From 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 21 Nov 2011 02:23:03 -0600 Subject: Initial import of extracted KDE i18n tarballs --- tde-i18n-lt/messages/kdebase/ksmserver.po | 112 ++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 112 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-lt/messages/kdebase/ksmserver.po (limited to 'tde-i18n-lt/messages/kdebase/ksmserver.po') diff --git a/tde-i18n-lt/messages/kdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-lt/messages/kdebase/ksmserver.po new file mode 100644 index 00000000000..0f6970f8e98 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-lt/messages/kdebase/ksmserver.po @@ -0,0 +1,112 @@ +# translation of ksmserver.po to Lithuanian +# +# Donatas Glodenis , 2004, 2005. +# Donatas Glodenis , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksmserver\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-07 02:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-22 17:08+0300\n" +"Last-Translator: Donatas Glodenis \n" +"Language-Team: Lithuanian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" +"100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" +"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" +"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Ričardas Čepas,Donatas Glodenis" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "rch@richard.eu.org,dgvirtual@akl.lt" + +#: main.cpp:30 +msgid "" +"The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n" +"session management protocol (XSMP)." +msgstr "" +"Patikima KDE sesijos tvarkyklė, naudojanti standartinį X11R6 \n" +"sesijų tvarkymo protokolą (XSMP)." + +#: main.cpp:35 +msgid "Restores the saved user session if available" +msgstr "Atstato išsaugotą naudotojo sesiją, jei ji yra" + +#: main.cpp:37 +msgid "" +"Starts 'wm' in case no other window manager is \n" +"participating in the session. Default is 'kwin'" +msgstr "" +"Paleidžia „wm“, jei jokia kita langų tvarkyklė nedalyvauja \n" +"sesijoje. Kitaip nenurodžius, tai yra „kwin“" + +#: main.cpp:38 +msgid "Also allow remote connections" +msgstr "Taip pat leisti nuotolinius prisijungimus" + +#: main.cpp:182 +msgid "The KDE Session Manager" +msgstr "KDE sesijų tvarkyklė" + +#: main.cpp:186 +msgid "Maintainer" +msgstr "Prižiūrėtojas" + +#: shutdown.cpp:349 +msgid "Logout canceled by '%1'" +msgstr "Išsiregistravimą nutraukė %1" + +#: shutdowndlg.cpp:102 +msgid "End Session for \"%1\"" +msgstr "Baigti „%1“ sesiją" + +#: shutdowndlg.cpp:128 +msgid "&End Current Session" +msgstr "&Baigti dabartinę sesiją" + +#: shutdowndlg.cpp:136 +msgid "&Turn Off Computer" +msgstr "&Išjungti" + +#: shutdowndlg.cpp:144 +msgid "&Restart Computer" +msgstr "Pa&leisti iš naujo" + +#: shutdowndlg.cpp:164 +msgid "" +"_: current option in boot loader\n" +" (current)" +msgstr "(dabartinis)" + +#~ msgid "&Log out" +#~ msgstr "&Atsijungti" + +#~ msgid "&Suspend" +#~ msgstr "&Užmigdyti" + +#~ msgid "&Hibernate" +#~ msgstr "&Sustabdyti" + +#~ msgid "&Restart" +#~ msgstr "Paleisti &iš naujo" + +#~ msgid "&Turn Off" +#~ msgstr "&Išjungti" + +#~ msgid "&Suspend Computer" +#~ msgstr "Už&migdyti" + +#~ msgid "&Hibernate Computer" +#~ msgstr "Sus&tabdyti" -- cgit v1.2.1