From 8029405a98bc0f1771737342f26d13d5639a7c1d Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Automated System
Date: Thu, 18 Jul 2019 03:02:27 +0200
Subject: Merge translation files from master branch.
---
tde-i18n-mk/messages/tdebase/kasbarextension.po | 24 ++++--
tde-i18n-mk/messages/tdebase/ktip.po | 102 +++++++++++-----------
tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kolourpaint.po | 10 +--
tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kooka.po | 13 ++-
tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdelibs.po | 110 ++++++++++++------------
tde-i18n-mk/messages/tdepim/akregator.po | 32 +++----
6 files changed, 148 insertions(+), 143 deletions(-)
(limited to 'tde-i18n-mk/messages')
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kasbarextension.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kasbarextension.po
index d4e0989730d..da5a276a12f 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kasbarextension.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kasbarextension.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kasbarextension\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-18 01:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-21 13:05+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski \n"
"Language-Team: Macedonian \n"
@@ -398,29 +398,28 @@ msgid "Enable &progress indicator"
msgstr "Овозможи индикатор за на&предување:"
#: kasprefsdlg.cpp:421
-msgid ""
-"Enables the display of a progress bar in the label of windows show are "
-"progress indicators."
+#, fuzzy
+msgid "Enables the display of a progress indicator in the label of windows."
msgstr ""
"Овозможува прикажување на лента за напредување во натписот на прозорците кои "
"се индикатори за напредување."
-#: kasprefsdlg.cpp:426
+#: kasprefsdlg.cpp:425
msgid "Enable &attention indicator"
msgstr "Овозможи индик&атор за внимание:"
-#: kasprefsdlg.cpp:428
+#: kasprefsdlg.cpp:427
msgid ""
"Enables the display of an icon that indicates a window that needs attention."
msgstr ""
"Овозможува прикажување на икона која индицира дека на прозорец му е потребно "
"внимание."
-#: kasprefsdlg.cpp:432
+#: kasprefsdlg.cpp:431
msgid "Enable frames for inactive items"
msgstr "Овозможува рамки за неактивните елементи"
-#: kasprefsdlg.cpp:434
+#: kasprefsdlg.cpp:433
msgid ""
"Enables frames around inactive items, if you want the bar to disappear into "
"the background you should probably uncheck this option."
@@ -428,7 +427,7 @@ msgstr ""
"Овозможува рамки околу неактивните елементи; ако сакате лентата да исчезне "
"во подлогата би требало да ја одизберете оваа опција."
-#: kasprefsdlg.cpp:445
+#: kasprefsdlg.cpp:444
msgid ""
"_n: pixel\n"
" pixels"
@@ -553,3 +552,10 @@ msgstr ""
#: kastaskitem.cpp:504
msgid "NET WM Specification Info"
msgstr "Информации за спецификации на NET WM"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enables the display of a progress bar in the label of windows show are "
+#~ "progress indicators."
+#~ msgstr ""
+#~ "Овозможува прикажување на лента за напредување во натписот на прозорците "
+#~ "кои се индикатори за напредување."
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/ktip.po
index e6c9c38039a..e04bb3a6c08 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/ktip.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/ktip.po
@@ -1910,57 +1910,6 @@ msgid ""
"
\n"
msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ " Want TDE's printing power in non-TDE apps?
\n"
-#~ " Then use 'tdeprinter' as \"print command\".\n"
-#~ "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, "
-#~ "Acrobat Reader,\n"
-#~ "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...
\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Contributed by Kurt Pfeifle
\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " Ги сакате ли печатачките моќи на TDE во апликации кои не се од TDE? "
-#~ "
\n"
-#~ " Тогаш користете го „kprinter“ како „команда за "
-#~ "печатење“.\n"
-#~ "Ова работи со Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
-#~ " StarOffice, OpenOffice.org, која било апликација од GNOME како и многу "
-#~ "други...
\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Придонес на Kurt Pfeifle
\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "You can let TDE turn the NumLock ON or OFF at startup.\n"
-#~ "
\n"
-#~ "\n"
-#~ "Open the Control Center, select Peripherals->Keyboard and make your\n"
-#~ " choice.\n"
-#~ "
\n"
-#~ "\n"
-#~ "
\n"
-#~ "This is the last tip in the tips database. Clicking \"Next\" will take "
-#~ "you back to\n"
-#~ " the first tip.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Може да го направите TDE да го вклучува или исклучува NumLock при "
-#~ "стартување.\n"
-#~ "
\n"
-#~ "\n"
-#~ "Отворете го Контролниот центар, изберете Периферни уреди->Тастатура и "
-#~ "изберете соодветно.\n"
-#~ "
\n"
-#~ "\n"
-#~ "
\n"
-#~ "Ова е последниот совет во базата со совети. Кликањето на „Следен“\n"
-#~ "ќе ве врати назад на првиот совет.\n"
-#~ "\n"
-
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "There is a lot of information about TDE on the\n"
@@ -2063,3 +2012,54 @@ msgstr ""
#~ "стари распореди за изданија, тогаш најверојатно ќе има неколку\n"
#~ "недели или месеци на интензивен развој пред следното издание.
\n"
#~ "\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ " Want TDE's printing power in non-TDE apps?
\n"
+#~ " Then use 'tdeprinter' as \"print command\".\n"
+#~ "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, "
+#~ "Acrobat Reader,\n"
+#~ "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...
\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Contributed by Kurt Pfeifle
\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " Ги сакате ли печатачките моќи на TDE во апликации кои не се од TDE? "
+#~ "
\n"
+#~ " Тогаш користете го „kprinter“ како „команда за "
+#~ "печатење“.\n"
+#~ "Ова работи со Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n"
+#~ " StarOffice, OpenOffice.org, која било апликација од GNOME како и многу "
+#~ "други...
\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Придонес на Kurt Pfeifle
\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "You can let TDE turn the NumLock ON or OFF at startup.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ "Open the Control Center, select Peripherals->Keyboard and make your\n"
+#~ " choice.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ "
\n"
+#~ "This is the last tip in the tips database. Clicking \"Next\" will take "
+#~ "you back to\n"
+#~ " the first tip.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Може да го направите TDE да го вклучува или исклучува NumLock при "
+#~ "стартување.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ "Отворете го Контролниот центар, изберете Периферни уреди->Тастатура и "
+#~ "изберете соодветно.\n"
+#~ "
\n"
+#~ "\n"
+#~ "
\n"
+#~ "Ова е последниот совет во базата со совети. Кликањето на „Следен“\n"
+#~ "ќе ве врати назад на првиот совет.\n"
+#~ "\n"
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
index fd0acffcc34..606a0c7ed13 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kolourpaint\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-05 00:38+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski \n"
"Language-Team: Macedonian \n"
@@ -40,19 +40,19 @@ msgstr "KolourPaint"
msgid "Paint Program for TDE"
msgstr "Програма за цртање за TDE"
-#: kolourpaint.cpp:79
+#: kolourpaint.cpp:78
msgid "Maintainer"
msgstr "Одржувач"
-#: kolourpaint.cpp:80
+#: kolourpaint.cpp:79
msgid "Chief Investigator"
msgstr "Главен истражувач"
-#: kolourpaint.cpp:82 kolourpaint.cpp:84 kolourpaint.cpp:85
+#: kolourpaint.cpp:81 kolourpaint.cpp:83 kolourpaint.cpp:84
msgid "Icons"
msgstr "Икони"
-#: kolourpaint.cpp:83
+#: kolourpaint.cpp:82
msgid "InputMethod Support"
msgstr "Поддршка за влезен метод"
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kooka.po b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kooka.po
index 50728b1fc94..a8e160c242a 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kooka.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdegraphics/kooka.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kooka\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-26 21:42+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski \n"
"Language-Team: Macedonian \n"
@@ -1067,15 +1067,11 @@ msgstr "Режим Галерија - не се поврзува со скене
msgid "Kooka"
msgstr "Kooka"
-#: main.cpp:78
-msgid "http://kooka.kde.org"
-msgstr "http://kooka.kde.org"
-
-#: main.cpp:80
+#: main.cpp:79
msgid "developer"
msgstr "развивач"
-#: main.cpp:81
+#: main.cpp:80
msgid "graphics, web"
msgstr "графика, веб"
@@ -1219,6 +1215,9 @@ msgstr "Сл&ика"
msgid "Image Viewer Toolbar"
msgstr ""
+#~ msgid "http://kooka.kde.org"
+#~ msgstr "http://kooka.kde.org"
+
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Име на датотека"
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 8f8717ff6e7..76f38701290 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -13530,6 +13530,61 @@ msgstr "Совет на денот"
#~ "Не може да се создаде датотеката\n"
#~ "„"
+#~ msgid ""
+#~ "The K Desktop Environment is written and maintained by the TDE "
+#~ "Team, a world-wide network of software engineers committed to Free Software "
+#~ "development.
No single group, company or organization controls the "
+#~ "TDE source code. Everyone is welcome to contribute to TDE.
Visit "
+#~ "http://www.kde.org for more "
+#~ "information on the TDE project. "
+#~ msgstr ""
+#~ "K Desktop Environment е напишан и одржуван од тимот на TDE, мрежа "
+#~ "од инжинери за софтвер ширум светот, посветени на развојот на слободен "
+#~ "софтвер.
Ниту една група, компанија или организација не го "
+#~ "контролира изворниот код на TDE. Секој е добредојден да придонесе за TDE."
+#~ "
Посетете го http://www.kde.org/"
+#~ "A> за повеќе информации околу проектот TDE. "
+
+#~ msgid "&Report Bugs or Wishes"
+#~ msgstr "&Известете за бубачки или желби"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org "
+#~ "where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
+#~ msgstr ""
+#~ "За да го испратите извештајот за бубачка, притиснете на долното копче.\n"
+#~ "Ова ќе отвори Интернет-разгледувач на адресата http://bugs.trinitydesktop."
+#~ "org, каде што треба да се пополни формулар.\n"
+#~ "Горе прикажаната информација ќе биде пренесена на серверот."
+
+#~ msgid "&Report Bug..."
+#~ msgstr "&Извести за бубачка..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. "
+#~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login "
+#~ "information next time you submit this form. Do you want to store the "
+#~ "information now?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Konqueror има можност да ја чува лозинката во криптиран паричник. Кога е "
+#~ "паричникот отклучен, тој автоматски може да ја врати информацијата за "
+#~ "најава следниот пат кога ќе ја посетите оваа страница. Дали сакате да ја "
+#~ "сочувате информацијата сега?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. "
+#~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login "
+#~ "information next time you visit %1. Do you want to store the information "
+#~ "now?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Konqueror има можност да ја чува лозинката во криптиран паричник. Кога е "
+#~ "паричникот отклучен, тој автоматски може да ја врати информацијата за "
+#~ "најава следниот пат кога ќе ја посетите %1. Дали сакате да ја сочувате "
+#~ "информацијата сега?"
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Software can always be improved, and the Trinity Team is ready to do so. "
@@ -13612,58 +13667,3 @@ msgstr "Совет на денот"
#~ "Windows, Linux, Mac OS Solaris, HP-UX и многу други верзии на "
#~ "Unix со X11. За повеќе информации, видете на http://www."
#~ "trolltech.com/qt/.
"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The K Desktop Environment is written and maintained by the TDE "
-#~ "Team, a world-wide network of software engineers committed to Free Software "
-#~ "development.
No single group, company or organization controls the "
-#~ "TDE source code. Everyone is welcome to contribute to TDE.
Visit "
-#~ "http://www.kde.org for more "
-#~ "information on the TDE project. "
-#~ msgstr ""
-#~ "K Desktop Environment е напишан и одржуван од тимот на TDE, мрежа "
-#~ "од инжинери за софтвер ширум светот, посветени на развојот на слободен "
-#~ "софтвер.
Ниту една група, компанија или организација не го "
-#~ "контролира изворниот код на TDE. Секој е добредојден да придонесе за TDE."
-#~ "
Посетете го http://www.kde.org/"
-#~ "A> за повеќе информации околу проектот TDE. "
-
-#~ msgid "&Report Bugs or Wishes"
-#~ msgstr "&Известете за бубачки или желби"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org "
-#~ "where you will find a form to fill in.\n"
-#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
-#~ msgstr ""
-#~ "За да го испратите извештајот за бубачка, притиснете на долното копче.\n"
-#~ "Ова ќе отвори Интернет-разгледувач на адресата http://bugs.trinitydesktop."
-#~ "org, каде што треба да се пополни формулар.\n"
-#~ "Горе прикажаната информација ќе биде пренесена на серверот."
-
-#~ msgid "&Report Bug..."
-#~ msgstr "&Извести за бубачка..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. "
-#~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login "
-#~ "information next time you submit this form. Do you want to store the "
-#~ "information now?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Konqueror има можност да ја чува лозинката во криптиран паричник. Кога е "
-#~ "паричникот отклучен, тој автоматски може да ја врати информацијата за "
-#~ "најава следниот пат кога ќе ја посетите оваа страница. Дали сакате да ја "
-#~ "сочувате информацијата сега?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. "
-#~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login "
-#~ "information next time you visit %1. Do you want to store the information "
-#~ "now?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Konqueror има можност да ја чува лозинката во криптиран паричник. Кога е "
-#~ "паричникот отклучен, тој автоматски може да ја врати информацијата за "
-#~ "најава следниот пат кога ќе ја посетите %1. Дали сакате да ја сочувате "
-#~ "информацијата сега?"
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/akregator.po
index 25579197f78..48e9094f91f 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/akregator.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/akregator.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: akregator\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-18 01:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-27 23:52+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski \n"
"Language-Team: Macedonian \n"
@@ -41,47 +41,47 @@ msgstr "Агрегатор за канали во TDE"
msgid "(C) 2004, 2005 Akregator developers"
msgstr "(C) 2004, 2005 развивачите на Акрегатор"
-#: aboutdata.cpp:36
+#: aboutdata.cpp:35
msgid "Maintainer"
msgstr "Одржувач"
-#: aboutdata.cpp:37 aboutdata.cpp:38 aboutdata.cpp:39 aboutdata.cpp:40
+#: aboutdata.cpp:36 aboutdata.cpp:37 aboutdata.cpp:38 aboutdata.cpp:39
msgid "Developer"
msgstr "Развивач"
-#: aboutdata.cpp:41 aboutdata.cpp:42 aboutdata.cpp:43
+#: aboutdata.cpp:40 aboutdata.cpp:41 aboutdata.cpp:42
msgid "Contributor"
msgstr "Придонесувач"
-#: aboutdata.cpp:44
+#: aboutdata.cpp:43
msgid "Handbook"
msgstr "Прирачник"
-#: aboutdata.cpp:45
+#: aboutdata.cpp:44
msgid "Author of librss"
msgstr "Автор на librss"
-#: aboutdata.cpp:46
+#: aboutdata.cpp:45
msgid "Bug tracker management, Usability improvements"
msgstr "Менаџмент за следење бубачки, подобрувања за употребливост"
-#: aboutdata.cpp:47
+#: aboutdata.cpp:46
msgid "Tons of bug fixes"
msgstr "Многу поправки на бубачки"
-#: aboutdata.cpp:48
+#: aboutdata.cpp:47
msgid "'Delayed mark as read' feature"
msgstr "Одложено маркирање како прочитано"
-#: aboutdata.cpp:49
+#: aboutdata.cpp:48
msgid "Icons"
msgstr "Икони"
-#: aboutdata.cpp:50
+#: aboutdata.cpp:49
msgid "Insomnia"
msgstr "Несоница"
-#: aboutdata.cpp:51
+#: aboutdata.cpp:50
msgid "Gentoo Ebuild"
msgstr "Gentoo Ebuild"
@@ -746,11 +746,11 @@ msgid ""
"news, blogs, and other content from online sites. Instead of checking all "
"your favorite web sites manually for updates, Akregator collects the content "
"for you.For more information about using Akregator, check the Akregator website. If you do not want to see this page anymore, "
-"click here.
We hope that "
-"you will enjoy Akregator.
\n"
+"\"%3\">Trinity website. If you do not want to see this page anymore, click here.We hope that you "
+"will enjoy Akregator.
\n"
"Thank you,
\n"
-" The Akregator Team
\n"
+" The Trinity Team
\n"
msgstr ""
#: articleviewer.cpp:399
--
cgit v1.2.1