From 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 21 Nov 2011 02:23:03 -0600 Subject: Initial import of extracted KDE i18n tarballs --- tde-i18n-km/messages/kdelibs/knotify.po | 103 ++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 103 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-km/messages/kdelibs/knotify.po (limited to 'tde-i18n-km/messages/kdelibs/knotify.po') diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdelibs/knotify.po b/tde-i18n-km/messages/kdelibs/knotify.po new file mode 100644 index 00000000000..685b99f0db4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdelibs/knotify.po @@ -0,0 +1,103 @@ +# translation of knotify.po to Khmer +# Khoem Sokhem , 2007, 2008. +# AUK Piseth , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: knotify\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-27 02:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:21+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem \n" +"Language-Team: Khmer \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: knotify.cpp:108 +msgid "KNotify" +msgstr "KNotify" + +#: knotify.cpp:109 +msgid "KDE Notification Server" +msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ការ​ជូនដំណឹង KDE" + +#: knotify.cpp:111 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "អ្នក​ថែទាំ​បច្ចុប្បន្ន" + +#: knotify.cpp:113 +msgid "Sound support" +msgstr "ការ​គាំទ្រសំឡេង" + +#: knotify.cpp:114 +msgid "Previous Maintainer" +msgstr "អ្នក​ថែ​ទាំ​មុន" + +#: knotify.cpp:151 +msgid "" +"During the previous startup, KNotify crashed while creating Arts::Dispatcher. " +"Do you want to try again or disable aRts sound output?\n" +"\n" +"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select " +"an alternate sound player in the System Notifications control panel." +msgstr "" +"ក្នុង​កំឡុង​ពេល​ចាប់ផ្តើម​គ្រា​មុន KNotifyy បាន​គាំង ខណៈពេល​កំពុង​បង្កើត " +"Arts::Dispatcher ។ តើ​អ្នក​ចង់​ព្យាយាម​ម្តងទៀត ឬ មិន​អនុញ្ញាតការបញ្ចេញ​សំឡេង " +"aRts ?\n" +"\n" +"ប្រសិនបើ​អ្នក​ជ្រើស មិន​អនុញ្ញាត​ការ​បញ្ចេញ aRts នៅ​ពេលនេះ " +"នោះ​អ្នក​អាច​អនុញ្ញាត​វា​ឡើង​វិញ​នៅ​ពេល​ក្រោយឬ ជ្រើស​ឧបករណ៍​ចាក់​សំឡេង​ផ្សេង " +"ក្នុង​បន្ទះ​បញ្ជា ការជូនដំណឹង​ប្រព័ន្ធ ។" + +#: knotify.cpp:157 knotify.cpp:196 +msgid "KNotify Problem" +msgstr "បញ្ហា KNotify" + +#: knotify.cpp:158 knotify.cpp:197 +msgid "&Try Again" +msgstr "ព្យាយាម​ម្តង​ទៀត" + +#: knotify.cpp:159 knotify.cpp:198 +msgid "D&isable aRts Output" +msgstr "មិន​អនុញ្ញាត​ការ​បញ្ចេញ aRts" + +#: knotify.cpp:190 +msgid "" +"During the previous startup, KNotify crashed while instantiating KNotify. Do " +"you want to try again or disable aRts sound output?\n" +"\n" +"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select " +"an alternate sound player in the System Notifications control panel." +msgstr "" +"ក្នុង​កំឡុង​ពេល​ចាប់ផ្តើម​គ្រា​មុន KNotifyy បាន​គាំង ខណៈពេល​កំពុង​ចាប់ផ្តើម " +"KNotify ។ តើ​អ្នក​ចង់​ព្យាយាម​ម្តងទៀត ឬ មិន​អនុញ្ញាតការបញ្ចេញ​សំឡេង aRts ?\n" +"\n" +"ប្រសិនបើ​អ្នក​ជ្រើស មិន​អនុញ្ញាត​ការ​បញ្ចេញ aRts នៅ​ពេលនេះ " +"នោះ​អ្នក​អាច​អនុញ្ញាត​វា​ឡើង​វិញ​នៅ​ពេល​ក្រោយឬ ជ្រើស​ឧបករណ៍​ចាក់​សំឡេង​ផ្សេង " +"ក្នុង​បន្ទះ​បញ្ជា ការជូនដំណឹង​ប្រព័ន្ធ ។" + +#: knotify.cpp:573 +msgid "Notification" +msgstr "ការជូនដំណឹង" + +#: knotify.cpp:582 +msgid "Catastrophe!" +msgstr "មហន្តរាយ !" + +#: knotify.cpp:788 +msgid "KDE System Notifications" +msgstr "ការជូនដំណឹងប្រព័ន្ធ KDE" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " +"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info" -- cgit v1.2.1