From 347ec6928dcd9a25318526021f638af2808d2718 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sat, 15 Dec 2018 19:54:27 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 58ff2d8957845a3f9e2658c257b552b7fa9a82c5) --- tde-i18n-lt/messages/tdepim/knotes.po | 76 ++++++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 48 insertions(+), 28 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-lt') diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-lt/messages/tdepim/knotes.po index 50d37771e2e..9a6c1a78f62 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdepim/knotes.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-10 15:04+0200\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -14,19 +14,19 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Eugenijus Paulauskas,Donatas Glodenis" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -53,6 +53,11 @@ msgstr "Užrakinti" msgid "Hide" msgstr "Slėpti" +#: knote.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Patvirtinkite trynimą" + #: knote.cpp:119 msgid "Insert Date" msgstr "Įterpti datą" @@ -69,6 +74,10 @@ msgstr "Siųsti..." msgid "Mail..." msgstr "Paštas..." +#: knote.cpp:128 +msgid "Save As..." +msgstr "" + #: knote.cpp:131 msgid "Preferences..." msgstr "Pasirinkimai..." @@ -97,6 +106,10 @@ msgstr "Ar tikrai norite pašalinti lapelį %1?" msgid "Confirm Delete" msgstr "Patvirtinkite trynimą" +#: knote.cpp:397 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Įrašykite naują vardą:" @@ -117,13 +130,16 @@ msgstr "Negalima paleisti e. pašto proceso." msgid "Save note as plain text" msgstr "Išsaugoti lapelį kaip paprastą tekstą" +#: knote.cpp:876 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: knote.cpp:890 msgid "" -"A file named %1 already exists." -"
Are you sure you want to overwrite it?
" +"A file named %1 already exists.
Are you sure you want to " +"overwrite it?
" msgstr "" -"Byla, pavadinta %1 jau yra." -"
Ar tikrai norite ją perrašyti?
" +"Byla, pavadinta %1 jau yra.
Ar tikrai norite ją perrašyti?
" #: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" @@ -277,6 +293,10 @@ msgstr "&Stilius:" msgid "Bold" msgstr "Pusjuodis" +#: knoteedit.cpp:73 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Pabrauktas" @@ -398,8 +418,7 @@ msgstr "Nėra lapelių" msgid "Communication error: %1" msgstr "Komunikacijos klaida: %1" -#. i18n: file knotesappui.rc line 5 -#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95 #, no-c-format msgid "KNotes" msgstr "KNotes" @@ -439,28 +458,29 @@ msgstr "Startuota TDE resursų aplinkos integracija" msgid "Idea and initial code for the new look&feel" msgstr "Naujojo vaizdo ir jausenos idėja ir pirminis kodas" -#. i18n: file knotesappui.rc line 30 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Notes" -msgstr "Lapeliai" - -#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." -msgstr "Prievadas KNotes toliau klausysis ir siųs lapelius." - #: resourcelocal.cpp:89 msgid "" -"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient disk " -"space." -"
There should be a backup in the same directory though.
" +"Unable to save the notes to %1. Check that there is sufficient " +"disk space.
There should be a backup in the same directory though.
" msgstr "" "Nepavyko išsaugoti lapelių į %1. Patikrinkite, ar yra užtektinai " -"disko vietos." -"
Tačiau tame pačiame aplanke turi būti atsarginė kopija.
" +"disko vietos.
Tačiau tame pačiame aplanke turi būti atsarginė kopija." #: resourcelocalconfig.cpp:37 msgid "Location:" msgstr "Vieta:" + +#: knotesappui.rc:18 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Notes" +msgstr "Lapeliai" + +#: knotesglobalconfig.kcfg:26 +#, no-c-format +msgid "The port KNotes will listen on and send notes to." +msgstr "Prievadas KNotes toliau klausysis ir siųs lapelius." -- cgit v1.2.1