From 724f3fd5770aa0ba97dbad4183e83cc34aaa66e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 14 Jan 2019 00:37:09 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdebase/konqueror Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/konqueror/ (cherry picked from commit ca2ef863134bf68dcd99ce80aa923b3c908ee670) --- tde-i18n-km/messages/tdebase/konqueror.po | 193 +++++++++--------------------- 1 file changed, 59 insertions(+), 134 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-km') diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/konqueror.po index 9c035a384f1..88907aa2d0a 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/konqueror.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/konqueror.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqueror\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 16:40+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -614,12 +614,6 @@ msgstr "អ្នក​មិន​អាច​ទម្លាក់​ធាត msgid "&Show Netscape Bookmarks in Konqueror" msgstr "បង្ហាញ​ចំណាំ Netscape ក្នុង Konqueror" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:108 konq_mainwindow.cc:3954 -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:312 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "លុប​តំណ" - #: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:111 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:915 msgid "Rename" msgstr "ប្ដូរ​ឈ្មោះ" @@ -765,10 +759,6 @@ msgstr "រាយ​បញ្ជី​ចំណាំ *.html|HTML" msgid "Cut Items" msgstr "កាត់​ធាតុ" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:355 -msgid "Paste" -msgstr "" - #: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:366 msgid "Create New Bookmark Folder" msgstr "បង្កើត​ថត​ចំណាំ​ថ្មី" @@ -881,10 +871,6 @@ msgstr "ផ្លាស់ទី​ធាតុ" msgid "My Bookmarks" msgstr "ចំណាំ​របស់​ខ្ញុំ" -#: keditbookmarks/favicons.cpp:75 -msgid "OK" -msgstr "" - #: keditbookmarks/favicons.cpp:75 msgid "No favicon found" msgstr "រក​មិន​ឃើញ​រូប​តំណាង​ចំណូល​ចិត្ត" @@ -920,10 +906,6 @@ msgstr "%1 នាំចូល" msgid "As New Folder" msgstr "ជា​ថត​ថ្មី" -#: keditbookmarks/importers.cpp:78 -msgid "Replace" -msgstr "" - #: keditbookmarks/importers.cpp:180 msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)" msgstr "ឯកសារ​ចំណាំ *.xbel|Galeon (*.xbel)" @@ -1006,11 +988,6 @@ msgstr "អាសយដ្ឋាន" msgid "Folder" msgstr "ថត" -#: keditbookmarks/listview.cpp:860 -#, fuzzy -msgid "Bookmarks" -msgstr "ចំណាំ" - # i18n: file konqueror.kcfg line 20 #: keditbookmarks/listview.cpp:870 msgid "Empty Folder" @@ -1078,10 +1055,6 @@ msgstr "" "គ្នា?\n" "សូម​ចំណាំ​ថា ទិដ្ឋភាព​ស្ទួន​គឺ​បាន​តែ​អាន​ទេ ។" -#: keditbookmarks/main.cpp:99 konq_view.cc:1359 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: keditbookmarks/main.cpp:100 msgid "Run Another" msgstr "រត់​កម្មវិធី​មួយ​ផ្សេង​ទៀត" @@ -1148,11 +1121,6 @@ msgstr "" msgid "Se&arch:" msgstr "ស្វែងរក ៖" -#: konq_extensionmanager.cc:43 -#, fuzzy -msgid "Configure" -msgstr "កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​របារ​ចំហៀង" - #: konq_extensionmanager.cc:44 msgid "&Reset" msgstr "កំណត់​ឡើង​វិញ" @@ -1546,12 +1514,6 @@ msgstr "ផ្លាស់ទី​ឯកសារ​ដែល​បាន​ជ msgid "&Edit File Type..." msgstr "កែ​សម្រួល​ប្រភេទ​ឯកសារ..." -#: konq_mainwindow.cc:3801 sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:65 -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:919 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​ចំណាំ" - #: konq_mainwindow.cc:3802 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78 msgid "New &Window" msgstr "បង្អួច​ថ្មី" @@ -1714,11 +1676,6 @@ msgstr "កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​ទម្រ msgid "Load &View Profile" msgstr "ផ្ទុក​ទម្រង់​ទិដ្ឋភាព" -#: konq_mainwindow.cc:3929 sidebar/web_module/web_module.h:62 -#, fuzzy -msgid "&Reload" -msgstr "ផ្ទុក​ផ្ទាំង​ឡើងវិញ" - #: konq_mainwindow.cc:3930 konq_tabs.cc:467 msgid "&Reload All Tabs" msgstr "ផ្ទុក​ផ្ទាំង​ទាំងអស់​ឡើង​វិញ" @@ -1776,12 +1733,6 @@ msgstr "ជម្រះ​របារ​ទីតាំង" msgid "Clear Location bar

Clears the content of the location bar." msgstr "ជម្រះ​របារ​ទីតាំង

ជម្រះ​មាតិកា​នៃ​របារ​ទីតាំង ។" -# i18n: file keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc line 40 -#: konq_mainwindow.cc:3984 -#, fuzzy -msgid "&Bookmarks" -msgstr "ចំណាំ" - #: konq_mainwindow.cc:4003 msgid "Bookmark This Location" msgstr "ចំណាំ​ទីតាំង​នេះ" @@ -2030,11 +1981,6 @@ msgstr "របារ​ចំហៀង​បណ្ដាញ" msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?" msgstr "បន្ថែម ផ្នែក​បន្ថែម​បណ្ដាញ​ថ្មី \"%1\" ទៅ​របារ​ចំហៀង​របស់​អ្នក?" -#: konq_mainwindow.cc:5438 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "អាសយដ្ឋាន" - #: konq_mainwindow.cc:5438 msgid "Do Not Add" msgstr "កុំ​បន្ថែម" @@ -2334,15 +2280,6 @@ msgstr "អ្នក​ត្រូវ​តែ​យក​ឯកសារ​ច msgid "Select Remote Charset" msgstr "ជ្រើស​សំណុំ​តួ​អក្សរ​ពី​ចម្ងាយ" -#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Reload" -msgstr "ផ្ទុក​ផ្ទាំង​ឡើងវិញ" - -#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:124 -msgid "Default" -msgstr "" - #: shellcmdplugin/kshellcmdexecutor.cpp:121 msgid "Input Required:" msgstr "ទាមទារ​ការ​បញ្ចូល ៖" @@ -2457,11 +2394,6 @@ msgstr "កំណត់ URL..." msgid "Set Icon..." msgstr "កំណត់​រូប​តំណាង..." -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:882 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "យក​ធាតុ​ចេញ" - #: sidebar/sidebar_widget.cpp:884 msgid "Configure Navigation Panel" msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​បន្ទះ​រុករក" @@ -2516,10 +2448,6 @@ msgstr "ការ​លុប​ចំណាំ" msgid "Bookmark Properties" msgstr "លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​ចំណាំ" -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:524 -msgid "&Update" -msgstr "" - #: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:85 msgid "Add Bookmark" msgstr "បន្ថែម​ចំណាំ" @@ -2540,10 +2468,6 @@ msgstr "យក​ធាតុ​ចេញ" msgid "C&lear History" msgstr "ជម្រះ​ប្រវត្តិ" -#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:84 -msgid "&Preferences..." -msgstr "" - #: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:88 msgid "By &Name" msgstr "តាម​ឈ្មោះ" @@ -2569,10 +2493,6 @@ msgstr "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​ជម្រះ msgid "Clear History?" msgstr "ជម្រះ​ប្រវត្តិ ?" -#: sidebar/trees/history_module/history_module.h:64 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:68 #: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:73 msgid "Minutes" @@ -2659,16 +2579,6 @@ msgstr "បើក​តំណ" msgid "Set &Automatic Reload" msgstr "កំណត់​ការ​ផ្ទុក​ឡើង​វិញ​ស្វ័យប្រវត្តិ" -#: iconview/konq_iconview.rc:4 iconview/konq_multicolumnview.rc:4 -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:15 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:34 konq-simplebrowser.rc:22 -#: konqueror.rc:21 listview/konq_detailedlistview.rc:4 -#: listview/konq_infolistview.rc:4 listview/konq_textview.rc:4 -#: listview/konq_treeview.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - #: iconview/konq_iconview.rc:5 iconview/konq_multicolumnview.rc:5 #: listview/konq_detailedlistview.rc:5 listview/konq_infolistview.rc:5 #: listview/konq_textview.rc:5 listview/konq_treeview.rc:5 @@ -2676,16 +2586,6 @@ msgstr "" msgid "Selection" msgstr "ការ​ជ្រើស" -#: iconview/konq_iconview.rc:14 iconview/konq_multicolumnview.rc:14 -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:27 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:49 konq-simplebrowser.rc:33 -#: konqueror.rc:38 listview/konq_detailedlistview.rc:14 -#: listview/konq_infolistview.rc:14 listview/konq_textview.rc:14 -#: listview/konq_treeview.rc:14 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "របៀប​មើល" - # i18n: file iconview/konq_multicolumnview.rc line 15 #: iconview/konq_iconview.rc:15 #, no-c-format @@ -2723,12 +2623,6 @@ msgstr "ទំហំ​រូបតំណាង" msgid "Multicolumn View Toolbar" msgstr "របារ​ឧបករណ៍​ទិដ្ឋភាព​ជួរឈរ​ច្រើន" -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:6 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:6 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "ឈ្មោះ​ឯកសារ" - #: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:32 #: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:54 #, no-c-format @@ -2742,21 +2636,6 @@ msgstr "ថត​" msgid "&Bookmark" msgstr "ចំណាំ" -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:44 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:79 konq-simplebrowser.rc:46 -#: konqueror.rc:75 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "ការ​កំណត់" - -# i18n: file konq-simplebrowser.rc line 79 -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:50 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:87 konq-simplebrowser.rc:65 -#: konqueror.rc:114 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "របារ​ឧបករណ៍​ទីតាំង" - # i18n: file keditbookmarks/keditbookmarksui.rc line 12 #: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:12 #, no-c-format @@ -2769,24 +2648,12 @@ msgstr "នាំចូល" msgid "&Export" msgstr "នាំចេញ" -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:71 konq-simplebrowser.rc:41 -#: konqueror.rc:69 remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.rc:4 -#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "ឧបករណ៍" - # i18n: file konq-simplebrowser.rc line 6 #: konq-simplebrowser.rc:6 konqueror.rc:5 #, no-c-format msgid "&Location" msgstr "ទីតាំង" -#: konq-simplebrowser.rc:59 konqueror.rc:109 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - # i18n: file konq-simplebrowser.rc line 76 #: konq-simplebrowser.rc:76 konqueror.rc:132 #, no-c-format @@ -3061,6 +2928,64 @@ msgstr "" msgid "Clear History" msgstr "ជម្រះ​ប្រវត្តិ" +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "លុប​តំណ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bookmarks" +#~ msgstr "ចំណាំ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ​របារ​ចំហៀង" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "លក្ខណៈ​សម្បត្តិ​ចំណាំ" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Reload" +#~ msgstr "ផ្ទុក​ផ្ទាំង​ឡើងវិញ" + +# i18n: file keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc line 40 +#, fuzzy +#~ msgid "&Bookmarks" +#~ msgstr "ចំណាំ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "អាសយដ្ឋាន" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reload" +#~ msgstr "ផ្ទុក​ផ្ទាំង​ឡើងវិញ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "យក​ធាតុ​ចេញ" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "របៀប​មើល" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "ឈ្មោះ​ឯកសារ" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "ការ​កំណត់" + +# i18n: file konq-simplebrowser.rc line 79 +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "របារ​ឧបករណ៍​ទីតាំង" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Tools" +#~ msgstr "ឧបករណ៍" + #~ msgid "http://konqueror.kde.org" #~ msgstr "http://konqueror.kde.org" -- cgit v1.2.1