From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-lv/messages/tdeaddons/dub.po | 289 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 289 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-lv/messages/tdeaddons/dub.po (limited to 'tde-i18n-lv/messages/tdeaddons/dub.po') diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdeaddons/dub.po b/tde-i18n-lv/messages/tdeaddons/dub.po new file mode 100644 index 00000000000..492cf0efa1d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdeaddons/dub.po @@ -0,0 +1,289 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-03-23 19:09EEST\n" +"Last-Translator: Andris Maziks \n" +"Language-Team: Latvian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" + +#: dubapp.cpp:61 +msgid "Close playlist window" +msgstr "" + +#: dubapp.cpp:71 +msgid "Ready." +msgstr "Gatavs." + +#: dubconfigmodule.cpp:29 +msgid "Dub" +msgstr "Dub" + +#: dubconfigmodule.cpp:29 +msgid "Folder-Based Playlist" +msgstr "" + +#: dubplaylist.cpp:58 +msgid "Adding files not supported yet, see configuration" +msgstr "" + +#: dubplaylistitem.cpp:82 +msgid "Do you really want to delete this file?" +msgstr "" + +#: fileselectorwidget.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Home folder" +msgstr "Mājas direktorijs" + +#: fileselectorwidget.cpp:55 +msgid "Up one level" +msgstr "Vienu līmeni uz augšu" + +#: fileselectorwidget.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Previous folder" +msgstr "Iepriekšējais direktorijs" + +#: fileselectorwidget.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Next folder" +msgstr "Nākošais Direktorijs" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 24 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Dub Preferences" +msgstr "Dub Uzstādījumi" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 51 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Media home:" +msgstr "" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 59 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Top-level folder where my media files are stored" +msgstr "" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 69 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Play Mode" +msgstr "" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 80 +#: rc.cpp:18 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "All media files" +msgstr "*|Visi faili" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 83 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "All media files found under Media Home" +msgstr "" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 91 +#: rc.cpp:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Selected folder" +msgstr "Mājas direktorijs" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 94 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Play current folder only" +msgstr "" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 105 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "All files under selected folder" +msgstr "" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 108 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Choose media files from current folder and all its subfolders" +msgstr "" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 118 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Play Order" +msgstr "" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 129 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Normal" +msgstr "" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 132 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Play files in normal order" +msgstr "" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 143 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Shuffle" +msgstr "" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 146 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Randomized order" +msgstr "" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 157 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Repeat" +msgstr "" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 160 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Repeat the same file forever" +msgstr "" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 171 +#: rc.cpp:57 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Single" +msgstr "Saglabāju failu..." + +#. i18n: file dubprefs.ui line 174 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Play a single file and stop" +msgstr "" + +#~ msgid "Exiting..." +#~ msgstr "Iziet..." + +#~ msgid "Enables/disables the toolbar" +#~ msgstr "Ieslēdz/Izslēdz komandpogu rindu" + +#~ msgid "Enables/disables the statusbar" +#~ msgstr "Ieslēdz izslēdz statusa rindu" + +#~ msgid "Toggling toolbar..." +#~ msgstr "Pārslēdz komandpogurindu" + +#~ msgid "Toggle the statusbar..." +#~ msgstr "Pārslēdz statusa rindu" + +#~ msgid "Opening new document..." +#~ msgstr "Atveru jaunu dokumentu..." + +#~ msgid "Opening file..." +#~ msgstr "Atver failu..." + +#~ msgid "" +#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n" +#~ "Your names" +#~ msgstr "Andris Maziks" + +#~ msgid "" +#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +#~ "Your emails" +#~ msgstr "andzha@latnet.lv" + +#~ msgid "file to open" +#~ msgstr "atveramais fails" + +#~ msgid "Closes the actual document" +#~ msgstr "Aizver aktuālo dokumentu" + +#~ msgid "Opening a new application window..." +#~ msgstr "Atveru jaunu aplikācijas logu..." + +#~ msgid "Creating new document..." +#~ msgstr "Veidoju jaunu dokumentu..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Open File" +#~ msgstr "Atvērt Failu..." + +#~ msgid "Saving file..." +#~ msgstr "Saglabāju failu..." + +#~ msgid "Saving file with a new filename..." +#~ msgstr "Saglabāju failu ar jaunu vārdu..." + +#~ msgid "Printing..." +#~ msgstr "Drukāju..." + +#~ msgid "Cutting selection..." +#~ msgstr "Izgriežu izvēli..." + +#~ msgid "Copying selection to clipboard..." +#~ msgstr "Kopējam iezīmēto uz starpliktuvi..." + +#~ msgid "Inserting clipboard contents..." +#~ msgstr "Ievietojam starpliktuves saturu..." + +#~ msgid "" +#~ "The current file has been modified.\n" +#~ "Do you want to save it?" +#~ msgstr "" +#~ "Tekošais fails ir modificēts.\n" +#~ "Vai vēlaties to saglabāt?" + +#~ msgid "Form1" +#~ msgstr "Forma1" + +#~ msgid "New &Window" +#~ msgstr "Jauns &Logs" + +#~ msgid "Opens a new application window" +#~ msgstr "Atver jaunu aplikācijas logu" + +#~ msgid "Creates a new document" +#~ msgstr "Veido jaunu dokumentu" + +#~ msgid "Opens an existing document" +#~ msgstr "Atver eksistējošu dokumentu" + +#~ msgid "Opens a recently used file" +#~ msgstr "Atver biežāk atvērto failu" + +#~ msgid "Saves the actual document" +#~ msgstr "Saglabā aktuālo dokumentu" + +#~ msgid "Saves the actual document as..." +#~ msgstr "Saglabā aktuālo dokumentu kā..." + +#~ msgid "Prints out the actual document" +#~ msgstr "Izdrukā aktuālo dokumentu" + +#~ msgid "Dub preferences" +#~ msgstr "Dub uzstādījumi" + +#~ msgid "Media Directories" +#~ msgstr "Mēdiju Direktoriji" + +#~ msgid "~/mp3" +#~ msgstr "~/mp3" + +#~ msgid "Add Directory" +#~ msgstr "Pievienot Direktoriju" + +#~ msgid "Remove Directory" +#~ msgstr "Aizvākt Direktoriju" + +#~ msgid "PushButton8" +#~ msgstr "SpiedPoga8" -- cgit v1.2.1