From 51fd3fad4cbfdaa62bbe01b023d1d347cbbc5ec0 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>
Date: Mon, 31 Dec 2018 01:27:17 +0000
Subject: Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: tdeaddons/konq - domtreeviewer
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaddons/konq-domtreeviewer/
---
 tde-i18n-lv/messages/tdeaddons/domtreeviewer.po | 192 ++++++++++++++----------
 1 file changed, 109 insertions(+), 83 deletions(-)

(limited to 'tde-i18n-lv')

diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdeaddons/domtreeviewer.po b/tde-i18n-lv/messages/tdeaddons/domtreeviewer.po
index 1ea276b6559..de1596300e4 100644
--- a/tde-i18n-lv/messages/tdeaddons/domtreeviewer.po
+++ b/tde-i18n-lv/messages/tdeaddons/domtreeviewer.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:48+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-07-07 15:26EST\n"
 "Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
 "Language-Team: Latvian\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 0.9.1\n"
 
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
 #: domtreecommands.cpp:33
 msgid "No error"
 msgstr ""
@@ -86,38 +98,38 @@ msgstr "Nepareizs URL"
 msgid "Unknown Exception %1"
 msgstr ""
 
-#: domtreecommands.cpp:292
+#: domtreecommands.cpp:296
 #, fuzzy
 msgid "Add attribute"
 msgstr "Rādīt &Atribūtus"
 
-#: domtreecommands.cpp:322
+#: domtreecommands.cpp:326
 msgid "Change attribute value"
 msgstr ""
 
-#: domtreecommands.cpp:353
+#: domtreecommands.cpp:357
 #, fuzzy
 msgid "Remove attribute"
 msgstr "Rādīt &Atribūtus"
 
-#: domtreecommands.cpp:385
+#: domtreecommands.cpp:389
 #, fuzzy
 msgid "Rename attribute"
 msgstr "Rādīt &Atribūtus"
 
-#: domtreecommands.cpp:421
+#: domtreecommands.cpp:425
 msgid "Change textual content"
 msgstr ""
 
-#: domtreecommands.cpp:483
+#: domtreecommands.cpp:487
 msgid "Insert node"
 msgstr ""
 
-#: domtreecommands.cpp:511
+#: domtreecommands.cpp:515
 msgid "Remove node"
 msgstr ""
 
-#: domtreecommands.cpp:557
+#: domtreecommands.cpp:561
 msgid "Move node"
 msgstr ""
 
@@ -126,8 +138,7 @@ msgstr ""
 msgid "DOM Tree for %1"
 msgstr "DOM Koks priekš %1"
 
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 147
-#: domtreeview.cpp:127 rc.cpp:51
+#: domtreeview.cpp:127 domtreeviewbase.ui:147
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "DOM Tree"
 msgstr "DOM Koks priekš %1"
@@ -222,6 +233,11 @@ msgstr ""
 msgid "Decrease expansion level"
 msgstr ""
 
+#: domtreewindow.cpp:158 domtreewindow.cpp:171
+#, fuzzy
+msgid "&Delete"
+msgstr "Rādīt &Atribūtus"
+
 #: domtreewindow.cpp:161
 msgid "Delete nodes"
 msgstr ""
@@ -244,182 +260,192 @@ msgstr "Rādīt &Atribūtus"
 msgid "Show &DOM Tree"
 msgstr "Rādīt &DOM koku"
 
-#. i18n: file domtreeviewerui.rc line 15
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "&Go"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file domtreeviewerui.rc line 21
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Tree Toolbar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file plugin_domtreeviewer.rc line 8
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Extra Toolbar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file attributeeditdialog.ui line 16
-#: rc.cpp:27
+#: attributeeditdialog.ui:16
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Edit Attribute"
 msgstr "Rādīt &Atribūtus"
 
-#. i18n: file attributeeditdialog.ui line 35
-#: rc.cpp:30
+#: attributeeditdialog.ui:35
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Attribute &name:"
 msgstr "Rādīt &Atribūtus"
 
-#. i18n: file attributeeditdialog.ui line 53
-#: rc.cpp:33
+#: attributeeditdialog.ui:53
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Attribute &value:"
 msgstr "Rādīt &Atribūtus"
 
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 22
-#: rc.cpp:42
+#: attributeeditdialog.ui:103
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
+
+#: attributeeditdialog.ui:134 elementeditdialog.ui:160 texteditdialog.ui:116
+#, no-c-format
+msgid "&Cancel"
+msgstr ""
+
+#: domtreeviewbase.ui:22
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "DOM Tree Viewer"
 msgstr "DOM Koks priekš %1"
 
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 95
-#: rc.cpp:45
+#: domtreeviewbase.ui:95
 #, no-c-format
 msgid "&List"
 msgstr ""
 
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 128
-#: rc.cpp:48
+#: domtreeviewbase.ui:128
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "H&ide"
 msgstr "&Meklēt"
 
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 183
-#: rc.cpp:54
+#: domtreeviewbase.ui:183
 #, no-c-format
 msgid "DOM Node Info"
 msgstr ""
 
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 202
-#: rc.cpp:57
+#: domtreeviewbase.ui:202
 #, no-c-format
 msgid "Node &value:"
 msgstr ""
 
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 213
-#: rc.cpp:60
+#: domtreeviewbase.ui:213
 #, no-c-format
 msgid "Node &type:"
 msgstr ""
 
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 224
-#: rc.cpp:63
+#: domtreeviewbase.ui:224
 #, no-c-format
 msgid "Namespace &URI:"
 msgstr ""
 
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 235
-#: rc.cpp:66
+#: domtreeviewbase.ui:235
 #, no-c-format
 msgid "Node &name:"
 msgstr ""
 
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 332
-#: rc.cpp:69
+#: domtreeviewbase.ui:332
 #, no-c-format
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 343
-#: rc.cpp:72
+#: domtreeviewbase.ui:343
 #, no-c-format
 msgid "Value"
 msgstr ""
 
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 414
-#: rc.cpp:75
+#: domtreeviewbase.ui:414
 #, no-c-format
 msgid "Appl&y"
 msgstr ""
 
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 456
-#: rc.cpp:78
+#: domtreeviewbase.ui:456
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "DOM Tree Options"
 msgstr "DOM Koks priekš %1"
 
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 467
-#: rc.cpp:81
+#: domtreeviewbase.ui:467
 #, no-c-format
 msgid "&Pure"
 msgstr "&Pilnīgs"
 
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 478
-#: rc.cpp:84
+#: domtreeviewbase.ui:478
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Show &attributes"
 msgstr "Rādīt &Atribūtus"
 
-#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 489
-#: rc.cpp:87
+#: domtreeviewbase.ui:489
 #, no-c-format
 msgid "Highlight &HTML"
 msgstr "Izcelt &HTML"
 
-#. i18n: file elementeditdialog.ui line 16
-#: rc.cpp:90
+#: domtreeviewerui.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#: domtreeviewerui.rc:6
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
+
+#: domtreeviewerui.rc:8
+#, no-c-format
+msgid "&View"
+msgstr ""
+
+#: domtreeviewerui.rc:15
+#, no-c-format
+msgid "&Go"
+msgstr ""
+
+#: domtreeviewerui.rc:19
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: domtreeviewerui.rc:21
+#, no-c-format
+msgid "Tree Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: elementeditdialog.ui:16
 #, no-c-format
 msgid "Edit Element"
 msgstr ""
 
-#. i18n: file elementeditdialog.ui line 35
-#: rc.cpp:93
+#: elementeditdialog.ui:35
 #, no-c-format
 msgid "Element &name:"
 msgstr ""
 
-#. i18n: file elementeditdialog.ui line 61
-#: rc.cpp:96
+#: elementeditdialog.ui:61
 #, no-c-format
 msgid "Element &namespace:"
 msgstr ""
 
-#. i18n: file elementeditdialog.ui line 118
-#: rc.cpp:99 rc.cpp:123
+#: elementeditdialog.ui:118 texteditdialog.ui:74
 #, no-c-format
 msgid "&Append as Child"
 msgstr ""
 
-#. i18n: file elementeditdialog.ui line 132
-#: rc.cpp:102 rc.cpp:126
+#: elementeditdialog.ui:132 texteditdialog.ui:88
 #, no-c-format
 msgid "Insert &Before Current"
 msgstr ""
 
-#. i18n: file messagedialog.ui line 16
-#: rc.cpp:108
+#: messagedialog.ui:16
 #, no-c-format
 msgid "Message Log"
 msgstr ""
 
-#. i18n: file messagedialog.ui line 55
-#: rc.cpp:111
+#: messagedialog.ui:55
 #, no-c-format
 msgid "C&lear"
 msgstr ""
 
-#. i18n: file texteditdialog.ui line 16
-#: rc.cpp:117
+#: messagedialog.ui:83
+#, no-c-format
+msgid "&Close"
+msgstr ""
+
+#: plugin_domtreeviewer.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&Tools"
+msgstr ""
+
+#: plugin_domtreeviewer.rc:8
+#, no-c-format
+msgid "Extra Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: texteditdialog.ui:16
 #, no-c-format
 msgid "Edit Text"
 msgstr ""
 
-#. i18n: file texteditdialog.ui line 27
-#: rc.cpp:120
+#: texteditdialog.ui:27
 #, no-c-format
 msgid "Edit &text for text node:"
 msgstr ""
-- 
cgit v1.2.1