалғандар" - -#: kio_print.cpp:653 kio_print.cpp:704 kio_print.cpp:743 -msgid "General Properties" -msgstr "Жалпы қасиеттер" - -#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:705 -msgid "Type" -msgstr "Түрі" - -#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693 -msgid "Remote" -msgstr "Қашықтағы" - -#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693 -msgid "Local" -msgstr "Жергілікті" - -#: kio_print.cpp:655 kio_print.cpp:706 kio_print.cpp:855 -msgid "State" -msgstr "Күй-жайы" - -#: kio_print.cpp:656 kio_print.cpp:707 kio_print.cpp:744 -msgid "Location" -msgstr "Орналасуы" - -#: kio_print.cpp:657 kio_print.cpp:708 kio_print.cpp:745 -msgid "Description" -msgstr "Сипаттамасы" - -#: kio_print.cpp:658 kio_print.cpp:709 -msgid "URI" -msgstr "URI" - -#: kio_print.cpp:659 -msgid "Interface (Backend)" -msgstr "Интерфейсі" - -#: kio_print.cpp:660 -msgid "Driver" -msgstr "Драйвері" - -#: kio_print.cpp:661 -msgid "Manufacturer" -msgstr "Өңдірушісі" - -#: kio_print.cpp:662 -msgid "Model" -msgstr "Үлгісі" - -#: kio_print.cpp:663 -msgid "Driver Information" -msgstr "Драйвер мәліметі" - -#: kio_print.cpp:673 -#, c-format -msgid "Unable to retrieve class information for %1." -msgstr "%1 дегеннің класы туралы мәлімет алынбады." - -#: kio_print.cpp:693 -msgid "Implicit" -msgstr "Жанама" - -#: kio_print.cpp:698 kio_print.cpp:835 -msgid "General|Active jobs|Completed jobs" -msgstr "Жалпы|Орындалып жатқандар|Орындалғандар" - -#: kio_print.cpp:710 -msgid "Members" -msgstr "Топ мүшелері" - -#: kio_print.cpp:737 -msgid "General" -msgstr "Жалпы" - -#: kio_print.cpp:746 -msgid "Requirements" -msgstr "Талаптары" - -#: kio_print.cpp:747 -msgid "Command Properties" -msgstr "Командасының қасиеттері" - -#: kio_print.cpp:748 -msgid "Command" -msgstr "Командасы" - -#: kio_print.cpp:749 -msgid "Use Output File" -msgstr "Шығыс файл қолданылсын" - -#: kio_print.cpp:750 -msgid "Default Extension" -msgstr "Әдетті жұрнағы" - -#: kio_print.cpp:832 kio_print.cpp:833 -#, c-format -msgid "Jobs of %1" -msgstr "%1 тапсырмалары" - -#: kio_print.cpp:848 kio_print.cpp:853 -msgid "All jobs" -msgstr "Барлық тапсырмалар" - -#: kio_print.cpp:849 -msgid "Active jobs|Completed jobs" -msgstr "Орындалып жатқандар|Орындалғандар" - -#: kio_print.cpp:855 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: kio_print.cpp:855 -msgid "Owner" -msgstr "Иесі" - -#: kio_print.cpp:855 -msgid "Printer" -msgstr "Принтер" - -#: kio_print.cpp:855 -msgid "Name" -msgstr "Атауы" - -#: kio_print.cpp:902 kio_print.cpp:903 -#, c-format -msgid "Driver of %1" -msgstr "%1 драйвері" - -#: kio_print.cpp:909 -msgid "No driver found" -msgstr "Драйвері табылмады" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_remote.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_remote.po deleted file mode 100644 index a5713d25a0a..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_remote.po +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ -# translation of kio_remote.po to Kazakh -# Sairan Kikkarin , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_remote\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-24 14:29+0600\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: kio_remote.cpp:34 -msgid "Protocol name" -msgstr "Протоколдың атауы" - -#: kio_remote.cpp:35 kio_remote.cpp:36 -msgid "Socket name" -msgstr "Сокеттің атауы" - -#: remoteimpl.cpp:198 -msgid "Add a Network Folder" -msgstr "Желілік қапшықты қосу" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_settings.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_settings.po deleted file mode 100644 index 1d0bc737962..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_settings.po +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ -# translation of kio_settings.po to Kazakh -# Sairan Kikkarin , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_settings\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-24 15:08+0600\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: kio_settings.cc:194 -msgid "Settings" -msgstr "Параметрлер" - -#: kio_settings.cc:194 -msgid "Applications" -msgstr "Қолданбалар" - -#: kio_settings.cc:194 -msgid "Programs" -msgstr "Бағдарламалар" - -#: kio_settings.cc:206 kio_settings.cc:230 -msgid "Unknown settings folder" -msgstr "Беймәлім параметрлі қапшық" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_sftp.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_sftp.po deleted file mode 100644 index b8741743c79..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_sftp.po +++ /dev/null @@ -1,244 +0,0 @@ -# translation of kio_sftp.po to Kazakh -# -# Sairan Kikkarin , 2005, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_sftp\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-05 10:29+0600\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: kio_sftp.cpp:427 -msgid "An internal error occurred. Please retry the request again." -msgstr "Бір ішкі қате пайда болды. Талабыңызды қайталап көріңіз." - -#: kio_sftp.cpp:510 -msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" -msgstr "%1:%2 хостымен SFTP байланыс құрылуда" - -#: kio_sftp.cpp:514 -msgid "No hostname specified" -msgstr "Хосттың атауы келтірілмеген" - -#: kio_sftp.cpp:526 -msgid "SFTP Login" -msgstr "SFTP хостына кіру" - -#: kio_sftp.cpp:528 -msgid "site:" -msgstr "сайт:" - -#: kio_sftp.cpp:629 -msgid "Please enter your username and key passphrase." -msgstr "Пайдаланушының атауы мен кілт тізбегін келтіріңіз." - -#: kio_sftp.cpp:631 -msgid "Please enter your username and password." -msgstr "Пайдаланушының атауыңыз мен пароліңізді келтіріңіз." - -#: kio_sftp.cpp:639 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Пайдаланушының атауы не пароль дұрыс емес" - -#: kio_sftp.cpp:644 -msgid "Please enter a username and password" -msgstr "Пайдаланушының атауы мен парольді келтіріңіз" - -#: kio_sftp.cpp:703 -msgid "Warning: Cannot verify host's identity." -msgstr "Ескерту: хосттың идентификация тексерісі болмады." - -#: kio_sftp.cpp:714 -msgid "Warning: Host's identity changed." -msgstr "Ескерту: хосттың идентификациясы өзгерген." - -#: kio_sftp.cpp:725 kio_sftp.cpp:726 -msgid "Authentication failed." -msgstr "Идентификация тексерісі өтпеді." - -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:755 -msgid "Connection failed." -msgstr "Байланыс қатесі." - -#: kio_sftp.cpp:741 ksshprocess.cpp:810 ksshprocess.cpp:957 -msgid "Connection closed by remote host." -msgstr "Кашықтағы хост байланысты үзді." - -#: kio_sftp.cpp:756 -#, c-format -msgid "Unexpected SFTP error: %1" -msgstr "Күтпеген SFTP қатесі: %1" - -#: kio_sftp.cpp:800 -#, c-format -msgid "SFTP version %1" -msgstr "%1 SFTP нұскасы" - -#: kio_sftp.cpp:806 -msgid "Protocol error." -msgstr "Протокол қатесі." - -#: kio_sftp.cpp:812 -#, c-format -msgid "Successfully connected to %1" -msgstr "%1 дегенімен байланыс сәтті құрылды" - -#: kio_sftp.cpp:1047 -msgid "An internal error occurred. Please try again." -msgstr "Бір ішкі қате пайда болды. Қайталап көріңіз." - -#: kio_sftp.cpp:1068 -msgid "" -"Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try again." -msgstr "" -"'%1' дегенге файлды көшірмелеген кезде беймәлім қате орын алды. қайталап " -"көріңіз." - -#: kio_sftp.cpp:1318 -msgid "The remote host does not support renaming files." -msgstr "Қашықтағы хост файлдардын атауын өзгертуге бермейді." - -#: kio_sftp.cpp:1367 -msgid "The remote host does not support creating symbolic links." -msgstr "Қашықтағы хост символдық сілтемелерді құруға бермейді." - -#: kio_sftp.cpp:1492 -msgid "Connection closed" -msgstr "Қосылым жабылды" - -#: kio_sftp.cpp:1494 -msgid "Could not read SFTP packet" -msgstr "SFTP дестесі оқылмады" - -#: kio_sftp.cpp:1611 -msgid "SFTP command failed for an unknown reason." -msgstr "SFTP командасы беймәлім себебімен орындалмады." - -#: kio_sftp.cpp:1615 -msgid "The SFTP server received a bad message." -msgstr "SFTP серверден жарамсыз хабар келді." - -#: kio_sftp.cpp:1619 -msgid "You attempted an operation unsupported by the SFTP server." -msgstr "SFTP сервер қолдамайтын амалды орындау әрекеті." - -#: kio_sftp.cpp:1623 -#, c-format -msgid "Error code: %1" -msgstr "Қатенің коды: %1" - -#: ksshprocess.cpp:408 -msgid "Cannot specify a subsystem and command at the same time." -msgstr "Бағыныңқы жүйе мен команданы бірге келтіруге болмайды." - -#: ksshprocess.cpp:743 -msgid "No options provided for ssh execution." -msgstr "ssh параметрлері келтірілмеген." - -#: ksshprocess.cpp:751 -msgid "Failed to execute ssh process." -msgstr "ssh процесын орындау қатесі." - -#: ksshprocess.cpp:776 ksshprocess.cpp:805 ksshprocess.cpp:924 -#: ksshprocess.cpp:996 -msgid "Error encountered while talking to ssh." -msgstr "ssh жегу қатесі." - -#: ksshprocess.cpp:856 -msgid "Please supply a password." -msgstr "Парольді келтіріңіз." - -#: ksshprocess.cpp:895 -msgid "Please supply the passphrase for your SSH private key." -msgstr "SSH жеке кілт тізбегін келтіріңіз." - -#: ksshprocess.cpp:909 -msgid "Authentication to %1 failed" -msgstr "%1 идентификациясы өтпеді" - -#: ksshprocess.cpp:932 -msgid "" -"The identity of the remote host '%1' could not be verified because the host's " -"key is not in the \"known hosts\" file." -msgstr "" -"'%1' деген қашықтағы хост идентификаңиядан өтпеді, өйткені оның кілті \"таныс " -"хостар\" файлында жоқ." - -#: ksshprocess.cpp:938 -msgid "" -" Manually, add the host's key to the \"known hosts\" file or contact your " -"administrator." -msgstr "" -" Хосттың кілтін өзіңіз \"таныс хосттар\" файлына енгізіңіз, немесе әкімшіңізге " -"қатынаңыз." - -#: ksshprocess.cpp:944 -msgid " Manually, add the host's key to %1 or contact your administrator." -msgstr "" -" Хосттың кілтін өзіңіз %1 файлына енгізіңіз, немесе әкімшіңізге қатынаңыз." - -#: ksshprocess.cpp:976 -msgid "" -"The identity of the remote host '%1' could not be verified. The host's key " -"fingerprint is:\n" -"%2\n" -"You should verify the fingerprint with the host's administrator before " -"connecting.\n" -"\n" -"Would you like to accept the host's key and connect anyway? " -msgstr "" -"Қашықтағы '%1' хосты идентификациядан өтпеді. Хосттың кілт бақылау тізбегі:\n" -"%2\n" -"Байланыс құрудың алдында хост әкімшісімен бақылау тізбегін тексеріп шығу " -"керек.\n" -"\n" -"Хосттың кілті қабылданып, байланыс құрыла берсін бе? " - -#: ksshprocess.cpp:1004 -msgid "" -"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n" -"\n" -"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may " -"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key " -"fingerprint with the host's administrator. The key fingerprint is:\n" -"%2\n" -"Add the correct host key to \"%3\" to get rid of this message." -msgstr "" -"ЕСКЕРТУ: Қашықтағы '%1' хостының идентификациясы өзгерген!\n" -"\n" -"Байланыста бөтен хост немесе әкімшісі хосттың кілт тізбегін өзгертіп жіберген. " -"Бәрі бір, хосттың кілт бақылау тізбегін әкімшісімен тексеріп шығу керек. Кілт " -"бақылау тізбегі:\n" -"%2\n" -"Осы хабарламадан құтылу үшін хосттың шын кілтін \"%3\" дегенге қосып қойыңыз." - -#: ksshprocess.cpp:1039 -msgid "" -"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n" -"\n" -"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may " -"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key " -"fingerprint with the host's administrator before connecting. The key " -"fingerprint is:\n" -"%2\n" -"\n" -"Would you like to accept the host's new key and connect anyway?" -msgstr "" -"ЕСКЕРТУ: Қашықтағы '%1' хостының идентификациясы өзгерген!\n" -"\n" -"Байланыста бөтен хост немесе әкімшісі хосттың кілтің өзгертіп жіберген. Бәрі " -"бір, байланыс құру алдында, хост әкімшісімен бақылау тізбегін тексеріп шығу " -"керек. Кілттің бақылау тізбегі:\n" -"%2\n" -"\n" -"Хосттың жаңа кілті қабылданып, байланыс құрыла берсін бе?" - -#: ksshprocess.cpp:1063 -msgid "Host key was rejected." -msgstr "Хосттың кілті қабылданбады." diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_smb.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_smb.po deleted file mode 100644 index f58812c2984..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_smb.po +++ /dev/null @@ -1,140 +0,0 @@ -# translation of kio_smb.po to Kazakh -# -# Sairan Kikkarin , 2005, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_smb\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-08 02:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-26 11:39+0600\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: kio_smb_auth.cpp:131 -msgid "Please enter authentication information for %1" -msgstr "%1 үшін аутентификация мәліметін келтіріңіз" - -#: kio_smb_auth.cpp:135 -msgid "" -"Please enter authentication information for:\n" -"Server = %1\n" -"Share = %2" -msgstr "" -"Келесіні аутентификациялау үшін мәліметін келтіріңіз:\n" -"Сервер = %1\n" -"Ресурсы = %2" - -#: kio_smb_auth.cpp:175 -msgid "libsmbclient failed to initialize" -msgstr "libsmbclient инициализциясының қатесі" - -#: kio_smb_auth.cpp:181 -msgid "libsmbclient failed to create context" -msgstr "libsmbclient қонтекст құру қатесі" - -#: kio_smb_auth.cpp:191 -msgid "libsmbclient failed to initialize context" -msgstr "libsmbclient контекст инициализациясының қатесі" - -#: kio_smb_browse.cpp:67 -msgid "" -"%1:\n" -"Unknown file type, neither directory or file." -msgstr "" -"%1:\n" -"Не каталог емес, не файл емес, беймәлім файл түрі." - -#: kio_smb_browse.cpp:126 -#, c-format -msgid "File does not exist: %1" -msgstr "%1 деген файлы жоқ" - -#: kio_smb_browse.cpp:242 -msgid "" -"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by an " -"enabled firewall." -msgstr "" -"Жергілікті желіде бір де бір жұмыс тобы табылмады. Бәлкім, себебі желіаралық " -"қалқан қосылып тұрғанда." - -#: kio_smb_browse.cpp:249 -#, c-format -msgid "No media in device for %1" -msgstr "%1 үшін құрылғысының тасушысы жоқ" - -#: kio_smb_browse.cpp:257 -#, c-format -msgid "Could not connect to host for %1" -msgstr "%1 үшін хостымен байланыс жоқ" - -#: kio_smb_browse.cpp:273 -#, c-format -msgid "Error while connecting to server responsible for %1" -msgstr "%1 үшін жауыпты серверімен байланыс жоқ" - -#: kio_smb_browse.cpp:281 -msgid "Share could not be found on given server" -msgstr "Келтірілген серверде керек ресурс табылмады" - -#: kio_smb_browse.cpp:284 -msgid "BAD File descriptor" -msgstr "Жарамсыз файл дескрипторы" - -#: kio_smb_browse.cpp:291 -msgid "" -"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your network " -"is setup without any name conflicts between names used by Windows and by UNIX " -"name resolution." -msgstr "" -"Келтірілген атауы бойынша бірегей сервер табылмады. Желіңізде Windows және UNIX " -"қолданатын атаулар арасында қайшылық жоқтығын тексеріңіз." - -#: kio_smb_browse.cpp:297 -msgid "" -"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. This " -"might indicate a severe problem with your network - but also might indicate a " -"problem with libsmbclient.\n" -"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface while " -"you try to browse (be aware that it might contain private data, so do not post " -"it if you are unsure about that - you can send it privately to the developers " -"if they ask for it)" -msgstr "" -"libsmbclient қате туралы хабарлады, бірақ себебін келтірген жоқ. Мәселе " -"желіңізде немесе libsmbclient жиының өзінде де болуы мүмкін.\n" -"Бізге көмектесемін десеңіз, tcpdump командасының берген жауабын келтіріңіз " -"(байқаңыз, ол жауабында сырлы мәліметтер болуы мүкін, соңдықтан бұл мәліметті " -"жарияламай, не өшіріп тастаңыз, не жабық тұрде жетілдірушілерге жіберіңіз)" - -#: kio_smb_browse.cpp:308 -#, c-format -msgid "Unknown error condition in stat: %1" -msgstr "Беймәлім қате жағдайы: %1" - -#: kio_smb_mount.cpp:125 kio_smb_mount.cpp:166 -msgid "" -"\n" -"Make sure that the samba package is installed properly on your system." -msgstr "" -"\n" -"Samba дестесі жүйеңізде дұрыс орнатылғанын тексеріңіз." - -#: kio_smb_mount.cpp:135 -msgid "" -"Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n" -"%4" -msgstr "" -"\"%1\" ресурсты (\"%2\" деген хосттағы, \"%3\" пайдаланушының\n" -"атынан) тіркеген кезде пайда болған қатесі.\n" -"%4" - -#: kio_smb_mount.cpp:176 -msgid "" -"Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" -"%2" -msgstr "" -"\"%1\" тіркеу орнынан тіркеуден шығару қатесі.\n" -"%2" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_smtp.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_smtp.po deleted file mode 100644 index c72bd8c0538..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_smtp.po +++ /dev/null @@ -1,199 +0,0 @@ -# translation of kio_smtp.po to Kazakh -# Sairan Kikkarin , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_smtp\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-19 11:41+0000\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - -#: command.cc:138 -msgid "" -"The server rejected both EHLO and HELO commands as unknown or unimplemented.\n" -"Please contact the server's system administrator." -msgstr "" -"Сервер EHLO мен HELO командаларының екеуі де беймәлім не жаратылмаған деп " -"қабылданбаған.\n" -"Сервер жүйесінің әкімшісіне қатынаңыз." - -#: command.cc:152 -msgid "" -"Unexpected server response to %1 command.\n" -"%2" -msgstr "" -"%1 командасына күтпеген сервердің жауабы.\n" -"%2" - -#: command.cc:172 -msgid "" -"Your SMTP server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " -"without encryption." -msgstr "" -"SMTP серверіңіз TLS протоколын қолдамайды. Шифрлаусыз байланысты қаласаңыз TLS " -"протоколын бұғаттап қойыңыз." - -#: command.cc:186 -msgid "" -"Your SMTP server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful.\n" -"You can disable TLS in TDE using the crypto settings module." -msgstr "" -"SMTP серверіңіз TLS протоколын қолдайтынын жарияласа да, онымен\n" -"байланысу туралы келісімге келмеді. Crypto баптау модулін қолданып\n" -"TDE -де TSL протоколын бұғаттауға болады." - -#: command.cc:191 -msgid "Connection Failed" -msgstr "Қосылым орнатылмады" - -#: command.cc:242 -msgid "Authentication support is not compiled into kio_smtp." -msgstr "kio_smtp компиляциясы аутентификацияны қолдауысыз жасалған." - -#: command.cc:271 -msgid "No authentication details supplied." -msgstr "Аутентификацияға керек мәліметтер келтірілмеген." - -#: command.cc:374 -msgid "" -"Your SMTP server does not support %1.\n" -"Choose a different authentication method.\n" -"%2" -msgstr "" -"SMTP серверіңіз %1 дегенді қолдамайды.\n" -"Басқа аутентификацияның тәсілін таңдаңыз.\n" -"%2" - -#: command.cc:378 -#, c-format -msgid "" -"Your SMTP server does not support authentication.\n" -" %2" -msgstr "" -"SMTP серверіңіз аутентификацияны қолдамайды.\n" -" %2" - -#: command.cc:382 -#, c-format -msgid "" -"Authentication failed.\n" -"Most likely the password is wrong.\n" -"%1" -msgstr "" -"Аутентификацияның қатесі.\n" -"Бәлкім пароль дұрыс келтірілмеген.\n" -"%1" - -#: command.cc:520 -msgid "Could not read data from application." -msgstr "Қолданбадан дерек оқылмады." - -#: command.cc:537 -#, c-format -msgid "" -"The message content was not accepted.\n" -"%1" -msgstr "" -"Хабардың мазмұны қабылданбады.\n" -"%1" - -#: response.cc:105 -#, c-format -msgid "" -"The server responded:\n" -"%1" -msgstr "" -"Сервердің жауабы:\n" -"%1" - -#: response.cc:108 -msgid "The server responded: \"%1\"" -msgstr "Сервердің жауабы:\"%1\"" - -#: response.cc:111 -msgid "This is a temporary failure. You may try again later." -msgstr "Бұл уақытша қате. Кейінрек қайталап көріңіз." - -#: smtp.cc:174 -msgid "The application sent an invalid request." -msgstr "Бұл қолданба дұрыс емес, сұранысты жіберді." - -#: smtp.cc:236 -msgid "The sender address is missing." -msgstr "Жолдаушының адресі жоқ." - -#: smtp.cc:244 -msgid "SMTPProtocol::smtp_open failed (%1)" -msgstr "SMTPProtocol::smtp_open қатесі (%1)" - -#: smtp.cc:252 -msgid "" -"Your server does not support sending of 8-bit messages.\n" -"Please use base64 or quoted-printable encoding." -msgstr "" -"Серверіңіз 8-биттік хабарларды жолдауды қолдамайды.\n" -"Base64 немесе quoted-printable кодтаманың біреуін қолданыңыз." - -#: smtp.cc:331 -msgid "Invalid SMTP response (%1) received." -msgstr "Дұрыс емес SMTP жауабы (%1) қабылданған." - -#: smtp.cc:518 -#, c-format -msgid "" -"The server did not accept the connection.\n" -"%1" -msgstr "" -"Сервер қосылымды қабылдамады.\n" -"%1" - -#: smtp.cc:593 -msgid "Username and password for your SMTP account:" -msgstr "SMTP тіркелгіңіздің пайдаланушысы мен паролі:" - -#: transactionstate.cc:53 -#, c-format -msgid "" -"The server did not accept a blank sender address.\n" -"%1" -msgstr "" -"Сервер бос жолдаушы адресін қабылдамады.\n" -"%1" - -#: transactionstate.cc:56 -msgid "" -"The server did not accept the sender address \"%1\".\n" -"%2" -msgstr "" -"Сервер \"%1\" жолдаушы адресін қабылдамады.\n" -"%2" - -#: transactionstate.cc:97 -#, c-format -msgid "" -"Message sending failed since the following recipients were rejected by the " -"server:\n" -"%1" -msgstr "" -"Хабарды жолдау кезінде қате пайда болды, себебі келесі адрестердісервер " -"қабылдамады:\n" -"%1" - -#: transactionstate.cc:107 -#, c-format -msgid "" -"The attempt to start sending the message content failed.\n" -"%1" -msgstr "" -"Хабардың мазмұның жіберуде қате пайда болды.\n" -"%1" - -#: transactionstate.cc:111 -msgid "Unhandled error condition. Please send a bug report." -msgstr "Беймәлім қате жағдайы. Қате туралы хабарлаңыз." diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_system.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_system.po deleted file mode 100644 index d9e4631f878..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_system.po +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ -# translation of kio_system.po to Kazakh -# Sairan Kikkarin , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_system\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-22 13:29+0600\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" - -#: kio_system.cpp:35 -msgid "Protocol name" -msgstr "Протоколдың атауы" - -#: kio_system.cpp:36 kio_system.cpp:37 -msgid "Socket name" -msgstr "Сокеттің атауы" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_tar.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_tar.po deleted file mode 100644 index 660a13822af..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_tar.po +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ -# translation of kio_tar.po to Kazakh -# Sairan Kikkarin , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_tar\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-22 01:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-03 23:21+0600\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - -#: tar.cc:227 tar.cc:320 tar.cc:394 -#, c-format -msgid "" -"Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" -"%1" -msgstr "" -"Файл ашылмайды, бәлкім, файл пішімі қолданылмайды.\n" -"%1" - -#: tar.cc:471 -#, c-format -msgid "" -"The archive file could not be opened, perhaps because the format is " -"unsupported.\n" -"%1" -msgstr "" -"Архив файлы ашылмайды, бәлкім, бұл пішімі қолданылмайды.\n" -"%1" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_thumbnail.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_thumbnail.po deleted file mode 100644 index b9ce4d015a8..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_thumbnail.po +++ /dev/null @@ -1,54 +0,0 @@ -# translation of kio_thumbnail.po to Kazakh -# Sairan Kikkarin , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-05 11:32+0600\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - -#: thumbnail.cpp:174 -msgid "No MIME Type specified." -msgstr "MIME түрі келтірілмеген." - -#: thumbnail.cpp:184 -msgid "No or invalid size specified." -msgstr "Өлшемі дұрыс емес не келтірілмеген." - -#: thumbnail.cpp:265 -msgid "No plugin specified." -msgstr "Модулі келтірілмеген." - -#: thumbnail.cpp:283 -#, c-format -msgid "Cannot load ThumbCreator %1" -msgstr "%1 нобай сурет жасаушысы жүктелмеді" - -#: thumbnail.cpp:291 -#, c-format -msgid "Cannot create thumbnail for %1" -msgstr "%1 үшін нобай сурет жасалмады" - -#: thumbnail.cpp:358 -msgid "Failed to create a thumbnail." -msgstr "Нобай сурет жасау қатесі." - -#: thumbnail.cpp:373 -msgid "Could not write image." -msgstr "Кескін жазылмады." - -#: thumbnail.cpp:398 -#, c-format -msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" -msgstr "%1 ортақ жад сегментіне салу қатесі" - -#: thumbnail.cpp:403 -msgid "Image is too big for the shared memory segment" -msgstr "Кескін тым үлкен - ортақ жад сегментіне сыймайды" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_trash.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_trash.po deleted file mode 100644 index 6c9f025eee4..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kio_trash.po +++ /dev/null @@ -1,81 +0,0 @@ -# translation of kio_trash.po to Kazakh -# Sairan Kikkarin , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-07 02:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-05 11:06+0600\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - -#: ktrash.cpp:30 -msgid "Empty the contents of the trash" -msgstr "Өшірілгендер қапшығын тазалау" - -#: ktrash.cpp:32 -msgid "Restore a trashed file to its original location" -msgstr "Өшірілгендерге тастаған файлды орнына қайтару" - -#: ktrash.cpp:34 -msgid "Ignored" -msgstr "Елемей қалдырылды" - -#: ktrash.cpp:42 -msgid "ktrash" -msgstr "ktrash" - -#: ktrash.cpp:43 -msgid "" -"Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" -msgstr "" -"TDE өшірілгендер қапшығының көмекші бағдарламасы\n" -"Ескерту: файлдарды өшіргендерге тастау үшін ktrash-ты қолданбайды, ол үшін " -"\"kfmclient move 'url' trash:/\" дегенді қолдану керек" - -#: kio_trash.cpp:46 -msgid "Protocol name" -msgstr "Протоколдың атауы" - -#: kio_trash.cpp:47 kio_trash.cpp:48 -msgid "Socket name" -msgstr "Сокеттың атауы" - -#: kio_trash.cpp:97 kio_trash.cpp:160 kio_trash.cpp:317 kio_trash.cpp:349 -#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 -#, c-format -msgid "Malformed URL %1" -msgstr "Жарамсыз URL %1" - -#: kio_trash.cpp:116 -msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." -msgstr "" -"%1 деген қапшық енді жоқ. Сондықтан файлды бұрынғы орынға қайтару мүмкін емес. " -"Қапшықты жаңадан құрып қана, файлды қайтаруға болады, немесе керек файлды жай " -"ғана басқа қапшыққа сүйреп тастауға да болады." - -#: kio_trash.cpp:145 -msgid "This file is already in the trash bin." -msgstr "Бұл файл өшірілгендерде бар ғой." - -#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Жалпы" - -#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Бұрынғы жолы" - -#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Өшірілген кезі" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_finger.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_finger.po new file mode 100644 index 00000000000..2d2f6530e69 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_finger.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# translation of kio_finger.po to Kazakh +# Sairan Kikkarin , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_finger\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-25 10:20+0600\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: kio_finger.cpp:180 +msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." +msgstr "Жүйеңізде Perl бағдарламасы жоқ, орнатып қойыңыз." + +#: kio_finger.cpp:193 +msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." +msgstr "Жүйеңізде Finger бағдарламасы жоқ, орнатып қойыңыз." + +#: kio_finger.cpp:206 +msgid "kio_finger Perl script not found." +msgstr "kio_finger Perl скрипті жоқ." + +#: kio_finger.cpp:218 +msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." +msgstr "kio_finger CSS скрипті жоқ. Шығысы оғаш болып көрінуі мүмкін." diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_fish.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_fish.po new file mode 100644 index 00000000000..13273e4a87a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_fish.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# translation of kio_fish.po to Kazakh +# Sairan Kikkarin , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_fish\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-05 02:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-24 15:15+0600\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: fish.cpp:317 +msgid "Connecting..." +msgstr "Байланыс құрылуда..." + +#: fish.cpp:570 +msgid "Initiating protocol..." +msgstr "Протоколды бастау күйі келтіруде..." + +#: fish.cpp:604 +msgid "Local Login" +msgstr "Жергілікті жүйеге кіру" + +#: fish.cpp:606 +msgid "SSH Authorization" +msgstr "SSH шыңдылығын тексеру" + +#: fish.cpp:708 +msgid "Disconnected." +msgstr "Байланыс жоғалды." diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_floppy.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_floppy.po new file mode 100644 index 00000000000..a40ac9b7b07 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_floppy.po @@ -0,0 +1,105 @@ +# translation of kio_floppy.po to Kazakh +# Sairan Kikkarin , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_floppy\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-12 12:16+0000\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: kio_floppy.cpp:200 +msgid "" +"Could not access drive %1.\n" +"The drive is still busy.\n" +"Wait until it is inactive and then try again." +msgstr "" +"%1 дискжетегіне қатнау болмайды.\n" +"Дискжетек әлі бос емес.\n" +"Босағанша күте тұрыңыз да қайталап көріңіз." + +#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144 +msgid "" +"Could not write to file %1.\n" +"The disk in drive %2 is probably full." +msgstr "" +"%1 деген файлға жазу болмайды.\n" +"Бәлкім, %2 дискжетегіндегі дискі толы." + +#: kio_floppy.cpp:214 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"There is probably no disk in the drive %2" +msgstr "" +"%1 дегенге қатынау болмайды.\n" +"Бәлкім, %2 дискжетегінде дискі жоқ." + +#: kio_floppy.cpp:218 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions " +"to access the drive." +msgstr "" +"%1 дегенге қатнау болмайды.\n" +"Бәлкім, %2 дискжетегінде дискі жоқ не бұл дискжетекке қатынау құқықтарыңыз " +"жеткіліксіз." + +#: kio_floppy.cpp:222 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"The drive %2 is not supported." +msgstr "" +"%1 дегенге қатынау болмайды.\n" +"%2 дискжетегі қолданылмайды." + +#: kio_floppy.cpp:227 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" +"and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly " +"(e.g. rwxrwxrwx)." +msgstr "" +"%1 дегенге қатнау болмайды.\n" +"%2 дискжетегіндегі дискі DOS-пішімді иілгіш дискі екенін \n" +"және осы құрылғының (бәлкім, /dev/fd0) қатынау рұқсаттары дұрыс орнатылған " +"(мысалы, былай: rwxrwxrwx)." + +#: kio_floppy.cpp:231 +msgid "" +"Could not access %1.\n" +"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." +msgstr "" +"%1 дегенге қатнау болмайды.\n" +"Бәлкім, %2 дискжетегіндегі дискі DOS-пішімді иілгіш дискі емес." + +#: kio_floppy.cpp:235 +msgid "" +"Access denied.\n" +"Could not write to %1.\n" +"The disk in drive %2 is probably write-protected." +msgstr "" +"Қатынау бұғатталған.\n" +"%1 дегенге жазуы болмады.\n" +"Бәлкім, %2 дискжетектегі дискі жазудан қорғалған." + +#: kio_floppy.cpp:244 +msgid "" +"Could not read boot sector for %1.\n" +"There is probably not any disk in drive %2." +msgstr "" +"%1 дегеннің жүктеуіш секторы оқылмады.\n" +"Бәлкім, %2 дискжетегінде дискі жоқ." + +#: kio_floppy.cpp:368 +msgid "" +"Could not start program \"%1\".\n" +"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." +msgstr "" +"\"%1\" бағдарламасы жегілмеді.\n" +"Жүйеңізде mtools дестесі дұрыс орнатылғанын тексеріңіз." diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_home.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_home.po new file mode 100644 index 00000000000..a8dfa9d1de5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_home.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# translation of kio_home.po to Kazakh +# Sairan Kikkarin , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_home\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-03 23:13+0600\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: kio_home.cpp:34 +msgid "Protocol name" +msgstr "Протоколдың атауы" + +#: kio_home.cpp:35 kio_home.cpp:36 +msgid "Socket name" +msgstr "Сокеттың атауы" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_ldap.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_ldap.po new file mode 100644 index 00000000000..be68f44f6e4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_ldap.po @@ -0,0 +1,68 @@ +# translation of kio_ldap.po to Kazakh +# Sairan Kikkarin , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_ldap\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-01 01:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-31 21:03+0600\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: kio_ldap.cpp:86 +msgid "" +"\n" +"Additional info: " +msgstr "" +"\n" +"Қосымша мәлімет: " + +#: kio_ldap.cpp:159 +msgid "" +"LDAP server returned the error: %1 %2\n" +"The LDAP URL was: %3" +msgstr "" +"LDAP сервер қайтарған қате: %1 %2\n" +"LDAP URL адресі: %3" + +#: kio_ldap.cpp:521 +msgid "LDAP Login" +msgstr "LDAP жүйеге кіру" + +#: kio_ldap.cpp:524 +msgid "site:" +msgstr "сайт:" + +#: kio_ldap.cpp:551 kio_ldap.cpp:686 +msgid "Invalid authorization information." +msgstr "Мәлімет шындылық тексерістен өтпеді." + +#: kio_ldap.cpp:629 +#, c-format +msgid "Cannot set LDAP protocol version %1" +msgstr "LDAP протоколының %1-нұсқасы орнатылмады." + +#: kio_ldap.cpp:646 +msgid "Cannot set size limit." +msgstr "Өлшем шегі орнатылмады." + +#: kio_ldap.cpp:656 +msgid "Cannot set time limit." +msgstr "Уақыт шегі орнатылмады." + +#: kio_ldap.cpp:665 +msgid "SASL authentication not compiled into the ldap ioslave." +msgstr "ldap ioslave компиляциясы SASL тексеріссіз жасалған." + +#: kio_ldap.cpp:942 kio_ldap.cpp:1023 +msgid "The LDIF parser failed." +msgstr "LDIF талдау қатесі." + +#: kio_ldap.cpp:1033 +#, c-format +msgid "Invalid LDIF file in line %1." +msgstr "LDIF файлының %1-жолында қате." diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_mac.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_mac.po new file mode 100644 index 00000000000..172d017b13b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_mac.po @@ -0,0 +1,69 @@ +# translation of kio_mac.po to Kazakh +# Sairan Kikkarin , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_mac\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-05 11:08+0600\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: kio_mac.cpp:94 +msgid "Unknown mode" +msgstr "Беймәлім режімі" + +#: kio_mac.cpp:115 +msgid "There was an error with hpcopy - please ensure it is installed" +msgstr "hpcopy қатесі - бағдарламаның орнатылғанын тексеріңіз" + +#: kio_mac.cpp:131 +msgid "No filename was found" +msgstr "Файл атауы табылмады" + +#: kio_mac.cpp:144 +msgid "There was an error with hpls - please ensure it is installed" +msgstr "hpls қатесі - бағдарламаның орнатылғанын тексеріңіз" + +#: kio_mac.cpp:187 +msgid "No filename was found in the URL" +msgstr "Файл атауы бұл URL-де табылмады" + +#: kio_mac.cpp:201 +msgid "" +"hpls did not exit normally - please ensure you have installed the hfsplus tools" +msgstr "hpls дұрыс аяқталмады - hfsplus утилиталар орнатылғанын тексеріңіз" + +#: kio_mac.cpp:288 +msgid "" +"hpmount did not exit normally - please ensure that hfsplus utils are " +"installed,\n" +"that you have permission to read the partition (ls -l /dev/hdaX)\n" +"and that you have specified the correct partition.\n" +"You can specify partitions by adding ?dev=/dev/hda2 to the URL." +msgstr "" +"hpmount дұрыс аяқталмады - hfsplus утилиталар орнатылғанын,\n" +"диск бөлімін оқуға (ls -l /dev/hdaX) құқығыңыз бар екенін, диск\n" +"бөлімін дұрыс көрсетілгенін тексеріңіз.\n" +"URL-ге ?dev=/dev/hda2 дегенді қосып бөлімдерді келтіруге болады." + +#: kio_mac.cpp:320 +msgid "hpcd did not exit normally - please ensure it is installed" +msgstr "hpcd дұрыс аяқталмады - орнатылғанын тексеріңіз" + +#: kio_mac.cpp:407 +msgid "hpls output was not matched" +msgstr "hpls шығыс қайшылығы" + +#: kio_mac.cpp:450 +msgid "Month output from hpls -l not matched" +msgstr "hpls -l дегеннің айлық шығысының қайшылығы" + +#: kio_mac.cpp:479 +msgid "Could not parse a valid date from hpls" +msgstr "hpls дегеннің дұрыс дерек шықпады" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_man.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_man.po new file mode 100644 index 00000000000..b4de22a1929 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_man.po @@ -0,0 +1,147 @@ +# translation of kio_man.po to Kazakh +# +# Sairan Kikkarin , 2005, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_man\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-04-27 10:33+0600\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Сайран Киккарин" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "sairan@computer.org" + +#: kio_man.cpp:465 +msgid "" +"No man page matching to %1 found." +"
" +"
Check that you have not mistyped the name of the page that you want.\n" +"Be careful that you must take care about upper case and lower case characters!" +"
If everything looks correct, then perhaps you need to set a better search " +"path for man pages, be it by the environment variable MANPATH or a matching " +"file in the directory /etc ." +msgstr "" +"%1 дегеге сәйкас man-парағы жоқ." +"
" +"
Керегіңізді қате термегеніңізді тексеріңіз.\n" +"Үлкен және кіші әріптерді шатастырып алмаңыз!" +"
Егер бұл жағынан бәрі де дұрыс болса, бәлкім, man-парақтардың жолдарын " +"анықтау керек, оларды ортаңызға MANPATH айнымалысы немесе /etc каталогындағы " +"тиісті файл мәлімдейді." + +#: kio_man.cpp:496 +msgid "Open of %1 failed." +msgstr "%1 деген ашылмады." + +#: kio_man.cpp:600 kio_man.cpp:618 +msgid "Man output" +msgstr "Man шығысы" + +#: kio_man.cpp:604 +msgid "

TDE Man Viewer Error

" +msgstr "

TDE Man қарау құралының қатесі

" + +#: kio_man.cpp:622 +msgid "There is more than one matching man page." +msgstr "Бірден артық сәйкес келетін man-парақтары табылды." + +#: kio_man.cpp:633 +msgid "" +"Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some " +"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the " +"English version." +msgstr "" +"Ескерту: егер оқып жатқан man-парағыңыз ағылшын тілде емес болса, байқаңыз, " +"қате не ескірген болмасын. Күдігіңіз болса, ағылшын тілдегі нұсқасын қараңыз." + +#: kio_man.cpp:723 +msgid "User Commands" +msgstr "Пайдаланушының командалары" + +#: kio_man.cpp:725 +msgid "System Calls" +msgstr "Жүйелік шақырулар" + +#: kio_man.cpp:727 +msgid "Subroutines" +msgstr "Бағыныңқы бағдарламалар" + +#: kio_man.cpp:729 +msgid "Perl Modules" +msgstr "Perl модульдері" + +#: kio_man.cpp:731 +msgid "Network Functions" +msgstr "Желілік функциялар" + +#: kio_man.cpp:733 +msgid "Devices" +msgstr "Құрылғылар" + +#: kio_man.cpp:735 +msgid "File Formats" +msgstr "Файл пішімдері" + +#: kio_man.cpp:737 +msgid "Games" +msgstr "Ойындар" + +#: kio_man.cpp:741 +msgid "System Administration" +msgstr "Жүйелік әкімшілік ету" + +#: kio_man.cpp:743 +msgid "Kernel" +msgstr "Өзегі" + +#: kio_man.cpp:745 +msgid "Local Documentation" +msgstr "Жергілікті құжаттама" + +#: kio_man.cpp:747 +msgid "New" +msgstr "Жаңалары" + +#: kio_man.cpp:782 kio_man.cpp:786 kio_man.cpp:1209 +msgid "UNIX Manual Index" +msgstr "UNIX нұсқауының индексі" + +#: kio_man.cpp:801 +msgid "Section " +msgstr "Бөлім" + +#: kio_man.cpp:1214 +msgid "Index for Section %1: %2" +msgstr "%1: %2 бөлімінің индексі" + +#: kio_man.cpp:1219 +msgid "Generating Index" +msgstr "Индексті құру" + +#: kio_man.cpp:1529 +msgid "" +"Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if " +"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable " +"PATH before starting TDE." +msgstr "" +"sgml2roff бағдарламасы табылмады. Қажет болса орнатыңыз да, оның жолын " +"ортаңыздын PATH айнымалысына қосып койып, TDE сеансын қайта бастаңыз." + +#: kmanpart.cpp:65 +msgid "KMan" +msgstr "KMan" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_media.po new file mode 100644 index 00000000000..e065fdc0a02 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_media.po @@ -0,0 +1,503 @@ +# translation of kio_media.po to Kazakh +# Sairan Kikkarin , 2005, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_media\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-20 10:27+0600\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Сайран Киккарин" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "sairan@computer.org" + +#: kio_media.cpp:35 +msgid "Protocol name" +msgstr "Протоколдың атауы" + +#: kio_media.cpp:36 kio_media.cpp:37 +msgid "Socket name" +msgstr "Сокеттің атауы" + +#: mediaimpl.cpp:86 mediaimpl.cpp:113 mediaimpl.cpp:139 mediaimpl.cpp:173 +#: mediaimpl.cpp:193 mediaimpl.cpp:214 +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:45 +msgid "The TDE mediamanager is not running." +msgstr "TDE mediamanager жегілмеген." + +#: mediaimpl.cpp:183 +msgid "This media name already exists." +msgstr "Былай аталған тасушысы бар ғой." + +#: mediaimpl.cpp:226 +msgid "No such medium." +msgstr "" + +#: mediaimpl.cpp:259 mediamanager/halbackend.cpp:972 +#: mediamanager/halbackend.cpp:981 mediamanager/halbackend.cpp:1285 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1296 mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:53 +msgid "Internal Error" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Generic Mount Options" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 54 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Read only" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 57 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Mount the file system read-only." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 65 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Quiet" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 68 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "" +"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. Use " +"with caution!" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 76 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 79 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 87 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Access time updates" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 90 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Update inode access time for each access." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 106 +#: rc.cpp:30 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Mountpoint:" +msgstr "Тіркеу нүктесі" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 112 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "" +"Under what directory this file system shall be mounted. Please note that there " +"is no guarantee that the system will respect your wish. For one the directory " +"has to be below /media - and it does not yet have to exist." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 130 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Mount automatically" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 133 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Mount this file system automatically." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 145 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Filesystem Specific Mount Options" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 164 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Flushed IO" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 167 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "" +"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 175 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "UTF-8 charset" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 178 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "" +"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " +"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 186 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Mount as user" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 189 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Mount this file system as user." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 205 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Journaling:" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 220 +#: rc.cpp:66 rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "" +"

Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " +"journaled.

\n" +" \n" +"

All Data

\n" +" All data is committed into the journal prior to being written " +"into the main file system. This is the slowest variant with the highest data " +"security.\n" +"\n" +"

Ordered

\n" +" All data is forced directly out to the main file system prior to " +"its metadata being committed to the journal.\n" +"\n" +"

Write Back

\n" +" Data ordering is not preserved - data may be written into the main " +"file system after its metadata has been committed to the journal. This is " +"rumoured to be the highest-throughput option. It guarantees internal file " +"system integrity, however it can allow old data to appear in files after a " +"crash and journal recovery." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 226 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "All Data" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 231 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 236 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Write Back" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 270 +#: rc.cpp:99 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Short names:" +msgstr "Сокеттің атауы" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 288 +#: rc.cpp:102 rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "" +"

Defines the behaviour for creation and display of filenames which fit " +"into 8.3 characters. If a long name for a file exists, it will always be " +"preferred display.

\n" +"\n" +"

Lower

\n" +"Force the short name to lower case upon display; store a long name when the " +"short name is not all upper case.\n" +"\n" +"

Windows 95

\n" +"Force the short name to upper case upon display; store a long name when the " +"short name is not all upper case.\n" +"\n" +"

Windows NT

\n" +"Display the shortname as is; store a long name when the short name is not all " +"lower case or all upper case.\n" +"\n" +"

Mixed

\n" +"Display the short name as is; store a long name when the short name is not all " +"upper case." +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 294 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Lower" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 299 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "Windows 95" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 304 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Windows NT" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 309 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 342 +#: rc.cpp:144 +#, no-c-format +msgid "Filesystem: iso9660" +msgstr "" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:173 +msgid "Medium Information" +msgstr "Тасушының мәліметі" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:176 +msgid "Free" +msgstr "Бос" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:179 +msgid "Used" +msgstr "Пайдалануда" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:182 +msgid "Total" +msgstr "Жалпы" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:185 +msgid "Base URL" +msgstr "Негізгі URL" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:186 +msgid "Mount Point" +msgstr "Тіркеу нүктесі" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:187 +msgid "Device Node" +msgstr "Құрылғының көзі" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:189 +msgid "Medium Summary" +msgstr "Тасушының мәліметі" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:191 +msgid "Usage" +msgstr "Қолданыста" + +#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:193 +msgid "Bar Graph" +msgstr "Жолақты диаграммасы" + +#: libmediacommon/actionlistboxitem.cpp:34 +msgid "Auto Action" +msgstr "Авто әрекет" + +#: libmediacommon/notifiernothingaction.cpp:28 +msgid "Do Nothing" +msgstr "Ештеңе" + +#: libmediacommon/notifieropenaction.cpp:28 +msgid "Open in New Window" +msgstr "Жаңа терезеде ашу" + +#: libmediacommon/notifierserviceaction.cpp:33 +msgid "Unknown" +msgstr "Беймәлім" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:104 mediamanager/fstabbackend.cpp:114 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1218 mediamanager/halbackend.cpp:1240 +#, c-format +msgid "No such medium: %1" +msgstr "" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:398 +msgid "CD Recorder" +msgstr "Жазатын CD" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:404 +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:415 +msgid "CD-ROM" +msgstr "CD-ROM" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:428 +msgid "Floppy" +msgstr "Иілгіш дискі" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:436 +msgid "Zip Disk" +msgstr "Zip дискі" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:447 +msgid "Removable Device" +msgstr "Ауыстырмалы құрылғы" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:452 mediamanager/fstabbackend.cpp:458 +msgid "Remote Share" +msgstr "Қашықтағы ресурс" + +#: mediamanager/fstabbackend.cpp:463 +msgid "Hard Disk" +msgstr "Қатқыл дискі" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:640 +#, fuzzy +msgid "Unknown Drive" +msgstr "Беймәлім" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:652 +#, fuzzy +msgid "Floppy Drive" +msgstr "Иілгіш дискі" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:660 +#, fuzzy +msgid "Zip Drive" +msgstr "Zip дискі" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:730 +msgid "Camera" +msgstr "Фотокамера" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:992 +msgid "Invalid filesystem type" +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:994 mediamanager/halbackend.cpp:1141 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1317 +msgid "Permissions denied" +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:996 +msgid "Device is already mounted." +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:1042 +msgid "" +"Moreover, programs still using the device have been detected. They are listed " +"below. You have to close them or change their working directory before " +"attempting to unmount the device again." +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:1065 mediamanager/halbackend.cpp:1306 +msgid "" +"Unfortunately, the device %1 (%2) named '%3' " +"and currently mounted at %4 could not be unmounted. " +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:1071 +msgid "The following error was returned by umount command:" +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:1312 +msgid "Unmounting failed due to the following error:" +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:1314 +msgid "Device is Busy:" +msgstr "" + +#: mediamanager/mediamanager.cpp:213 mediamanager/mediamanager.cpp:217 +#: mediamanager/mediamanager.cpp:226 mediamanager/mediamanager.cpp:230 +msgid "Feature only available with HAL" +msgstr "" + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:74 +msgid "%1 cannot be found." +msgstr "%1 деген табылмады." + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:81 +msgid "%1 is not a mountable media." +msgstr "%1 тіркейтін тасушы емес." + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:166 +msgid "The device was successfully unmounted, but the tray could not be opened" +msgstr "" + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:168 +msgid "The device was successfully unmounted, but could not be ejected" +msgstr "" + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:182 +msgid "Unmount given URL" +msgstr "URL бойынша тіркеуден шығару" + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:183 +msgid "Mount given URL (default)" +msgstr "URL бойынша тіркеу (әдеттегі)" + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:184 +msgid "Eject given URL via kdeeject" +msgstr "URL бойынша kdeeject арқылы алып-шығару" + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:185 +msgid "Unmount and Eject given URL (necessary for some USB devices)" +msgstr "" +"URL бойынша тіркеуден шығарып, алып-шығару (кейбір USB құрылғыларға қажет)" + +#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:186 +msgid "media:/ URL to mount/unmount/eject/remove" +msgstr "тіркеу/тіркеуден шығару/алып-шығару/алып тастау үшін media:/ URL" + +#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:137 +#, c-format +msgid "Filesystem: %1" +msgstr "" + +#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:196 +msgid "Mountpoint has to be below /media" +msgstr "" + +#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:211 +msgid "Saving the changes failed" +msgstr "" + +#: propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "&Mounting" +msgstr "Тіркеу нүктесі" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_nfs.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_nfs.po new file mode 100644 index 00000000000..f5e993ff0a9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_nfs.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# translation of kio_nfs.po to Kazakh +# Sairan Kikkarin , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_nfs\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-10 01:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-25 16:46+0600\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: kio_nfs.cpp:1020 +msgid "An RPC error occurred." +msgstr "RPC қатесі пайда болды." + +#: kio_nfs.cpp:1064 +msgid "No space left on device" +msgstr "Құрылғыда орын қалған жоқ" + +#: kio_nfs.cpp:1067 +msgid "Read only file system" +msgstr "Тек оқитын файл жүйесі" + +#: kio_nfs.cpp:1070 +msgid "Filename too long" +msgstr "Файл атауы тым ұзым" + +#: kio_nfs.cpp:1077 +msgid "Disk quota exceeded" +msgstr "Дискідегі квота бітті" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_nntp.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_nntp.po new file mode 100644 index 00000000000..8da91a8e2dd --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_nntp.po @@ -0,0 +1,59 @@ +# translation of kio_nntp.po to Kazakh +# Sairan Kikkarin , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_nntp\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-20 01:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-31 21:29+0600\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: nntp.cpp:196 +#, c-format +msgid "Invalid special command %1" +msgstr "Жарамсыз %1 арнаулы командасы" + +#: nntp.cpp:449 +#, c-format +msgid "" +"Could not extract first message number from server response:\n" +"%1" +msgstr "Сервердің жауабынан хабардың нөмірі табылмады: %1" + +#: nntp.cpp:489 +#, c-format +msgid "" +"Could not extract first message id from server response:\n" +"%1" +msgstr "" +"Сервердің жауабынан хабардың индентификаторы табылмады:\n" +"%1" + +#: nntp.cpp:518 +#, c-format +msgid "" +"Could not extract message id from server response:\n" +"%1" +msgstr "Сервердің жауабынан хабардың индентификаторы табылмады: %1" + +#: nntp.cpp:728 +msgid "This server does not support TLS" +msgstr "Бұл сервер TLS протоколды қолдамайды" + +#: nntp.cpp:733 +msgid "TLS negotiation failed" +msgstr "TLS келісу қатесі" + +#: nntp.cpp:817 +msgid "" +"Unexpected server response to %1 command:\n" +"%2" +msgstr "" +"%1 командаға сервер күтпеген жауап берді:\n" +"%2" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po new file mode 100644 index 00000000000..b927898acad --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -0,0 +1,144 @@ +# translation of kio_pop3.po to Kazakh +# Sairan Kikkarin , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_pop3\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-12 12:53+0000\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: pop3.cc:249 +msgid "PASS " +msgstr "PASS <пароліңіз>" + +#: pop3.cc:252 +msgid "The server said: \"%1\"" +msgstr "Сервердің жауабы: \"%1\"" + +#: pop3.cc:274 +msgid "The server terminated the connection." +msgstr "Сервер байланысты үзді." + +#: pop3.cc:276 +msgid "" +"Invalid response from server:\n" +"\"%1\"" +msgstr "" +"Сервердің жауабы дұрыс емес:\n" +"\"%1\"" + +#: pop3.cc:305 +msgid "" +"Could not send to server.\n" +msgstr "" +"Серверге жіберілмеді.\n" + +#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +msgid "No authentication details supplied." +msgstr "Идентификацияға керек мәліметтер келтірілмеген." + +#: pop3.cc:397 +msgid "" +"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it claims " +"to support it, or the password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"APOP арқылы кіру болмады. Мүмкін, %1 сервері APOP протоколын, жариялауына " +"қайшы, қолдамайды, немесе пароль дұрыс емес болғаны.\n" +"\n" +"%2" + +#: pop3.cc:585 +msgid "" +"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password may " +"be wrong.\n" +"\n" +"%3" +msgstr "" +"SASL (%1) арқылы кіруге болмады. Мүмкін, сервері %2 протоколын, қолдамайды, " +"немесе пароль дұрыс емес болғаны.\n" +"\n" +"%3" + +#: pop3.cc:594 +msgid "" +"Your POP3 server does not support SASL.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"POP3 серверіңіз SASL идентификациясын қолдамайды.\n" +"Басқа идентификацияның тәсілін таңдаңыз." + +#: pop3.cc:602 +msgid "SASL authentication is not compiled into kio_pop3." +msgstr "kio_pop3 модулі SASL идентификациясыз жинақталған." + +#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +msgid "" +"Could not login to %1.\n" +"\n" +msgstr "" +"%1 жүйесіне кіру болмады.\n" +"\n" + +#: pop3.cc:648 +msgid "" +"Could not login to %1. The password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"%1 жүйесіне кіру болмады. Мүмкін, пароль дұрыс емес.\n" +"\n" +"%2" + +#: pop3.cc:686 +msgid "The server terminated the connection immediately." +msgstr "Сервер бірден байланысты үзді." + +#: pop3.cc:687 +msgid "" +"Server does not respond properly:\n" +"%1\n" +msgstr "" +"Сервер дұрыс жауап бермейді:\n" +"%1\n" + +#: pop3.cc:715 +msgid "" +"Your POP3 server does not support APOP.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"POP3 серверіңіз APOP идентификациясын қолдамайды.\n" +"Басқа идентификацияның тәсілін таңдаңыз." + +#: pop3.cc:735 +msgid "" +"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " +"can disable TLS in TDE using the crypto settings module." +msgstr "" +"POP3 серверіңіз TSL протоколын қолдайтынын жарияласа да, онымен байланысуға " +"келіспеді. Шифрлау модулінің көмегімен TSL протоколын TDE бойы бұғаттап " +"тастауға болады." + +#: pop3.cc:746 +msgid "" +"Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " +"without encryption." +msgstr "" +"POP3 серверіңіз TSL протоколын қолдамайды. Егер шифрлаусыз байланыс құрғыңыз " +"келсе TSL протоколын бұғаттап тастаңыз." + +#: pop3.cc:755 +msgid "Username and password for your POP3 account:" +msgstr "POP3 тіркелгісінің пайдаланушының атауы мен паролі:" + +#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +msgid "Unexpected response from POP3 server." +msgstr "POP3 серверінен күтпеген жауап келді." diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_print.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_print.po new file mode 100644 index 00000000000..1a0aa96bdbf --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_print.po @@ -0,0 +1,229 @@ +# translation of kio_print.po to Kazakh +# Sairan Kikkarin , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_print\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-20 07:10+0000\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Сайран Киккарин" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "sairan@computer.org" + +#: kio_print.cpp:243 kio_print.cpp:399 +msgid "Classes" +msgstr "Кластар" + +#: kio_print.cpp:247 kio_print.cpp:401 +msgid "Printers" +msgstr "Принтерлер" + +#: kio_print.cpp:251 kio_print.cpp:403 +msgid "Specials" +msgstr "Ерекшеліктер" + +#: kio_print.cpp:256 kio_print.cpp:405 +msgid "Manager" +msgstr "Менеджер" + +#: kio_print.cpp:260 kio_print.cpp:407 +msgid "Jobs" +msgstr "Тапсырмалар" + +#: kio_print.cpp:365 +msgid "Empty data received (%1)." +msgstr "Бос дерек қабылданды (%1)." + +#: kio_print.cpp:367 +msgid "Corrupted/incomplete data or server error (%1)." +msgstr "Бүлінген/толық емес деректер не сервердің қатесі (%1)." + +#: kio_print.cpp:395 +msgid "Print System" +msgstr "Басып шығару жүйесі" + +#: kio_print.cpp:439 +msgid "Printer driver" +msgstr "Принтердің драйвері" + +#: kio_print.cpp:441 +msgid "On-line printer driver database" +msgstr "Принтер драйверлердің онлайн деректер қоры" + +#: kio_print.cpp:621 +#, c-format +msgid "Unable to determine object type for %1." +msgstr "%1 нысанның түрі анықталмады." + +#: kio_print.cpp:626 +#, c-format +msgid "Unable to determine source type for %1." +msgstr "%1 қайнар көзіннің түрі анықталмады." + +#: kio_print.cpp:632 +#, c-format +msgid "Unable to retrieve printer information for %1." +msgstr "%1 принтер туралы мәлімет алынбады." + +#: kio_print.cpp:640 kio_print.cpp:681 kio_print.cpp:724 kio_print.cpp:825 +#: kio_print.cpp:896 +#, c-format +msgid "Unable to load template %1" +msgstr "%1 дегеннің үлгісі жүктелімеді" + +#: kio_print.cpp:645 kio_print.cpp:646 kio_print.cpp:696 kio_print.cpp:697 +#: kio_print.cpp:735 kio_print.cpp:736 +#, c-format +msgid "Properties of %1" +msgstr "%1 дегеннің қасиеттері" + +#: kio_print.cpp:647 kio_print.cpp:838 kio_print.cpp:904 +msgid "General|Driver|Active jobs|Completed jobs" +msgstr "Жалпы|Драйвер|Орындалып жатқандар|Орындалғандар" + +#: kio_print.cpp:653 kio_print.cpp:704 kio_print.cpp:743 +msgid "General Properties" +msgstr "Жалпы қасиеттер" + +#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:705 +msgid "Type" +msgstr "Түрі" + +#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693 +msgid "Remote" +msgstr "Қашықтағы" + +#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693 +msgid "Local" +msgstr "Жергілікті" + +#: kio_print.cpp:655 kio_print.cpp:706 kio_print.cpp:855 +msgid "State" +msgstr "Күй-жайы" + +#: kio_print.cpp:656 kio_print.cpp:707 kio_print.cpp:744 +msgid "Location" +msgstr "Орналасуы" + +#: kio_print.cpp:657 kio_print.cpp:708 kio_print.cpp:745 +msgid "Description" +msgstr "Сипаттамасы" + +#: kio_print.cpp:658 kio_print.cpp:709 +msgid "URI" +msgstr "URI" + +#: kio_print.cpp:659 +msgid "Interface (Backend)" +msgstr "Интерфейсі" + +#: kio_print.cpp:660 +msgid "Driver" +msgstr "Драйвері" + +#: kio_print.cpp:661 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Өңдірушісі" + +#: kio_print.cpp:662 +msgid "Model" +msgstr "Үлгісі" + +#: kio_print.cpp:663 +msgid "Driver Information" +msgstr "Драйвер мәліметі" + +#: kio_print.cpp:673 +#, c-format +msgid "Unable to retrieve class information for %1." +msgstr "%1 дегеннің класы туралы мәлімет алынбады." + +#: kio_print.cpp:693 +msgid "Implicit" +msgstr "Жанама" + +#: kio_print.cpp:698 kio_print.cpp:835 +msgid "General|Active jobs|Completed jobs" +msgstr "Жалпы|Орындалып жатқандар|Орындалғандар" + +#: kio_print.cpp:710 +msgid "Members" +msgstr "Топ мүшелері" + +#: kio_print.cpp:737 +msgid "General" +msgstr "Жалпы" + +#: kio_print.cpp:746 +msgid "Requirements" +msgstr "Талаптары" + +#: kio_print.cpp:747 +msgid "Command Properties" +msgstr "Командасының қасиеттері" + +#: kio_print.cpp:748 +msgid "Command" +msgstr "Командасы" + +#: kio_print.cpp:749 +msgid "Use Output File" +msgstr "Шығыс файл қолданылсын" + +#: kio_print.cpp:750 +msgid "Default Extension" +msgstr "Әдетті жұрнағы" + +#: kio_print.cpp:832 kio_print.cpp:833 +#, c-format +msgid "Jobs of %1" +msgstr "%1 тапсырмалары" + +#: kio_print.cpp:848 kio_print.cpp:853 +msgid "All jobs" +msgstr "Барлық тапсырмалар" + +#: kio_print.cpp:849 +msgid "Active jobs|Completed jobs" +msgstr "Орындалып жатқандар|Орындалғандар" + +#: kio_print.cpp:855 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: kio_print.cpp:855 +msgid "Owner" +msgstr "Иесі" + +#: kio_print.cpp:855 +msgid "Printer" +msgstr "Принтер" + +#: kio_print.cpp:855 +msgid "Name" +msgstr "Атауы" + +#: kio_print.cpp:902 kio_print.cpp:903 +#, c-format +msgid "Driver of %1" +msgstr "%1 драйвері" + +#: kio_print.cpp:909 +msgid "No driver found" +msgstr "Драйвері табылмады" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_remote.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_remote.po new file mode 100644 index 00000000000..a5713d25a0a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_remote.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# translation of kio_remote.po to Kazakh +# Sairan Kikkarin , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_remote\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-24 14:29+0600\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: kio_remote.cpp:34 +msgid "Protocol name" +msgstr "Протоколдың атауы" + +#: kio_remote.cpp:35 kio_remote.cpp:36 +msgid "Socket name" +msgstr "Сокеттің атауы" + +#: remoteimpl.cpp:198 +msgid "Add a Network Folder" +msgstr "Желілік қапшықты қосу" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_settings.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_settings.po new file mode 100644 index 00000000000..1d0bc737962 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_settings.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# translation of kio_settings.po to Kazakh +# Sairan Kikkarin , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_settings\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-24 15:08+0600\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: kio_settings.cc:194 +msgid "Settings" +msgstr "Параметрлер" + +#: kio_settings.cc:194 +msgid "Applications" +msgstr "Қолданбалар" + +#: kio_settings.cc:194 +msgid "Programs" +msgstr "Бағдарламалар" + +#: kio_settings.cc:206 kio_settings.cc:230 +msgid "Unknown settings folder" +msgstr "Беймәлім параметрлі қапшық" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_sftp.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_sftp.po new file mode 100644 index 00000000000..b8741743c79 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_sftp.po @@ -0,0 +1,244 @@ +# translation of kio_sftp.po to Kazakh +# +# Sairan Kikkarin , 2005, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_sftp\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-04-05 10:29+0600\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: kio_sftp.cpp:427 +msgid "An internal error occurred. Please retry the request again." +msgstr "Бір ішкі қате пайда болды. Талабыңызды қайталап көріңіз." + +#: kio_sftp.cpp:510 +msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" +msgstr "%1:%2 хостымен SFTP байланыс құрылуда" + +#: kio_sftp.cpp:514 +msgid "No hostname specified" +msgstr "Хосттың атауы келтірілмеген" + +#: kio_sftp.cpp:526 +msgid "SFTP Login" +msgstr "SFTP хостына кіру" + +#: kio_sftp.cpp:528 +msgid "site:" +msgstr "сайт:" + +#: kio_sftp.cpp:629 +msgid "Please enter your username and key passphrase." +msgstr "Пайдаланушының атауы мен кілт тізбегін келтіріңіз." + +#: kio_sftp.cpp:631 +msgid "Please enter your username and password." +msgstr "Пайдаланушының атауыңыз мен пароліңізді келтіріңіз." + +#: kio_sftp.cpp:639 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Пайдаланушының атауы не пароль дұрыс емес" + +#: kio_sftp.cpp:644 +msgid "Please enter a username and password" +msgstr "Пайдаланушының атауы мен парольді келтіріңіз" + +#: kio_sftp.cpp:703 +msgid "Warning: Cannot verify host's identity." +msgstr "Ескерту: хосттың идентификация тексерісі болмады." + +#: kio_sftp.cpp:714 +msgid "Warning: Host's identity changed." +msgstr "Ескерту: хосттың идентификациясы өзгерген." + +#: kio_sftp.cpp:725 kio_sftp.cpp:726 +msgid "Authentication failed." +msgstr "Идентификация тексерісі өтпеді." + +#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:755 +msgid "Connection failed." +msgstr "Байланыс қатесі." + +#: kio_sftp.cpp:741 ksshprocess.cpp:810 ksshprocess.cpp:957 +msgid "Connection closed by remote host." +msgstr "Кашықтағы хост байланысты үзді." + +#: kio_sftp.cpp:756 +#, c-format +msgid "Unexpected SFTP error: %1" +msgstr "Күтпеген SFTP қатесі: %1" + +#: kio_sftp.cpp:800 +#, c-format +msgid "SFTP version %1" +msgstr "%1 SFTP нұскасы" + +#: kio_sftp.cpp:806 +msgid "Protocol error." +msgstr "Протокол қатесі." + +#: kio_sftp.cpp:812 +#, c-format +msgid "Successfully connected to %1" +msgstr "%1 дегенімен байланыс сәтті құрылды" + +#: kio_sftp.cpp:1047 +msgid "An internal error occurred. Please try again." +msgstr "Бір ішкі қате пайда болды. Қайталап көріңіз." + +#: kio_sftp.cpp:1068 +msgid "" +"Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try again." +msgstr "" +"'%1' дегенге файлды көшірмелеген кезде беймәлім қате орын алды. қайталап " +"көріңіз." + +#: kio_sftp.cpp:1318 +msgid "The remote host does not support renaming files." +msgstr "Қашықтағы хост файлдардын атауын өзгертуге бермейді." + +#: kio_sftp.cpp:1367 +msgid "The remote host does not support creating symbolic links." +msgstr "Қашықтағы хост символдық сілтемелерді құруға бермейді." + +#: kio_sftp.cpp:1492 +msgid "Connection closed" +msgstr "Қосылым жабылды" + +#: kio_sftp.cpp:1494 +msgid "Could not read SFTP packet" +msgstr "SFTP дестесі оқылмады" + +#: kio_sftp.cpp:1611 +msgid "SFTP command failed for an unknown reason." +msgstr "SFTP командасы беймәлім себебімен орындалмады." + +#: kio_sftp.cpp:1615 +msgid "The SFTP server received a bad message." +msgstr "SFTP серверден жарамсыз хабар келді." + +#: kio_sftp.cpp:1619 +msgid "You attempted an operation unsupported by the SFTP server." +msgstr "SFTP сервер қолдамайтын амалды орындау әрекеті." + +#: kio_sftp.cpp:1623 +#, c-format +msgid "Error code: %1" +msgstr "Қатенің коды: %1" + +#: ksshprocess.cpp:408 +msgid "Cannot specify a subsystem and command at the same time." +msgstr "Бағыныңқы жүйе мен команданы бірге келтіруге болмайды." + +#: ksshprocess.cpp:743 +msgid "No options provided for ssh execution." +msgstr "ssh параметрлері келтірілмеген." + +#: ksshprocess.cpp:751 +msgid "Failed to execute ssh process." +msgstr "ssh процесын орындау қатесі." + +#: ksshprocess.cpp:776 ksshprocess.cpp:805 ksshprocess.cpp:924 +#: ksshprocess.cpp:996 +msgid "Error encountered while talking to ssh." +msgstr "ssh жегу қатесі." + +#: ksshprocess.cpp:856 +msgid "Please supply a password." +msgstr "Парольді келтіріңіз." + +#: ksshprocess.cpp:895 +msgid "Please supply the passphrase for your SSH private key." +msgstr "SSH жеке кілт тізбегін келтіріңіз." + +#: ksshprocess.cpp:909 +msgid "Authentication to %1 failed" +msgstr "%1 идентификациясы өтпеді" + +#: ksshprocess.cpp:932 +msgid "" +"The identity of the remote host '%1' could not be verified because the host's " +"key is not in the \"known hosts\" file." +msgstr "" +"'%1' деген қашықтағы хост идентификаңиядан өтпеді, өйткені оның кілті \"таныс " +"хостар\" файлында жоқ." + +#: ksshprocess.cpp:938 +msgid "" +" Manually, add the host's key to the \"known hosts\" file or contact your " +"administrator." +msgstr "" +" Хосттың кілтін өзіңіз \"таныс хосттар\" файлына енгізіңіз, немесе әкімшіңізге " +"қатынаңыз." + +#: ksshprocess.cpp:944 +msgid " Manually, add the host's key to %1 or contact your administrator." +msgstr "" +" Хосттың кілтін өзіңіз %1 файлына енгізіңіз, немесе әкімшіңізге қатынаңыз." + +#: ksshprocess.cpp:976 +msgid "" +"The identity of the remote host '%1' could not be verified. The host's key " +"fingerprint is:\n" +"%2\n" +"You should verify the fingerprint with the host's administrator before " +"connecting.\n" +"\n" +"Would you like to accept the host's key and connect anyway? " +msgstr "" +"Қашықтағы '%1' хосты идентификациядан өтпеді. Хосттың кілт бақылау тізбегі:\n" +"%2\n" +"Байланыс құрудың алдында хост әкімшісімен бақылау тізбегін тексеріп шығу " +"керек.\n" +"\n" +"Хосттың кілті қабылданып, байланыс құрыла берсін бе? " + +#: ksshprocess.cpp:1004 +msgid "" +"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n" +"\n" +"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may " +"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key " +"fingerprint with the host's administrator. The key fingerprint is:\n" +"%2\n" +"Add the correct host key to \"%3\" to get rid of this message." +msgstr "" +"ЕСКЕРТУ: Қашықтағы '%1' хостының идентификациясы өзгерген!\n" +"\n" +"Байланыста бөтен хост немесе әкімшісі хосттың кілт тізбегін өзгертіп жіберген. " +"Бәрі бір, хосттың кілт бақылау тізбегін әкімшісімен тексеріп шығу керек. Кілт " +"бақылау тізбегі:\n" +"%2\n" +"Осы хабарламадан құтылу үшін хосттың шын кілтін \"%3\" дегенге қосып қойыңыз." + +#: ksshprocess.cpp:1039 +msgid "" +"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n" +"\n" +"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may " +"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key " +"fingerprint with the host's administrator before connecting. The key " +"fingerprint is:\n" +"%2\n" +"\n" +"Would you like to accept the host's new key and connect anyway?" +msgstr "" +"ЕСКЕРТУ: Қашықтағы '%1' хостының идентификациясы өзгерген!\n" +"\n" +"Байланыста бөтен хост немесе әкімшісі хосттың кілтің өзгертіп жіберген. Бәрі " +"бір, байланыс құру алдында, хост әкімшісімен бақылау тізбегін тексеріп шығу " +"керек. Кілттің бақылау тізбегі:\n" +"%2\n" +"\n" +"Хосттың жаңа кілті қабылданып, байланыс құрыла берсін бе?" + +#: ksshprocess.cpp:1063 +msgid "Host key was rejected." +msgstr "Хосттың кілті қабылданбады." diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_smb.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_smb.po new file mode 100644 index 00000000000..f58812c2984 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_smb.po @@ -0,0 +1,140 @@ +# translation of kio_smb.po to Kazakh +# +# Sairan Kikkarin , 2005, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_smb\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-08 02:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-26 11:39+0600\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: kio_smb_auth.cpp:131 +msgid "Please enter authentication information for %1" +msgstr "%1 үшін аутентификация мәліметін келтіріңіз" + +#: kio_smb_auth.cpp:135 +msgid "" +"Please enter authentication information for:\n" +"Server = %1\n" +"Share = %2" +msgstr "" +"Келесіні аутентификациялау үшін мәліметін келтіріңіз:\n" +"Сервер = %1\n" +"Ресурсы = %2" + +#: kio_smb_auth.cpp:175 +msgid "libsmbclient failed to initialize" +msgstr "libsmbclient инициализциясының қатесі" + +#: kio_smb_auth.cpp:181 +msgid "libsmbclient failed to create context" +msgstr "libsmbclient қонтекст құру қатесі" + +#: kio_smb_auth.cpp:191 +msgid "libsmbclient failed to initialize context" +msgstr "libsmbclient контекст инициализациясының қатесі" + +#: kio_smb_browse.cpp:67 +msgid "" +"%1:\n" +"Unknown file type, neither directory or file." +msgstr "" +"%1:\n" +"Не каталог емес, не файл емес, беймәлім файл түрі." + +#: kio_smb_browse.cpp:126 +#, c-format +msgid "File does not exist: %1" +msgstr "%1 деген файлы жоқ" + +#: kio_smb_browse.cpp:242 +msgid "" +"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by an " +"enabled firewall." +msgstr "" +"Жергілікті желіде бір де бір жұмыс тобы табылмады. Бәлкім, себебі желіаралық " +"қалқан қосылып тұрғанда." + +#: kio_smb_browse.cpp:249 +#, c-format +msgid "No media in device for %1" +msgstr "%1 үшін құрылғысының тасушысы жоқ" + +#: kio_smb_browse.cpp:257 +#, c-format +msgid "Could not connect to host for %1" +msgstr "%1 үшін хостымен байланыс жоқ" + +#: kio_smb_browse.cpp:273 +#, c-format +msgid "Error while connecting to server responsible for %1" +msgstr "%1 үшін жауыпты серверімен байланыс жоқ" + +#: kio_smb_browse.cpp:281 +msgid "Share could not be found on given server" +msgstr "Келтірілген серверде керек ресурс табылмады" + +#: kio_smb_browse.cpp:284 +msgid "BAD File descriptor" +msgstr "Жарамсыз файл дескрипторы" + +#: kio_smb_browse.cpp:291 +msgid "" +"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your network " +"is setup without any name conflicts between names used by Windows and by UNIX " +"name resolution." +msgstr "" +"Келтірілген атауы бойынша бірегей сервер табылмады. Желіңізде Windows және UNIX " +"қолданатын атаулар арасында қайшылық жоқтығын тексеріңіз." + +#: kio_smb_browse.cpp:297 +msgid "" +"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. This " +"might indicate a severe problem with your network - but also might indicate a " +"problem with libsmbclient.\n" +"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface while " +"you try to browse (be aware that it might contain private data, so do not post " +"it if you are unsure about that - you can send it privately to the developers " +"if they ask for it)" +msgstr "" +"libsmbclient қате туралы хабарлады, бірақ себебін келтірген жоқ. Мәселе " +"желіңізде немесе libsmbclient жиының өзінде де болуы мүмкін.\n" +"Бізге көмектесемін десеңіз, tcpdump командасының берген жауабын келтіріңіз " +"(байқаңыз, ол жауабында сырлы мәліметтер болуы мүкін, соңдықтан бұл мәліметті " +"жарияламай, не өшіріп тастаңыз, не жабық тұрде жетілдірушілерге жіберіңіз)" + +#: kio_smb_browse.cpp:308 +#, c-format +msgid "Unknown error condition in stat: %1" +msgstr "Беймәлім қате жағдайы: %1" + +#: kio_smb_mount.cpp:125 kio_smb_mount.cpp:166 +msgid "" +"\n" +"Make sure that the samba package is installed properly on your system." +msgstr "" +"\n" +"Samba дестесі жүйеңізде дұрыс орнатылғанын тексеріңіз." + +#: kio_smb_mount.cpp:135 +msgid "" +"Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n" +"%4" +msgstr "" +"\"%1\" ресурсты (\"%2\" деген хосттағы, \"%3\" пайдаланушының\n" +"атынан) тіркеген кезде пайда болған қатесі.\n" +"%4" + +#: kio_smb_mount.cpp:176 +msgid "" +"Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" +"%2" +msgstr "" +"\"%1\" тіркеу орнынан тіркеуден шығару қатесі.\n" +"%2" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_smtp.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_smtp.po new file mode 100644 index 00000000000..c72bd8c0538 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_smtp.po @@ -0,0 +1,199 @@ +# translation of kio_smtp.po to Kazakh +# Sairan Kikkarin , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_smtp\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-19 11:41+0000\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: command.cc:138 +msgid "" +"The server rejected both EHLO and HELO commands as unknown or unimplemented.\n" +"Please contact the server's system administrator." +msgstr "" +"Сервер EHLO мен HELO командаларының екеуі де беймәлім не жаратылмаған деп " +"қабылданбаған.\n" +"Сервер жүйесінің әкімшісіне қатынаңыз." + +#: command.cc:152 +msgid "" +"Unexpected server response to %1 command.\n" +"%2" +msgstr "" +"%1 командасына күтпеген сервердің жауабы.\n" +"%2" + +#: command.cc:172 +msgid "" +"Your SMTP server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " +"without encryption." +msgstr "" +"SMTP серверіңіз TLS протоколын қолдамайды. Шифрлаусыз байланысты қаласаңыз TLS " +"протоколын бұғаттап қойыңыз." + +#: command.cc:186 +msgid "" +"Your SMTP server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful.\n" +"You can disable TLS in TDE using the crypto settings module." +msgstr "" +"SMTP серверіңіз TLS протоколын қолдайтынын жарияласа да, онымен\n" +"байланысу туралы келісімге келмеді. Crypto баптау модулін қолданып\n" +"TDE -де TSL протоколын бұғаттауға болады." + +#: command.cc:191 +msgid "Connection Failed" +msgstr "Қосылым орнатылмады" + +#: command.cc:242 +msgid "Authentication support is not compiled into kio_smtp." +msgstr "kio_smtp компиляциясы аутентификацияны қолдауысыз жасалған." + +#: command.cc:271 +msgid "No authentication details supplied." +msgstr "Аутентификацияға керек мәліметтер келтірілмеген." + +#: command.cc:374 +msgid "" +"Your SMTP server does not support %1.\n" +"Choose a different authentication method.\n" +"%2" +msgstr "" +"SMTP серверіңіз %1 дегенді қолдамайды.\n" +"Басқа аутентификацияның тәсілін таңдаңыз.\n" +"%2" + +#: command.cc:378 +#, c-format +msgid "" +"Your SMTP server does not support authentication.\n" +" %2" +msgstr "" +"SMTP серверіңіз аутентификацияны қолдамайды.\n" +" %2" + +#: command.cc:382 +#, c-format +msgid "" +"Authentication failed.\n" +"Most likely the password is wrong.\n" +"%1" +msgstr "" +"Аутентификацияның қатесі.\n" +"Бәлкім пароль дұрыс келтірілмеген.\n" +"%1" + +#: command.cc:520 +msgid "Could not read data from application." +msgstr "Қолданбадан дерек оқылмады." + +#: command.cc:537 +#, c-format +msgid "" +"The message content was not accepted.\n" +"%1" +msgstr "" +"Хабардың мазмұны қабылданбады.\n" +"%1" + +#: response.cc:105 +#, c-format +msgid "" +"The server responded:\n" +"%1" +msgstr "" +"Сервердің жауабы:\n" +"%1" + +#: response.cc:108 +msgid "The server responded: \"%1\"" +msgstr "Сервердің жауабы:\"%1\"" + +#: response.cc:111 +msgid "This is a temporary failure. You may try again later." +msgstr "Бұл уақытша қате. Кейінрек қайталап көріңіз." + +#: smtp.cc:174 +msgid "The application sent an invalid request." +msgstr "Бұл қолданба дұрыс емес, сұранысты жіберді." + +#: smtp.cc:236 +msgid "The sender address is missing." +msgstr "Жолдаушының адресі жоқ." + +#: smtp.cc:244 +msgid "SMTPProtocol::smtp_open failed (%1)" +msgstr "SMTPProtocol::smtp_open қатесі (%1)" + +#: smtp.cc:252 +msgid "" +"Your server does not support sending of 8-bit messages.\n" +"Please use base64 or quoted-printable encoding." +msgstr "" +"Серверіңіз 8-биттік хабарларды жолдауды қолдамайды.\n" +"Base64 немесе quoted-printable кодтаманың біреуін қолданыңыз." + +#: smtp.cc:331 +msgid "Invalid SMTP response (%1) received." +msgstr "Дұрыс емес SMTP жауабы (%1) қабылданған." + +#: smtp.cc:518 +#, c-format +msgid "" +"The server did not accept the connection.\n" +"%1" +msgstr "" +"Сервер қосылымды қабылдамады.\n" +"%1" + +#: smtp.cc:593 +msgid "Username and password for your SMTP account:" +msgstr "SMTP тіркелгіңіздің пайдаланушысы мен паролі:" + +#: transactionstate.cc:53 +#, c-format +msgid "" +"The server did not accept a blank sender address.\n" +"%1" +msgstr "" +"Сервер бос жолдаушы адресін қабылдамады.\n" +"%1" + +#: transactionstate.cc:56 +msgid "" +"The server did not accept the sender address \"%1\".\n" +"%2" +msgstr "" +"Сервер \"%1\" жолдаушы адресін қабылдамады.\n" +"%2" + +#: transactionstate.cc:97 +#, c-format +msgid "" +"Message sending failed since the following recipients were rejected by the " +"server:\n" +"%1" +msgstr "" +"Хабарды жолдау кезінде қате пайда болды, себебі келесі адрестердісервер " +"қабылдамады:\n" +"%1" + +#: transactionstate.cc:107 +#, c-format +msgid "" +"The attempt to start sending the message content failed.\n" +"%1" +msgstr "" +"Хабардың мазмұның жіберуде қате пайда болды.\n" +"%1" + +#: transactionstate.cc:111 +msgid "Unhandled error condition. Please send a bug report." +msgstr "Беймәлім қате жағдайы. Қате туралы хабарлаңыз." diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_system.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_system.po new file mode 100644 index 00000000000..d9e4631f878 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_system.po @@ -0,0 +1,22 @@ +# translation of kio_system.po to Kazakh +# Sairan Kikkarin , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_system\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-22 13:29+0600\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: kio_system.cpp:35 +msgid "Protocol name" +msgstr "Протоколдың атауы" + +#: kio_system.cpp:36 kio_system.cpp:37 +msgid "Socket name" +msgstr "Сокеттің атауы" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_tar.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_tar.po new file mode 100644 index 00000000000..660a13822af --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_tar.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# translation of kio_tar.po to Kazakh +# Sairan Kikkarin , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_tar\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-22 01:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-03 23:21+0600\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: tar.cc:227 tar.cc:320 tar.cc:394 +#, c-format +msgid "" +"Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n" +"%1" +msgstr "" +"Файл ашылмайды, бәлкім, файл пішімі қолданылмайды.\n" +"%1" + +#: tar.cc:471 +#, c-format +msgid "" +"The archive file could not be opened, perhaps because the format is " +"unsupported.\n" +"%1" +msgstr "" +"Архив файлы ашылмайды, бәлкім, бұл пішімі қолданылмайды.\n" +"%1" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po new file mode 100644 index 00000000000..b9ce4d015a8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po @@ -0,0 +1,54 @@ +# translation of kio_thumbnail.po to Kazakh +# Sairan Kikkarin , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-05 11:32+0600\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: thumbnail.cpp:174 +msgid "No MIME Type specified." +msgstr "MIME түрі келтірілмеген." + +#: thumbnail.cpp:184 +msgid "No or invalid size specified." +msgstr "Өлшемі дұрыс емес не келтірілмеген." + +#: thumbnail.cpp:265 +msgid "No plugin specified." +msgstr "Модулі келтірілмеген." + +#: thumbnail.cpp:283 +#, c-format +msgid "Cannot load ThumbCreator %1" +msgstr "%1 нобай сурет жасаушысы жүктелмеді" + +#: thumbnail.cpp:291 +#, c-format +msgid "Cannot create thumbnail for %1" +msgstr "%1 үшін нобай сурет жасалмады" + +#: thumbnail.cpp:358 +msgid "Failed to create a thumbnail." +msgstr "Нобай сурет жасау қатесі." + +#: thumbnail.cpp:373 +msgid "Could not write image." +msgstr "Кескін жазылмады." + +#: thumbnail.cpp:398 +#, c-format +msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" +msgstr "%1 ортақ жад сегментіне салу қатесі" + +#: thumbnail.cpp:403 +msgid "Image is too big for the shared memory segment" +msgstr "Кескін тым үлкен - ортақ жад сегментіне сыймайды" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_trash.po new file mode 100644 index 00000000000..6c9f025eee4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -0,0 +1,81 @@ +# translation of kio_trash.po to Kazakh +# Sairan Kikkarin , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_trash\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-07 02:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-05 11:06+0600\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: ktrash.cpp:30 +msgid "Empty the contents of the trash" +msgstr "Өшірілгендер қапшығын тазалау" + +#: ktrash.cpp:32 +msgid "Restore a trashed file to its original location" +msgstr "Өшірілгендерге тастаған файлды орнына қайтару" + +#: ktrash.cpp:34 +msgid "Ignored" +msgstr "Елемей қалдырылды" + +#: ktrash.cpp:42 +msgid "ktrash" +msgstr "ktrash" + +#: ktrash.cpp:43 +msgid "" +"Helper program to handle the TDE trash can\n" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " +"trash:/\"" +msgstr "" +"TDE өшірілгендер қапшығының көмекші бағдарламасы\n" +"Ескерту: файлдарды өшіргендерге тастау үшін ktrash-ты қолданбайды, ол үшін " +"\"kfmclient move 'url' trash:/\" дегенді қолдану керек" + +#: kio_trash.cpp:46 +msgid "Protocol name" +msgstr "Протоколдың атауы" + +#: kio_trash.cpp:47 kio_trash.cpp:48 +msgid "Socket name" +msgstr "Сокеттың атауы" + +#: kio_trash.cpp:97 kio_trash.cpp:160 kio_trash.cpp:317 kio_trash.cpp:349 +#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 +#, c-format +msgid "Malformed URL %1" +msgstr "Жарамсыз URL %1" + +#: kio_trash.cpp:116 +msgid "" +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " +"item to its original location. You can either recreate that directory and use " +"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +msgstr "" +"%1 деген қапшық енді жоқ. Сондықтан файлды бұрынғы орынға қайтару мүмкін емес. " +"Қапшықты жаңадан құрып қана, файлды қайтаруға болады, немесе керек файлды жай " +"ғана басқа қапшыққа сүйреп тастауға да болады." + +#: kio_trash.cpp:145 +msgid "This file is already in the trash bin." +msgstr "Бұл файл өшірілгендерде бар ғой." + +#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Жалпы" + +#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:55 +msgid "Original Path" +msgstr "Бұрынғы жолы" + +#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:56 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Өшірілген кезі" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/kio_help.po b/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/kio_help.po deleted file mode 100644 index 0e299213d2e..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/kio_help.po +++ /dev/null @@ -1,126 +0,0 @@ -# translation of kio_help.po to Kazakh -# Sairan Kikkarin , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_help\n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-03 03:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-22 18:20+0000\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Сайран Киккарин" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "sairan@computer.org" - -#: kio_help.cpp:115 -#, c-format -msgid "There is no documentation available for %1." -msgstr "%1 дегеннің құжаттамасы жоқ." - -#: kio_help.cpp:158 -msgid "Looking up correct file" -msgstr "Керек файл іздеуде" - -#: kio_help.cpp:209 -msgid "Preparing document" -msgstr "Құжат әзірлеуде" - -#: kio_help.cpp:218 kio_help.cpp:251 -#, c-format -msgid "The requested help file could not be parsed:
%1" -msgstr "Сұралған анықтама файлы талдауға келмеді:
%1" - -#: kio_help.cpp:240 -msgid "Saving to cache" -msgstr "Бүркемеге сақтауда" - -#: kio_help.cpp:246 -msgid "Using cached version" -msgstr "Бүркемедегі нұсқасы пайдалануда" - -#: kio_help.cpp:308 -msgid "Looking up section" -msgstr "Бөлім ізеуде" - -#: kio_help.cpp:319 -msgid "Could not find filename %1 in %2." -msgstr "%1 деген файл %2 дегенде табылмады." - -#: meinproc.cpp:74 -msgid "Stylesheet to use" -msgstr "Пайдаланатын стиль кестесі" - -#: meinproc.cpp:75 -msgid "Output whole document to stdout" -msgstr "Түгел құжатты stdout құрылғысына шығару" - -#: meinproc.cpp:77 -msgid "Output whole document to file" -msgstr "Түгел құжатты файлға шығару" - -#: meinproc.cpp:78 -msgid "Create a ht://dig compatible index" -msgstr "ht://dig-пен үйлесімді индексті құру" - -#: meinproc.cpp:79 -msgid "Check the document for validity" -msgstr "Құжатын жарамдылығын тексеру" - -#: meinproc.cpp:80 -msgid "Create a cache file for the document" -msgstr "Осы құжаттың бүркеме файлын құру" - -#: meinproc.cpp:81 -msgid "Set the srcdir, for tdelibs" -msgstr "tdelibs үшін srcdir-ді орнату" - -#: meinproc.cpp:82 -msgid "Parameters to pass to the stylesheet" -msgstr "Стиль кестесіне тапсырылатын параметрі" - -#: meinproc.cpp:83 -msgid "The file to transform" -msgstr "Түрлендірілетін файл" - -#: meinproc.cpp:94 -msgid "XML-Translator" -msgstr "XML-трансляторы" - -#: meinproc.cpp:96 -msgid "TDE Translator for XML" -msgstr "XML үшін TDE трансляторы" - -#: meinproc.cpp:264 -#, c-format -msgid "Could not write to cache file %1." -msgstr "%1 бүркеме файлы жазылмады." - -#: xslt.cpp:55 -msgid "Parsing stylesheet" -msgstr "Стиль кестесі талдауда" - -#: xslt.cpp:69 -msgid "Parsing document" -msgstr "Құжат талдауда" - -#: xslt.cpp:78 -msgid "Applying stylesheet" -msgstr "Стиль кестесі қолдануда" - -#: xslt.cpp:86 -msgid "Writing document" -msgstr "Құжат жазылуда" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/tdeio_help.po b/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/tdeio_help.po new file mode 100644 index 00000000000..0e299213d2e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/tdeio_help.po @@ -0,0 +1,126 @@ +# translation of kio_help.po to Kazakh +# Sairan Kikkarin , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_help\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-03 03:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-22 18:20+0000\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Сайран Киккарин" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "sairan@computer.org" + +#: kio_help.cpp:115 +#, c-format +msgid "There is no documentation available for %1." +msgstr "%1 дегеннің құжаттамасы жоқ." + +#: kio_help.cpp:158 +msgid "Looking up correct file" +msgstr "Керек файл іздеуде" + +#: kio_help.cpp:209 +msgid "Preparing document" +msgstr "Құжат әзірлеуде" + +#: kio_help.cpp:218 kio_help.cpp:251 +#, c-format +msgid "The requested help file could not be parsed:
%1" +msgstr "Сұралған анықтама файлы талдауға келмеді:
%1" + +#: kio_help.cpp:240 +msgid "Saving to cache" +msgstr "Бүркемеге сақтауда" + +#: kio_help.cpp:246 +msgid "Using cached version" +msgstr "Бүркемедегі нұсқасы пайдалануда" + +#: kio_help.cpp:308 +msgid "Looking up section" +msgstr "Бөлім ізеуде" + +#: kio_help.cpp:319 +msgid "Could not find filename %1 in %2." +msgstr "%1 деген файл %2 дегенде табылмады." + +#: meinproc.cpp:74 +msgid "Stylesheet to use" +msgstr "Пайдаланатын стиль кестесі" + +#: meinproc.cpp:75 +msgid "Output whole document to stdout" +msgstr "Түгел құжатты stdout құрылғысына шығару" + +#: meinproc.cpp:77 +msgid "Output whole document to file" +msgstr "Түгел құжатты файлға шығару" + +#: meinproc.cpp:78 +msgid "Create a ht://dig compatible index" +msgstr "ht://dig-пен үйлесімді индексті құру" + +#: meinproc.cpp:79 +msgid "Check the document for validity" +msgstr "Құжатын жарамдылығын тексеру" + +#: meinproc.cpp:80 +msgid "Create a cache file for the document" +msgstr "Осы құжаттың бүркеме файлын құру" + +#: meinproc.cpp:81 +msgid "Set the srcdir, for tdelibs" +msgstr "tdelibs үшін srcdir-ді орнату" + +#: meinproc.cpp:82 +msgid "Parameters to pass to the stylesheet" +msgstr "Стиль кестесіне тапсырылатын параметрі" + +#: meinproc.cpp:83 +msgid "The file to transform" +msgstr "Түрлендірілетін файл" + +#: meinproc.cpp:94 +msgid "XML-Translator" +msgstr "XML-трансляторы" + +#: meinproc.cpp:96 +msgid "TDE Translator for XML" +msgstr "XML үшін TDE трансляторы" + +#: meinproc.cpp:264 +#, c-format +msgid "Could not write to cache file %1." +msgstr "%1 бүркеме файлы жазылмады." + +#: xslt.cpp:55 +msgid "Parsing stylesheet" +msgstr "Стиль кестесі талдауда" + +#: xslt.cpp:69 +msgid "Parsing document" +msgstr "Құжат талдауда" + +#: xslt.cpp:78 +msgid "Applying stylesheet" +msgstr "Стиль кестесі қолдануда" + +#: xslt.cpp:86 +msgid "Writing document" +msgstr "Құжат жазылуда" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia/kio_audiocd.po b/tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia/kio_audiocd.po deleted file mode 100644 index 685483cec38..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia/kio_audiocd.po +++ /dev/null @@ -1,95 +0,0 @@ -# translation of kio_audiocd.po to Kazakh -# -# Sairan Kikkarin , 2006. -# Sairan Kikkarin , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_audiocd\n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-19 02:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-22 19:54+0600\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Сайран Киккарин" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "sairan@computer.org" - -#: audiocd.cpp:70 -msgid "Protocol name" -msgstr "Протоколдың атауы" - -#: audiocd.cpp:71 audiocd.cpp:72 -msgid "Socket name" -msgstr "Сокеттің атауы" - -#: audiocd.cpp:110 -msgid "Full CD" -msgstr "Толық CD" - -#: audiocd.cpp:201 -msgid "" -"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ format " -"instead." -msgstr "" -"Бұл протокол хостқа жарамайды. Оның орнына audiocd:/ пішімін пайдаланыңыз." - -#: audiocd.cpp:755 -msgid "" -"Device doesn't have read permissions for this account. Check the read " -"permissions on the device." -msgstr "Құралдан оқу рұқсаты жоқ. Рұқсаттарды жөндеп алыңыз." - -#: audiocd.cpp:757 -msgid "" -"Device doesn't have write permissions for this account. Check the write " -"permissions on the device." -msgstr "Құралға жазу рұқсаты жоқ. Рұқсаттарды жөндеп алыңыз." - -#: audiocd.cpp:761 -msgid "" -"Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as " -"yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have " -"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation (possible " -"if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you have read and " -"write permissions on the generic SCSI device, which is probably /dev/sg0, " -"/dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing audiocd:/?device=/dev/sg0 " -"(or similar) to tell kio_audiocd which device your CD-ROM is." -msgstr "" -"Беймәлім қате. Егер дискжетегінде CD дискі болса, жай (root емес) " -"пайдаланушының атынан cdparanoia -vsQ командасын орындап көріңіз. Жолсызықтар " -"тізімі көрінді ме? Жоқ болса, CD құрылғысына қатынау құқықтарыңызды тексеріңіз. " -"Егер сіз SCSI эмуляциясын пайдаланып отырсаңыз (CD-іңіз жазатын IDE болса " -"ықтимал) /dev/sg0, /dev/sg1 деп белгіленген негізгі SCSI құылғысына жазу-оқу " -"құқығыңыз бар екенін тексеріңіз. Ол да көмектеспесе audiocd:/?device=/dev/sg0 " -"деп kio_audiocd-ге қай CD-ROM-ыңыз қолдануда екенін хабарлаңыз." - -#: audiocd.cpp:835 -msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption." -msgstr "" -"AudioCD: Бұл жолсызықта дискінің бүлінгені байқалды, деректер қатесі ықтимал." - -#: audiocd.cpp:841 -msgid "Error reading audio data for %1 from the CD" -msgstr "CD дискіден %1 дегенді оқығанда аудио деректерде қате пайда болды" - -#: audiocd.cpp:851 audiocd.cpp:929 -msgid "Couldn't read %1: encoding failed" -msgstr "%1 оқылмады: кодтау жаңылды" - -#: audiocd.cpp:1061 -#, c-format -msgid "Track %1" -msgstr "%1-жолсызық" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po b/tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po new file mode 100644 index 00000000000..685483cec38 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po @@ -0,0 +1,95 @@ +# translation of kio_audiocd.po to Kazakh +# +# Sairan Kikkarin , 2006. +# Sairan Kikkarin , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_audiocd\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-19 02:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-22 19:54+0600\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Сайран Киккарин" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "sairan@computer.org" + +#: audiocd.cpp:70 +msgid "Protocol name" +msgstr "Протоколдың атауы" + +#: audiocd.cpp:71 audiocd.cpp:72 +msgid "Socket name" +msgstr "Сокеттің атауы" + +#: audiocd.cpp:110 +msgid "Full CD" +msgstr "Толық CD" + +#: audiocd.cpp:201 +msgid "" +"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ format " +"instead." +msgstr "" +"Бұл протокол хостқа жарамайды. Оның орнына audiocd:/ пішімін пайдаланыңыз." + +#: audiocd.cpp:755 +msgid "" +"Device doesn't have read permissions for this account. Check the read " +"permissions on the device." +msgstr "Құралдан оқу рұқсаты жоқ. Рұқсаттарды жөндеп алыңыз." + +#: audiocd.cpp:757 +msgid "" +"Device doesn't have write permissions for this account. Check the write " +"permissions on the device." +msgstr "Құралға жазу рұқсаты жоқ. Рұқсаттарды жөндеп алыңыз." + +#: audiocd.cpp:761 +msgid "" +"Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as " +"yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have " +"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation (possible " +"if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you have read and " +"write permissions on the generic SCSI device, which is probably /dev/sg0, " +"/dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing audiocd:/?device=/dev/sg0 " +"(or similar) to tell kio_audiocd which device your CD-ROM is." +msgstr "" +"Беймәлім қате. Егер дискжетегінде CD дискі болса, жай (root емес) " +"пайдаланушының атынан cdparanoia -vsQ командасын орындап көріңіз. Жолсызықтар " +"тізімі көрінді ме? Жоқ болса, CD құрылғысына қатынау құқықтарыңызды тексеріңіз. " +"Егер сіз SCSI эмуляциясын пайдаланып отырсаңыз (CD-іңіз жазатын IDE болса " +"ықтимал) /dev/sg0, /dev/sg1 деп белгіленген негізгі SCSI құылғысына жазу-оқу " +"құқығыңыз бар екенін тексеріңіз. Ол да көмектеспесе audiocd:/?device=/dev/sg0 " +"деп kio_audiocd-ге қай CD-ROM-ыңыз қолдануда екенін хабарлаңыз." + +#: audiocd.cpp:835 +msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption." +msgstr "" +"AudioCD: Бұл жолсызықта дискінің бүлінгені байқалды, деректер қатесі ықтимал." + +#: audiocd.cpp:841 +msgid "Error reading audio data for %1 from the CD" +msgstr "CD дискіден %1 дегенді оқығанда аудио деректерде қате пайда болды" + +#: audiocd.cpp:851 audiocd.cpp:929 +msgid "Couldn't read %1: encoding failed" +msgstr "%1 оқылмады: кодтау жаңылды" + +#: audiocd.cpp:1061 +#, c-format +msgid "Track %1" +msgstr "%1-жолсызық" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/kio_jabberdisco.po b/tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/kio_jabberdisco.po deleted file mode 100644 index 8b777e47766..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/kio_jabberdisco.po +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -# translation of kio_jabberdisco.po to Kazakh -# Sairan Kikkarin , 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_jabberdisco\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-23 14:13+0000\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - -#: jabberdisco.cpp:109 jabberdisco.cpp:210 -msgid "TLS" -msgstr "TLS" - -#: jabberdisco.cpp:188 -msgid "The server certificate is invalid. Do you want to continue? " -msgstr "Сервердің куәлігі жарамсыз. Жалғастырасыз ба? " - -#: jabberdisco.cpp:189 -msgid "Certificate Warning" -msgstr "Куәлік туралы ескерту" - -#: jabberdisco.cpp:320 -msgid "The login details are incorrect. Do you want to try again?" -msgstr "Кіру параметрлері дұрыс емес. Қайталап көресіз бе?" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/kio_lan.po b/tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/kio_lan.po deleted file mode 100644 index 423286e2ec3..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/kio_lan.po +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ -# translation of kio_lan.po to Kazakh -# Sairan Kikkarin , 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_lan\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-25 01:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-23 14:11+0000\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - -#: kio_lan.cpp:150 -msgid "" -"The Lisa daemon does not appear to be running." -"

In order to use the LAN Browser the Lisa daemon must be installed and " -"activated by the system administrator." -msgstr "" -"Lisa қызметі жегілмеген сияқты." -"

Жергілікті желі шолғышын пайдалану үшін жүйе әкімшісі Lisa қызметін орнатып " -"жегіп қоюы керек." - -#: kio_lan.cpp:190 kio_lan.cpp:209 kio_lan.cpp:384 -#, c-format -msgid "Received unexpected data from %1" -msgstr "%1 дегеннен күтпеген деректер келді" - -#: kio_lan.cpp:641 -msgid "No hosts allowed in rlan:/ URL" -msgstr "rlan:/ URL-де рұқсат етілген хосттар жоқ" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/kio_zeroconf.po b/tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/kio_zeroconf.po deleted file mode 100644 index 7d45d2696b3..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/kio_zeroconf.po +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ -# translation of kio_zeroconf.po to Kazakh -# Sairan Kikkarin , 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_zeroconf\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-23 10:37+0000\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - -#: dnssd.cpp:57 -msgid "Protocol name" -msgstr "Протоколдың атауы" - -#: dnssd.cpp:58 dnssd.cpp:59 -msgid "Socket name" -msgstr "Сокет атауы" - -#: dnssd.cpp:83 -msgid "Requested service has been launched in separate window." -msgstr "Сұралған қызмет бөлек терезеде жегілді." - -#: dnssd.cpp:94 dnssd.cpp:170 dnssd.cpp:311 -msgid "invalid URL" -msgstr "Жарамсыз URL" - -#: dnssd.cpp:134 -msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running." -msgstr "Zeroconf қызметі (mdnsd) жегілмеген." - -#: dnssd.cpp:138 -msgid "TDE has been built without Zeroconf support." -msgstr "TDE-ңіз Zeroconf қолдауысыз құрылып жинақталған." - -#: dnssd.cpp:187 -msgid "Invalid URL" -msgstr "Жарамсыз URL" - -#: dnssd.cpp:200 -msgid "Unable to resolve service" -msgstr "Қызмет танылмаған" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po b/tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po new file mode 100644 index 00000000000..8b777e47766 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# translation of kio_jabberdisco.po to Kazakh +# Sairan Kikkarin , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_jabberdisco\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-23 14:13+0000\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: jabberdisco.cpp:109 jabberdisco.cpp:210 +msgid "TLS" +msgstr "TLS" + +#: jabberdisco.cpp:188 +msgid "The server certificate is invalid. Do you want to continue? " +msgstr "Сервердің куәлігі жарамсыз. Жалғастырасыз ба? " + +#: jabberdisco.cpp:189 +msgid "Certificate Warning" +msgstr "Куәлік туралы ескерту" + +#: jabberdisco.cpp:320 +msgid "The login details are incorrect. Do you want to try again?" +msgstr "Кіру параметрлері дұрыс емес. Қайталап көресіз бе?" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po b/tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po new file mode 100644 index 00000000000..423286e2ec3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po @@ -0,0 +1,34 @@ +# translation of kio_lan.po to Kazakh +# Sairan Kikkarin , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_lan\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-25 01:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-23 14:11+0000\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: kio_lan.cpp:150 +msgid "" +"The Lisa daemon does not appear to be running." +"

In order to use the LAN Browser the Lisa daemon must be installed and " +"activated by the system administrator." +msgstr "" +"Lisa қызметі жегілмеген сияқты." +"

Жергілікті желі шолғышын пайдалану үшін жүйе әкімшісі Lisa қызметін орнатып " +"жегіп қоюы керек." + +#: kio_lan.cpp:190 kio_lan.cpp:209 kio_lan.cpp:384 +#, c-format +msgid "Received unexpected data from %1" +msgstr "%1 дегеннен күтпеген деректер келді" + +#: kio_lan.cpp:641 +msgid "No hosts allowed in rlan:/ URL" +msgstr "rlan:/ URL-де рұқсат етілген хосттар жоқ" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po b/tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po new file mode 100644 index 00000000000..7d45d2696b3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po @@ -0,0 +1,47 @@ +# translation of kio_zeroconf.po to Kazakh +# Sairan Kikkarin , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_zeroconf\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-07-23 10:37+0000\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: dnssd.cpp:57 +msgid "Protocol name" +msgstr "Протоколдың атауы" + +#: dnssd.cpp:58 dnssd.cpp:59 +msgid "Socket name" +msgstr "Сокет атауы" + +#: dnssd.cpp:83 +msgid "Requested service has been launched in separate window." +msgstr "Сұралған қызмет бөлек терезеде жегілді." + +#: dnssd.cpp:94 dnssd.cpp:170 dnssd.cpp:311 +msgid "invalid URL" +msgstr "Жарамсыз URL" + +#: dnssd.cpp:134 +msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running." +msgstr "Zeroconf қызметі (mdnsd) жегілмеген." + +#: dnssd.cpp:138 +msgid "TDE has been built without Zeroconf support." +msgstr "TDE-ңіз Zeroconf қолдауысыз құрылып жинақталған." + +#: dnssd.cpp:187 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Жарамсыз URL" + +#: dnssd.cpp:200 +msgid "Unable to resolve service" +msgstr "Қызмет танылмаған" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_groupwise.po b/tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_groupwise.po deleted file mode 100644 index 0c9a8ec0e52..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_groupwise.po +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ -# translation of kio_groupwise.po to Kazakh -# -# Sairan Kikkarin , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_groupwise\n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-12 02:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-22 16:36+0600\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - -#: groupwise.cpp:119 -msgid "" -"Unknown path. Known paths are '/freebusy/', '/calendar/' and '/addressbook/'." -msgstr "" -"Беймәлім жол. Мәлім жолдар: '/freebusy/', '/calendar/' мен '/addressbook/'." - -#: groupwise.cpp:164 -msgid "Illegal filename. File has to have '.ifb' suffix." -msgstr "Жарамсыз файл атауы. Файлда '.ifb' жұрнағы болу керек." - -#: groupwise.cpp:188 -msgid "Need username and password to read Free/Busy information." -msgstr "Бос/Істе мәліметті оқу үшін пайдаланушының атауы мен паролі керек." - -#: groupwise.cpp:202 groupwise.cpp:248 groupwise.cpp:309 groupwise.cpp:379 -msgid "Unable to login: " -msgstr "Келесіге кіруге болмады:" - -#: groupwise.cpp:206 -msgid "Unable to read free/busy data: " -msgstr "Бос/Істе мәліметі оқылмады: " - -#: groupwise.cpp:252 -msgid "Unable to read calendar data: " -msgstr "Күнтізбе деректері оқылмады: " - -#: groupwise.cpp:280 groupwise.cpp:350 -msgid "No addressbook IDs given." -msgstr "Адрестік кітапшаның ID-і келтірілмеген." - -#: groupwise.cpp:313 -msgid "Unable to read addressbook data: " -msgstr "Адрестік кітапшаның деректері оқылмады: " - -#: groupwise.cpp:422 -#, c-format -msgid "" -"An error occurred while communicating with the GroupWise server:\n" -"%1" -msgstr "" -"GroupWise серверімен байланыс еткенде қате пайда болды:\n" -"%1" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_imap4.po b/tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_imap4.po deleted file mode 100644 index 4720d3f4f05..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_imap4.po +++ /dev/null @@ -1,164 +0,0 @@ -# translation of kio_imap4.po to Kazakh -# -# Sairan Kikkarin , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_imap4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-26 09:25+0600\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: imap4.cc:613 -msgid "Message from %1 while processing '%2': %3" -msgstr "'%2' дегенді өңдеу кезде %1 дегеннен хат келді: %3" - -#: imap4.cc:615 -msgid "Message from %1: %2" -msgstr "%1 дегеннен хат келді: %2" - -#: imap4.cc:936 -msgid "" -"The following folder will be created on the server: %1 What do you want to " -"store in this folder?" -msgstr "Серверде келесі қапшық құрылылмақ: %1 Оны не сақтауға арнайсыз?" - -#: imap4.cc:938 -msgid "Create Folder" -msgstr "Қапшықты құру" - -#: imap4.cc:939 -msgid "&Messages" -msgstr "&Хаттар" - -#: imap4.cc:939 -msgid "&Subfolders" -msgstr "&Ішкі қапшықтар" - -#: imap4.cc:1273 -msgid "Unsubscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "%1 қапшығына жазылуынан айну жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %2" - -#: imap4.cc:1294 -msgid "Subscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "%1 қапшығына жазылу жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %2" - -#: imap4.cc:1363 imap4.cc:1375 imap4.cc:1406 -msgid "Changing the flags of message %1 failed." -msgstr "%1 хаттың жалаушаларын өзгерту жаңылысы." - -#: imap4.cc:1452 -msgid "" -"Setting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " -"returned: %3" -msgstr "" -"%1 қапшығының %2 пайдаланушының Қатынауды басқару тізімін (ACL) орнату " -"жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %3" - -#: imap4.cc:1471 -msgid "" -"Deleting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " -"returned: %3" -msgstr "" -"%1 қапшығының %2 пайдаланушының Қатынауды басқару тізімін (ACL) өшіру жаңылысы. " -"Сервердің қайтарғаны: %3" - -#: imap4.cc:1488 imap4.cc:1515 -msgid "" -"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "" -"%1 қапшығының Қатынауды басқару тізімін (ACL) оқу жаңылысы. Сервердің " -"қайтарғаны: %2" - -#: imap4.cc:1549 -msgid "Searching of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "%1 қапшығында іздеу жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %2" - -#: imap4.cc:1583 -#, fuzzy -msgid "Custom command %1:%2 failed. The server returned: %3" -msgstr "%1 қапшығына жазылу жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %2" - -#: imap4.cc:1666 -msgid "Setting the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" -msgstr "%1 аңдатпасын %2 қапшығына орнату жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %3" - -#: imap4.cc:1690 -msgid "" -"Retrieving the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" -msgstr "%2 қапшығының %1 аңдатпасын оқу жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %3" - -#: imap4.cc:1727 -msgid "" -"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server returned: " -"%2" -msgstr "%1 қапшығының квота мәліметін оқу жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %2" - -#: imap4.cc:1783 -msgid "Unable to close mailbox." -msgstr "Пошта жәшік файлы жабылмады." - -#: imap4.cc:2051 -msgid "" -"The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n" -"It identified itself with: %2" -msgstr "" -"%1 сервері не IMAP4 не IMAP4rev1 протоколдарын қолдамайды.\n" -"Ол өз туралы хабарлағаны: %2" - -#: imap4.cc:2062 -msgid "" -"The server does not support TLS.\n" -"Disable this security feature to connect unencrypted." -msgstr "" -"Сервер TLS протоколын қолдамайды.\n" -"Шифрлаусыз қосылу үшін қауіпсіздік таңдауынан айырылыңыз." - -#: imap4.cc:2087 -msgid "Starting TLS failed." -msgstr "TLS бастау жаңылысы." - -#: imap4.cc:2096 -msgid "LOGIN is disabled by the server." -msgstr "LOGIN бұл серверде рұқсат етілмеген." - -#: imap4.cc:2103 -msgid "The authentication method %1 is not supported by the server." -msgstr "Сервер %1 аутентификация тәсілін қолдамайды." - -#: imap4.cc:2119 -msgid "Username and password for your IMAP account:" -msgstr "IMAP тіркелгіңіздің пайдаланушы мен паролі:" - -#: imap4.cc:2133 -msgid "" -"Unable to login. Probably the password is wrong.\n" -"The server %1 replied:\n" -"%2" -msgstr "" -"Кіруге болмайды. Бәлкім паролі дұрыс емес.\n" -"%1 сервердің жауабы:\n" -"%2" - -#: imap4.cc:2140 -msgid "" -"Unable to authenticate via %1.\n" -"The server %2 replied:\n" -"%3" -msgstr "" -"%1 арқылы тіркеліп кіруге болмайды.\n" -"%2 сервердің жауабы:\n" -"%3" - -#: imap4.cc:2147 -msgid "SASL authentication is not compiled into kio_imap4." -msgstr "kio_imap4 деген SASL аутентификациясыз жинақталған." - -#: imap4.cc:2691 -msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2" -msgstr "%1 қапшығы ашылмады. Сервердің жауабы: %2" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_mobile.po b/tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_mobile.po deleted file mode 100644 index 7bbde861d35..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_mobile.po +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ -# translation of kio_mobile.po to Kazakh -# -# Sairan Kikkarin , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_mobile\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-16 09:43+0600\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: kio_mobile.cpp:436 -msgid "calendar" -msgstr "күнтізбе" - -#: kio_mobile.cpp:477 -msgid "note" -msgstr "жазба" - -#: kio_mobile.cpp:605 -msgid "TDE Mobile Device Manager" -msgstr "TDE қалта кұрылғылар менеджері" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_sieve.po b/tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_sieve.po deleted file mode 100644 index b3bab8eab5e..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdepim/kio_sieve.po +++ /dev/null @@ -1,164 +0,0 @@ -# translation of kio_sieve.po to Kazakh -# -# Sairan Kikkarin , 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_sieve\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-21 16:41+0600\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - -#: sieve.cpp:332 -msgid "Connecting to %1..." -msgstr "%1 дегенге қосылу..." - -#: sieve.cpp:335 -msgid "The connection to the server was lost." -msgstr "Серверімен қосылым үзілген." - -#: sieve.cpp:347 -msgid "Server identification failed." -msgstr "Сервердің идентификациясының жаңылысы." - -#: sieve.cpp:374 -msgid "Authenticating user..." -msgstr "Пайдаланушыны аутентификациялау..." - -#: sieve.cpp:377 -msgid "Authentication failed." -msgstr "Аутентификациясынан өтпедіңіз." - -#: sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777 -msgid "Done." -msgstr "Бітті." - -#: sieve.cpp:453 -msgid "Activating script..." -msgstr "Скриптті жегу..." - -#: sieve.cpp:469 -msgid "There was an error activating the script." -msgstr "Скриптті жегу кезінде қате орын алды." - -#: sieve.cpp:487 -msgid "There was an error deactivating the script." -msgstr "Скриптті доғару кезінде қате орын алды." - -#: sieve.cpp:515 -msgid "Sending data..." -msgstr "Деректерді жіберу..." - -#: sieve.cpp:532 -msgid "KIO data supply error." -msgstr "KIO деректерін жіберу қатесі." - -#: sieve.cpp:559 -msgid "Quota exceeded" -msgstr "Квота асырылып кетті" - -#: sieve.cpp:592 sieve.cpp:1156 -msgid "Network error." -msgstr "Желі қатесі." - -#: sieve.cpp:603 -msgid "Verifying upload completion..." -msgstr "Жүктеп бергенін түгелдеу..." - -#: sieve.cpp:629 sieve.cpp:637 -#, c-format -msgid "" -"The script did not upload successfully.\n" -"This is probably due to errors in the script.\n" -"The server responded:\n" -"%1" -msgstr "" -"Скрипт сәтті жүктеп берілмеді.\n" -"Бұл, бәлкім, скрипттегі қатенің салдары шығар.\n" -"Сервердің жауабы:\n" -"%1" - -#: sieve.cpp:642 sieve.cpp:646 -msgid "" -"The script did not upload successfully.\n" -"The script may contain errors." -msgstr "" -"Скрипт сәтті жүктеп берілмеді.\n" -"Бәлкім, скриптте қате бар шығар." - -#: sieve.cpp:681 -msgid "Retrieving data..." -msgstr "Деректерді алу..." - -#: sieve.cpp:730 -msgid "Finishing up..." -msgstr "Аяқтау..." - -#: sieve.cpp:738 -msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading." -msgstr "Скриптті жүктеу әрекеті кезінде протоколының қатесі орын алды." - -#: sieve.cpp:750 -msgid "Folders are not supported." -msgstr "Қапшықтар қолданбайды." - -#: sieve.cpp:758 -msgid "Deleting file..." -msgstr "Файды өшіру..." - -#: sieve.cpp:773 -msgid "The server would not delete the file." -msgstr "Сервер файлды өшірмеді." - -#: sieve.cpp:792 -msgid "Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script)." -msgstr "" -"Скрипттің қатынау рұқсаттары (белсендінің - 0700, белседі еместің - 0600) " -"өзгертілмеді." - -#: sieve.cpp:941 -msgid "No authentication details supplied." -msgstr "Аутентификацияның егжей-тегжейі берілмеген." - -#: sieve.cpp:999 -msgid "Sieve Authentication Details" -msgstr "Sieve аутентификациясының егжей-тегжейі" - -#: sieve.cpp:1000 -msgid "" -"Please enter your authentication details for your sieve account (usually the " -"same as your email password):" -msgstr "" -"Sieve тіркелгіңізінің аутентификациясының егжей-тегжейін келтіріңіз (әдетте " -"эл.поштаңызбен бірдей):" - -#: sieve.cpp:1067 sieve.cpp:1079 -#, c-format -msgid "" -"A protocol error occurred during authentication.\n" -"Choose a different authentication method to %1." -msgstr "" -"Аутентификациялау кезінде протоколының қатесі пайда болды.\n" -"%1 аутентификациясы үшін басқа тәсілді қолданыңыз." - -#: sieve.cpp:1127 -#, c-format -msgid "" -"Authentication failed.\n" -"Most likely the password is wrong.\n" -"The server responded:\n" -"%1" -msgstr "" -"Аутентификациясынан өтпедіңіз.\n" -"Бәлкім пароліңіз дұрыс емес.\n" -"Сервердің жауабы:\n" -"%1" - -#: sieve.cpp:1205 -msgid "A protocol error occurred." -msgstr "Протоколының қатесі орын алды." diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po b/tde-i18n-kk/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po new file mode 100644 index 00000000000..0c9a8ec0e52 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po @@ -0,0 +1,58 @@ +# translation of kio_groupwise.po to Kazakh +# +# Sairan Kikkarin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_groupwise\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-12 02:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-04-22 16:36+0600\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: groupwise.cpp:119 +msgid "" +"Unknown path. Known paths are '/freebusy/', '/calendar/' and '/addressbook/'." +msgstr "" +"Беймәлім жол. Мәлім жолдар: '/freebusy/', '/calendar/' мен '/addressbook/'." + +#: groupwise.cpp:164 +msgid "Illegal filename. File has to have '.ifb' suffix." +msgstr "Жарамсыз файл атауы. Файлда '.ifb' жұрнағы болу керек." + +#: groupwise.cpp:188 +msgid "Need username and password to read Free/Busy information." +msgstr "Бос/Істе мәліметті оқу үшін пайдаланушының атауы мен паролі керек." + +#: groupwise.cpp:202 groupwise.cpp:248 groupwise.cpp:309 groupwise.cpp:379 +msgid "Unable to login: " +msgstr "Келесіге кіруге болмады:" + +#: groupwise.cpp:206 +msgid "Unable to read free/busy data: " +msgstr "Бос/Істе мәліметі оқылмады: " + +#: groupwise.cpp:252 +msgid "Unable to read calendar data: " +msgstr "Күнтізбе деректері оқылмады: " + +#: groupwise.cpp:280 groupwise.cpp:350 +msgid "No addressbook IDs given." +msgstr "Адрестік кітапшаның ID-і келтірілмеген." + +#: groupwise.cpp:313 +msgid "Unable to read addressbook data: " +msgstr "Адрестік кітапшаның деректері оқылмады: " + +#: groupwise.cpp:422 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred while communicating with the GroupWise server:\n" +"%1" +msgstr "" +"GroupWise серверімен байланыс еткенде қате пайда болды:\n" +"%1" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdepim/tdeio_imap4.po b/tde-i18n-kk/messages/tdepim/tdeio_imap4.po new file mode 100644 index 00000000000..4720d3f4f05 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdepim/tdeio_imap4.po @@ -0,0 +1,164 @@ +# translation of kio_imap4.po to Kazakh +# +# Sairan Kikkarin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_imap4\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-04-26 09:25+0600\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: imap4.cc:613 +msgid "Message from %1 while processing '%2': %3" +msgstr "'%2' дегенді өңдеу кезде %1 дегеннен хат келді: %3" + +#: imap4.cc:615 +msgid "Message from %1: %2" +msgstr "%1 дегеннен хат келді: %2" + +#: imap4.cc:936 +msgid "" +"The following folder will be created on the server: %1 What do you want to " +"store in this folder?" +msgstr "Серверде келесі қапшық құрылылмақ: %1 Оны не сақтауға арнайсыз?" + +#: imap4.cc:938 +msgid "Create Folder" +msgstr "Қапшықты құру" + +#: imap4.cc:939 +msgid "&Messages" +msgstr "&Хаттар" + +#: imap4.cc:939 +msgid "&Subfolders" +msgstr "&Ішкі қапшықтар" + +#: imap4.cc:1273 +msgid "Unsubscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" +msgstr "%1 қапшығына жазылуынан айну жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %2" + +#: imap4.cc:1294 +msgid "Subscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" +msgstr "%1 қапшығына жазылу жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %2" + +#: imap4.cc:1363 imap4.cc:1375 imap4.cc:1406 +msgid "Changing the flags of message %1 failed." +msgstr "%1 хаттың жалаушаларын өзгерту жаңылысы." + +#: imap4.cc:1452 +msgid "" +"Setting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " +"returned: %3" +msgstr "" +"%1 қапшығының %2 пайдаланушының Қатынауды басқару тізімін (ACL) орнату " +"жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %3" + +#: imap4.cc:1471 +msgid "" +"Deleting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " +"returned: %3" +msgstr "" +"%1 қапшығының %2 пайдаланушының Қатынауды басқару тізімін (ACL) өшіру жаңылысы. " +"Сервердің қайтарғаны: %3" + +#: imap4.cc:1488 imap4.cc:1515 +msgid "" +"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: %2" +msgstr "" +"%1 қапшығының Қатынауды басқару тізімін (ACL) оқу жаңылысы. Сервердің " +"қайтарғаны: %2" + +#: imap4.cc:1549 +msgid "Searching of folder %1 failed. The server returned: %2" +msgstr "%1 қапшығында іздеу жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %2" + +#: imap4.cc:1583 +#, fuzzy +msgid "Custom command %1:%2 failed. The server returned: %3" +msgstr "%1 қапшығына жазылу жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %2" + +#: imap4.cc:1666 +msgid "Setting the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" +msgstr "%1 аңдатпасын %2 қапшығына орнату жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %3" + +#: imap4.cc:1690 +msgid "" +"Retrieving the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" +msgstr "%2 қапшығының %1 аңдатпасын оқу жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %3" + +#: imap4.cc:1727 +msgid "" +"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server returned: " +"%2" +msgstr "%1 қапшығының квота мәліметін оқу жаңылысы. Сервердің қайтарғаны: %2" + +#: imap4.cc:1783 +msgid "Unable to close mailbox." +msgstr "Пошта жәшік файлы жабылмады." + +#: imap4.cc:2051 +msgid "" +"The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n" +"It identified itself with: %2" +msgstr "" +"%1 сервері не IMAP4 не IMAP4rev1 протоколдарын қолдамайды.\n" +"Ол өз туралы хабарлағаны: %2" + +#: imap4.cc:2062 +msgid "" +"The server does not support TLS.\n" +"Disable this security feature to connect unencrypted." +msgstr "" +"Сервер TLS протоколын қолдамайды.\n" +"Шифрлаусыз қосылу үшін қауіпсіздік таңдауынан айырылыңыз." + +#: imap4.cc:2087 +msgid "Starting TLS failed." +msgstr "TLS бастау жаңылысы." + +#: imap4.cc:2096 +msgid "LOGIN is disabled by the server." +msgstr "LOGIN бұл серверде рұқсат етілмеген." + +#: imap4.cc:2103 +msgid "The authentication method %1 is not supported by the server." +msgstr "Сервер %1 аутентификация тәсілін қолдамайды." + +#: imap4.cc:2119 +msgid "Username and password for your IMAP account:" +msgstr "IMAP тіркелгіңіздің пайдаланушы мен паролі:" + +#: imap4.cc:2133 +msgid "" +"Unable to login. Probably the password is wrong.\n" +"The server %1 replied:\n" +"%2" +msgstr "" +"Кіруге болмайды. Бәлкім паролі дұрыс емес.\n" +"%1 сервердің жауабы:\n" +"%2" + +#: imap4.cc:2140 +msgid "" +"Unable to authenticate via %1.\n" +"The server %2 replied:\n" +"%3" +msgstr "" +"%1 арқылы тіркеліп кіруге болмайды.\n" +"%2 сервердің жауабы:\n" +"%3" + +#: imap4.cc:2147 +msgid "SASL authentication is not compiled into kio_imap4." +msgstr "kio_imap4 деген SASL аутентификациясыз жинақталған." + +#: imap4.cc:2691 +msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2" +msgstr "%1 қапшығы ашылмады. Сервердің жауабы: %2" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdepim/tdeio_mobile.po b/tde-i18n-kk/messages/tdepim/tdeio_mobile.po new file mode 100644 index 00000000000..7bbde861d35 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdepim/tdeio_mobile.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# translation of kio_mobile.po to Kazakh +# +# Sairan Kikkarin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_mobile\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-04-16 09:43+0600\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: kio_mobile.cpp:436 +msgid "calendar" +msgstr "күнтізбе" + +#: kio_mobile.cpp:477 +msgid "note" +msgstr "жазба" + +#: kio_mobile.cpp:605 +msgid "TDE Mobile Device Manager" +msgstr "TDE қалта кұрылғылар менеджері" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdepim/tdeio_sieve.po b/tde-i18n-kk/messages/tdepim/tdeio_sieve.po new file mode 100644 index 00000000000..b3bab8eab5e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdepim/tdeio_sieve.po @@ -0,0 +1,164 @@ +# translation of kio_sieve.po to Kazakh +# +# Sairan Kikkarin , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_sieve\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-04-21 16:41+0600\n" +"Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" +"Language-Team: Kazakh\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: sieve.cpp:332 +msgid "Connecting to %1..." +msgstr "%1 дегенге қосылу..." + +#: sieve.cpp:335 +msgid "The connection to the server was lost." +msgstr "Серверімен қосылым үзілген." + +#: sieve.cpp:347 +msgid "Server identification failed." +msgstr "Сервердің идентификациясының жаңылысы." + +#: sieve.cpp:374 +msgid "Authenticating user..." +msgstr "Пайдаланушыны аутентификациялау..." + +#: sieve.cpp:377 +msgid "Authentication failed." +msgstr "Аутентификациясынан өтпедіңіз." + +#: sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777 +msgid "Done." +msgstr "Бітті." + +#: sieve.cpp:453 +msgid "Activating script..." +msgstr "Скриптті жегу..." + +#: sieve.cpp:469 +msgid "There was an error activating the script." +msgstr "Скриптті жегу кезінде қате орын алды." + +#: sieve.cpp:487 +msgid "There was an error deactivating the script." +msgstr "Скриптті доғару кезінде қате орын алды." + +#: sieve.cpp:515 +msgid "Sending data..." +msgstr "Деректерді жіберу..." + +#: sieve.cpp:532 +msgid "KIO data supply error." +msgstr "KIO деректерін жіберу қатесі." + +#: sieve.cpp:559 +msgid "Quota exceeded" +msgstr "Квота асырылып кетті" + +#: sieve.cpp:592 sieve.cpp:1156 +msgid "Network error." +msgstr "Желі қатесі." + +#: sieve.cpp:603 +msgid "Verifying upload completion..." +msgstr "Жүктеп бергенін түгелдеу..." + +#: sieve.cpp:629 sieve.cpp:637 +#, c-format +msgid "" +"The script did not upload successfully.\n" +"This is probably due to errors in the script.\n" +"The server responded:\n" +"%1" +msgstr "" +"Скрипт сәтті жүктеп берілмеді.\n" +"Бұл, бәлкім, скрипттегі қатенің салдары шығар.\n" +"Сервердің жауабы:\n" +"%1" + +#: sieve.cpp:642 sieve.cpp:646 +msgid "" +"The script did not upload successfully.\n" +"The script may contain errors." +msgstr "" +"Скрипт сәтті жүктеп берілмеді.\n" +"Бәлкім, скриптте қате бар шығар." + +#: sieve.cpp:681 +msgid "Retrieving data..." +msgstr "Деректерді алу..." + +#: sieve.cpp:730 +msgid "Finishing up..." +msgstr "Аяқтау..." + +#: sieve.cpp:738 +msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading." +msgstr "Скриптті жүктеу әрекеті кезінде протоколының қатесі орын алды." + +#: sieve.cpp:750 +msgid "Folders are not supported." +msgstr "Қапшықтар қолданбайды." + +#: sieve.cpp:758 +msgid "Deleting file..." +msgstr "Файды өшіру..." + +#: sieve.cpp:773 +msgid "The server would not delete the file." +msgstr "Сервер файлды өшірмеді." + +#: sieve.cpp:792 +msgid "Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script)." +msgstr "" +"Скрипттің қатынау рұқсаттары (белсендінің - 0700, белседі еместің - 0600) " +"өзгертілмеді." + +#: sieve.cpp:941 +msgid "No authentication details supplied." +msgstr "Аутентификацияның егжей-тегжейі берілмеген." + +#: sieve.cpp:999 +msgid "Sieve Authentication Details" +msgstr "Sieve аутентификациясының егжей-тегжейі" + +#: sieve.cpp:1000 +msgid "" +"Please enter your authentication details for your sieve account (usually the " +"same as your email password):" +msgstr "" +"Sieve тіркелгіңізінің аутентификациясының егжей-тегжейін келтіріңіз (әдетте " +"эл.поштаңызбен бірдей):" + +#: sieve.cpp:1067 sieve.cpp:1079 +#, c-format +msgid "" +"A protocol error occurred during authentication.\n" +"Choose a different authentication method to %1." +msgstr "" +"Аутентификациялау кезінде протоколының қатесі пайда болды.\n" +"%1 аутентификациясы үшін басқа тәсілді қолданыңыз." + +#: sieve.cpp:1127 +#, c-format +msgid "" +"Authentication failed.\n" +"Most likely the password is wrong.\n" +"The server responded:\n" +"%1" +msgstr "" +"Аутентификациясынан өтпедіңіз.\n" +"Бәлкім пароліңіз дұрыс емес.\n" +"Сервердің жауабы:\n" +"%1" + +#: sieve.cpp:1205 +msgid "A protocol error occurred." +msgstr "Протоколының қатесі орын алды." -- cgit v1.2.1