From aef58ab7949fa3d44a78e31c7640674a76c38d0d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 23 Mar 2012 18:13:15 -0500 Subject: Fix KDE -> TDE branding. --- tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmperformance.po | 32 +++++++++++++------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-kk/messages') diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmperformance.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmperformance.po index dcdd1d617d7..75c0a347c92 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmperformance.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmperformance.po @@ -16,10 +16,10 @@ msgstr "" #: kcmperformance.cpp:48 msgid "" -"

KDE Performance

You can configure settings that improve KDE " +"

TDE Performance

You can configure settings that improve TDE " "performance here." msgstr "" -"

KDE жылдамдығы

Бұнда KDE жұмысын жылдамдату параметрлерін баптай " +"

TDE жылдамдығы

Бұнда TDE жұмысын жылдамдату параметрлерін баптай " "аласыз." #: kcmperformance.cpp:56 @@ -92,26 +92,26 @@ msgstr "" #: konqueror.cpp:69 msgid "" -"If enabled, an instance of Konqueror will be preloaded after the ordinary KDE " +"If enabled, an instance of Konqueror will be preloaded after the ordinary TDE " "startup sequence." "

This will make the first Konqueror window open faster, but at the expense of " -"longer KDE startup times (but you will be able to work while it is loading, so " +"longer TDE startup times (but you will be able to work while it is loading, so " "you may not even notice that it is taking longer)." msgstr "" -"Құсбелгісі қойылса, кәдімгі KDE сеансын бастау кезінде, Konquerorалдын ала " +"Құсбелгісі қойылса, кәдімгі TDE сеансын бастау кезінде, Konquerorалдын ала " "жадыға жүктеледі." -"

Бұл Konqueror терезесін бірінші рет ашқаннан тездетеді, бірақ KDE жүктеу " +"

Бұл Konqueror терезесін бірінші рет ашқаннан тездетеді, бірақ TDE жүктеу " "уақтын ұзартады (жүктеліп жатқанда жұмыс істеп, оны байқамауыңыз да мүмкін)." #: konqueror.cpp:75 msgid "" -"If enabled, KDE will always try to have one preloaded Konqueror instance ready; " +"If enabled, TDE will always try to have one preloaded Konqueror instance ready; " "preloading a new instance in the background whenever there is not one " "available, so that windows will always open quickly." "

Warning: In some cases, it is actually possible that this will reduce " "perceived performance." msgstr "" -"Құсбелгісі қойылса, KDE әрқашан да алдын ала жүктелінгенбір Konqueror данасын " +"Құсбелгісі қойылса, TDE әрқашан да алдын ала жүктелінгенбір Konqueror данасын " "дайын ұстауға тырысады, бары іске қосылса,ая режімінде жаңа бір данасын жүктеп " "қойып. Сонда жаңа терезелер әрқашан да тез ашылады." "

Ескерту: Кейбірде, бұл жыдамдылығын арттыралмай, керісінше сәл " @@ -156,8 +156,8 @@ msgstr "Алдын ала жүктелетін даналар санының ж #. i18n: file konqueror_ui.ui line 118 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "Preload an instance after KDE startup" -msgstr "KDE бастау кезінде алдын ала жүктелсін" +msgid "Preload an instance after TDE startup" +msgstr "TDE бастау кезінде алдын ала жүктелсін" #. i18n: file konqueror_ui.ui line 126 #: rc.cpp:24 @@ -189,12 +189,12 @@ msgstr "" #: system.cpp:34 msgid "" -"

During startup KDE needs to perform a check of its system configuration " +"

During startup TDE needs to perform a check of its system configuration " "(mimetypes, installed applications, etc.), and in case the configuration has " "changed since the last time, the system configuration cache (KSyCoCa) needs to " "be updated.

" "

This option delays the check, which avoid scanning all directories " -"containing files describing the system during KDE startup, thus making KDE " +"containing files describing the system during TDE startup, thus making TDE " "startup faster. However, in the rare case the system configuration has changed " "since the last time, and the change is needed before this delayed check takes " "place, this option may lead to various problems (missing applications in the K " @@ -202,17 +202,17 @@ msgid "" "

Changes of system configuration mostly happen by (un)installing " "applications. It is therefore recommended to turn this option temporarily off " "while (un)installing applications.

" -"

For this reason, usage of this option is not recommended. The KDE crash " +"

For this reason, usage of this option is not recommended. The TDE crash " "handler will refuse to provide backtrace for the bugreport with this option " "turned on (you will need to reproduce it again with this option turned off, or " "turn on the developer mode for the crash handler).

" msgstr "" -"

Бастау кезінде KDE жүйе конфигурациясын (MIME түрлерін, орнатылған " +"

Бастау кезінде TDE жүйе конфигурациясын (MIME түрлерін, орнатылған " "қолданбадаларды т.б) тексеруді қажет етелі, сонда соңғы жегілген кезден кейінгі " "өзгертулер табылса, жүйе конфигурацияның бүркемесінің (KSyCoCa) жаңартуы керек " "болады.

" "

Бұл құсбелгіні қойғанда, аталған тексеру кідіртіліп, жүйе кофигурациясы " -"жазылған файлдарды сақтайтын каталогтарды қарауға уақыт жұмсамай, KDE-нің " +"жазылған файлдарды сақтайтын каталогтарды қарауға уақыт жұмсамай, TDE-нің " "бастауы тездетіледі. Алайда,сирек жағдайларда жүйе конфигурациясы соңғы " "жегілген кезден кейін өзгертілген болса, бұл параметрді таңдау әр түрлі " "қиындықтарға әкеледі (қолданбалардың K-мәзірінде жоқтығы, қажеттіMIME түрлері " @@ -221,6 +221,6 @@ msgstr "" "өшіру кезінде болады. Сондықтан, қолданбаны орнату немесеөшіру кезінде бұл " "құсбелгіні уақытша алып тастағаны жөн.

" "

Осы себептен бұл құсбелгіні қою онша ұсынылмайды. Егер құсбелгісі қойылып " -"тұрса, KDE қирау талдағышы жаңылыс хаттамасын бермейді (Оны алу үшін, " +"тұрса, TDE қирау талдағышы жаңылыс хаттамасын бермейді (Оны алу үшін, " "құсбелгіні алып тастап, немесе қирау талдағышын жетілдірушісі режіміне " "ауыстырып жаңылысты қайталап көру керек).

" -- cgit v1.2.1