From 8faa269cfa9e6c073f6ccb9c4ba926acc29f7097 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 31 Dec 2018 01:29:20 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdeaddons/noatun - lyrics Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaddons/noatun-lyrics/ --- tde-i18n-km/messages/tdeaddons/lyrics.po | 133 ++++++++++++++----------------- 1 file changed, 62 insertions(+), 71 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-km/messages') diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/lyrics.po b/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/lyrics.po index 9f4e53c2254..6724cca9f51 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/lyrics.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/lyrics.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyrics\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-04 09:21+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -16,6 +16,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: cmodule.cpp:47 msgid "Lyrics" msgstr "អត្ថបទ​ចម្រៀង" @@ -61,17 +73,15 @@ msgid "" "For your query, you can use any property of your multimedia item, just " "enclosing it with a $(property).\n" "\n" -"Some common properties used are $(title), $(author) and $(album). For example, " -"to search in Google for the author, title and track, just use:\n" +"Some common properties used are $(title), $(author) and $(album). For " +"example, to search in Google for the author, title and track, just use:\n" "http://www.google.com/search?q=$(author)+$(title)+$(track)" msgstr "" -"ចំពោះ​សំណួរ​​របស់​អ្នក​ " -"​អ្នក​អាច​ប្រើ​លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​ណា​មួយ​​នៃ​ធាតុ​ពហុ​ព័ត៌មាន​​របស់​អ្នក " -"​គ្រាន់​តែ​ភ្ជាប់​វា​​ជាមួយ $(property)\n" +"ចំពោះ​សំណួរ​​របស់​អ្នក​ ​អ្នក​អាច​ប្រើ​លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​ណា​មួយ​​នៃ​ធាតុ​ពហុ​ព័ត៌មាន​​របស់​អ្នក ​គ្រាន់​តែ​ភ្ជាប់​វា​​ជាមួយ " +"$(property)\n" "\n" -"លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​ទូទៅ​​មួយ​ចំនួន​​​បានប្រើ​មាន​ដូច​ជា $(title), $(author) " -"និង$(album)​ ។ ឧទាហរណ៍ ដើម្បី​ស្វែងរក​អ្នក​និពន្ធ ចំណងជើង " -"និង​បទ​នៅ​ក្នុង​ហ្គូហ្គល អ្នក​គ្រាន់​តែ​ប្រើ ៖\n" +"លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​ទូទៅ​​មួយ​ចំនួន​​​បានប្រើ​មាន​ដូច​ជា $(title), $(author) និង$(album)​ ។ ឧទាហរណ៍ ដើម្បី​" +"ស្វែងរក​អ្នក​និពន្ធ ចំណងជើង និង​បទ​នៅ​ក្នុង​ហ្គូហ្គល អ្នក​គ្រាន់​តែ​ប្រើ ៖\n" "http://www.google.com/search?q=$(author)+$(title)+$(track)" #: cmodule.cpp:122 @@ -79,9 +89,7 @@ msgid "" "You must have at least one search provider. The current one will not be " "removed." msgstr "" -"​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ " -"អ្នក​ត្រូវ​តែ​មាន​ការ​ស្វែងរក​​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់​​​មួយ ។ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់​បច្ចុប្បន្" -"ន​នឹង​មិន​ត្រូវ​បាន​យក​ចេញ​ទេ ។" +"​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ អ្នក​ត្រូវ​តែ​មាន​ការ​ស្វែងរក​​ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់​​​មួយ ។ក្រុមហ៊ុន​ផ្ដល់​បច្ចុប្បន្ន​នឹង​មិន​ត្រូវ​បាន​យក​ចេញ​ទេ ។" #: lyrics.cpp:36 msgid "&Follow Noatun Playlist" @@ -118,22 +126,17 @@ msgstr "សូម​បញ្ចូល URL ដែល​អ្នក​ចង់ #: lyrics.cpp:101 msgid "" "Choosing this option, the current URL will be attached to the current file. " -"This way, if you try to view the lyrics of this file later, you won't have to " -"search for it again. This information can be stored between sessions, as long " -"as your playlist stores metadata about the multimedia items (almost all the " -"playlists do). If you want to be able to search for other lyrics for this " -"music, you must select this option again to clear the stored URL." +"This way, if you try to view the lyrics of this file later, you won't have " +"to search for it again. This information can be stored between sessions, as " +"long as your playlist stores metadata about the multimedia items (almost all " +"the playlists do). If you want to be able to search for other lyrics for " +"this music, you must select this option again to clear the stored URL." msgstr "" -"ការ​ជ្រើស​ជម្រើស​នេះ URL " -"បច្ចុប្បន្ន​នឹង​ត្រូវ​បាន​ភ្ជាប់​ទៅ​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន ។តាម​វិធី​នេះ​ " -"ប្រសិន​បើ​អ្នក​ព្យាយាម​មើល​​អត្ថបទ​ចម្រៀង​របស់​ឯកសារ​នេះ​ពេល​ក្រោយ " -"​អ្នកនឹង​​មិន​ចាំបាច់​ស្វែងរក​វា​ម្ដង​ទៀត​ទេ ។ព័ត៌មាន​នេះ​អាច​ត្រូវ​បាន​រក្សា​ទុ" -"ក​នៅ​ចន្លោះ​សម័យ​ដរាប​ណា​បញ្ជី​ចាក់រ​បស់​អ្នក​រក្សា​ទុក​​ទិន្ន័យ​មេតា​អំពី​ធាតុ​" -"ពហុ​ព័ត៌មាន " -"(ស្ទើរតែ​គ្រប់​បញ្ជី​ចាក់​ទាំងអស់) ។ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចង់​​​ស្វែងរក​​អត្ថបទ​ចម្រៀង​" -"ផ្សេង​​ទៀត​សម្រាប់​តន្ត្រី​នេះ " -"​អ្នក​ត្រូវ​តែ​ជ្រើស​ជម្រើស​នេះ​ម្ដង​ទៀត​ដើម្បី​ជម្រះ URL " -"ដែល​បាន​រក្សា​ទុក ។​​​" +"ការ​ជ្រើស​ជម្រើស​នេះ URL បច្ចុប្បន្ន​នឹង​ត្រូវ​បាន​ភ្ជាប់​ទៅ​ឯកសារ​បច្ចុប្បន្ន ។តាម​វិធី​នេះ​ ប្រសិន​បើ​អ្នក​" +"ព្យាយាម​មើល​​អត្ថបទ​ចម្រៀង​របស់​ឯកសារ​នេះ​ពេល​ក្រោយ ​អ្នកនឹង​​មិន​ចាំបាច់​ស្វែងរក​វា​ម្ដង​ទៀត​ទេ ។ព័ត៌មាន​នេះ​" +"អាច​ត្រូវ​បាន​រក្សា​ទុក​នៅ​ចន្លោះ​សម័យ​ដរាប​ណា​បញ្ជី​ចាក់រ​បស់​អ្នក​រក្សា​ទុក​​ទិន្ន័យ​មេតា​អំពី​ធាតុ​ពហុ​ព័ត៌មាន (ស្ទើរតែ​" +"គ្រប់​បញ្ជី​ចាក់​ទាំងអស់) ។ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចង់​​​ស្វែងរក​​អត្ថបទ​ចម្រៀង​ផ្សេង​​ទៀត​សម្រាប់​តន្ត្រី​នេះ ​អ្នក​ត្រូវ​តែ​ជ្រើស​" +"ជម្រើស​នេះ​ម្ដង​ទៀត​ដើម្បី​ជម្រះ URL ដែល​បាន​រក្សា​ទុក ។​​​" #: lyrics.cpp:117 msgid "Loading..." @@ -150,10 +153,9 @@ msgstr "អត្ថបទ​ចម្រៀង ៖ %1" #: lyrics.cpp:180 msgid "" -"You can only view the lyrics of the current song, and currently there is none." -msgstr "" -"អ្នក​អាច​​មើល​តែ​​អត្ថបទចម្រៀង​​របស់​បទ​​ចម្រៀង​បច្ចុប្បន្ន​ប៉ុណ្ណោះ​ហើយ​បច្ចុប្" -"បន្ន​នេះ​​វា​គ្មាន​ទេ ។" +"You can only view the lyrics of the current song, and currently there is " +"none." +msgstr "អ្នក​អាច​​មើល​តែ​​អត្ថបទចម្រៀង​​របស់​បទ​​ចម្រៀង​បច្ចុប្បន្ន​ប៉ុណ្ណោះ​ហើយ​បច្ចុប្បន្ន​នេះ​​វា​គ្មាន​ទេ ។" #: lyrics.cpp:199 #, c-format @@ -162,39 +164,33 @@ msgstr "កំពុង​​ផ្ទុក​អត្ថបទ​ចម្រ #: lyrics.cpp:203 msgid "" -"" -"

Please wait! Searching for...

" -"
" -"Title%1
" -"Author%2
" -"Album%3
" +"

Please wait! Searching for...

Title%1
Author%2
Album%3
" msgstr "" -"" -"

សូម​រង់ចាំ ! កំពុង​ស្វែងរក​...

" -"
" -"ចំណង​ជើង%1
" -"អ្នក​និពន្ធ%2
" -"អាល់ប៊ុម%3
" +"

សូម​រង់ចាំ ! កំពុង​ស្វែងរក​...

ចំណង​ជើង" +"%1
អ្នក​និពន្ធ%2
អាល់ប៊ុម%3
" #: lyrics.cpp:221 msgid "" -"
" -"

Searching at %1" -"
(%2)

" +"

Searching at %1
(%2)

" msgstr "" -"
" -"

កំពុង​ស្វែងរក​នៅ %1" -"
(%2)

" +"

កំពុង​ស្វែងរក​នៅ %1
(%2)

" #: lyrics.cpp:229 msgid "" -"
" -"

Using the stored URL" -"
(%1)

" +"

Using the stored URL
(%1)

" msgstr "" -"
" -"

កំពុង​ប្រើ​ URL ដែល​បាន​រក្សាទុក" -"
(
%1)

" +"

កំពុង​ប្រើ​ URL ដែល​បាន​រក្សាទុក
(" +"%1)

" #: lyrics.cpp:235 msgid "" @@ -204,20 +200,15 @@ msgid "" "not be present or be incorrect. In that case, the Lyrics plugin will not be " "able to find the lyrics until these properties are fixed (you can fix them " "using the tag editor).\n" -"Hint: The lucky tag plugin, present in the tdeaddons module, can try to guess " -"properties such as title and author from the filename of a song. Enabling it " -"may increase the probability of finding lyrics." +"Hint: The lucky tag plugin, present in the tdeaddons module, can try to " +"guess properties such as title and author from the filename of a song. " +"Enabling it may increase the probability of finding lyrics." msgstr "" -"ដើម្បី​រក​អត្ថបទ​ចម្រៀង​សម្រាប់​បទ​​ចម្រៀង​បច្ចុប្បន្ន ​កម្មវិធី​ជំនួយ​នេះ​ប្រើ​" -"លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​ដែល​បាន​រក្សា​ទុក​ជា​មួយ​ចម្រៀង​នីមួយ ៗ​ដូចជា​ ចំណង​ជើង " -"អ្នក​និពន្ធ​ និង​​អាល់​ប៊ុម​របស់​វា ។ " -"លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​ទាំង​នេះ​ជា​ធម្មតា​​បាន​​ទៅ​យក​​ដោយ​កម្មវិធី​អាន​ស្លាក " -"​ប៉ុន្តែ​ក្នុង​ករណី​ខ្លះ ​ពួក​វាអាច​មិន​បង្ហាញ​ ឬ​មិន​ត្រូវ​ត្រូវ​ ។ " -"ក្នុង​ករណី​នោះ​កម្មវិធី​ជំនួយ​អត្ថបទ​ចម្រៀង​​នឹង​មិន​អាច​រក​​អត្ថបទ​ចម្រៀង​​រហូត" -"​ដល់​លក្ខណៈ​​សម្បត្តិ​​ទាំង​​នេះ​ត្រូវ​បាន​ជួសជុល (អ្នក​អាច​ជួសជុល​ពួក​វា " -"​ដោយ​ប្រើ​កម្មវិធី​និពន្ធ​​ស្លាក) ។\n" -"ព័ត៌មាន​ជំនួយ ៖ " -"កម្មវិធី​ជំនួយ​ស្លាក​​សំណាង​បង្ហាញ​​​​​ក្នុង​ម៉ូឌុលរបស់​tdeaddons " -"អ្នក​អាច​ព្យាយាម​ទស្សទាយ​លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​ដូចជា ​ចំណង​ជើង " -"​និង​អ្នក​និពន្ធ​ពី​ឈ្មោះ​​ឯកសារ​របស់​បទ​​ចម្រៀង​មួយ ។ កា​រអនុញ្ញាត​វា​ " -"អាច​បង្កើនលទ្ធភាព​ស្វែងរក​អត្ថបទ​ចម្រៀង ។​" +"ដើម្បី​រក​អត្ថបទ​ចម្រៀង​សម្រាប់​បទ​​ចម្រៀង​បច្ចុប្បន្ន ​កម្មវិធី​ជំនួយ​នេះ​ប្រើ​លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​ដែល​បាន​រក្សា​ទុក​ជា​មួយ​" +"ចម្រៀង​នីមួយ ៗ​ដូចជា​ ចំណង​ជើង អ្នក​និពន្ធ​ និង​​អាល់​ប៊ុម​របស់​វា ។ លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​ទាំង​នេះ​ជា​ធម្មតា​​បាន​​ទៅ​យក​​" +"ដោយ​កម្មវិធី​អាន​ស្លាក ​ប៉ុន្តែ​ក្នុង​ករណី​ខ្លះ ​ពួក​វាអាច​មិន​បង្ហាញ​ ឬ​មិន​ត្រូវ​ត្រូវ​ ។ ក្នុង​ករណី​នោះ​កម្មវិធី​ជំនួយ​" +"អត្ថបទ​ចម្រៀង​​នឹង​មិន​អាច​រក​​អត្ថបទ​ចម្រៀង​​រហូត​ដល់​លក្ខណៈ​​សម្បត្តិ​​ទាំង​​នេះ​ត្រូវ​បាន​ជួសជុល (អ្នក​អាច​ជួសជុល​ពួក​វា ​" +"ដោយ​ប្រើ​កម្មវិធី​និពន្ធ​​ស្លាក) ។\n" +"ព័ត៌មាន​ជំនួយ ៖ កម្មវិធី​ជំនួយ​ស្លាក​​សំណាង​បង្ហាញ​​​​​ក្នុង​ម៉ូឌុលរបស់​tdeaddons អ្នក​អាច​ព្យាយាម​ទស្សទាយ​លក្ខណៈ​" +"សម្បត្តិ​ដូចជា ​ចំណង​ជើង ​និង​អ្នក​និពន្ធ​ពី​ឈ្មោះ​​ឯកសារ​របស់​បទ​​ចម្រៀង​មួយ ។ កា​រអនុញ្ញាត​វា​ អាច​បង្កើនលទ្ធភាព​" +"ស្វែងរក​អត្ថបទ​ចម្រៀង ។​" -- cgit v1.2.1