From f2f74bdde698bc95197d1b7241f53dfd83cc756d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:39:34 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit e92525f0e208652621d611a90fc08efa49e2f703) --- tde-i18n-lt/messages/tdebase/useraccount.po | 129 ++++++++++++---------------- 1 file changed, 55 insertions(+), 74 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-lt/messages/tdebase') diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/useraccount.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/useraccount.po index 06c1aa9bc0d..747b2d03951 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/useraccount.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/useraccount.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: useraccount\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-12 06:53+0300\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -16,17 +16,17 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Aivaras Kirejevas" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -109,9 +109,9 @@ msgstr "Ženkliukai" #: main.cpp:100 msgid "" -"Here you can change your personal information, which will be used in mail " -"programs and word processors, for example. You can change your login password " -"by clicking Change Password." +"Here you can change your personal information, which will be used in " +"mail programs and word processors, for example. You can change your login " +"password by clicking Change Password." msgstr "" "Čia galite pakeisti savo asmeninę informaciją, kuri bus naudojama pašto " "programose, teksto redaktoriuose ir pan. Taip pat galite pasikeisti savo " @@ -119,8 +119,8 @@ msgstr "" #: main.cpp:115 msgid "" -"A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be found. " -"You will not be able to change your password." +"A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be " +"found. You will not be able to change your password." msgstr "" "Programos klaida: pagalbinė programa „tdepasswd“ nerasta. Dėl to negalėsite " "pasikeisti slaptažodžio." @@ -144,8 +144,8 @@ msgid "" "message was:\n" "%1" msgstr "" -"Pastebėta klaida ir Jūsų slaptažodis tikriausiai nebuvo pakeistas. Gautas toks " -"pranešimas apie klaidą:\n" +"Pastebėta klaida ir Jūsų slaptažodis tikriausiai nebuvo pakeistas. Gautas " +"toks pranešimas apie klaidą:\n" "%1" #: main.cpp:245 @@ -167,116 +167,97 @@ msgstr "" "Naudokite bylas su tokiais plėtiniais:\n" "%2" -#. i18n: file main_widget.ui line 17 -#: rc.cpp:3 +#: kcm_useraccount.kcfg:24 +#, no-c-format +msgid "The size of login images" +msgstr "Paskyros paveiksliuko dydis" + +#: kcm_useraccount.kcfg:28 +#, no-c-format +msgid "The default image file" +msgstr "Įprasta paveiksliuko byla" + +#: kcm_useraccount.kcfg:32 +#, no-c-format +msgid "The filename of the user's custom image file" +msgstr "Naudotojo paveiksliuko bylos pavadinimas" + +#: kcm_useraccount.kcfg:36 +#, no-c-format +msgid "The user's login image" +msgstr "Naudotojo paskyros paveiksliukas" + +#: kcm_useraccount.kcfg:40 +#, no-c-format +msgid "Sort key for TDEIconViewItems" +msgstr "TDEIconViewItems rikiavimo raktas" + +#: kcm_useraccount_pass.kcfg:9 +#, no-c-format +msgid "Password echo type" +msgstr "Slaptažodžio atvaizdavimo būdas" + +#: main_widget.ui:17 #, no-c-format msgid "KCMUserAccount" msgstr "KCMUserAccount" -#. i18n: file main_widget.ui line 59 -#: rc.cpp:6 +#: main_widget.ui:59 #, no-c-format msgid "User Information" msgstr "Naudotojo duomenys" -#. i18n: file main_widget.ui line 70 -#: rc.cpp:9 +#: main_widget.ui:70 #, no-c-format msgid "&Organization:" msgstr "&Įstaiga:" -#. i18n: file main_widget.ui line 86 -#: rc.cpp:12 +#: main_widget.ui:86 #, no-c-format msgid "&Name:" msgstr "&Vardas:" -#. i18n: file main_widget.ui line 102 -#: rc.cpp:15 +#: main_widget.ui:102 #, no-c-format msgid "&Email address:" msgstr "&E. paštas:" -#. i18n: file main_widget.ui line 118 -#: rc.cpp:18 +#: main_widget.ui:118 #, no-c-format msgid "&SMTP server:" msgstr "&SMTP serveris:" -#. i18n: file main_widget.ui line 134 -#: rc.cpp:21 +#: main_widget.ui:134 #, no-c-format msgid "User ID:" msgstr "Naudotojo id:" -#. i18n: file main_widget.ui line 194 -#: rc.cpp:24 +#: main_widget.ui:194 #, no-c-format msgid "(Click the button to change your image)" msgstr "(Paveiksliukui pakeisti spauskite mygtuką)" -#. i18n: file main_widget.ui line 207 -#: rc.cpp:27 +#: main_widget.ui:207 #, no-c-format msgid "Change Password..." msgstr "Pakeiskite slaptažodį..." -#. i18n: file main_widget.ui line 232 -#: rc.cpp:30 +#: main_widget.ui:232 #, no-c-format msgid "At Password Prompt" msgstr "Įvedant slaptožodį" -#. i18n: file main_widget.ui line 255 -#: rc.cpp:33 +#: main_widget.ui:255 #, no-c-format msgid "Show one star for each letter" msgstr "Rodyti vieną žvaigždutę vienam simboliui" -#. i18n: file main_widget.ui line 263 -#: rc.cpp:36 +#: main_widget.ui:263 #, no-c-format msgid "Show three stars for each letter" msgstr "Rodyti po tris žvaigždutes vienam simboliui" -#. i18n: file main_widget.ui line 271 -#: rc.cpp:39 +#: main_widget.ui:271 #, no-c-format msgid "Show nothing" msgstr "Nieko nerodyti" - -#. i18n: file kcm_useraccount.kcfg line 24 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "The size of login images" -msgstr "Paskyros paveiksliuko dydis" - -#. i18n: file kcm_useraccount.kcfg line 28 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "The default image file" -msgstr "Įprasta paveiksliuko byla" - -#. i18n: file kcm_useraccount.kcfg line 32 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "The filename of the user's custom image file" -msgstr "Naudotojo paveiksliuko bylos pavadinimas" - -#. i18n: file kcm_useraccount.kcfg line 36 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "The user's login image" -msgstr "Naudotojo paskyros paveiksliukas" - -#. i18n: file kcm_useraccount.kcfg line 40 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Sort key for TDEIconViewItems" -msgstr "TDEIconViewItems rikiavimo raktas" - -#. i18n: file kcm_useraccount_pass.kcfg line 9 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Password echo type" -msgstr "Slaptažodžio atvaizdavimo būdas" -- cgit v1.2.1