From 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Timothy Pearson
Date: Mon, 29 Sep 2014 03:08:03 -0500
Subject: Automated l10n update (.po files)
---
tde-i18n-km/messages/tdebase/drkonqi.po | 143 +++++++++++++++++++++++++++-----
1 file changed, 122 insertions(+), 21 deletions(-)
(limited to 'tde-i18n-km/messages/tdebase/drkonqi.po')
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/drkonqi.po
index 5acb20dd719..7a37a29a201 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/drkonqi.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/drkonqi.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drkonqi\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-23 01:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:47+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem \n"
"Language-Team: Khmer \n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -27,11 +28,34 @@ msgstr ""
"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, "
"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
-#: backtrace.cpp:83
+#: backtrace.cpp:97
msgid "Could not generate a backtrace as the debugger '%1' was not found."
msgstr ""
"មិនអាចបង្កើតដានបានឡើយ ដោយសារតែរកមិនឃើញកម្មវិធីបំបាត់កំហុស '%1' ។"
+#: backtrace.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Administrative access is required to generate a backtrace"
+msgstr "មិនអាចបង្កើតដានបានឡើយ ។"
+
+#: bugdescription.cpp:59
+msgid "Crash Report"
+msgstr ""
+
+#: bugdescription.cpp:67 bugdescriptiondialog.cpp:60
+msgid "Bug Description"
+msgstr ""
+
+#: bugdescriptiondialog.cpp:83
+msgid "Contact Email: "
+msgstr ""
+
+#: bugdescriptiondialog.cpp:90
+msgid ""
+"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit with this crash "
+"report.\n"
+msgstr ""
+
#: debugger.cpp:65
msgid "C&opy"
msgstr "ចម្លង"
@@ -49,25 +73,25 @@ msgstr "បានរក្សាទុកដានទៅ %1"
msgid "Cannot create a file in which to save the backtrace"
msgstr "មិនអាចបង្កើតឯកសារ ដែលត្រូវរក្សាទុកដានបានឡើយ"
-#: debugger.cpp:115
+#: debugger.cpp:115 toplevel.cpp:485
msgid "Select Filename"
msgstr "ជ្រើសឈ្មោះឯកសារ"
-#: debugger.cpp:123
+#: debugger.cpp:123 toplevel.cpp:496
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"មានឯកសារឈ្មោះ \"%1\" រួចហើយ ។ តើអ្នកពិតជាចង់សរសេរជាន់លើវាឬ ?"
-#: debugger.cpp:125
+#: debugger.cpp:125 toplevel.cpp:498
msgid "Overwrite File?"
msgstr "សរសេរជាន់លើឯកសារឬ ?"
-#: debugger.cpp:126
+#: debugger.cpp:126 toplevel.cpp:499
msgid "&Overwrite"
msgstr "សរសេរជាន់លើ"
-#: debugger.cpp:138
+#: debugger.cpp:138 toplevel.cpp:510
msgid "Cannot open file %1 for writing"
msgstr "មិនអាចបើកឯកសារ %1 សម្រាប់យកមកសរសេរ"
@@ -189,39 +213,43 @@ msgstr "មិនអនុញ្ញាតឲ្យចូលដំណើ
msgid "The TDE Crash Handler"
msgstr "កម្មវិធីដោះស្រាយការគាំង TDE"
-#: toplevel.cpp:59
+#: toplevel.cpp:63
msgid "&Bug report"
msgstr "របាយការណ៍កំហុស"
-#: toplevel.cpp:60
+#: toplevel.cpp:64
msgid "&Debugger"
msgstr "កម្មវិធីបំបាត់កំហុស"
-#: toplevel.cpp:64
+#: toplevel.cpp:65
+msgid "&Report Crash"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:69
msgid "&General"
msgstr "ទូទៅ"
-#: toplevel.cpp:79
+#: toplevel.cpp:84
msgid "&Backtrace"
msgstr "ដាន"
-#: toplevel.cpp:103
+#: toplevel.cpp:108
msgid "Short description
%1
"
msgstr "ការពិពណ៌នាសង្ខេប
%1
"
-#: toplevel.cpp:107
+#: toplevel.cpp:112
msgid "What is this?
%1
"
msgstr "នេះជាអ្វី ?
%1
"
-#: toplevel.cpp:111
+#: toplevel.cpp:116
msgid "What can I do?
%1
"
msgstr "តើខ្ញុំអាចធ្វើអ្វីបាន ?
%1
"
-#: toplevel.cpp:116
+#: toplevel.cpp:121
msgid "Application crashed
The program %appname crashed.
"
msgstr "កម្មវិធីបានគាំង
កម្មវិធី %appname បានគាំង ។
"
-#: toplevel.cpp:135
+#: toplevel.cpp:140
msgid ""
"Do you want to generate a backtrace? This will help the developers to figure "
"out what went wrong.
\n"
@@ -237,22 +265,95 @@ msgstr ""
"និងព័ត៌មានអំពីរបៀបបង្កើតវាឡើងវិញឡើយ ។ វាមិនអាចទៅរួចទេ "
"ក្នុងការជួសជុលកំហុសដោយគ្មានការពិពណ៌នាត្រឹមត្រូវ ។
"
-#: toplevel.cpp:147
+#: toplevel.cpp:152
msgid "Include Backtrace"
msgstr "រួមបញ្ចូលដាន"
-#: toplevel.cpp:147
+#: toplevel.cpp:152
msgid "Generate"
msgstr "បង្កើត"
-#: toplevel.cpp:147
+#: toplevel.cpp:152
msgid "Do Not Generate"
msgstr "កុំបង្កើត"
-#: toplevel.cpp:215
+#: toplevel.cpp:229 toplevel.cpp:241
msgid "It was not possible to generate a backtrace."
msgstr "មិនអាចបង្កើតដានបានឡើយ ។"
-#: toplevel.cpp:216
+#: toplevel.cpp:230 toplevel.cpp:241
msgid "Backtrace Not Possible"
msgstr "មិនអាចបង្កើតដានបានឡើយ"
+
+#: toplevel.cpp:255
+msgid ""
+"Do you want to include a description of what you were doing when this "
+"application crashed? This would help the developers to figure out what went "
+"wrong.
\n"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:261
+msgid "Include Description"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:261
+msgid "Add Description"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:261
+msgid "Just Report the Crash"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:353
+msgid ""
+"The crash report is ready. Do you want to send it now?
\n"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:354
+msgid "Ready to Send"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:354
+msgid "View Report"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:354
+msgid "Send Report"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:435
+msgid ""
+"Your crash report has been uploaded!
You may reference it if desired "
+"by its unique ID:"
+"
%1"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:436
+msgid "Report uploaded"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:448
+msgid ""
+"Your crash report failed to upload!
"
+"Please check your network settings and try again.
"
+"The server responded:"
+"
%1
"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:449 toplevel.cpp:466
+msgid "Upload failure"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:449 toplevel.cpp:466
+msgid "Save Report"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:449 toplevel.cpp:466
+msgid "Retry Upload"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:465
+msgid ""
+"Your crash report failed to upload!
"
+"Please check your network settings and try again.
"
+msgstr ""
--
cgit v1.2.1