From 2d163a1558fa9829c510ecc72017349a582b1e20 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Wed, 23 Sep 2020 23:49:54 +0200 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmenergy.po | 34 +++++++++++++++---------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmenergy.po') diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmenergy.po index 734ae8ef8a8..3de7ff5d2e0 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmenergy.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kcmenergy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmenergy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-23 21:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-29 23:26+0900\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: energy.cpp:149 +#: energy.cpp:146 msgid "" "

Display Power Control

If your display supports power saving " "features, you can configure them using this module.

There are three " @@ -45,40 +45,40 @@ msgstr "" "다.

전원 관리 상태에서 디스플레이를 깨우려면, 마우스를 움직이거나 Shift 키" "와 같은 부가 효과를 제공하지 않는 키를 누르십시오." -#: energy.cpp:185 +#: energy.cpp:182 msgid "&Enable display power management" msgstr "디스플레이 전원 관리 사용하기(&E)" -#: energy.cpp:189 +#: energy.cpp:186 msgid "Check this option to enable the power saving features of your display." msgstr "디스플레이 전원 관리 기능을 사용하려면 이 옵션을 선택하십시오." -#: energy.cpp:193 +#: energy.cpp:190 #, fuzzy msgid "&Enable specific display power management" msgstr "디스플레이 전원 관리 사용하기(&E)" -#: energy.cpp:199 +#: energy.cpp:196 msgid "Your display does not support power saving." msgstr "현재 디스플레이에서 전원 관리를 지원하지 않습니다." -#: energy.cpp:206 +#: energy.cpp:203 msgid "Learn more about the Energy Star program" msgstr "Energy Star 프로그램에 관해서 더 알아보기" -#: energy.cpp:216 +#: energy.cpp:213 msgid "&Standby after:" msgstr "다음 시간 후 대기 모드 들어가기(&S):" -#: energy.cpp:218 energy.cpp:229 energy.cpp:241 +#: energy.cpp:215 energy.cpp:226 energy.cpp:238 msgid " min" msgstr " 분" -#: energy.cpp:219 energy.cpp:230 energy.cpp:242 +#: energy.cpp:216 energy.cpp:227 energy.cpp:239 msgid "Disabled" msgstr "사용 안 함" -#: energy.cpp:222 +#: energy.cpp:219 msgid "" "Choose the period of inactivity after which the display should enter " "\"standby\" mode. This is the first level of power saving." @@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "" "디스플레이가 \"대기\" 모드로 들어갈 때까지 대기 시간입니다. 이것은 전원 절약" "의 첫 번째 단계입니다." -#: energy.cpp:227 +#: energy.cpp:224 msgid "S&uspend after:" msgstr "다음 시간 후 일시 중지 모드 들어가기(&S):" -#: energy.cpp:233 +#: energy.cpp:230 msgid "" "Choose the period of inactivity after which the display should enter " "\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be " @@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "" "디스플레이가 \"일시 중지\"모드로 들어갈 때까지 대기 시간입니다. 이것은 전원 " "절약의 두 번째 단계이지만, 일부 디스플레이에서는 첫 번째 단계와 같습니다." -#: energy.cpp:239 +#: energy.cpp:236 msgid "&Power off after:" msgstr "다음 시간 후 디스플레이 전원 끄기(&P):" -#: energy.cpp:245 +#: energy.cpp:242 msgid "" "Choose the period of inactivity after which the display should be powered " "off. This is the greatest level of power saving that can be achieved while " @@ -112,10 +112,10 @@ msgstr "" "디스플레이의 전원을 끌 때 까지 대기 시간입니다. 이것은 디스플레이가 물리적으" "로 켜졌을 때 얻을 수 있는 최상의 전원 절약 단계입니다." -#: energy.cpp:256 +#: energy.cpp:253 msgid "Configure KPowersave..." msgstr "" -#: energy.cpp:262 +#: energy.cpp:259 msgid "Configure TDEPowersave..." msgstr "" -- cgit v1.2.1