From 0c02700b4f6567ac6be62ecd06f98e04575984d3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 31 Dec 2018 01:26:19 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdeaddons/kicker - kbinaryclock Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaddons/kicker-kbinaryclock/ --- tde-i18n-km/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po | 139 ++++++++++++------------- 1 file changed, 64 insertions(+), 75 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-km/messages') diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po b/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po index 836dae05550..13def7c4cd8 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbinaryclock\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-05 11:21+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: datepicker.cpp:42 msgid "Calendar" msgstr "ប្រតិទិន" @@ -47,140 +59,117 @@ msgstr "ចម្លង​ទៅ​ក្ដារ​តម្បៀត​ខ្ msgid "&Configure KBinaryClock..." msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ KBinaryClock..." -#. i18n: file settings.ui line 38 -#: rc.cpp:3 +#: kbinaryclock.kcfg:10 +#, no-c-format +msgid "Shape of the LEDs" +msgstr "រាង​របស់​ LEDs" + +#: kbinaryclock.kcfg:18 +#, no-c-format +msgid "Look" +msgstr "រូបរាង" + +#: kbinaryclock.kcfg:27 +#, no-c-format +msgid "Color of the LEDs" +msgstr "ពណ៌​របស់​ LEDs" + +#: kbinaryclock.kcfg:31 +#, no-c-format +msgid "Darkness of disabled LEDs" +msgstr "ភាព​ងងឹត​របស់ LEDs ដែល​បាន​បិទ" + +#: kbinaryclock.kcfg:37 +#, no-c-format +msgid "Background color" +msgstr "ពណ៌​​​ផ្ទៃ​​ខាង​​ក្រោយ" + +#: kbinaryclock.kcfg:41 +#, no-c-format +msgid "Whether to show seconds" +msgstr "ថា​តើ​ត្រូវ​បង្ហាញ​វិនាទី​ឬក៏អត់" + +#: kbinaryclock.kcfg:45 +#, no-c-format +msgid "Whether to show LEDs that are off" +msgstr "ថា​តើ​ត្រូវ​បង្ហាញ LEDs ដែល​បិទ​ឬក៏អត់" + +#: settings.ui:38 #, no-c-format msgid "Disabled LED" msgstr "LED ដែល​បាន​បិទ" -#. i18n: file settings.ui line 49 -#: rc.cpp:6 +#: settings.ui:49 #, no-c-format msgid "Light" msgstr "ភ្លឺ" -#. i18n: file settings.ui line 111 -#: rc.cpp:9 +#: settings.ui:111 #, no-c-format msgid "Dark" msgstr "ងងឹត" -#. i18n: file settings.ui line 124 -#: rc.cpp:12 +#: settings.ui:124 #, no-c-format msgid "Color" msgstr "ពណ៌" -#. i18n: file settings.ui line 135 -#: rc.cpp:15 +#: settings.ui:135 #, no-c-format msgid "Background:" msgstr "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ ៖" -#. i18n: file settings.ui line 143 -#: rc.cpp:18 +#: settings.ui:143 #, no-c-format msgid "LED:" msgstr "LED ៖" -#. i18n: file settings.ui line 186 -#: rc.cpp:21 +#: settings.ui:186 #, no-c-format msgid "LED Shape" msgstr "រាងរបស់ LED" -#. i18n: file settings.ui line 197 -#: rc.cpp:24 +#: settings.ui:197 #, no-c-format msgid "&Rectangular" msgstr "ចតុកោណកែង" -#. i18n: file settings.ui line 205 -#: rc.cpp:27 +#: settings.ui:205 #, no-c-format msgid "&Circular" msgstr "រង្វង់" -#. i18n: file settings.ui line 218 -#: rc.cpp:30 +#: settings.ui:218 #, no-c-format msgid "LED Look" msgstr "រូបរាង LED" -#. i18n: file settings.ui line 229 -#: rc.cpp:33 +#: settings.ui:229 #, no-c-format msgid "&Flat" msgstr "រាប​ស្មើ" -#. i18n: file settings.ui line 237 -#: rc.cpp:36 +#: settings.ui:237 #, no-c-format msgid "R&aised" msgstr "លាន" -#. i18n: file settings.ui line 248 -#: rc.cpp:39 +#: settings.ui:248 #, no-c-format msgid "&Sunken" msgstr "ផត" -#. i18n: file settings.ui line 274 -#: rc.cpp:42 +#: settings.ui:274 #, no-c-format msgid "Preview" msgstr "មើល​ជា​​​មុន" -#. i18n: file settings.ui line 451 -#: rc.cpp:45 +#: settings.ui:451 #, no-c-format msgid "Show seconds" msgstr "បង្ហាញ​វិនាទី" -#. i18n: file settings.ui line 459 -#: rc.cpp:48 +#: settings.ui:459 #, no-c-format msgid "Hide unlit LEDs" msgstr "លាក់ unlit LEDs" - -#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 10 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Shape of the LEDs" -msgstr "រាង​របស់​ LEDs" - -#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 18 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Look" -msgstr "រូបរាង" - -#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 27 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Color of the LEDs" -msgstr "ពណ៌​របស់​ LEDs" - -#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 31 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Darkness of disabled LEDs" -msgstr "ភាព​ងងឹត​របស់ LEDs ដែល​បាន​បិទ" - -#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 37 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Background color" -msgstr "ពណ៌​​​ផ្ទៃ​​ខាង​​ក្រោយ" - -#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 41 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Whether to show seconds" -msgstr "ថា​តើ​ត្រូវ​បង្ហាញ​វិនាទី​ឬក៏អត់" - -#. i18n: file kbinaryclock.kcfg line 45 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "Whether to show LEDs that are off" -msgstr "ថា​តើ​ត្រូវ​បង្ហាញ LEDs ដែល​បិទ​ឬក៏អត់" -- cgit v1.2.1