From 8ff945dfc0011e6311d88ad4adb3c8170c3ba9ea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Mon, 29 Jul 2019 07:38:23 +0200 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/kxsconfig.po | 2616 ++++++++++++------------- tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmkicker.po | 36 +- tde-i18n-mk/messages/tdebase/knetattach.po | 4 +- tde-i18n-mk/messages/tdebase/kpager.po | 8 +- tde-i18n-mk/messages/tdebase/ksplash.po | 6 +- tde-i18n-mk/messages/tdebase/kthememanager.po | 28 +- 6 files changed, 1349 insertions(+), 1349 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-mk/messages') diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/kxsconfig.po b/tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/kxsconfig.po index be0dc3604e3..d1853390b54 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/kxsconfig.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdeartwork/kxsconfig.po @@ -8799,1722 +8799,1722 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws a few views of a few ants walking around in a simple maze. Written " -#~ "by Blair Tennessy; 2005." +#~ "Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written " +#~ "by Jamie Zawinski; 2001." #~ msgstr "" -#~ "Прикажува неколку линии текст што се вртат наоколу, напишани со 3Д-фонт. " -#~ "Напишано од Jamie Zawinski." +#~ "Црта топка што периодично испушта многу случајни боцки. Оф! Напишано од " +#~ "Jamie Zawinski." #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws an Apollonian gasket: a fractal packing of circles with smaller " -#~ "circles, demonstrating Descartes's theorem. http://en.wikipedia.org/wiki/" -#~ "Apollonian_gasket http://en.wikipedia.org/wiki/Descartes%27_theorem " -#~ "Written by Allan R. Wilks and David Bagley; 2002." +#~ "Grabs an image of the desktop, turns it into a GL texture map, and spins " +#~ "it around and deforms it in various ways. Written by Ben Buxton and Jamie " +#~ "Zawinski; 2001." #~ msgstr "" -#~ "Пакува голем круг со мали кругови, прикажувајќи ја теоремата за кругови " -#~ "на Декарт. Напишано од Allan R. Wilks и David Bagley." +#~ "Ја зема сликата на работната површина, ја претвора во GL-текстура и ја " +#~ "врти и деформира на различни начини. Напишани од Ben Buxton." #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "A 3D animation of a number of sharks, dolphins, and whales. Written by " -#~ "Mark Kilgard; 1998." +#~ "Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if " +#~ "seen through a camera operated by a monkey on crack. Written by Dan " +#~ "Bornstein; 2000." #~ msgstr "" -#~ "Ова е голем налог на xfishtank: GL-анимација на одреден број ајкули, " -#~ "делфини и китови. Движењата при пливање се одлични. Оригинално напишана " -#~ "од Mark Kilgard." +#~ "Црта разновидни облици составени од нервозни вибрирачки чкртаници, како " +#~ "да се гледани низ камера што ја користи дрогиран мајмун. Од Dan Bornstein." #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Uses a simple simple motion model to generate many different display " -#~ "modes. The control points attract each other up to a certain distance, " -#~ "and then begin to repel each other. The attraction/repulsion is " -#~ "proportional to the distance between any two particles, similar to the " -#~ "strong and weak nuclear forces. Written by Jamie Zawinski and John " -#~ "Pezaris; 1992." +#~ "This is sort of a combination spirograph/string-art. It generates a " +#~ "large, complex polygon, and renders it by filling using an even/odd " +#~ "winding rule. Written by Dale Moore; 1995." #~ msgstr "" -#~ "Како и „кикс“, и ова користи едноставен модел на движење за да генерира " -#~ "најразлични режими на прикажување. Контролните точки меѓусебно се " -#~ "привлекуваат до одредено растојание, а потоа почнуваат да се одбиваат. " -#~ "Привлекувањето/одбивањето е пропорционално со растојанието меѓу кои било " -#~ "две честици, слично на јаките и слабите нуклеарни сили. Еден од " -#~ "најинтересните начини да го следите ова е со топчињата што скокаат, " -#~ "бидејќи нивните движења и меѓусебните влијанија се многу чудни. Понекогаш " -#~ "две топчиња ќе влезат во блиска орбита една околу друга, за подоцна да " -#~ "бидат прекинати од трета, или од работ на екранот. Изгледа прилично " -#~ "хаотично. Напишано од Jamie Zawinski , базирано на код во Lisp од John " -#~ "Pezaris." +#~ "Ова е некаков вид комбинација на спирограф/уметност со жица. Генерира " +#~ "голем, комплексен полигон, и остава X-серверот да го направи најголемиот " +#~ "дел од работата задавајќи му парно/непарно правило на вртење. Напишано од " +#~ "Dale Moore, базирано врз антички код од PDP-11." #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws a simulation of flying space-combat robots (cleverly disguised as " -#~ "colored circles) doing battle in front of a moving star field. Written by " -#~ "Jonathan Lin; 1999." +#~ "This draws an animation of flight through an asteroid field, with changes " +#~ "in rotation and direction. Written by Jamie Zawinski; 1992." #~ msgstr "" -#~ "Црта симулација на летечки вселенски борбени роботи (лукаво маскирани " -#~ "како обоени кругови) кои војуваат пред подвижно ѕвездено поле. Напишано " -#~ "од Jonathan Lin." +#~ "Ова црта анимација на летање низ астероидно поле, со промени во " +#~ "ротацијата и насоката. Може да да прикаже и 3Д-сепарација за црвено/сини " +#~ "наочари! Најмногу е напишано од Jamie Zawinski." #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This draws what looks like a spinning, deforming balloon with varying-" -#~ "sized spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit; " -#~ "1997." +#~ "This throws some random bits on the screen, then sucks them through a jet " +#~ "engine and spews them out the other side. To avoid turning the image " +#~ "completely to mush, every now and then it will it interject some splashes " +#~ "of color into the scene, or go into a spin cycle, or stretch the image " +#~ "like taffy. Written by Scott Draves and Jamie Zawinski; 1997." #~ msgstr "" -#~ "Ова црта нешто што изгледа како вртлив, деформиран балон со дамки со " -#~ "променлива големина, насликани на навидлива површина. Напишано од Jeremie " -#~ "Petit." +#~ "Оваа програма фрла неколку случајни битови на екранот, потоа ги вшмукува " +#~ "низ млазен мотор и ги исфрла од другата страна. За да се избегне " +#~ "претворање на сликата во целосна каша, одвреме навреме станува таква и " +#~ "потоа се уфрла малку боја на сцената, или започнува да се врти во круг, " +#~ "или ја истегнува сликата како карамела, или (ова е мој додаток) ја зема " +#~ "сликата од вашата тековна површина да ја изџвака. Оригинално напишана од " +#~ "Scott Draves; протресена од Jamie Zawinski." -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Draws a box full of 3D bouncing balls that explode. Written by Sander van " -#~ "Grieken; 2002." -#~ msgstr "" -#~ "Црта кутија полна со тродимензионални топчиња што скокаат и експлодираат. " -#~ "Напишано од Sander van Grieken." +#~ msgid "Spacing" +#~ msgstr "Растојание" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by " -#~ "John Neil; 1997." -#~ msgstr "" -#~ "Црта произволно испреплетени концентрични кругови во бои што кружат. " -#~ "Напишано од John Neil." +#~ msgid "Border" +#~ msgstr "Ширина на работ" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "BSOD stands for \"Blue Screen of Death\". The finest in personal computer " -#~ "emulation, BSOD simulates popular screen savers from a number of less " -#~ "robust operating systems. Written by Jamie Zawinski; 1998." -#~ msgstr "" -#~ "BSOD означува „Blue Screen of Death“ (Син екран на смртта). Најдоброто од " -#~ "емулациите на персоналните компјутери, овој хак симулира популарни " -#~ "екрански чувари од бројни, помалку робусни оперативни системи. Напишано " -#~ "од Jamie Zawinski." +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Зумирање" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Draws a stream of rising, undulating 3D bubbles, rising toward the top of " -#~ "the screen, with transparency and specular reflections. Written by " -#~ "Richard Jones; 1998." -#~ msgstr "" -#~ "Црта поток од лелеави 3Д-меурчиња што се издигаат кон врвот на екранот, " -#~ "со пријатни отсјаи. Напишано од Richard Jones." +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "Чиста вода" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Налево" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Надесно" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This draws Escher's \"Impossible Cage\", a 3d analog of a moebius strip, " -#~ "and rotates it in three dimensions. http://en.wikipedia.org/wiki/" -#~ "Maurits_Cornelis_Escher Written by Marcelo Vianna; 1998." +#~ "A cellular automaton that is really a two-dimensional Turing machine: as " +#~ "the heads (``ants'') walk along the screen, they change pixel values in " +#~ "their path. Then, as they pass over changed pixels, their behavior is " +#~ "influenced. Written by David Bagley." #~ msgstr "" -#~ "Ова го црта Ешеровиот „Невозможен кафез“, 3д-аналогија на моебиусова " -#~ "лента што ротира во трите димензии. Напишано од Marcelo Vianna." +#~ "Ќелијски автомат што е всушност дводимензионална Турингова машина: додека " +#~ "главите („мравките“) одат по екранот, ги менуваат вредностите на " +#~ "пикселите од нивната патека. Потоа, додека поминуваат преку променетите " +#~ "пиксели, се влијае врз нивното однесување. Напишано од David Bagley." -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Animates a number of 3D electronic components. Written by Ben Buxton; " -#~ "2001." +#~ msgid "Ant" +#~ msgstr "Мравка" + +#~ msgid "Ant Size" #~ msgstr "" -#~ "Придвижува одреден број 3Д електронски компоненти. Напишано од Ben Buxton." +#~ "Големина\n" +#~ "на мравката" + +#~ msgid "Four Sided Cells" +#~ msgstr "Четиристрани ќелии" + +#~ msgid "Nine Sided Cells" +#~ msgstr "Деветстрани ќелии" + +#~ msgid "Sharp Turns" +#~ msgstr "Остри вртења" + +#~ msgid "Six Sided Cells" +#~ msgstr "Шестрани ќелии" #, fuzzy +#~ msgid "Truchet Lines" +#~ msgstr "Линии Truchet" + +#~ msgid "Twelve Sided Cells" +#~ msgstr "Дванаестострани ќелии" + +#~ msgid "Bitmap to rotate" +#~ msgstr "Битмапа за ротирање" + +#~ msgid "Sparc Linux" +#~ msgstr "Sparc Linux" + +#~ msgid "Bubbles Fall" +#~ msgstr "Дожд од меурчиња" + +#~ msgid "Bubbles Rise" +#~ msgstr "Издигање на меурчиња" + +#~ msgid "Bubbles exist in three dimensions" +#~ msgstr "Меурчињата се во трите димензии" + +#~ msgid "Don't hide bubbles when they pop" +#~ msgstr "Не ги криј меурчињата кога ќе пукнат" + +#~ msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles" +#~ msgstr "Цртај кругови наместо меурчиња" + +#~ msgid "Leave Trails" +#~ msgstr "Оставај траги" + #~ msgid "" -#~ "This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that " -#~ "\"lost and nauseous\" feeling. Written by Jamie Zawinski; 1999." +#~ "This simulates the kind of bubble formation that happens when water boils:" +#~ "small bubbles appear, and as they get closer to each other, they combine " +#~ "to form larger bubbles, which eventually pop. Written by James Macnicol." #~ msgstr "" -#~ "Ова црта компас, со елементи што се вртат произволно, за да се добие " -#~ "чувството на „изгубеност и вртоглавица“. Напишано од Jamie Zawinski." +#~ "Ова симулира вид на групи меурчиња што се јавуваат при вриење на вода: се " +#~ "појавуваат мали меурчиња, и како што се приближуваат едни до други, се " +#~ "спојуваат и создаваат поголеми меури, кои подоцна пукаат. Напишано од " +#~ "James Macnicol." #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws a pulsating set of overlapping boxes with ever-chaning blobby " -#~ "patterns undulating across their surfaces. It's sort of a cubist " -#~ "Lavalite. Written by Jamie Zawinski; 2002." +#~ "A bit like `Spotlight', except that instead of merely exposing part of " +#~ "your desktop, it creates a bump map from it. Basically, it 3D-izes a " +#~ "roaming section of your desktop, based on color intensity. Written by " +#~ "Shane Smit." #~ msgstr "" -#~ "Црта пулсирачко множество преклопувачки кутии со постојано променливи " -#~ "дамчести шаблони што се лелеат преку нивните површини. Нешто како " -#~ "кубистичка Лава-ламба. Напишано од Jamie Zawinski." +#~ "Слично на „Рефлектор“, но наместо прикажување дел од вашата работна " +#~ "површина, креира нерамна мапа од неа. Во основа, го претвора во 3Д " +#~ "скитачкиот дел од вашата работна површина, според интензитетот на бојата. " +#~ "Напишано од Shane Smit." + +#~ msgid "Delay" +#~ msgstr "Доцнење" + +#~ msgid "Double Buffer" +#~ msgstr "Двоен бафер" + +#~ msgid "Cosmos" +#~ msgstr "Космос" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This takes an image and makes it melt. You've no doubt seen this effect " -#~ "before, but no screensaver would really be complete without it. It works " -#~ "best if there's something colorful visible. Warning, if the effect " -#~ "continues after the screen saver is off, seek medical attention. Written " -#~ "by David Wald, Vivek Khera, Jamie Zawinski, and Vince Levey; 1993." +#~ "Draws fireworks and zooming, fading flares. By Tom Campbell. You can find " +#~ "it at <http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/>" #~ msgstr "" -#~ "Ова ја зема сликата и прави таа да се топи. Без сомневање овој ефект веќе " -#~ "сте го виделе претходно, но ниту еден екрански чувар не би бил комплетен " -#~ "без него. Најдобро работи ако е видливо нешто колоритно. Внимание, ако " -#~ "ефектот продолжи откако е исклучен екранскиот чувар, побарајте медицинска " -#~ "помош. Напишано од David Wald и Vivek Khera." +#~ "Црта огномети и ракети што пролетуваат и се губат. Од Tom Campbell. Може " +#~ "да го најдете на <http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/>" + +#~ msgid "Critical" +#~ msgstr "Критично" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws a pulsing sequence of transparent stars, circles, and lines. " -#~ "Written by Jamie Zawinski; 1999." +#~ "Draws a system of self-organizing lines. It starts out as random " +#~ "squiggles, but after a few iterations, order begins to appear. Written by " +#~ "Martin Pool." #~ msgstr "" -#~ "Ова црта произволни обоени и ишарани правоаголници. Напишано од Jamie " -#~ "Zawinski." +#~ "Црта систем од саморганизирачки линии. Започнува како произволни " +#~ "чкртаници, но по неколку итерации почнува да се појавува ред. Напишано од " +#~ "Martin Pool." -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "More \"discrete map\" systems, including new variants of Hopalong and " -#~ "Julia, and a few others. See also the \"Hopalong\" and \"Julia\" screen " -#~ "savers. Written by Tim Auckland; 1998." -#~ msgstr "" -#~ "Повеќе системи на „дискретни мапи“, вклучувајќи нови варијанти на " -#~ "„Фрактална чипка“, „Јулија“ и некои други. Напишано од Tim Auckland." +#~ msgid "Display Solid Colors" +#~ msgstr "Приказ со чисти бои" + +#~ msgid "Display Surface Patterns" +#~ msgstr "Приказ со површински шеми" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This draws the path traced out by a point on the edge of a circle. That " -#~ "circle rotates around a point on the rim of another circle, and so on, " -#~ "several times. These were the basis for the pre-heliocentric model of " -#~ "planetary motion. http://en.wikipedia.org/wiki/Deferent_and_epicycle " -#~ "Written by James Youngman; 1998." +#~ "A hack similar to `greynetic', but less frenetic. The first " +#~ "implementation was by Stephen Linhart; then Ozymandias G. Desiderata " +#~ "wrote a Java applet clone. That clone was discovered by Jamie Zawinski, " +#~ "and ported to C for inclusion here." #~ msgstr "" -#~ "Оваа програма ја црта патеката следена од точка на работ на круг. Кругот " -#~ "ротира околу точка на работ на друг круг итн., неколку пати. Ова е " -#~ "основата за моделот на планетарното движење пред хелиоцентричниот . " -#~ "Напишано од James Youngman." +#~ "Хак сличен на „greynetic“, но помалку френетичен. Првата имплементација " +#~ "беше од Stephen Linhart, а потоа Ozymandias G. Desiderata напиша клон на " +#~ "аплетот во Јава. Тој клон беше откриен од Jamie Zawinski, и префрлен во C " +#~ "за да се вклучи тука." + +#~ msgid "Spike Count" +#~ msgstr "Број на боцки" + +#~ msgid "x" +#~ msgstr " x" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws various rotating extruded shapes that twist around, lengthen, and " -#~ "turn inside out. Written by Linas Vepstas, David Konerding, and Jamie " -#~ "Zawinski; 1999." +#~ "This draws a pulsing sequence of stars, circles, and lines. It would look " +#~ "better if it was faster, but as far as I can tell, there is no way to " +#~ "make this be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. " +#~ "Written by Jamie Zawinski." #~ msgstr "" -#~ "Црта разновидни ротирачки издолжени облици што се вртат, се издолжуваат и " -#~ "се превртуваат одвнатре-нанадвор. Креирано од David Konerding, од " -#~ "примерите што доаѓаат со библиотеката GL Extrusion од Linas Vepstas." +#~ "Ова црта пулсирачка низа звезди, кругови и линии. Ќе изгледа подобро ако " +#~ "е побрзо, но колку што можам да кажам, не постои начин да се направи " +#~ "истовремено да биде и брзо и без трепкање. Ете уште една причина зошто X " +#~ "не чини. Напишано од Jamie Zawinski." + +#~ msgid "Use Shared Memory" +#~ msgstr "Користи заедничка меморија" + +#~ msgid "Fractal Growth" +#~ msgstr "Растење на фракталот" + +#~ msgid "High Dimensional Sphere" +#~ msgstr "Мултидимензионална сфера" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. " -#~ "Written by Bas van Gaalen and Charles Vidal; 1997." +#~ "How could one possibly describe this except as ``drifting recursive " +#~ "fractal cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves " +#~ "collection of fine hacks." #~ msgstr "" -#~ "Црта нешто што изгледа како брановидна лента што оди по синусоидална " -#~ "патека. Напишано од Bas van Gaalen и Charles Vidal." +#~ "Како некој воопшто може да го опише ова освен како „рекурзивни фрактални " +#~ "космички пламени што талкаат?“. Уште еден добар хак од колекцијата добри " +#~ "хакови на Scott Draves." + +#~ msgid "Lissojous Figures" +#~ msgstr "Фигури на Лисажу" + +#~ msgid "ElectricSheep" +#~ msgstr "ElectricSheep" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws successive pages of text. The lines flip in and out in a soothing " -#~ "3D pattern. Written by Jamie Zawinski; 2005." +#~ "ElectricSheep is an xscreensaver module that displays mpeg video of an " +#~ "animated fractal flame. In the background, it contributes render cycles " +#~ "to the next animation. Periodically it uploades completed frames to the " +#~ "server, where they are compressed for distribution to all clients. This " +#~ "program is recommended only if you have a high bandwidth connection to " +#~ "the Internet. By Scott Draves. You can find it at <http://www." +#~ "electricsheep.org/>. See that web site for configuration information." #~ msgstr "" -#~ "Прикажува неколку линии текст што се вртат наоколу, напишани со 3Д-фонт. " -#~ "Напишано од Jamie Zawinski." +#~ "ElectricSheep е модул на xscreensaver што прикажува mpeg-видео од " +#~ "анимиран фрактален пламен. Во заднина придонесува на циклусите за " +#~ "исцртување на следната анимација. Периодично ги качува комплетираните " +#~ "рамки на серверот, каде тие се компресираат за дистрибуирање до сите " +#~ "клиенти. Оваа програма се препорачува само ако имате врска на Интернет со " +#~ "голем проток. Од Scott Draves. Можете да го најдете на <http://www." +#~ "electricsheep.org/>. Видете ја веб-страницата за информации за " +#~ "конфигурацијата." -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws a rippling waves on a rotating wireframe grid. Written by Josiah " -#~ "Pease; 2000." +#~ "Draws a simple four-stroke engine that floats around the screen. Written " +#~ "by Ben Buxton." #~ msgstr "" -#~ "Црта бранови што се шират на ротирачка жичена мрежа, со користење на GL. " -#~ "Напишано од Josiah Pease." +#~ "Црта едноставен четиритактен мотор што лебди по екранот. Напишано од Ben " +#~ "Buxton." + +#~ msgid "Power" +#~ msgstr "Моќност" + +#~ msgid "Bitmap for Flag" +#~ msgstr "Битмапа за знамето" + +#~ msgid "Flag" +#~ msgstr "Знаме" + +#~ msgid "Text for Flag" +#~ msgstr "Текст за знамето" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws a planet bouncing around in space. The built-in image is a map of " -#~ "the earth (extracted from `xearth'), but you can wrap any texture around " -#~ "the sphere, e.g., the planetary textures that come with `ssystem'. " -#~ "Written by David Konerding; 1998." +#~ "This draws a waving colored flag, that undulates its way around the " +#~ "screen. The trick is the flag can contain arbitrary text and images. By " +#~ "default, it displays either the current system name and OS type, or a " +#~ "picture of ``Bob,'' but you can replace the text or the image with a " +#~ "command-line option. Written by Charles Vidal and Jamie Zawinski." #~ msgstr "" -#~ "Црта планета што скока низ вселената. Напишано од David Konerding. " -#~ "Вградената слика е карта на земјата (извлечена од „xearth“), но можете да " -#~ "ставите било каква текстура околу сферата како на пример текстурите на " -#~ "планети што доаѓаат со „ssystem“." +#~ "Ова црта развеано обоено знаме што брановидно се движи по екранот. Трикот " +#~ "е тој што знамето може да содржи произволен текст и слики. Вообичаено го " +#~ "прикажува или тековното име и типот на ОС, или сликата на „Боб“, но " +#~ "текстот или сликата можете да ги замените со командно-линиска опција. " +#~ "Напишано од Charles Vidal и Jamie Zawinski." + +#~ msgid "0 Seconds" +#~ msgstr "0 секунди" + +#~ msgid "10 Seconds" +#~ msgstr "10 секунди" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws a simulation of the Rubik's Snake puzzle. See also the \"Rubik\" " -#~ "and \"Cube21\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Rubik" -#~ "%27s_Snake Written by Jamie Wilkinson, Andrew Bennetts, and Peter Aylett; " -#~ "2002." +#~ "Another series of strange attractors: a flowing series of points, making " +#~ "strange rotational shapes. Written by Jeff Butterworth." #~ msgstr "" -#~ "Црта симулација на сложувалката Рубикова змија. Напишано од Jamie " -#~ "Wilkinson, Andrew Bennetts и Peter Aylett." +#~ "Уште една серија на чудни атрактори: тек од низи точки што прават чудни " +#~ "облици што ротираат. Напишано од Jeff Butterworth." + +#~ msgid "Freeze Some Bees" +#~ msgstr "Замрзни некои пчели" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This draws set of animating, transparent, amoeba-like blobs. The blobs " -#~ "change shape as they wander around the screen, and they are translucent, " -#~ "so you can see the lower blobs through the higher ones, and when one " -#~ "passes over another, their colors merge. I got the idea for this from a " -#~ "mouse pad I had once, which achieved the same kind of effect in real life " -#~ "by having several layers of plastic with colored oil between them. " -#~ "Written by Jamie Zawinski; 1997." -#~ msgstr "" -#~ "Ова црта множество подвижни проѕирни дамки слични на амеба. Дамките " -#~ "менуваат облик додека се движат по екранот. Проѕирни се, така што може да " -#~ "ги видите подолните дамки низ погорните, и кога едни минуваат над други " -#~ "нивните бои се спојуваат. Ја добив идејата за ова од интересната подлога " -#~ "за глушец што ја имав, која го добиваше истиот ефект во реалноста од " -#~ "неколкуте слоеви пластика со обоено масло меѓу нив. Напишано од Jamie " -#~ "Zawinski." +#~ msgid "Ride a Trained Bee" +#~ msgstr "Јавај тренирана пчела" + +#~ msgid "Show Bounding Box" +#~ msgstr "Прикажи ограничувачка кутија" #, fuzzy +#~ msgid "Slow Bees with Antifreeze" +#~ msgstr "Забави ги пчелите со антифриз" + +#~ msgid "Sandpaper" +#~ msgstr "Шмиргла" + +#~ msgid "Forest" +#~ msgstr "Шума" + #~ msgid "" -#~ "This draws a simple orbital simulation. With trails enabled, it looks " -#~ "kind of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering; 1997." +#~ "This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves " +#~ "fractals, right?" #~ msgstr "" -#~ "Оваа програма црта едноставна симулација на орбита. Ако ги вклучите " -#~ "трагите, изгледа слично на фотографија од замаглена соба. Напишано од " -#~ "Greg Bowering." +#~ "Ова црта фрактални дрва. Напишано од Peter Baumung. Сите сакаат фрактали, " +#~ "нели?" + +#~ msgid "Planetary Gear System" +#~ msgstr "Систем со планетарни запчаници" + +#~ msgid "Rotational Speed" +#~ msgstr "Брзина на ротирање" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws random colored, stippled and transparent rectangles. Written by " -#~ "Jamie Zawinski; 1992." +#~ "This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three " +#~ "dimensions. Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and " +#~ "Jamie Zawinski." #~ msgstr "" -#~ "Ова црта произволни обоени и ишарани правоаголници. Напишано од Jamie " +#~ "Ова црта множество подвижни, вклопени запчаници, што ротираат во три " +#~ "димензии. Уште еден GL-хак, од Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey и Jamie " #~ "Zawinski." -#, fuzzy +#~ msgid "Three Gear System" +#~ msgstr "Систем со три запчаници" + +#~ msgid "Screen Image" +#~ msgstr "Слика од екранот" + +#~ msgid "Desert" +#~ msgstr "Пустина" + #~ msgid "" -#~ "Draws trippy psychedelic circular patterns that hurt to look at. http://" -#~ "en.wikipedia.org/wiki/Moire_pattern Written by Jamie Zawinski; 1993." +#~ "Draws an animation of sprinkling fire-like 3D triangles in a landscape " +#~ "filled with trees. Requires OpenGL, and a machine with fast hardware " +#~ "support for texture maps. Written by Eric Lassauge <lassauge@mail." +#~ "dotcom.fr>." #~ msgstr "" -#~ "Ова црта психоделични кружни шеми од кои болат очи. Може да се анимираат " -#~ "контролните точки, но тоа бара голема процесорска моќ и проток. Напишано " -#~ "од Jamie Zawinski." +#~ "Црта анимација на 3Д-триаголници слични на оган што избива од поле " +#~ "исполнето со дрва. Потребни се OpenGL и машина со добра хардверска " +#~ "поддршка за текстури. Напишано од Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom." +#~ "fr>." + +#~ msgid "GLForestFire" +#~ msgstr "GL-шумски пожар" + +#~ msgid "Rain" +#~ msgstr "Дожд" + +#~ msgid "Track mouse" +#~ msgstr "Следи глушец" + +#~ msgid "30 Seconds" +#~ msgstr "30 секунди" + +#~ msgid "Goban" +#~ msgstr "Гобан" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This draws lacy fractal patterns based on iteration in the imaginary " -#~ "plane, from a 1986 Scientific American article. See also the \"Discrete\" " -#~ "screen saver. Written by Patrick Naughton; 1992." +#~ "Replays historical games of go (aka wei-chi and baduk) on the screen. By " +#~ "Scott Draves. You can find it at <http://www.draves.org/goban/>." #~ msgstr "" -#~ "Ова црта чипкести шеми од фрактали, базирани врз итерации на имагинарната " -#~ "површина, од статија од Scientific American од 1986 г. Воглавно напишано " -#~ "од Patrick Naughton." +#~ "Прикажува на екран историски игри на го (т.е. веи-чи и бадук). Од Scott " +#~ "Draves. Може да го најдете на <http://www.draves.org/goban/>." + +#~ msgid "Hyperball" +#~ msgstr "Хипертопка" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This generates random cloud-like patterns. The idea is to take four " -#~ "points on the edge of the image, and assign each a random \"elevation\". " -#~ "Then find the point between them, and give it a value which is the " -#~ "average of the other four, plus some small random offset. Coloration is " -#~ "done based on elevation. Written by Juergen Nickelsen and Jamie Zawinski; " -#~ "1992." +#~ "Hyperball is to hypercube as dodecahedron is to cube: this displays a 2D " +#~ "projection of the sequence of 3D objects which are the projections of the " +#~ "4D analog to the dodecahedron. Written by Joe Keane." #~ msgstr "" -#~ "Ова генерира случајни шеми слични на облаци. Изгледа сосема поинаку во " -#~ "повеќе бои отколку во една. Основната идеја е да се изберат четири точки " -#~ "на работ на сликата, и на сите да им се додели случајно „издигање“. Потоа " -#~ "се избира точка меѓу нив и ѝ се доделува вредност што е просек од " -#~ "останатите четири, како и дополнително мало произволно надополнување. " -#~ "Обојувањето е направено врз основа на издигањето. Изборот на боја е " -#~ "направен со поврзување на издигањето со нијансирањето, заситувањето или " -#~ "осветлувањето, и со доделување произволни вредности на останатите. " -#~ "Режимот „осветлување“ тежнее да создаде шаблони што личат на облаци, а " -#~ "другите тежнеат да генерираат слики што личат на срца или CAT-скенирања. " -#~ "Напишано од Juergen Nickelsen и Jamie Zawinski." +#~ "Хипертопката спрема хиперкоцката е она што е додекаедарот спрема коцката: " +#~ "ова прикажува 2Д-проекција на низа 3Д-објекти што се проекции на 4Д-тела " +#~ "аналогни на додекаедар. Напишано од Joe Keane." -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Draws a 3D juggling stick-man. http://en.wikipedia.org/wiki/Siteswap " -#~ "Written by Tim Auckland and Jamie Zawinski; 2002." -#~ msgstr "Црта стапчест човек што жонглира. Напишано од Tim Auckland." +#~ msgid "XY Rotation" +#~ msgstr "Ротација по XY" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Animates a simulation of Lemarchand's Box, the Lament Configuration, " -#~ "repeatedly solving itself. Warning: occasionally opens doors. http://en." -#~ "wikipedia.org/wiki/Lemarchand%27s_box Written by Jamie Zawinski; 1998." -#~ msgstr "" -#~ "Анимира симулација на коцката на Лемаршан што постојано се решава самата " -#~ "себе. Бара OpenGL и машина со добра хардверска поддршка за текстури. " -#~ "Внимание; повремено отвора врати. Напишано од Jamie Zawinski." +#~ msgid "XZ Rotation" +#~ msgstr "Ротација по XZ" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Generates loop-shaped colonies that spawn, age, and eventually die. " -#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Langton%27s_loops Written by David Bagley; " -#~ "1999." -#~ msgstr "" -#~ "Ова дава колонии во облик на јамка што се размножуваат, стареат и на " -#~ "крајот умираат. Напишано од David Bagley." +#~ msgid "YW Rotation" +#~ msgstr "Ротација по YW" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This draws the three-dimensional variant of the recursive Menger Gasket, " -#~ "a cube-based fractal object analagous to the Sierpinski Tetrahedron. " -#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Menger_sponge http://en.wikipedia.org/wiki/" -#~ "Sierpinski_carpet Written by Jamie Zawinski; 2001." -#~ msgstr "" -#~ "Ова црта тродимензионална варијанта на рекурзивниот Менгеров сунѓер, " -#~ "коцкест фрактален објект аналоген на Тетраедарот на Сиерпински. Напишано " -#~ "од Jamie Zawinski." +#~ msgid "YZ Rotation" +#~ msgstr "Ротација по YZ" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Draws several different representations of molecules. Some common " -#~ "molecules are built in, and it can also read PDB (Protein Data Bank) " -#~ "files as input. http://en.wikipedia.org/wiki/Protein_Data_Bank_" -#~ "%28file_format%29 Written by Jamie Zawinski; 2001." -#~ msgstr "" -#~ "Црта неколку различни прикази на молекули. Вградени се некои вообичаени " -#~ "молекули, а може да чита и PDB-датотеки (Protein Data Base). Напишано од " -#~ "Jamie Zawinski." +#~ msgid "ZW Rotation" +#~ msgstr "Ротација по ZW" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This simulates colonies of mold growing in a petri dish. Growing colored " -#~ "circles overlap and leave spiral interference in their wake. Written by " -#~ "Dan Bornstein; 1999." +#~ "This displays 2D projections of the sequence of 3D objects which are the " +#~ "projections of the 4D analog to the cube: as a square is composed of four " +#~ "lines, each touching two others; and a cube is composed of six squares, " +#~ "each touching four others; a hypercube is composed of eight cubes, each " +#~ "touching six others. To make it easier to visualize the rotation, it uses " +#~ "a different color for the edges of each face. Don't think about it too " +#~ "long, or your brain will melt. Written by Joe Keane, Fritz Mueller, and " +#~ "Jamie Zawinski." #~ msgstr "" -#~ "Ова симулира колонии на мувла што растат во петриева чинија. Растечките " -#~ "обоени кругови се препокриваат и оставаат спирална интерференција зад " -#~ "себе. Напишано од Dan Bornstein." +#~ "Ова прикажува 2Д-проекции на низа 3Д-објекти што се проекции на 4Д-тела " +#~ "аналогни на коцка: бидејќи квадратот се состои од четири линии, од кои " +#~ "секоја допира други две, а коцката се состои од шест квадрати, од кои " +#~ "секој допира четири други; хиперкоцката се состои од осум коцки, од кои " +#~ "секоја допира шест други. За полесно да се долови ротацијата, се користи " +#~ "различна боја за рабовите од секоја страна. Не размислувајте за ова многу " +#~ "долго, бидејќи ќе ви се стопи мозокот. Напишано од Joe Keane, Fritz " +#~ "Mueller и Jamie Zawinski." #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain " -#~ "phosphor. This program is also a fully-functional VT100 emulator! Run it " -#~ "as an application instead of as a screen saver and you can use it as a " -#~ "terminal. Written by Jamie Zawinski; 1999." +#~ "This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. " +#~ "Written by Massimino Pascal." #~ msgstr "" -#~ "Црта симулација на стар терминал, со големи пиксели и долгосветлечки " -#~ "фосфор. Може да ја извршува секоја програма како извор за текстот што го " -#~ "прикажува. Напишано од Jamie Zawinski." +#~ "Ова црта слики од итеративни системи функции. Напишано од Massimino " +#~ "Pascal." -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Draws some intersecting planes, making use of alpha blending, fog, " -#~ "textures, and mipmaps. Written by David Konerding; 1999." -#~ msgstr "" -#~ "Црта пресек на неколку рамнини, со користење на алфа-мешање, магла, " -#~ "текстури и мипмапи, како и мерач на „рамки во секунда“, така што можете " -#~ "да кажете колку ви е брза графичката картичка... Бара OpenGL. Напишано од " -#~ "David Konerding." +#~ msgid "IMSmap" +#~ msgstr "IMSmap" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws a grid of growing square-like shapes that, once they overtake each " -#~ "other, react in unpredictable ways. \"RD\" stands for reaction-diffusion. " -#~ "Written by Scott Draves; 1997." +#~ "Another color-field hack, this one works by computing decaying sinusoidal " +#~ "waves, and allowing them to interfere with each other as their origins " +#~ "move. Written by Hannu Mallat." #~ msgstr "" -#~ "Уште една варијација на програмата „Бомба“ од Scott Draves. Ова црта " -#~ "мрежа од растечки квадратести облици кои, штом еднаш меѓусебно ќе се " -#~ "надвладеат, реагираат на непредвидлив начин. „РД“ означува реакција-" -#~ "дифузија." +#~ "Уште еден обоен хак. Овој работи со пресметување на опаѓачки синусоидни " +#~ "бранови, овозможувајќи им меѓусебно да си влијаат додека се движат " +#~ "нивните почетоци. Напишано од Hannu Mallat." -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Creates a collage of rotated and scaled portions of the screen. Written " -#~ "by Claudio Matsuoka; 2001." +#~ "This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles " +#~ "it, and then solves the puzzle. This works especially well when you feed " +#~ "it an external video signal instead of letting it grab the screen image " +#~ "(actually, I guess this is generally true...) When it is grabbing a video " +#~ "image, it is sometimes pretty hard to guess what the image is going to " +#~ "look like once the puzzle is solved. Written by Jamie Zawinski." #~ msgstr "" -#~ "Креира колаж од ротирани и зголемени делови од екранот. Напишано од " -#~ "Claudio Matsuoka." +#~ "Ова ја зема сликата на екранот, ја сече на парчиња од сложувалка, ги " +#~ "меша, и потоа ја решава сложувалката. Ова работи особено добро кога ќе " +#~ "доведете надворешен видео-сигнал наместо слика од екранот (всушност, " +#~ "претпоставувам дека ова во принцип е точно...) Кога зема слика од видео, " +#~ "понекогаш е доста тешко да се претпостави како ќе изгледа сликата откако " +#~ "ќе биде решена сложувалката. Напишано од Jamie Zawinski." + +#~ msgid "Checkered Balls" +#~ msgstr "Карирани топчиња" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws a Rubik's Cube that rotates in three dimensions and repeatedly " -#~ "shuffles and solves itself. See also the \"GLSnake\" and \"Cube21\" " -#~ "screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Rubik%27s_Cube Written by " -#~ "Marcelo Vianna; 1997." +#~ "This one draws spinning, animating (are you detecting a pattern here " +#~ "yet?) explorations of the Julia set. You've probably seen static images " +#~ "of this fractal form before, but it's a lot of fun to watch in motion as " +#~ "well. One interesting thing is that there is a small swinging dot passing " +#~ "in front of the image, which indicates the control point from which the " +#~ "rest of the image was generated. Written by Sean McCullough." #~ msgstr "" -#~ "Црта Рубикова коцка што ротира во три димензии и постојано се промешува и " -#~ "се решава самата себе. Уште еден добар GL-хак од Marcelo Vianna." +#~ "Ова црта вртливи, анимирани (дали веќе ја насетувате шемата?) истражувања " +#~ "на множеството Јулија. Веројатно веќе сте виделе статични слики од оваа " +#~ "форма на фрактали, но исто така е интересно да се гледа и во движење. " +#~ "Една интересна работа е што постои мала точка што се движи и минува пред " +#~ "сликата, и ја означува контролната точка од која се генерира остатокот на " +#~ "сликата. Напишано од Sean McCullough." -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski " -#~ "triangle fractal. See also the \"Sierpinski3D\" screen saver. http://en." -#~ "wikipedia.org/wiki/Sierpinski_triangle Written by Desmond Daignault; 1997." +#~ "Another clone of an ancient meme, consisting largely of frenetic " +#~ "rotational motion of colored lines. This one is by Ron Tapia. The motion " +#~ "is nice, but I think it needs more solids, or perhaps just brighter " +#~ "colors. More variations in the rotational speed might help, too." #~ msgstr "" -#~ "Ова ја црта дводимензионалната варијанта на рекурзивниот триаголен " -#~ "фрактал на Сиерпински. Напишано од Desmond Daignault." +#~ "Уште еден клон на една стара идеја, што се состои најмногу од френетично " +#~ "ротационо движење на обоени линии. Овој е од Ron Tapia. Движењето е " +#~ "убаво, но мислам дека се потребни повеќе тродимензионални тела, или барем " +#~ "посветли бои. Повеќе варијации во брзината на ротација можат исто така да " +#~ "помогнат." + +#~ msgid "Laser" +#~ msgstr "Ласер" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws a spotlight scanning across a black screen, illuminating the " -#~ "underlying desktop (or a picture) when it passes. Written by Rick Schultz " -#~ "and Jamie Zawinski; 1999." +#~ "Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. " +#~ "Written by Pascal Pensa. (Frankie say: relax.)" #~ msgstr "" -#~ "Црта рефлектор што скенира по црн екран, осветлувајќи ја работната " -#~ "површина по која поминува. Напишано од Rick Schultz." +#~ "Подвижни зраци што наликуваат на ласерски зраци. Напишано од Pascal " +#~ "Pensa. (Френки вели: олабави се.)" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws a set of interacting, square-spiral-producing automata. The spirals " -#~ "grow outward until they hit something, then they go around it. Written by " -#~ "Jeff Epler; 1999." +#~ "This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, " +#~ "and to the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg." #~ msgstr "" -#~ "Црта множество интерактивни, квадратно-спирални автомати. Спиралите " -#~ "растат нанадвор додека не удрат во нешто што потоа го заобиколуваат. " -#~ "Напишано од Jeff Epler." +#~ "Ова црта испрекршени фрактални молњи. Едноставно е, директно и на место. " +#~ "Само уште да имаше звук... Напишано од Keith Romberg." + +#~ msgid "Lisa" +#~ msgstr "Лиза" + +#~ msgid "Steps" +#~ msgstr "Чекори" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This generates a sequence of undulating, throbbing, star-like patterns " -#~ "which pulsate, rotate, and turn inside out. Another display mode uses " -#~ "these shapes to lay down a field of colors, which are then cycled. The " -#~ "motion is very organic. Written by Jamie Zawinski; 1997." +#~ "This draws Lisajous loops, by Caleb Cullen. Remember that device they had " +#~ "the Phantom Zone prisoners in during their trial in Superman? I think " +#~ "that was one of these." #~ msgstr "" -#~ "Ова генерира низа брановидни, пулсирачки, ѕвездести шеми што пулсираат, " -#~ "се вртат и се превртуваат. Друг режим на прикажување ги користи тие " -#~ "облици за да постави поле од бои што потоа се вртат. Движењето е многу " -#~ "природно. Напишано од Jamie Zawinski." +#~ "Ова црта јамки на Лисажу, од Caleb Cullen. Се сеќавате ли на уредот што " +#~ "го имаа затворениците во Фантомската зона за време на судењето на " +#~ "Супермен? Мислам дека беше еден од овие." -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws a stream of text slowly scrolling into the distance at an angle, " -#~ "over a star field, like at the beginning of the movie of the same name. " -#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Star_Wars_opening_crawl Written by Jamie " -#~ "Zawinski and Claudio Matauoka; 2001." +#~ "Another Lissajous figure. This one draws the progress of circular shapes " +#~ "along a path. Written by Alexander Jolk." #~ msgstr "" -#~ "Црта текст што полека се движи во далечината под даден агол, преку " -#~ "ѕвездено поле, како почетокот на филмот со истото име. Напишано од Jamie " -#~ "Zawinski и Claudio Matauoka." +#~ "Уште една фигура на Лисажу. Оваа го црта текот на цикличните облици долж " +#~ "патеката. Напишано од Alexander Jolk." -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This draws iterations to strange attractors: it's a colorful, " -#~ "unpredictably-animating swarm of dots that swoops and twists around. " -#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Attractor#Strange_attractor Written by " -#~ "Massimino Pascal; 1997." -#~ msgstr "" -#~ "Ова црта чудни атрактори: тоа е живописно, непредвидливо подвижно поле " -#~ "точки што се спушта и се врти наоколу. Движењата се многу пријатни. " -#~ "Напишано од Massimino Pascal." +#~ msgid "Lissie" +#~ msgstr "Лизи" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This draws line- and arc-based truchet patterns that tile the screen. " -#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Tessellation Written by Adrian Likins; 1998." -#~ msgstr "" -#~ "Ова црта Трушеови шеми од прави и лакови што го поплочуваат екранот. " -#~ "Напишано од Adrian Likins." +#~ msgid "Control Points" +#~ msgstr "Контролни точки" -#, fuzzy -#~ msgid "Draws squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce; 2001." -#~ msgstr "Црта кривулести црволики патеки. Напишано од Tyler Pierce." +#~ msgid "Interpolation Steps" +#~ msgstr "Чекори на интерполација" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This is a shell script that grabs a frame of video from the system's " -#~ "video input, and then uses some PBM filters (chosen at random) to " -#~ "manipulate and recombine the video frame in various ways (edge detection, " -#~ "subtracting the image from a rotated version of itself, etc.) Then it " -#~ "displays that image for a few seconds, and does it again. This works " -#~ "really well if you just feed broadcast television into it. Written by " -#~ "Jamie Zawinski; 1998." -#~ msgstr "" -#~ "Ова е всушност скрипта за школка што зема видеорамка од видеовлезот на " -#~ "системот, и потоа користи некои PBM-филтри (избрани случајно) за да ги " -#~ "манипулира и рекомбинира видеорамките на различни начини (детектирање " -#~ "рабови, одземање на сликата од нејзина ротирана верзија, итн.) Потоа ја " -#~ "прикажува таа слика неколку секунди, и повторно го прави истото. Ова " -#~ "работи навистина добро ако само доведете телевизиско емитување." +#~ msgid "LMorph" +#~ msgstr "Аморфни линии" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Draws a colorful random-walk, in various forms. http://en.wikipedia.org/" -#~ "wiki/Random_walk Written by Rick Campbell; 1999." -#~ msgstr "" -#~ "Црта живописна случајна прошетка, во најразлични облици. Напишано од Rick " -#~ "Campbell." +#~ msgid "Less" +#~ msgstr "Помалку" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D forcefields. The " -#~ "strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched " -#~ "on and off at random. Written by Paul 'Joey' Clark; 2001." -#~ msgstr "" -#~ "Врз ѕвезди што лебдат се влијае со мешавина од едноставни 2Д-гравитациони " -#~ "полиња. Силата на секое гравитационо поле постојано се менува, и исто " -#~ "така произволно се вклучува и исклучува. Од Paul „Joey“ Clark." +#~ msgid "More" +#~ msgstr "Повеќе" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image " -#~ "and set it on fire too. Written by Carsten Haitzler and many others; 1999." +#~ "This generates random spline-ish line drawings and morphs between them. " +#~ "Written by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines." #~ msgstr "" -#~ "Црта симулација на пулсирачки оган. Исто така, може да преземе произволна " -#~ "слика и да ја постави да гори. Напишано од Carsten Haitzler, хакувано од " -#~ "многу други." +#~ "Ова генерира произволни цртежи на линии слични на сплајнови и нивно " +#~ "меѓусебно претопување. Напишано од Sverre H. Huseby и Glenn T. Lines." -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Draws a few swarms of critters flying around the screen, with faded color " -#~ "trails behind them. Written by Chris Leger; 2000." -#~ msgstr "" -#~ "Црта неколку роеви суштества што летаат по екранот, со траги во боја кои " -#~ "пријатно исчезнуваат зад нив. Напишано од Chris Leger." +#~ msgid "Joining Generator" +#~ msgstr "Генератор на сврзување" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the \"Lenses" -#~ "\" option, the result is like looking through many overlapping lenses " -#~ "rather than just a simple zoom. Written by James Macnicol; 2001." -#~ msgstr "" -#~ "Зумира дел од екранот и потоа го движи наоколу. Со опцијата -lenses " -#~ "резултатот е како да гледате низ многу леќи што се преклопуваат, наместо " -#~ "едноставно зумирање. Напишано од James Macnicol." +#~ msgid "Post-Solve Delay" +#~ msgstr "Задржување по решавање" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written " -#~ "by Jamie Zawinski; 2001." -#~ msgstr "" -#~ "Црта топка што периодично испушта многу случајни боцки. Оф! Напишано од " -#~ "Jamie Zawinski." +#~ msgid "Pre-Solve Delay" +#~ msgstr "Задржување пред решавање" #, fuzzy +#~ msgid "Seeding Generator" +#~ msgstr "Генератор на расејување" + +#~ msgid "Solve Speed" +#~ msgstr "Брзина на решавање" + #~ msgid "" -#~ "Grabs an image of the desktop, turns it into a GL texture map, and spins " -#~ "it around and deforms it in various ways. Written by Ben Buxton and Jamie " -#~ "Zawinski; 2001." +#~ "This is the ancient X maze demo, modified to work with xscreensaver. It " +#~ "generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally " +#~ "by Jim Randell; modified by a cast of thousands." #~ msgstr "" -#~ "Ја зема сликата на работната површина, ја претвора во GL-текстура и ја " -#~ "врти и деформира на различни начини. Напишани од Ben Buxton." +#~ "Ова е старата демонстрација на лавиринт за X, преправена да работи со " +#~ "xscreensaver. Генерира случаен лавиринт и потоа го решава со визуелна " +#~ "повратна информација. Оригинално од Jim Randell; изменето од илјадници." -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if " -#~ "seen through a camera operated by a monkey on crack. Written by Dan " -#~ "Bornstein; 2000." +#~ "Another M. C. Escher hack by Marcelo Vianna, this one draws ``Moebius " +#~ "Strip II,'' a GL image of ants walking along the surface of a moebius " +#~ "strip." #~ msgstr "" -#~ "Црта разновидни облици составени од нервозни вибрирачки чкртаници, како " -#~ "да се гледани низ камера што ја користи дрогиран мајмун. Од Dan Bornstein." +#~ "Уште еден хак за М.Ц. Ешер од Marcelo Vianna. Овој ја црта „Мебиусовата " +#~ "лента II“, GL-слика на мравки што шетаат по површината на мебиусова лента." + +#~ msgid "Mesh Floor" +#~ msgstr "Мрежест под" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This is sort of a combination spirograph/string-art. It generates a " -#~ "large, complex polygon, and renders it by filling using an even/odd " -#~ "winding rule. Written by Dale Moore; 1995." +#~ "This one draws cool circular interference patterns. Most of the circles " +#~ "you see aren't explicitly rendered, but show up as a result of " +#~ "interactions between the other pixels that were drawn. Written by Jamie " +#~ "Zawinski, inspired by Java code by Michael Bayne. As he pointed out, the " +#~ "beauty of this one is that the heart of the display algorithm can be " +#~ "expressed with just a pair of loops and a handful of arithmetic, giving " +#~ "it a high ``display hack metric''." #~ msgstr "" -#~ "Ова е некаков вид комбинација на спирограф/уметност со жица. Генерира " -#~ "голем, комплексен полигон, и остава X-серверот да го направи најголемиот " -#~ "дел од работата задавајќи му парно/непарно правило на вртење. Напишано од " -#~ "Dale Moore, базирано врз антички код од PDP-11." +#~ "Ова црта одлични кружни шеми на интерференција. Најголемиот број од " +#~ "круговите што ги гледате не се експлицитно исцртани, туку се појавуваат " +#~ "како резултат на меѓусебно дејство на другите нацртани пиксели. Напишано " +#~ "од Jamie Zawinski, инспирирано од кодот во Java на Michael Bayne. Како " +#~ "што самиот нагласи, убавината на ова е дека срцето на алгоритамот за " +#~ "прикажување може да се изрази само со пар јамки и грст аритметика, " +#~ "давајќи висока „хакерска метрика на прикажување“." + +#~ msgid "Draw Atoms" +#~ msgstr "Нацртај атоми" + +#~ msgid "PDB File" +#~ msgstr "PDB-датотека" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This draws an animation of flight through an asteroid field, with changes " -#~ "in rotation and direction. Written by Jamie Zawinski; 1992." +#~ "Another 3d shape-changing GL hack, by Marcelo Vianna. It has the same " +#~ "shiny-plastic feel as Superquadrics, as many computer-generated objects " +#~ "do..." #~ msgstr "" -#~ "Ова црта анимација на летање низ астероидно поле, со промени во " -#~ "ротацијата и насоката. Може да да прикаже и 3Д-сепарација за црвено/сини " -#~ "наочари! Најмногу е напишано од Jamie Zawinski." +#~ "Уште еден GL-хак во 3Д со променлив облик, од Marcelo Vianna. Го има " +#~ "истото сјајно-пластично чувство како и Суперквадрати, како и многуте " +#~ "компјутерски генерирани објекти..." -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This throws some random bits on the screen, then sucks them through a jet " -#~ "engine and spews them out the other side. To avoid turning the image " -#~ "completely to mush, every now and then it will it interject some splashes " -#~ "of color into the scene, or go into a spin cycle, or stretch the image " -#~ "like taffy. Written by Scott Draves and Jamie Zawinski; 1997." +#~ "A little man with a big nose wanders around your screen saying things. " +#~ "The things which he says can come from a file, or from an external " +#~ "program like `zippy' or `fortune'. This was extracted from `xnlock' by " +#~ "Dan Heller. Colorized by Jamie Zawinski." #~ msgstr "" -#~ "Оваа програма фрла неколку случајни битови на екранот, потоа ги вшмукува " -#~ "низ млазен мотор и ги исфрла од другата страна. За да се избегне " -#~ "претворање на сликата во целосна каша, одвреме навреме станува таква и " -#~ "потоа се уфрла малку боја на сцената, или започнува да се врти во круг, " -#~ "или ја истегнува сликата како карамела, или (ова е мој додаток) ја зема " -#~ "сликата од вашата тековна површина да ја изџвака. Оригинално напишана од " -#~ "Scott Draves; протресена од Jamie Zawinski." - -#~ msgid "Spacing" -#~ msgstr "Растојание" +#~ "Мал човек со голем нос се шета наоколу по екранот кажувајќи работи. Тоа " +#~ "што го кажува може да доаѓа од датотека или од надворешна програма како " +#~ "„zippy“ или „fortune“. Ова е извлечено од „xnlock“ од Dan Heller. Обоено " +#~ "од Jamie Zawinski." -#, fuzzy -#~ msgid "Border" -#~ msgstr "Ширина на работ" +#~ msgid "Get Text from File" +#~ msgstr "Земи текст од датотека" -#~ msgid "Zoom" -#~ msgstr "Зумирање" +#~ msgid "Get Text from Program" +#~ msgstr "Земи текст од програма" -#, fuzzy -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Чиста вода" +#~ msgid "Text File" +#~ msgstr "Текстуална датотека" -#~ msgid "Left" -#~ msgstr "Налево" +#~ msgid "Text Program" +#~ msgstr "Текстуална програма" -#~ msgid "Right" -#~ msgstr "Надесно" +#~ msgid "Use Text Below" +#~ msgstr "Користи го текстот подолу" #~ msgid "" -#~ "A cellular automaton that is really a two-dimensional Turing machine: as " -#~ "the heads (``ants'') walk along the screen, they change pixel values in " -#~ "their path. Then, as they pass over changed pixels, their behavior is " -#~ "influenced. Written by David Bagley." +#~ "If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've " +#~ "probably seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna." #~ msgstr "" -#~ "Ќелијски автомат што е всушност дводимензионална Турингова машина: додека " -#~ "главите („мравките“) одат по екранот, ги менуваат вредностите на " -#~ "пикселите од нивната патека. Потоа, додека поминуваат преку променетите " -#~ "пиксели, се влијае врз нивното однесување. Напишано од David Bagley." +#~ "Ако сте биле во иста соба со машина со Windows NT, веројатно сте го " +#~ "виделе овој GL-хак. Оваа верзија е од Marcelo Vianna." -#~ msgid "Ant" -#~ msgstr "Мравка" +#~ msgid "Number of Pipe Systems" +#~ msgstr "Број на системи цевки" -#~ msgid "Ant Size" -#~ msgstr "" -#~ "Големина\n" -#~ "на мравката" +#~ msgid "System Length" +#~ msgstr "Должина на системот" -#~ msgid "Four Sided Cells" -#~ msgstr "Четиристрани ќелии" +#~ msgid "Texture PPM File" +#~ msgstr "PPM-датотека со текстури" -#~ msgid "Nine Sided Cells" -#~ msgstr "Деветстрани ќелии" +#~ msgid "" +#~ "Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski." +#~ msgstr "" +#~ "Пиротехника црта огномети со експлозии. Бла, бла, бла. Напишано од Jamie " +#~ "Zawinski." -#~ msgid "Sharp Turns" -#~ msgstr "Остри вртења" +#~ msgid "Corners" +#~ msgstr "Агли" -#~ msgid "Six Sided Cells" -#~ msgstr "Шестрани ќелии" - -#, fuzzy -#~ msgid "Truchet Lines" -#~ msgstr "Линии Truchet" - -#~ msgid "Twelve Sided Cells" -#~ msgstr "Дванаестострани ќелии" - -#~ msgid "Bitmap to rotate" -#~ msgstr "Битмапа за ротирање" - -#~ msgid "Sparc Linux" -#~ msgstr "Sparc Linux" - -#~ msgid "Bubbles Fall" -#~ msgstr "Дожд од меурчиња" - -#~ msgid "Bubbles Rise" -#~ msgstr "Издигање на меурчиња" - -#~ msgid "Bubbles exist in three dimensions" -#~ msgstr "Меурчињата се во трите димензии" - -#~ msgid "Don't hide bubbles when they pop" -#~ msgstr "Не ги криј меурчињата кога ќе пукнат" +#~ msgid "/" +#~ msgstr "/" -#~ msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles" -#~ msgstr "Цртај кругови наместо меурчиња" +#~ msgid "RD-Bomb" +#~ msgstr "РД-бомба" -#~ msgid "Leave Trails" -#~ msgstr "Оставај траги" +#~ msgid "Colors Two" +#~ msgstr "Бои Две" #~ msgid "" -#~ "This simulates the kind of bubble formation that happens when water boils:" -#~ "small bubbles appear, and as they get closer to each other, they combine " -#~ "to form larger bubbles, which eventually pop. Written by James Macnicol." +#~ "This generates random inkblot patterns. The algorithm is deceptively " +#~ "simple for how well it works; it merely walks a dot around the screen " +#~ "randomly, and then reflects the image horizontally, vertically, or both. " +#~ "Any deep-seated neurotic tendencies which this program reveals are your " +#~ "own problem. Written by Jamie Zawinski." #~ msgstr "" -#~ "Ова симулира вид на групи меурчиња што се јавуваат при вриење на вода: се " -#~ "појавуваат мали меурчиња, и како што се приближуваат едни до други, се " -#~ "спојуваат и создаваат поголеми меури, кои подоцна пукаат. Напишано од " -#~ "James Macnicol." +#~ "Ова генерира произволни слики од разлеано мастило. Алгоритмот е лажно " +#~ "едноставен со оглед на тоа колку добро работи; едноставно, движи точка " +#~ "случајно по екранот и потоа ја рефлектира сликата хоризонтално , " +#~ "вертикално, или и двете. Секакви длабоко всадени невротични тенденции што " +#~ "оваа програма ги открива се ваш личен проблем. Напишано од Jamie Zawinski." -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "A bit like `Spotlight', except that instead of merely exposing part of " -#~ "your desktop, it creates a bump map from it. Basically, it 3D-izes a " -#~ "roaming section of your desktop, based on color intensity. Written by " -#~ "Shane Smit." +#~ "Another ancient xlock demo, this one by Tom Lawrence. It draws a line " +#~ "segment moving along a complex spiraling curve. I tweaked this to " +#~ "generate curvier lines, but still frames of it don't look like much." #~ msgstr "" -#~ "Слично на „Рефлектор“, но наместо прикажување дел од вашата работна " -#~ "површина, креира нерамна мапа од неа. Во основа, го претвора во 3Д " -#~ "скитачкиот дел од вашата работна површина, според интензитетот на бојата. " -#~ "Напишано од Shane Smit." - -#~ msgid "Delay" -#~ msgstr "Доцнење" - -#~ msgid "Double Buffer" -#~ msgstr "Двоен бафер" +#~ "Уште една античка демонстрација на xlock, оваа од Tom Lawrence. Црта дел " +#~ "од права што се движи по сложена спирална крива. Го изменив да генерира " +#~ "позакривени линии, но замрзнатите рамки од нив не изгледаат најдобро." -#~ msgid "Cosmos" -#~ msgstr "Космос" +#~ msgid "Rotor" +#~ msgstr "Ротор" #~ msgid "" -#~ "Draws fireworks and zooming, fading flares. By Tom Campbell. You can find " -#~ "it at <http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/>" +#~ "Draws an animation of textured balls spinning like crazy in GL. Requires " +#~ "OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. " +#~ "Written by Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>." #~ msgstr "" -#~ "Црта огномети и ракети што пролетуваат и се губат. Од Tom Campbell. Може " -#~ "да го најдете на <http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/>" +#~ "Црта анимација на топчиња со текстура што се вртат како луди, во GL. Бара " +#~ "OpenGL и машина со добра хардверска поддршка за текстури. Напишано од " +#~ "Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>." -#~ msgid "Critical" -#~ msgstr "Критично" +#~ msgid "Sballs" +#~ msgstr "Стопки" #~ msgid "" -#~ "Draws a system of self-organizing lines. It starts out as random " -#~ "squiggles, but after a few iterations, order begins to appear. Written by " -#~ "Martin Pool." +#~ "This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski " +#~ "triangle fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski." #~ msgstr "" -#~ "Црта систем од саморганизирачки линии. Започнува како произволни " -#~ "чкртаници, но по неколку итерации почнува да се појавува ред. Напишано од " -#~ "Martin Pool." +#~ "Ова ја црта тридимензионалната варијанта на рекурзивниот триаголен " +#~ "фрактал на Сиерпински. Напишано од Tim Robinson и Jamie Zawinski." -#~ msgid "Display Solid Colors" -#~ msgstr "Приказ со чисти бои" +#~ msgid "Team A Name" +#~ msgstr "Име на тимот А" -#~ msgid "Display Surface Patterns" -#~ msgstr "Приказ со површински шеми" +#~ msgid "Team B Name" +#~ msgstr "Име на тимот Б" #~ msgid "" -#~ "A hack similar to `greynetic', but less frenetic. The first " -#~ "implementation was by Stephen Linhart; then Ozymandias G. Desiderata " -#~ "wrote a Java applet clone. That clone was discovered by Jamie Zawinski, " -#~ "and ported to C for inclusion here." +#~ "This program draws a simulation of a sonar screen. Written by default, it " +#~ "displays a random assortment of ``bogies'' on the screen, but if compiled " +#~ "properly, it can ping (pun intended) your local network, and actually " +#~ "plot the proximity of the other hosts on your network to you. It would be " +#~ "easy to make it monitor other sources of data, too. (Processes? Active " +#~ "network connections? CPU usage per user?) Written by Stephen Martin." #~ msgstr "" -#~ "Хак сличен на „greynetic“, но помалку френетичен. Првата имплементација " -#~ "беше од Stephen Linhart, а потоа Ozymandias G. Desiderata напиша клон на " -#~ "аплетот во Јава. Тој клон беше откриен од Jamie Zawinski, и префрлен во C " -#~ "за да се вклучи тука." +#~ "Оваа програма црта симулација на екран на сонар. Стандардно напишана, " +#~ "прикажува произволен избор „непријатели“ на екранот, но ако соодветно се " +#~ "компилира, може да ја пингува (намерна игра на зборови) вашата локална " +#~ "мрежа и да ја нацрта оддалеченоста на другите сервери до вас. Може лесно " +#~ "да се направи да следи и други извори на податоци. (Процеси? Активни " +#~ "мрежни поврзувања? Искористеност на процесорот по корисник?) Напишано од " +#~ "Stephen Martin." -#~ msgid "Spike Count" -#~ msgstr "Број на боцки" +#~ msgid "vs." +#~ msgstr "против" -#~ msgid "x" -#~ msgstr " x" +#~ msgid "Mine Shaft" +#~ msgstr "Рударско окно" #~ msgid "" -#~ "This draws a pulsing sequence of stars, circles, and lines. It would look " -#~ "better if it was faster, but as far as I can tell, there is no way to " -#~ "make this be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. " -#~ "Written by Jamie Zawinski." +#~ "Another of the classic screenhacks of the distant past, this one draws " +#~ "shaded spheres in multiple colors. This hack traces its lineage back to " +#~ "Tom Duff in 1982." #~ msgstr "" -#~ "Ова црта пулсирачка низа звезди, кругови и линии. Ќе изгледа подобро ако " -#~ "е побрзо, но колку што можам да кажам, не постои начин да се направи " -#~ "истовремено да биде и брзо и без трепкање. Ете уште една причина зошто X " -#~ "не чини. Напишано од Jamie Zawinski." - -#~ msgid "Use Shared Memory" -#~ msgstr "Користи заедничка меморија" +#~ "Уште еден од класичните хакови за екран од далечното минато. Овој црта " +#~ "исенчени сфери во повеќе бои. Овој хак води потекло од Tom Duff во 1982." -#~ msgid "Fractal Growth" -#~ msgstr "Растење на фракталот" +#~ msgid "SphereEversion" +#~ msgstr "СфероЕверзија" -#~ msgid "High Dimensional Sphere" -#~ msgstr "Мултидимензионална сфера" +#~ msgid "" +#~ "SphereEversion draws an animation of a sphere being turned inside out. A " +#~ "sphere can be turned inside out, without any tears, sharp creases or " +#~ "discontinuities, if the surface of the sphere is allowed to intersect " +#~ "itself. This program animates what is known as the Thurston Eversion. " +#~ "Written by Nathaniel Thurston and Michael McGuffin. This program is not " +#~ "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, " +#~ "you can find it at <http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/>." +#~ msgstr "" +#~ "СфероЕверзија црта анимација на сфера што се превртува одвнатре нанадвор. " +#~ "Една сфера може да биде превртена, без расцепи, остри рабови или прекини, " +#~ "ако на површината на сферата ѝ се допушти да се сече самата со себе. Оваа " +#~ "програма го анимира она што е познато како Еверзија на Thurston. Напишано " +#~ "од Nathaniel Thurston и Michael McGuffin. Оваа програма не е вклучена во " +#~ "пакетот на XScreenSaver, и ако сѐ уште ја немате, може да ја најдете на " +#~ "<http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/>." #~ msgid "" -#~ "How could one possibly describe this except as ``drifting recursive " -#~ "fractal cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves " -#~ "collection of fine hacks." +#~ "Moving circular patterns, by Peter Schmitzberger. Moving circular " +#~ "patterns means moire; interference patterns, of course." #~ msgstr "" -#~ "Како некој воопшто може да го опише ова освен како „рекурзивни фрактални " -#~ "космички пламени што талкаат?“. Уште еден добар хак од колекцијата добри " -#~ "хакови на Scott Draves." +#~ "Подвижни кружни шеми, од Peter Schmitzberger. Подвижните кружни шеми " +#~ "значат моаре, т.е. шеми на интерференција (се разбира)." -#~ msgid "Lissojous Figures" -#~ msgstr "Фигури на Лисажу" +#~ msgid "Spiral" +#~ msgstr "Спирала" -#~ msgid "ElectricSheep" -#~ msgstr "ElectricSheep" +#~ msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey." +#~ msgstr "Q-Bert се сретнува со Marble Madness! Напишано од Ed Mackey." + +#~ msgid "SSystem" +#~ msgstr "С-Систем" #~ msgid "" -#~ "ElectricSheep is an xscreensaver module that displays mpeg video of an " -#~ "animated fractal flame. In the background, it contributes render cycles " -#~ "to the next animation. Periodically it uploades completed frames to the " -#~ "server, where they are compressed for distribution to all clients. This " -#~ "program is recommended only if you have a high bandwidth connection to " -#~ "the Internet. By Scott Draves. You can find it at <http://www." -#~ "electricsheep.org/>. See that web site for configuration information." +#~ "SSystem is a GL Solar System simulator. It simulates flybys of Sun, the " +#~ "nine planets and a few major satellites, with four camera modes. Written " +#~ "by Raul Alonso. This is not included with the XScreenSaver package, but " +#~ "is packaged separately. Note: SSystem does not work as a screen saver on " +#~ "all systems, because it doesn't communicate with xscreensaver properly. " +#~ "It happens to work with some window managers, but not with others, so " +#~ "your mileage may vary. SSystem was once available at <http://www1.las." +#~ "es/~amil/ssystem/>, but is now gone. You may still be able to find " +#~ "copies elsewhere. SSystem has since evolved into two different programs: " +#~ "OpenUniverse (http://openuniverse.sourceforge.net/) and Celestia (http://" +#~ "www.shatters.net/celestia/). Sadly, neither of these programs work with " +#~ "xscreensaver at all. You are encouraged to nag their authors into adding " +#~ "xscreensaver support!" #~ msgstr "" -#~ "ElectricSheep е модул на xscreensaver што прикажува mpeg-видео од " -#~ "анимиран фрактален пламен. Во заднина придонесува на циклусите за " -#~ "исцртување на следната анимација. Периодично ги качува комплетираните " -#~ "рамки на серверот, каде тие се компресираат за дистрибуирање до сите " -#~ "клиенти. Оваа програма се препорачува само ако имате врска на Интернет со " -#~ "голем проток. Од Scott Draves. Можете да го најдете на <http://www." -#~ "electricsheep.org/>. Видете ја веб-страницата за информации за " -#~ "конфигурацијата." +#~ "С-Систем е симулатор на соларниот систем во GL. Ги симулира прелетувањата " +#~ "на Сонцето, деветте планети и неколку поголеми сателити, со четири режими " +#~ "на камера. Напишано од Raul Alonso. Ова не е вклучено во пакетот на " +#~ "XScreenSaver, туку е спакувано одделно. Забелешка: С-Систем не работи " +#~ "како екрански чувар на сите системи затоа што не комуницира добро со " +#~ "xscreensaver. Се случува да работи со некои менаџери на прозорци, но не " +#~ "со сите, така што вашето искуство може да варира. С-Систем порано беше " +#~ "достапен на <http://www1.las.es/~amil/ssystem/> но сега не е таму. " +#~ "Сѐ уште можете да најдете некаде негови копии. Оттогаш С-Систем се развил " +#~ "во две различни програми: OpenUniverse (http://openuniverse.sourceforge." +#~ "net/) и Celestia (http://www.shatters.net/celestia/). За жал, ниту една " +#~ "од овие две програми воопшто не работат со xscreensaver. Ве охрабруваме " +#~ "да им досадувате на нивните автори за да додадат поддршка за xscreensaver!" #~ msgid "" -#~ "Draws a simple four-stroke engine that floats around the screen. Written " -#~ "by Ben Buxton." +#~ "by Marcelo Vianna's third Escher GL hack, this one draws an ``infinite'' " +#~ "staircase." #~ msgstr "" -#~ "Црта едноставен четиритактен мотор што лебди по екранот. Напишано од Ben " -#~ "Buxton." +#~ "Трет GL-хак на Ешер од Marcelo Vianna, овој црта „бесконечни“ скали." -#~ msgid "Power" -#~ msgstr "Моќност" +#~ msgid "Star Rotation Speed" +#~ msgstr "Брзина на ротирање на ѕвездите" -#~ msgid "Bitmap for Flag" -#~ msgstr "Битмапа за знамето" - -#~ msgid "Flag" -#~ msgstr "Знаме" - -#~ msgid "Text for Flag" -#~ msgstr "Текст за знамето" +#~ msgid "Curviness" +#~ msgstr "Закривеност" #~ msgid "" -#~ "This draws a waving colored flag, that undulates its way around the " -#~ "screen. The trick is the flag can contain arbitrary text and images. By " -#~ "default, it displays either the current system name and OS type, or a " -#~ "picture of ``Bob,'' but you can replace the text or the image with a " -#~ "command-line option. Written by Charles Vidal and Jamie Zawinski." +#~ "Ed Mackey reports that he wrote the first version of this program in " +#~ "BASIC on a Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. " +#~ "Now it is GL and has specular reflections." #~ msgstr "" -#~ "Ова црта развеано обоено знаме што брановидно се движи по екранот. Трикот " -#~ "е тој што знамето може да содржи произволен текст и слики. Вообичаено го " -#~ "прикажува или тековното име и типот на ОС, или сликата на „Боб“, но " -#~ "текстот или сликата можете да ги замените со командно-линиска опција. " -#~ "Напишано од Charles Vidal и Jamie Zawinski." - -#~ msgid "0 Seconds" -#~ msgstr "0 секунди" - -#~ msgid "10 Seconds" -#~ msgstr "10 секунди" +#~ "Ed Mackey известува дека ја напишал првата верзија на оваа програма во " +#~ "BASIC на Commodore 64 во 1987, како црно-бела мрежна конструкција во " +#~ "320x200. Сега е GL и има спектакуларни рефлексии." #~ msgid "" -#~ "Another series of strange attractors: a flowing series of points, making " -#~ "strange rotational shapes. Written by Jeff Butterworth." +#~ "More flowing, swirly patterns. This version is by M. Dobie and R. Taylor, " +#~ "but you might have seen a Mac program similar to this called FlowFazer. " +#~ "There is also a cool Java applet of a similar concept." #~ msgstr "" -#~ "Уште една серија на чудни атрактори: тек од низи точки што прават чудни " -#~ "облици што ротираат. Напишано од Jeff Butterworth." +#~ "Уште подвижни вртливи шеми. Оваа верзија е од M. Dobie и R. Taylor, но " +#~ "можеби сте виделе програма во Мекинтош слична на оваа, наречена " +#~ "FlowFazer. Постои и одличен аплет во Java со сличен концепт." -#~ msgid "Freeze Some Bees" -#~ msgstr "Замрзни некои пчели" +#~ msgid "0°" +#~ msgstr "0°" -#, fuzzy -#~ msgid "Ride a Trained Bee" -#~ msgstr "Јавај тренирана пчела" +#~ msgid "5 Minute Tick Marks" +#~ msgstr "Ознаки за 5 минути" -#~ msgid "Show Bounding Box" -#~ msgstr "Прикажи ограничувачка кутија" +#~ msgid "90°" +#~ msgstr "90°" #, fuzzy -#~ msgid "Slow Bees with Antifreeze" -#~ msgstr "Забави ги пчелите со антифриз" +#~ msgid "Cycle Seconds" +#~ msgstr "Кружни секунди" -#~ msgid "Sandpaper" -#~ msgstr "Шмиргла" +#~ msgid "Minute Tick Marks" +#~ msgstr "Ознаки за минути" -#~ msgid "Forest" -#~ msgstr "Шума" +#~ msgid "Smaller" +#~ msgstr "Помало" #~ msgid "" -#~ "This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves " -#~ "fractals, right?" +#~ "This draws a working analog clock composed of floating, throbbing " +#~ "bubbles. Written by Bernd Paysan." #~ msgstr "" -#~ "Ова црта фрактални дрва. Напишано од Peter Baumung. Сите сакаат фрактали, " -#~ "нели?" - -#~ msgid "Planetary Gear System" -#~ msgstr "Систем со планетарни запчаници" +#~ "Ова црта активен аналоген часовник направен од пулсирачки меурчиња што " +#~ "пловат. Напишано од Bernd Paysan." -#~ msgid "Rotational Speed" -#~ msgstr "Брзина на ротирање" +#~ msgid "Turn Side-to-Side" +#~ msgstr "Вртење од страна до страна" #~ msgid "" -#~ "This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three " -#~ "dimensions. Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and " -#~ "Jamie Zawinski." +#~ "This one generates a continuous sequence of small, curvy geometric " +#~ "patterns. It scatters them around your screen until it fills up, then it " +#~ "clears the screen and starts over. Written by Tracy Camp and David Hansen." #~ msgstr "" -#~ "Ова црта множество подвижни, вклопени запчаници, што ротираат во три " -#~ "димензии. Уште еден GL-хак, од Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey и Jamie " -#~ "Zawinski." +#~ "Ова генерира непрекинати низи од мали, кривулести геометриски шеми. Ги " +#~ "расфрла по вашиот екран додека не го исполни, потоа го исчистува екранот " +#~ "и почнува од почеток. Напишано од Tracy Camp и David Hansen." -#~ msgid "Three Gear System" -#~ msgstr "Систем со три запчаници" +#~ msgid "Vines" +#~ msgstr "Ползавци" -#~ msgid "Screen Image" -#~ msgstr "Слика од екранот" +#~ msgid "Sustain" +#~ msgstr "Задржување" -#~ msgid "Desert" -#~ msgstr "Пустина" +#~ msgid "Dictionary File" +#~ msgstr "Датотека за речник" -#~ msgid "" -#~ "Draws an animation of sprinkling fire-like 3D triangles in a landscape " -#~ "filled with trees. Requires OpenGL, and a machine with fast hardware " -#~ "support for texture maps. Written by Eric Lassauge <lassauge@mail." -#~ "dotcom.fr>." -#~ msgstr "" -#~ "Црта анимација на 3Д-триаголници слични на оган што избива од поле " -#~ "исполнето со дрва. Потребни се OpenGL и машина со добра хардверска " -#~ "поддршка за текстури. Напишано од Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom." -#~ "fr>." +#~ msgid "Overall Filter Program" +#~ msgstr "Програма за општо филтрирање" -#~ msgid "GLForestFire" -#~ msgstr "GL-шумски пожар" +#~ msgid "Per-Image Filter Program" +#~ msgstr "Програма за филтрирање по слика" -#~ msgid "Rain" -#~ msgstr "Дожд" +#~ msgid "URL Timeout" +#~ msgstr "Истек на време на URL" -#~ msgid "Track mouse" -#~ msgstr "Следи глушец" +#~ msgid "Amplitude" +#~ msgstr "Амплитуда" -#~ msgid "30 Seconds" -#~ msgstr "30 секунди" +#~ msgid "" +#~ "Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew." +#~ msgstr "" +#~ "Црта растечки синџири од синусоидни точки. Напишано од Ashton Trey Belew." -#~ msgid "Goban" -#~ msgstr "Гобан" +#~ msgid "WhirlyGig" +#~ msgstr "Вртлива забава" #~ msgid "" -#~ "Replays historical games of go (aka wei-chi and baduk) on the screen. By " -#~ "Scott Draves. You can find it at <http://www.draves.org/goban/>." +#~ "An ancient xlock hack that draws multicolored worms that crawl around the " +#~ "screen. Written by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik " +#~ "Theiling." #~ msgstr "" -#~ "Прикажува на екран историски игри на го (т.е. веи-чи и бадук). Од Scott " -#~ "Draves. Може да го најдете на <http://www.draves.org/goban/>." +#~ "Стар хак од xlock што црта повеќебојни црви што се движат по екранот. " +#~ "Напишано од Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec и Henrik Theiling." -#~ msgid "Hyperball" -#~ msgstr "Хипертопка" +#~ msgid "XaoS" +#~ msgstr "ХаоС" #~ msgid "" -#~ "Hyperball is to hypercube as dodecahedron is to cube: this displays a 2D " -#~ "projection of the sequence of 3D objects which are the projections of the " -#~ "4D analog to the dodecahedron. Written by Joe Keane." +#~ "XaoS generates fast fly-through animations of the Mandelbrot and other " +#~ "fractal sets. Written by Thomas Marsh and Jan Hubicka. This is not " +#~ "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, " +#~ "you can find it at <http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/>." #~ msgstr "" -#~ "Хипертопката спрема хиперкоцката е она што е додекаедарот спрема коцката: " -#~ "ова прикажува 2Д-проекција на низа 3Д-објекти што се проекции на 4Д-тела " -#~ "аналогни на додекаедар. Напишано од Joe Keane." +#~ "ХаоС генерира брзи летечки анимации на Манделброт и други фрактални " +#~ "множества. Напишано од Thomas Marsh и Jan Hubicka. Ова не е вклучено во " +#~ "пакетот на XScreenSaver и ако сѐ уште го немате, може да го најдете на " +#~ "<http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/>." -#~ msgid "XY Rotation" -#~ msgstr "Ротација по XY" +#~ msgid "12-Hour Time" +#~ msgstr "12-часовно време" -#~ msgid "XZ Rotation" -#~ msgstr "Ротација по XZ" +#~ msgid "24-Hour Time" +#~ msgstr "24-часовно време" -#~ msgid "YW Rotation" -#~ msgstr "Ротација по YW" +#~ msgid "Cycle Colors" +#~ msgstr "Менувај бои" -#~ msgid "YZ Rotation" -#~ msgstr "Ротација по YZ" +#~ msgid "Display Seconds" +#~ msgstr "Прикажи секунди" -#~ msgid "ZW Rotation" -#~ msgstr "Ротација по ZW" +#~ msgid "Huge Font" +#~ msgstr "Огромен фонт" -#~ msgid "" -#~ "This displays 2D projections of the sequence of 3D objects which are the " -#~ "projections of the 4D analog to the cube: as a square is composed of four " -#~ "lines, each touching two others; and a cube is composed of six squares, " -#~ "each touching four others; a hypercube is composed of eight cubes, each " -#~ "touching six others. To make it easier to visualize the rotation, it uses " -#~ "a different color for the edges of each face. Don't think about it too " -#~ "long, or your brain will melt. Written by Joe Keane, Fritz Mueller, and " -#~ "Jamie Zawinski." -#~ msgstr "" -#~ "Ова прикажува 2Д-проекции на низа 3Д-објекти што се проекции на 4Д-тела " -#~ "аналогни на коцка: бидејќи квадратот се состои од четири линии, од кои " -#~ "секоја допира други две, а коцката се состои од шест квадрати, од кои " -#~ "секој допира четири други; хиперкоцката се состои од осум коцки, од кои " -#~ "секоја допира шест други. За полесно да се долови ротацијата, се користи " -#~ "различна боја за рабовите од секоја страна. Не размислувајте за ова многу " -#~ "долго, бидејќи ќе ви се стопи мозокот. Напишано од Joe Keane, Fritz " -#~ "Mueller и Jamie Zawinski." +#~ msgid "Medium Font" +#~ msgstr "Среден фонт" + +#~ msgid "XDaliClock" +#~ msgstr "X-ДалиЧасовник" -#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. " -#~ "Written by Massimino Pascal." +#~ "XDaliClock draws a large digital clock, the numbers of which change by " +#~ "``melting'' into their new shapes. Written by Jamie Zawinski. This is not " +#~ "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, " +#~ "you can find it at <http://www.jwz.org/xdaliclock/>." #~ msgstr "" -#~ "Ова црта слики од итеративни системи функции. Напишано од Massimino " -#~ "Pascal." +#~ "X-ДалиЧасовник црта голем дигитален часовник чии што цифри се менуваат со " +#~ "„претопување“ во нивниот нов облик. Напишано од Jamie Zawinski. Ова не е " +#~ "вклучено во пакетот на XScreenSaver и ако сѐ уште го немате, може да го " +#~ "најдете на <http://www.jwz.org/xdaliclock/>." -#~ msgid "IMSmap" -#~ msgstr "IMSmap" +#~ msgid "Bright" +#~ msgstr "Сјајно" -#~ msgid "" -#~ "Another color-field hack, this one works by computing decaying sinusoidal " -#~ "waves, and allowing them to interfere with each other as their origins " -#~ "move. Written by Hannu Mallat." -#~ msgstr "" -#~ "Уште еден обоен хак. Овој работи со пресметување на опаѓачки синусоидни " -#~ "бранови, овозможувајќи им меѓусебно да си влијаат додека се движат " -#~ "нивните почетоци. Напишано од Hannu Mallat." +#~ msgid "Date/Time Stamp" +#~ msgstr "Ознака за датум/време" -#~ msgid "" -#~ "This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles " -#~ "it, and then solves the puzzle. This works especially well when you feed " -#~ "it an external video signal instead of letting it grab the screen image " -#~ "(actually, I guess this is generally true...) When it is grabbing a video " -#~ "image, it is sometimes pretty hard to guess what the image is going to " -#~ "look like once the puzzle is solved. Written by Jamie Zawinski." -#~ msgstr "" -#~ "Ова ја зема сликата на екранот, ја сече на парчиња од сложувалка, ги " -#~ "меша, и потоа ја решава сложувалката. Ова работи особено добро кога ќе " -#~ "доведете надворешен видео-сигнал наместо слика од екранот (всушност, " -#~ "претпоставувам дека ова во принцип е точно...) Кога зема слика од видео, " -#~ "понекогаш е доста тешко да се претпостави како ќе изгледа сликата откако " -#~ "ќе биде решена сложувалката. Напишано од Jamie Zawinski." +#~ msgid "Day Dim" +#~ msgstr "Ден Бледо" -#~ msgid "Checkered Balls" -#~ msgstr "Карирани топчиња" +#~ msgid "Label Cities" +#~ msgstr "Означи градови" -#~ msgid "" -#~ "This one draws spinning, animating (are you detecting a pattern here " -#~ "yet?) explorations of the Julia set. You've probably seen static images " -#~ "of this fractal form before, but it's a lot of fun to watch in motion as " -#~ "well. One interesting thing is that there is a small swinging dot passing " -#~ "in front of the image, which indicates the control point from which the " -#~ "rest of the image was generated. Written by Sean McCullough." -#~ msgstr "" -#~ "Ова црта вртливи, анимирани (дали веќе ја насетувате шемата?) истражувања " -#~ "на множеството Јулија. Веројатно веќе сте виделе статични слики од оваа " -#~ "форма на фрактали, но исто така е интересно да се гледа и во движење. " -#~ "Една интересна работа е што постои мала точка што се движи и минува пред " -#~ "сликата, и ја означува контролната точка од која се генерира остатокот на " -#~ "сликата. Напишано од Sean McCullough." - -#~ msgid "" -#~ "Another clone of an ancient meme, consisting largely of frenetic " -#~ "rotational motion of colored lines. This one is by Ron Tapia. The motion " -#~ "is nice, but I think it needs more solids, or perhaps just brighter " -#~ "colors. More variations in the rotational speed might help, too." -#~ msgstr "" -#~ "Уште еден клон на една стара идеја, што се состои најмногу од френетично " -#~ "ротационо движење на обоени линии. Овој е од Ron Tapia. Движењето е " -#~ "убаво, но мислам дека се потребни повеќе тродимензионални тела, или барем " -#~ "посветли бои. Повеќе варијации во брзината на ротација можат исто така да " -#~ "помогнат." +#~ msgid "Lower Left" +#~ msgstr "Долу лево" -#~ msgid "Laser" -#~ msgstr "Ласер" +#~ msgid "Lower Right" +#~ msgstr "Долу десно" -#~ msgid "" -#~ "Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. " -#~ "Written by Pascal Pensa. (Frankie say: relax.)" -#~ msgstr "" -#~ "Подвижни зраци што наликуваат на ласерски зраци. Напишано од Pascal " -#~ "Pensa. (Френки вели: олабави се.)" +#~ msgid "Night Dim" +#~ msgstr "Ноќ Бледо" -#~ msgid "" -#~ "This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, " -#~ "and to the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg." -#~ msgstr "" -#~ "Ова црта испрекршени фрактални молњи. Едноставно е, директно и на место. " -#~ "Само уште да имаше звук... Напишано од Keith Romberg." +#~ msgid "No Stars" +#~ msgstr "Без ѕвезди" -#~ msgid "Lisa" -#~ msgstr "Лиза" +#~ msgid "North/South Rotation" +#~ msgstr "Ротација север/југ" -#~ msgid "Steps" -#~ msgstr "Чекори" +#~ msgid "Real Time" +#~ msgstr "Реално време" -#~ msgid "" -#~ "This draws Lisajous loops, by Caleb Cullen. Remember that device they had " -#~ "the Phantom Zone prisoners in during their trial in Superman? I think " -#~ "that was one of these." -#~ msgstr "" -#~ "Ова црта јамки на Лисажу, од Caleb Cullen. Се сеќавате ли на уредот што " -#~ "го имаа затворениците во Фантомската зона за време на судењето на " -#~ "Супермен? Мислам дека беше еден од овие." +#~ msgid "Sharp" +#~ msgstr "Остро" -#~ msgid "" -#~ "Another Lissajous figure. This one draws the progress of circular shapes " -#~ "along a path. Written by Alexander Jolk." -#~ msgstr "" -#~ "Уште една фигура на Лисажу. Оваа го црта текот на цикличните облици долж " -#~ "патеката. Напишано од Alexander Jolk." +#~ msgid "Terminator Blurry" +#~ msgstr "Терминатор Нејасно" -#~ msgid "Lissie" -#~ msgstr "Лизи" +#~ msgid "Time Warp" +#~ msgstr "Искривување на времето" -#~ msgid "Control Points" -#~ msgstr "Контролни точки" +#~ msgid "Upper Left" +#~ msgstr "Горе лево" -#~ msgid "Interpolation Steps" -#~ msgstr "Чекори на интерполација" +#~ msgid "Upper Right" +#~ msgstr "Горе десно" -#~ msgid "LMorph" -#~ msgstr "Аморфни линии" +#~ msgid "" +#~ "XEarth draws an image of the Earth, as seen from your favorite vantage " +#~ "point in space, correctly shaded for the current position of the Sun. " +#~ "Written by Kirk Johnson. This is not included with the XScreenSaver " +#~ "package, but if you don't have it already, you can find it at <http://" +#~ "www.cs.colorado.edu/~tuna/xearth/>." +#~ msgstr "" +#~ "X-Земја црта слика на Земјата, видена од вашата омилена стратешка точка " +#~ "во вселената, точно засенета според тековната местоположба на Сонцето. " +#~ "Напишано од Kirk Johnson. Ова не е вклучено во пакетот на XScreenSaver и " +#~ "ако сѐ уште го немате, може да го најдете на <http://www.cs.colorado." +#~ "edu/~tuna/xearth/>." -#~ msgid "Less" -#~ msgstr "Помалку" +#~ msgid "Xearth" +#~ msgstr "X-Земја" -#~ msgid "More" -#~ msgstr "Повеќе" +#~ msgid "Fish" +#~ msgstr "Риба" #~ msgid "" -#~ "This generates random spline-ish line drawings and morphs between them. " -#~ "Written by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines." +#~ "Fish! This is not included with the XScreenSaver package, but if you " +#~ "don't have it already, you can find it at <http://metalab.unc.edu/pub/" +#~ "Linux/X11/demos/>." #~ msgstr "" -#~ "Ова генерира произволни цртежи на линии слични на сплајнови и нивно " -#~ "меѓусебно претопување. Напишано од Sverre H. Huseby и Glenn T. Lines." - -#~ msgid "Joining Generator" -#~ msgstr "Генератор на сврзување" - -#~ msgid "Post-Solve Delay" -#~ msgstr "Задржување по решавање" +#~ "Риба! Ова не е вклучено во пакетот на XScreenSaver и ако сѐ уште го " +#~ "немате, може да го најдете на <http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/" +#~ "demos/>." -#~ msgid "Pre-Solve Delay" -#~ msgstr "Задржување пред решавање" +#~ msgid "XFishTank" +#~ msgstr "X-Рибник" -#, fuzzy -#~ msgid "Seeding Generator" -#~ msgstr "Генератор на расејување" +#~ msgid "Bitmap File" +#~ msgstr "Битмап. слика" -#~ msgid "Solve Speed" -#~ msgstr "Брзина на решавање" +#~ msgid "Xflame" +#~ msgstr "X-Оган" #~ msgid "" -#~ "This is the ancient X maze demo, modified to work with xscreensaver. It " -#~ "generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally " -#~ "by Jim Randell; modified by a cast of thousands." +#~ "This program behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written " +#~ "by Jamie Zawinski. If you haven't seen Stanley Kubrick's masterpiece, " +#~ "``The Shining,'' you won't get it. Those who have describe this hack as " +#~ "``inspired.''" #~ msgstr "" -#~ "Ова е старата демонстрација на лавиринт за X, преправена да работи со " -#~ "xscreensaver. Генерира случаен лавиринт и потоа го решава со визуелна " -#~ "повратна информација. Оригинално од Jim Randell; изменето од илјадници." +#~ "Оваа програма се однесува шизофренично и прави многу грешки. Напишано од " +#~ "Jamie Zawinski. Ако не сте го гледале ремек-делото на Стенли Кјубрик " +#~ "„Сјаење“ нема да разберете. Оние што го гледале го опишуваат овој хак " +#~ "како „инспиративен“." -#~ msgid "" -#~ "Another M. C. Escher hack by Marcelo Vianna, this one draws ``Moebius " -#~ "Strip II,'' a GL image of ants walking along the surface of a moebius " -#~ "strip." -#~ msgstr "" -#~ "Уште еден хак за М.Ц. Ешер од Marcelo Vianna. Овој ја црта „Мебиусовата " -#~ "лента II“, GL-слика на мравки што шетаат по површината на мебиусова лента." +#~ msgid "Xjack" +#~ msgstr "X-Џек" -#~ msgid "Mesh Floor" -#~ msgstr "Мрежест под" +#~ msgid "Xlyap" +#~ msgstr "X-Љапунов" #~ msgid "" -#~ "This one draws cool circular interference patterns. Most of the circles " -#~ "you see aren't explicitly rendered, but show up as a result of " -#~ "interactions between the other pixels that were drawn. Written by Jamie " -#~ "Zawinski, inspired by Java code by Michael Bayne. As he pointed out, the " -#~ "beauty of this one is that the heart of the display algorithm can be " -#~ "expressed with just a pair of loops and a handful of arithmetic, giving " -#~ "it a high ``display hack metric''." +#~ "A rendition of the text scrolls seen in the movie ``The Matrix.'' Written " +#~ "by Jamie Zawinski." #~ msgstr "" -#~ "Ова црта одлични кружни шеми на интерференција. Најголемиот број од " -#~ "круговите што ги гледате не се експлицитно исцртани, туку се појавуваат " -#~ "како резултат на меѓусебно дејство на другите нацртани пиксели. Напишано " -#~ "од Jamie Zawinski, инспирирано од кодот во Java на Michael Bayne. Како " -#~ "што самиот нагласи, убавината на ова е дека срцето на алгоритамот за " -#~ "прикажување може да се изрази само со пар јамки и грст аритметика, " -#~ "давајќи висока „хакерска метрика на прикажување“." +#~ "Исцртување на подвижниот текст виден во филмот „Матрикс“. Напишан од " +#~ "Jamie Zawinski." -#~ msgid "Draw Atoms" -#~ msgstr "Нацртај атоми" +#~ msgid "Reflections" +#~ msgstr "Рефлексии" -#~ msgid "PDB File" -#~ msgstr "PDB-датотека" +#~ msgid "Side View" +#~ msgstr "Приказ од страна" + +#~ msgid "Top View" +#~ msgstr "Приказ од горе" #~ msgid "" -#~ "Another 3d shape-changing GL hack, by Marcelo Vianna. It has the same " -#~ "shiny-plastic feel as Superquadrics, as many computer-generated objects " -#~ "do..." +#~ "XMountains generates realistic-looking fractal terrains of snow-capped " +#~ "mountains near water, with either a top view or a side view. Written by " +#~ "Stephen Booth. This is not included with the XScreenSaver package, but if " +#~ "you don't have it already, you can find it at <http://www.epcc.ed.ac." +#~ "uk/~spb/xmountains/>. Be sure to compile it with -DVROOT or it won't " +#~ "work right when launched by the xscreensaver daemon." #~ msgstr "" -#~ "Уште еден GL-хак во 3Д со променлив облик, од Marcelo Vianna. Го има " -#~ "истото сјајно-пластично чувство како и Суперквадрати, како и многуте " -#~ "компјутерски генерирани објекти..." +#~ "XMountains генерира фрактални терени на планини со снежни врвови покрај " +#~ "вода, што изгледаат реално и можат да се гледаат од страна или од горе. " +#~ "Напишано од Stephen Booth. Ова не е вклучено во пакетот на XScreenSaver и " +#~ "ако сѐ уште го немате, може да го најдете на <http://www.epcc.ed.ac.uk/" +#~ "~spb/xmountains/>. Компилирајте го со -DVROOT или нема правилно да " +#~ "работи кога ќе се пушти од даемонот на xscreensaver." + +#~ msgid "Xmountains" +#~ msgstr "X-Планини" #~ msgid "" -#~ "A little man with a big nose wanders around your screen saying things. " -#~ "The things which he says can come from a file, or from an external " -#~ "program like `zippy' or `fortune'. This was extracted from `xnlock' by " -#~ "Dan Heller. Colorized by Jamie Zawinski." +#~ "Draws falling snow and the occasional tiny Santa. By Rick Jansen. You can " +#~ "find it at <http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/>." #~ msgstr "" -#~ "Мал човек со голем нос се шета наоколу по екранот кажувајќи работи. Тоа " -#~ "што го кажува може да доаѓа од датотека или од надворешна програма како " -#~ "„zippy“ или „fortune“. Ова е извлечено од „xnlock“ од Dan Heller. Обоено " -#~ "од Jamie Zawinski." +#~ "Црта снег што паѓа и повремен мал Дедо Мраз. Од Rick Jansen. Може да го " +#~ "најдете на <http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/>." -#~ msgid "Get Text from File" -#~ msgstr "Земи текст од датотека" +#~ msgid "Xsnow" +#~ msgstr "X-Снег" -#~ msgid "Get Text from Program" -#~ msgstr "Земи текст од програма" +#~ msgid "Color Bars Enabled" +#~ msgstr "Овозможени ленти во боја" -#~ msgid "Text File" -#~ msgstr "Текстуална датотека" +#~ msgid "Cycle Through Modes" +#~ msgstr "Кружи низ режими" -#~ msgid "Text Program" -#~ msgstr "Текстуална програма" +#~ msgid "Rolling Enabled" +#~ msgstr "Овозможено вртење" -#~ msgid "Use Text Below" -#~ msgstr "Користи го текстот подолу" +#~ msgid "Static Enabled" +#~ msgstr "Овозможен снег" + +#~ msgid "XTeeVee" +#~ msgstr "X-ТеВе" #~ msgid "" -#~ "If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've " -#~ "probably seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna." +#~ "XTeeVee simulates various television problems, including static, loss of " +#~ "vertical hold, and a test pattern. By Greg Knauss." #~ msgstr "" -#~ "Ако сте биле во иста соба со машина со Windows NT, веројатно сте го " -#~ "виделе овој GL-хак. Оваа верзија е од Marcelo Vianna." - -#~ msgid "Number of Pipe Systems" -#~ msgstr "Број на системи цевки" - -#~ msgid "System Length" -#~ msgstr "Должина на системот" - -#~ msgid "Texture PPM File" -#~ msgstr "PPM-датотека со текстури" +#~ "X-ТеВе симулира разновидни проблеми со телевизорот, вклучувајќи снег, " +#~ "губење на вертикалното задржување, и шемата за тестирање. Од Greg Knauss." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski." +#~ "Draws a few views of a few ants walking around in a simple maze. Written " +#~ "by Blair Tennessy; 2005." #~ msgstr "" -#~ "Пиротехника црта огномети со експлозии. Бла, бла, бла. Напишано од Jamie " -#~ "Zawinski." - -#~ msgid "Corners" -#~ msgstr "Агли" - -#~ msgid "/" -#~ msgstr "/" - -#~ msgid "RD-Bomb" -#~ msgstr "РД-бомба" - -#~ msgid "Colors Two" -#~ msgstr "Бои Две" +#~ "Прикажува неколку линии текст што се вртат наоколу, напишани со 3Д-фонт. " +#~ "Напишано од Jamie Zawinski." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This generates random inkblot patterns. The algorithm is deceptively " -#~ "simple for how well it works; it merely walks a dot around the screen " -#~ "randomly, and then reflects the image horizontally, vertically, or both. " -#~ "Any deep-seated neurotic tendencies which this program reveals are your " -#~ "own problem. Written by Jamie Zawinski." +#~ "Draws an Apollonian gasket: a fractal packing of circles with smaller " +#~ "circles, demonstrating Descartes's theorem. http://en.wikipedia.org/wiki/" +#~ "Apollonian_gasket http://en.wikipedia.org/wiki/Descartes%27_theorem " +#~ "Written by Allan R. Wilks and David Bagley; 2002." #~ msgstr "" -#~ "Ова генерира произволни слики од разлеано мастило. Алгоритмот е лажно " -#~ "едноставен со оглед на тоа колку добро работи; едноставно, движи точка " -#~ "случајно по екранот и потоа ја рефлектира сликата хоризонтално , " -#~ "вертикално, или и двете. Секакви длабоко всадени невротични тенденции што " -#~ "оваа програма ги открива се ваш личен проблем. Напишано од Jamie Zawinski." +#~ "Пакува голем круг со мали кругови, прикажувајќи ја теоремата за кругови " +#~ "на Декарт. Напишано од Allan R. Wilks и David Bagley." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Another ancient xlock demo, this one by Tom Lawrence. It draws a line " -#~ "segment moving along a complex spiraling curve. I tweaked this to " -#~ "generate curvier lines, but still frames of it don't look like much." +#~ "A 3D animation of a number of sharks, dolphins, and whales. Written by " +#~ "Mark Kilgard; 1998." #~ msgstr "" -#~ "Уште една античка демонстрација на xlock, оваа од Tom Lawrence. Црта дел " -#~ "од права што се движи по сложена спирална крива. Го изменив да генерира " -#~ "позакривени линии, но замрзнатите рамки од нив не изгледаат најдобро." - -#~ msgid "Rotor" -#~ msgstr "Ротор" +#~ "Ова е голем налог на xfishtank: GL-анимација на одреден број ајкули, " +#~ "делфини и китови. Движењата при пливање се одлични. Оригинално напишана " +#~ "од Mark Kilgard." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws an animation of textured balls spinning like crazy in GL. Requires " -#~ "OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. " -#~ "Written by Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>." +#~ "Uses a simple simple motion model to generate many different display " +#~ "modes. The control points attract each other up to a certain distance, " +#~ "and then begin to repel each other. The attraction/repulsion is " +#~ "proportional to the distance between any two particles, similar to the " +#~ "strong and weak nuclear forces. Written by Jamie Zawinski and John " +#~ "Pezaris; 1992." #~ msgstr "" -#~ "Црта анимација на топчиња со текстура што се вртат како луди, во GL. Бара " -#~ "OpenGL и машина со добра хардверска поддршка за текстури. Напишано од " -#~ "Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>." - -#~ msgid "Sballs" -#~ msgstr "Стопки" +#~ "Како и „кикс“, и ова користи едноставен модел на движење за да генерира " +#~ "најразлични режими на прикажување. Контролните точки меѓусебно се " +#~ "привлекуваат до одредено растојание, а потоа почнуваат да се одбиваат. " +#~ "Привлекувањето/одбивањето е пропорционално со растојанието меѓу кои било " +#~ "две честици, слично на јаките и слабите нуклеарни сили. Еден од " +#~ "најинтересните начини да го следите ова е со топчињата што скокаат, " +#~ "бидејќи нивните движења и меѓусебните влијанија се многу чудни. Понекогаш " +#~ "две топчиња ќе влезат во блиска орбита една околу друга, за подоцна да " +#~ "бидат прекинати од трета, или од работ на екранот. Изгледа прилично " +#~ "хаотично. Напишано од Jamie Zawinski , базирано на код во Lisp од John " +#~ "Pezaris." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski " -#~ "triangle fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski." +#~ "Draws a simulation of flying space-combat robots (cleverly disguised as " +#~ "colored circles) doing battle in front of a moving star field. Written by " +#~ "Jonathan Lin; 1999." #~ msgstr "" -#~ "Ова ја црта тридимензионалната варијанта на рекурзивниот триаголен " -#~ "фрактал на Сиерпински. Напишано од Tim Robinson и Jamie Zawinski." - -#~ msgid "Team A Name" -#~ msgstr "Име на тимот А" - -#~ msgid "Team B Name" -#~ msgstr "Име на тимот Б" +#~ "Црта симулација на летечки вселенски борбени роботи (лукаво маскирани " +#~ "како обоени кругови) кои војуваат пред подвижно ѕвездено поле. Напишано " +#~ "од Jonathan Lin." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This program draws a simulation of a sonar screen. Written by default, it " -#~ "displays a random assortment of ``bogies'' on the screen, but if compiled " -#~ "properly, it can ping (pun intended) your local network, and actually " -#~ "plot the proximity of the other hosts on your network to you. It would be " -#~ "easy to make it monitor other sources of data, too. (Processes? Active " -#~ "network connections? CPU usage per user?) Written by Stephen Martin." +#~ "This draws what looks like a spinning, deforming balloon with varying-" +#~ "sized spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit; " +#~ "1997." #~ msgstr "" -#~ "Оваа програма црта симулација на екран на сонар. Стандардно напишана, " -#~ "прикажува произволен избор „непријатели“ на екранот, но ако соодветно се " -#~ "компилира, може да ја пингува (намерна игра на зборови) вашата локална " -#~ "мрежа и да ја нацрта оддалеченоста на другите сервери до вас. Може лесно " -#~ "да се направи да следи и други извори на податоци. (Процеси? Активни " -#~ "мрежни поврзувања? Искористеност на процесорот по корисник?) Напишано од " -#~ "Stephen Martin." - -#~ msgid "vs." -#~ msgstr "против" - -#~ msgid "Mine Shaft" -#~ msgstr "Рударско окно" +#~ "Ова црта нешто што изгледа како вртлив, деформиран балон со дамки со " +#~ "променлива големина, насликани на навидлива површина. Напишано од Jeremie " +#~ "Petit." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Another of the classic screenhacks of the distant past, this one draws " -#~ "shaded spheres in multiple colors. This hack traces its lineage back to " -#~ "Tom Duff in 1982." +#~ "Draws a box full of 3D bouncing balls that explode. Written by Sander van " +#~ "Grieken; 2002." #~ msgstr "" -#~ "Уште еден од класичните хакови за екран од далечното минато. Овој црта " -#~ "исенчени сфери во повеќе бои. Овој хак води потекло од Tom Duff во 1982." - -#~ msgid "SphereEversion" -#~ msgstr "СфероЕверзија" +#~ "Црта кутија полна со тродимензионални топчиња што скокаат и експлодираат. " +#~ "Напишано од Sander van Grieken." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "SphereEversion draws an animation of a sphere being turned inside out. A " -#~ "sphere can be turned inside out, without any tears, sharp creases or " -#~ "discontinuities, if the surface of the sphere is allowed to intersect " -#~ "itself. This program animates what is known as the Thurston Eversion. " -#~ "Written by Nathaniel Thurston and Michael McGuffin. This program is not " -#~ "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, " -#~ "you can find it at <http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/>." +#~ "Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by " +#~ "John Neil; 1997." #~ msgstr "" -#~ "СфероЕверзија црта анимација на сфера што се превртува одвнатре нанадвор. " -#~ "Една сфера може да биде превртена, без расцепи, остри рабови или прекини, " -#~ "ако на површината на сферата ѝ се допушти да се сече самата со себе. Оваа " -#~ "програма го анимира она што е познато како Еверзија на Thurston. Напишано " -#~ "од Nathaniel Thurston и Michael McGuffin. Оваа програма не е вклучена во " -#~ "пакетот на XScreenSaver, и ако сѐ уште ја немате, може да ја најдете на " -#~ "<http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/>." +#~ "Црта произволно испреплетени концентрични кругови во бои што кружат. " +#~ "Напишано од John Neil." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Moving circular patterns, by Peter Schmitzberger. Moving circular " -#~ "patterns means moire; interference patterns, of course." +#~ "BSOD stands for \"Blue Screen of Death\". The finest in personal computer " +#~ "emulation, BSOD simulates popular screen savers from a number of less " +#~ "robust operating systems. Written by Jamie Zawinski; 1998." #~ msgstr "" -#~ "Подвижни кружни шеми, од Peter Schmitzberger. Подвижните кружни шеми " -#~ "значат моаре, т.е. шеми на интерференција (се разбира)." - -#~ msgid "Spiral" -#~ msgstr "Спирала" - -#~ msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey." -#~ msgstr "Q-Bert се сретнува со Marble Madness! Напишано од Ed Mackey." - -#~ msgid "SSystem" -#~ msgstr "С-Систем" +#~ "BSOD означува „Blue Screen of Death“ (Син екран на смртта). Најдоброто од " +#~ "емулациите на персоналните компјутери, овој хак симулира популарни " +#~ "екрански чувари од бројни, помалку робусни оперативни системи. Напишано " +#~ "од Jamie Zawinski." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "SSystem is a GL Solar System simulator. It simulates flybys of Sun, the " -#~ "nine planets and a few major satellites, with four camera modes. Written " -#~ "by Raul Alonso. This is not included with the XScreenSaver package, but " -#~ "is packaged separately. Note: SSystem does not work as a screen saver on " -#~ "all systems, because it doesn't communicate with xscreensaver properly. " -#~ "It happens to work with some window managers, but not with others, so " -#~ "your mileage may vary. SSystem was once available at <http://www1.las." -#~ "es/~amil/ssystem/>, but is now gone. You may still be able to find " -#~ "copies elsewhere. SSystem has since evolved into two different programs: " -#~ "OpenUniverse (http://openuniverse.sourceforge.net/) and Celestia (http://" -#~ "www.shatters.net/celestia/). Sadly, neither of these programs work with " -#~ "xscreensaver at all. You are encouraged to nag their authors into adding " -#~ "xscreensaver support!" +#~ "Draws a stream of rising, undulating 3D bubbles, rising toward the top of " +#~ "the screen, with transparency and specular reflections. Written by " +#~ "Richard Jones; 1998." #~ msgstr "" -#~ "С-Систем е симулатор на соларниот систем во GL. Ги симулира прелетувањата " -#~ "на Сонцето, деветте планети и неколку поголеми сателити, со четири режими " -#~ "на камера. Напишано од Raul Alonso. Ова не е вклучено во пакетот на " -#~ "XScreenSaver, туку е спакувано одделно. Забелешка: С-Систем не работи " -#~ "како екрански чувар на сите системи затоа што не комуницира добро со " -#~ "xscreensaver. Се случува да работи со некои менаџери на прозорци, но не " -#~ "со сите, така што вашето искуство може да варира. С-Систем порано беше " -#~ "достапен на <http://www1.las.es/~amil/ssystem/> но сега не е таму. " -#~ "Сѐ уште можете да најдете некаде негови копии. Оттогаш С-Систем се развил " -#~ "во две различни програми: OpenUniverse (http://openuniverse.sourceforge." -#~ "net/) и Celestia (http://www.shatters.net/celestia/). За жал, ниту една " -#~ "од овие две програми воопшто не работат со xscreensaver. Ве охрабруваме " -#~ "да им досадувате на нивните автори за да додадат поддршка за xscreensaver!" +#~ "Црта поток од лелеави 3Д-меурчиња што се издигаат кон врвот на екранот, " +#~ "со пријатни отсјаи. Напишано од Richard Jones." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "by Marcelo Vianna's third Escher GL hack, this one draws an ``infinite'' " -#~ "staircase." +#~ "This draws Escher's \"Impossible Cage\", a 3d analog of a moebius strip, " +#~ "and rotates it in three dimensions. http://en.wikipedia.org/wiki/" +#~ "Maurits_Cornelis_Escher Written by Marcelo Vianna; 1998." #~ msgstr "" -#~ "Трет GL-хак на Ешер од Marcelo Vianna, овој црта „бесконечни“ скали." - -#~ msgid "Star Rotation Speed" -#~ msgstr "Брзина на ротирање на ѕвездите" +#~ "Ова го црта Ешеровиот „Невозможен кафез“, 3д-аналогија на моебиусова " +#~ "лента што ротира во трите димензии. Напишано од Marcelo Vianna." -#~ msgid "Curviness" -#~ msgstr "Закривеност" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Animates a number of 3D electronic components. Written by Ben Buxton; " +#~ "2001." +#~ msgstr "" +#~ "Придвижува одреден број 3Д електронски компоненти. Напишано од Ben Buxton." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Ed Mackey reports that he wrote the first version of this program in " -#~ "BASIC on a Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. " -#~ "Now it is GL and has specular reflections." +#~ "This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that " +#~ "\"lost and nauseous\" feeling. Written by Jamie Zawinski; 1999." #~ msgstr "" -#~ "Ed Mackey известува дека ја напишал првата верзија на оваа програма во " -#~ "BASIC на Commodore 64 во 1987, како црно-бела мрежна конструкција во " -#~ "320x200. Сега е GL и има спектакуларни рефлексии." +#~ "Ова црта компас, со елементи што се вртат произволно, за да се добие " +#~ "чувството на „изгубеност и вртоглавица“. Напишано од Jamie Zawinski." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "More flowing, swirly patterns. This version is by M. Dobie and R. Taylor, " -#~ "but you might have seen a Mac program similar to this called FlowFazer. " -#~ "There is also a cool Java applet of a similar concept." +#~ "Draws a pulsating set of overlapping boxes with ever-chaning blobby " +#~ "patterns undulating across their surfaces. It's sort of a cubist " +#~ "Lavalite. Written by Jamie Zawinski; 2002." #~ msgstr "" -#~ "Уште подвижни вртливи шеми. Оваа верзија е од M. Dobie и R. Taylor, но " -#~ "можеби сте виделе програма во Мекинтош слична на оваа, наречена " -#~ "FlowFazer. Постои и одличен аплет во Java со сличен концепт." - -#~ msgid "0°" -#~ msgstr "0°" - -#~ msgid "5 Minute Tick Marks" -#~ msgstr "Ознаки за 5 минути" - -#~ msgid "90°" -#~ msgstr "90°" +#~ "Црта пулсирачко множество преклопувачки кутии со постојано променливи " +#~ "дамчести шаблони што се лелеат преку нивните површини. Нешто како " +#~ "кубистичка Лава-ламба. Напишано од Jamie Zawinski." #, fuzzy -#~ msgid "Cycle Seconds" -#~ msgstr "Кружни секунди" - -#~ msgid "Minute Tick Marks" -#~ msgstr "Ознаки за минути" - -#~ msgid "Smaller" -#~ msgstr "Помало" - #~ msgid "" -#~ "This draws a working analog clock composed of floating, throbbing " -#~ "bubbles. Written by Bernd Paysan." +#~ "This takes an image and makes it melt. You've no doubt seen this effect " +#~ "before, but no screensaver would really be complete without it. It works " +#~ "best if there's something colorful visible. Warning, if the effect " +#~ "continues after the screen saver is off, seek medical attention. Written " +#~ "by David Wald, Vivek Khera, Jamie Zawinski, and Vince Levey; 1993." #~ msgstr "" -#~ "Ова црта активен аналоген часовник направен од пулсирачки меурчиња што " -#~ "пловат. Напишано од Bernd Paysan." - -#~ msgid "Turn Side-to-Side" -#~ msgstr "Вртење од страна до страна" +#~ "Ова ја зема сликата и прави таа да се топи. Без сомневање овој ефект веќе " +#~ "сте го виделе претходно, но ниту еден екрански чувар не би бил комплетен " +#~ "без него. Најдобро работи ако е видливо нешто колоритно. Внимание, ако " +#~ "ефектот продолжи откако е исклучен екранскиот чувар, побарајте медицинска " +#~ "помош. Напишано од David Wald и Vivek Khera." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This one generates a continuous sequence of small, curvy geometric " -#~ "patterns. It scatters them around your screen until it fills up, then it " -#~ "clears the screen and starts over. Written by Tracy Camp and David Hansen." +#~ "Draws a pulsing sequence of transparent stars, circles, and lines. " +#~ "Written by Jamie Zawinski; 1999." #~ msgstr "" -#~ "Ова генерира непрекинати низи од мали, кривулести геометриски шеми. Ги " -#~ "расфрла по вашиот екран додека не го исполни, потоа го исчистува екранот " -#~ "и почнува од почеток. Напишано од Tracy Camp и David Hansen." - -#~ msgid "Vines" -#~ msgstr "Ползавци" - -#~ msgid "Sustain" -#~ msgstr "Задржување" - -#~ msgid "Dictionary File" -#~ msgstr "Датотека за речник" - -#~ msgid "Overall Filter Program" -#~ msgstr "Програма за општо филтрирање" - -#~ msgid "Per-Image Filter Program" -#~ msgstr "Програма за филтрирање по слика" - -#~ msgid "URL Timeout" -#~ msgstr "Истек на време на URL" - -#~ msgid "Amplitude" -#~ msgstr "Амплитуда" +#~ "Ова црта произволни обоени и ишарани правоаголници. Напишано од Jamie " +#~ "Zawinski." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew." +#~ "More \"discrete map\" systems, including new variants of Hopalong and " +#~ "Julia, and a few others. See also the \"Hopalong\" and \"Julia\" screen " +#~ "savers. Written by Tim Auckland; 1998." #~ msgstr "" -#~ "Црта растечки синџири од синусоидни точки. Напишано од Ashton Trey Belew." - -#~ msgid "WhirlyGig" -#~ msgstr "Вртлива забава" +#~ "Повеќе системи на „дискретни мапи“, вклучувајќи нови варијанти на " +#~ "„Фрактална чипка“, „Јулија“ и некои други. Напишано од Tim Auckland." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "An ancient xlock hack that draws multicolored worms that crawl around the " -#~ "screen. Written by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik " -#~ "Theiling." +#~ "This draws the path traced out by a point on the edge of a circle. That " +#~ "circle rotates around a point on the rim of another circle, and so on, " +#~ "several times. These were the basis for the pre-heliocentric model of " +#~ "planetary motion. http://en.wikipedia.org/wiki/Deferent_and_epicycle " +#~ "Written by James Youngman; 1998." #~ msgstr "" -#~ "Стар хак од xlock што црта повеќебојни црви што се движат по екранот. " -#~ "Напишано од Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec и Henrik Theiling." - -#~ msgid "XaoS" -#~ msgstr "ХаоС" +#~ "Оваа програма ја црта патеката следена од точка на работ на круг. Кругот " +#~ "ротира околу точка на работ на друг круг итн., неколку пати. Ова е " +#~ "основата за моделот на планетарното движење пред хелиоцентричниот . " +#~ "Напишано од James Youngman." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "XaoS generates fast fly-through animations of the Mandelbrot and other " -#~ "fractal sets. Written by Thomas Marsh and Jan Hubicka. This is not " -#~ "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, " -#~ "you can find it at <http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/>." +#~ "Draws various rotating extruded shapes that twist around, lengthen, and " +#~ "turn inside out. Written by Linas Vepstas, David Konerding, and Jamie " +#~ "Zawinski; 1999." #~ msgstr "" -#~ "ХаоС генерира брзи летечки анимации на Манделброт и други фрактални " -#~ "множества. Напишано од Thomas Marsh и Jan Hubicka. Ова не е вклучено во " -#~ "пакетот на XScreenSaver и ако сѐ уште го немате, може да го најдете на " -#~ "<http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/>." - -#~ msgid "12-Hour Time" -#~ msgstr "12-часовно време" - -#~ msgid "24-Hour Time" -#~ msgstr "24-часовно време" - -#~ msgid "Cycle Colors" -#~ msgstr "Менувај бои" - -#~ msgid "Display Seconds" -#~ msgstr "Прикажи секунди" - -#~ msgid "Huge Font" -#~ msgstr "Огромен фонт" - -#~ msgid "Medium Font" -#~ msgstr "Среден фонт" - -#~ msgid "XDaliClock" -#~ msgstr "X-ДалиЧасовник" +#~ "Црта разновидни ротирачки издолжени облици што се вртат, се издолжуваат и " +#~ "се превртуваат одвнатре-нанадвор. Креирано од David Konerding, од " +#~ "примерите што доаѓаат со библиотеката GL Extrusion од Linas Vepstas." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "XDaliClock draws a large digital clock, the numbers of which change by " -#~ "``melting'' into their new shapes. Written by Jamie Zawinski. This is not " -#~ "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, " -#~ "you can find it at <http://www.jwz.org/xdaliclock/>." +#~ "Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. " +#~ "Written by Bas van Gaalen and Charles Vidal; 1997." #~ msgstr "" -#~ "X-ДалиЧасовник црта голем дигитален часовник чии што цифри се менуваат со " -#~ "„претопување“ во нивниот нов облик. Напишано од Jamie Zawinski. Ова не е " -#~ "вклучено во пакетот на XScreenSaver и ако сѐ уште го немате, може да го " -#~ "најдете на <http://www.jwz.org/xdaliclock/>." - -#~ msgid "Bright" -#~ msgstr "Сјајно" - -#~ msgid "Date/Time Stamp" -#~ msgstr "Ознака за датум/време" - -#~ msgid "Day Dim" -#~ msgstr "Ден Бледо" - -#~ msgid "Label Cities" -#~ msgstr "Означи градови" +#~ "Црта нешто што изгледа како брановидна лента што оди по синусоидална " +#~ "патека. Напишано од Bas van Gaalen и Charles Vidal." -#~ msgid "Lower Left" -#~ msgstr "Долу лево" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Draws successive pages of text. The lines flip in and out in a soothing " +#~ "3D pattern. Written by Jamie Zawinski; 2005." +#~ msgstr "" +#~ "Прикажува неколку линии текст што се вртат наоколу, напишани со 3Д-фонт. " +#~ "Напишано од Jamie Zawinski." -#~ msgid "Lower Right" -#~ msgstr "Долу десно" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Draws a rippling waves on a rotating wireframe grid. Written by Josiah " +#~ "Pease; 2000." +#~ msgstr "" +#~ "Црта бранови што се шират на ротирачка жичена мрежа, со користење на GL. " +#~ "Напишано од Josiah Pease." -#~ msgid "Night Dim" -#~ msgstr "Ноќ Бледо" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Draws a planet bouncing around in space. The built-in image is a map of " +#~ "the earth (extracted from `xearth'), but you can wrap any texture around " +#~ "the sphere, e.g., the planetary textures that come with `ssystem'. " +#~ "Written by David Konerding; 1998." +#~ msgstr "" +#~ "Црта планета што скока низ вселената. Напишано од David Konerding. " +#~ "Вградената слика е карта на земјата (извлечена од „xearth“), но можете да " +#~ "ставите било каква текстура околу сферата како на пример текстурите на " +#~ "планети што доаѓаат со „ssystem“." -#~ msgid "No Stars" -#~ msgstr "Без ѕвезди" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Draws a simulation of the Rubik's Snake puzzle. See also the \"Rubik\" " +#~ "and \"Cube21\" screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Rubik" +#~ "%27s_Snake Written by Jamie Wilkinson, Andrew Bennetts, and Peter Aylett; " +#~ "2002." +#~ msgstr "" +#~ "Црта симулација на сложувалката Рубикова змија. Напишано од Jamie " +#~ "Wilkinson, Andrew Bennetts и Peter Aylett." -#~ msgid "North/South Rotation" -#~ msgstr "Ротација север/југ" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This draws set of animating, transparent, amoeba-like blobs. The blobs " +#~ "change shape as they wander around the screen, and they are translucent, " +#~ "so you can see the lower blobs through the higher ones, and when one " +#~ "passes over another, their colors merge. I got the idea for this from a " +#~ "mouse pad I had once, which achieved the same kind of effect in real life " +#~ "by having several layers of plastic with colored oil between them. " +#~ "Written by Jamie Zawinski; 1997." +#~ msgstr "" +#~ "Ова црта множество подвижни проѕирни дамки слични на амеба. Дамките " +#~ "менуваат облик додека се движат по екранот. Проѕирни се, така што може да " +#~ "ги видите подолните дамки низ погорните, и кога едни минуваат над други " +#~ "нивните бои се спојуваат. Ја добив идејата за ова од интересната подлога " +#~ "за глушец што ја имав, која го добиваше истиот ефект во реалноста од " +#~ "неколкуте слоеви пластика со обоено масло меѓу нив. Напишано од Jamie " +#~ "Zawinski." -#~ msgid "Real Time" -#~ msgstr "Реално време" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This draws a simple orbital simulation. With trails enabled, it looks " +#~ "kind of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering; 1997." +#~ msgstr "" +#~ "Оваа програма црта едноставна симулација на орбита. Ако ги вклучите " +#~ "трагите, изгледа слично на фотографија од замаглена соба. Напишано од " +#~ "Greg Bowering." -#~ msgid "Sharp" -#~ msgstr "Остро" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Draws random colored, stippled and transparent rectangles. Written by " +#~ "Jamie Zawinski; 1992." +#~ msgstr "" +#~ "Ова црта произволни обоени и ишарани правоаголници. Напишано од Jamie " +#~ "Zawinski." -#~ msgid "Terminator Blurry" -#~ msgstr "Терминатор Нејасно" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Draws trippy psychedelic circular patterns that hurt to look at. http://" +#~ "en.wikipedia.org/wiki/Moire_pattern Written by Jamie Zawinski; 1993." +#~ msgstr "" +#~ "Ова црта психоделични кружни шеми од кои болат очи. Може да се анимираат " +#~ "контролните точки, но тоа бара голема процесорска моќ и проток. Напишано " +#~ "од Jamie Zawinski." -#~ msgid "Time Warp" -#~ msgstr "Искривување на времето" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This draws lacy fractal patterns based on iteration in the imaginary " +#~ "plane, from a 1986 Scientific American article. See also the \"Discrete\" " +#~ "screen saver. Written by Patrick Naughton; 1992." +#~ msgstr "" +#~ "Ова црта чипкести шеми од фрактали, базирани врз итерации на имагинарната " +#~ "површина, од статија од Scientific American од 1986 г. Воглавно напишано " +#~ "од Patrick Naughton." -#~ msgid "Upper Left" -#~ msgstr "Горе лево" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This generates random cloud-like patterns. The idea is to take four " +#~ "points on the edge of the image, and assign each a random \"elevation\". " +#~ "Then find the point between them, and give it a value which is the " +#~ "average of the other four, plus some small random offset. Coloration is " +#~ "done based on elevation. Written by Juergen Nickelsen and Jamie Zawinski; " +#~ "1992." +#~ msgstr "" +#~ "Ова генерира случајни шеми слични на облаци. Изгледа сосема поинаку во " +#~ "повеќе бои отколку во една. Основната идеја е да се изберат четири точки " +#~ "на работ на сликата, и на сите да им се додели случајно „издигање“. Потоа " +#~ "се избира точка меѓу нив и ѝ се доделува вредност што е просек од " +#~ "останатите четири, како и дополнително мало произволно надополнување. " +#~ "Обојувањето е направено врз основа на издигањето. Изборот на боја е " +#~ "направен со поврзување на издигањето со нијансирањето, заситувањето или " +#~ "осветлувањето, и со доделување произволни вредности на останатите. " +#~ "Режимот „осветлување“ тежнее да создаде шаблони што личат на облаци, а " +#~ "другите тежнеат да генерираат слики што личат на срца или CAT-скенирања. " +#~ "Напишано од Juergen Nickelsen и Jamie Zawinski." -#~ msgid "Upper Right" -#~ msgstr "Горе десно" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Draws a 3D juggling stick-man. http://en.wikipedia.org/wiki/Siteswap " +#~ "Written by Tim Auckland and Jamie Zawinski; 2002." +#~ msgstr "Црта стапчест човек што жонглира. Напишано од Tim Auckland." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "XEarth draws an image of the Earth, as seen from your favorite vantage " -#~ "point in space, correctly shaded for the current position of the Sun. " -#~ "Written by Kirk Johnson. This is not included with the XScreenSaver " -#~ "package, but if you don't have it already, you can find it at <http://" -#~ "www.cs.colorado.edu/~tuna/xearth/>." +#~ "Animates a simulation of Lemarchand's Box, the Lament Configuration, " +#~ "repeatedly solving itself. Warning: occasionally opens doors. http://en." +#~ "wikipedia.org/wiki/Lemarchand%27s_box Written by Jamie Zawinski; 1998." #~ msgstr "" -#~ "X-Земја црта слика на Земјата, видена од вашата омилена стратешка точка " -#~ "во вселената, точно засенета според тековната местоположба на Сонцето. " -#~ "Напишано од Kirk Johnson. Ова не е вклучено во пакетот на XScreenSaver и " -#~ "ако сѐ уште го немате, може да го најдете на <http://www.cs.colorado." -#~ "edu/~tuna/xearth/>." +#~ "Анимира симулација на коцката на Лемаршан што постојано се решава самата " +#~ "себе. Бара OpenGL и машина со добра хардверска поддршка за текстури. " +#~ "Внимание; повремено отвора врати. Напишано од Jamie Zawinski." -#~ msgid "Xearth" -#~ msgstr "X-Земја" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Generates loop-shaped colonies that spawn, age, and eventually die. " +#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Langton%27s_loops Written by David Bagley; " +#~ "1999." +#~ msgstr "" +#~ "Ова дава колонии во облик на јамка што се размножуваат, стареат и на " +#~ "крајот умираат. Напишано од David Bagley." -#~ msgid "Fish" -#~ msgstr "Риба" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This draws the three-dimensional variant of the recursive Menger Gasket, " +#~ "a cube-based fractal object analagous to the Sierpinski Tetrahedron. " +#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Menger_sponge http://en.wikipedia.org/wiki/" +#~ "Sierpinski_carpet Written by Jamie Zawinski; 2001." +#~ msgstr "" +#~ "Ова црта тродимензионална варијанта на рекурзивниот Менгеров сунѓер, " +#~ "коцкест фрактален објект аналоген на Тетраедарот на Сиерпински. Напишано " +#~ "од Jamie Zawinski." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Fish! This is not included with the XScreenSaver package, but if you " -#~ "don't have it already, you can find it at <http://metalab.unc.edu/pub/" -#~ "Linux/X11/demos/>." +#~ "Draws several different representations of molecules. Some common " +#~ "molecules are built in, and it can also read PDB (Protein Data Bank) " +#~ "files as input. http://en.wikipedia.org/wiki/Protein_Data_Bank_" +#~ "%28file_format%29 Written by Jamie Zawinski; 2001." #~ msgstr "" -#~ "Риба! Ова не е вклучено во пакетот на XScreenSaver и ако сѐ уште го " -#~ "немате, може да го најдете на <http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/" -#~ "demos/>." +#~ "Црта неколку различни прикази на молекули. Вградени се некои вообичаени " +#~ "молекули, а може да чита и PDB-датотеки (Protein Data Base). Напишано од " +#~ "Jamie Zawinski." -#~ msgid "XFishTank" -#~ msgstr "X-Рибник" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This simulates colonies of mold growing in a petri dish. Growing colored " +#~ "circles overlap and leave spiral interference in their wake. Written by " +#~ "Dan Bornstein; 1999." +#~ msgstr "" +#~ "Ова симулира колонии на мувла што растат во петриева чинија. Растечките " +#~ "обоени кругови се препокриваат и оставаат спирална интерференција зад " +#~ "себе. Напишано од Dan Bornstein." -#~ msgid "Bitmap File" -#~ msgstr "Битмап. слика" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain " +#~ "phosphor. This program is also a fully-functional VT100 emulator! Run it " +#~ "as an application instead of as a screen saver and you can use it as a " +#~ "terminal. Written by Jamie Zawinski; 1999." +#~ msgstr "" +#~ "Црта симулација на стар терминал, со големи пиксели и долгосветлечки " +#~ "фосфор. Може да ја извршува секоја програма како извор за текстот што го " +#~ "прикажува. Напишано од Jamie Zawinski." -#~ msgid "Xflame" -#~ msgstr "X-Оган" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Draws some intersecting planes, making use of alpha blending, fog, " +#~ "textures, and mipmaps. Written by David Konerding; 1999." +#~ msgstr "" +#~ "Црта пресек на неколку рамнини, со користење на алфа-мешање, магла, " +#~ "текстури и мипмапи, како и мерач на „рамки во секунда“, така што можете " +#~ "да кажете колку ви е брза графичката картичка... Бара OpenGL. Напишано од " +#~ "David Konerding." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "This program behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written " -#~ "by Jamie Zawinski. If you haven't seen Stanley Kubrick's masterpiece, " -#~ "``The Shining,'' you won't get it. Those who have describe this hack as " -#~ "``inspired.''" +#~ "Draws a grid of growing square-like shapes that, once they overtake each " +#~ "other, react in unpredictable ways. \"RD\" stands for reaction-diffusion. " +#~ "Written by Scott Draves; 1997." #~ msgstr "" -#~ "Оваа програма се однесува шизофренично и прави многу грешки. Напишано од " -#~ "Jamie Zawinski. Ако не сте го гледале ремек-делото на Стенли Кјубрик " -#~ "„Сјаење“ нема да разберете. Оние што го гледале го опишуваат овој хак " -#~ "како „инспиративен“." +#~ "Уште една варијација на програмата „Бомба“ од Scott Draves. Ова црта " +#~ "мрежа од растечки квадратести облици кои, штом еднаш меѓусебно ќе се " +#~ "надвладеат, реагираат на непредвидлив начин. „РД“ означува реакција-" +#~ "дифузија." -#~ msgid "Xjack" -#~ msgstr "X-Џек" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Creates a collage of rotated and scaled portions of the screen. Written " +#~ "by Claudio Matsuoka; 2001." +#~ msgstr "" +#~ "Креира колаж од ротирани и зголемени делови од екранот. Напишано од " +#~ "Claudio Matsuoka." -#~ msgid "Xlyap" -#~ msgstr "X-Љапунов" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Draws a Rubik's Cube that rotates in three dimensions and repeatedly " +#~ "shuffles and solves itself. See also the \"GLSnake\" and \"Cube21\" " +#~ "screen savers. http://en.wikipedia.org/wiki/Rubik%27s_Cube Written by " +#~ "Marcelo Vianna; 1997." +#~ msgstr "" +#~ "Црта Рубикова коцка што ротира во три димензии и постојано се промешува и " +#~ "се решава самата себе. Уште еден добар GL-хак од Marcelo Vianna." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "A rendition of the text scrolls seen in the movie ``The Matrix.'' Written " -#~ "by Jamie Zawinski." +#~ "This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski " +#~ "triangle fractal. See also the \"Sierpinski3D\" screen saver. http://en." +#~ "wikipedia.org/wiki/Sierpinski_triangle Written by Desmond Daignault; 1997." #~ msgstr "" -#~ "Исцртување на подвижниот текст виден во филмот „Матрикс“. Напишан од " -#~ "Jamie Zawinski." +#~ "Ова ја црта дводимензионалната варијанта на рекурзивниот триаголен " +#~ "фрактал на Сиерпински. Напишано од Desmond Daignault." -#~ msgid "Reflections" -#~ msgstr "Рефлексии" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Draws a spotlight scanning across a black screen, illuminating the " +#~ "underlying desktop (or a picture) when it passes. Written by Rick Schultz " +#~ "and Jamie Zawinski; 1999." +#~ msgstr "" +#~ "Црта рефлектор што скенира по црн екран, осветлувајќи ја работната " +#~ "површина по која поминува. Напишано од Rick Schultz." -#~ msgid "Side View" -#~ msgstr "Приказ од страна" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Draws a set of interacting, square-spiral-producing automata. The spirals " +#~ "grow outward until they hit something, then they go around it. Written by " +#~ "Jeff Epler; 1999." +#~ msgstr "" +#~ "Црта множество интерактивни, квадратно-спирални автомати. Спиралите " +#~ "растат нанадвор додека не удрат во нешто што потоа го заобиколуваат. " +#~ "Напишано од Jeff Epler." -#~ msgid "Top View" -#~ msgstr "Приказ од горе" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This generates a sequence of undulating, throbbing, star-like patterns " +#~ "which pulsate, rotate, and turn inside out. Another display mode uses " +#~ "these shapes to lay down a field of colors, which are then cycled. The " +#~ "motion is very organic. Written by Jamie Zawinski; 1997." +#~ msgstr "" +#~ "Ова генерира низа брановидни, пулсирачки, ѕвездести шеми што пулсираат, " +#~ "се вртат и се превртуваат. Друг режим на прикажување ги користи тие " +#~ "облици за да постави поле од бои што потоа се вртат. Движењето е многу " +#~ "природно. Напишано од Jamie Zawinski." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "XMountains generates realistic-looking fractal terrains of snow-capped " -#~ "mountains near water, with either a top view or a side view. Written by " -#~ "Stephen Booth. This is not included with the XScreenSaver package, but if " -#~ "you don't have it already, you can find it at <http://www.epcc.ed.ac." -#~ "uk/~spb/xmountains/>. Be sure to compile it with -DVROOT or it won't " -#~ "work right when launched by the xscreensaver daemon." +#~ "Draws a stream of text slowly scrolling into the distance at an angle, " +#~ "over a star field, like at the beginning of the movie of the same name. " +#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Star_Wars_opening_crawl Written by Jamie " +#~ "Zawinski and Claudio Matauoka; 2001." #~ msgstr "" -#~ "XMountains генерира фрактални терени на планини со снежни врвови покрај " -#~ "вода, што изгледаат реално и можат да се гледаат од страна или од горе. " -#~ "Напишано од Stephen Booth. Ова не е вклучено во пакетот на XScreenSaver и " -#~ "ако сѐ уште го немате, може да го најдете на <http://www.epcc.ed.ac.uk/" -#~ "~spb/xmountains/>. Компилирајте го со -DVROOT или нема правилно да " -#~ "работи кога ќе се пушти од даемонот на xscreensaver." +#~ "Црта текст што полека се движи во далечината под даден агол, преку " +#~ "ѕвездено поле, како почетокот на филмот со истото име. Напишано од Jamie " +#~ "Zawinski и Claudio Matauoka." -#~ msgid "Xmountains" -#~ msgstr "X-Планини" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This draws iterations to strange attractors: it's a colorful, " +#~ "unpredictably-animating swarm of dots that swoops and twists around. " +#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Attractor#Strange_attractor Written by " +#~ "Massimino Pascal; 1997." +#~ msgstr "" +#~ "Ова црта чудни атрактори: тоа е живописно, непредвидливо подвижно поле " +#~ "точки што се спушта и се врти наоколу. Движењата се многу пријатни. " +#~ "Напишано од Massimino Pascal." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Draws falling snow and the occasional tiny Santa. By Rick Jansen. You can " -#~ "find it at <http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/>." +#~ "This draws line- and arc-based truchet patterns that tile the screen. " +#~ "http://en.wikipedia.org/wiki/Tessellation Written by Adrian Likins; 1998." #~ msgstr "" -#~ "Црта снег што паѓа и повремен мал Дедо Мраз. Од Rick Jansen. Може да го " -#~ "најдете на <http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/>." +#~ "Ова црта Трушеови шеми од прави и лакови што го поплочуваат екранот. " +#~ "Напишано од Adrian Likins." -#~ msgid "Xsnow" -#~ msgstr "X-Снег" +#, fuzzy +#~ msgid "Draws squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce; 2001." +#~ msgstr "Црта кривулести црволики патеки. Напишано од Tyler Pierce." -#~ msgid "Color Bars Enabled" -#~ msgstr "Овозможени ленти во боја" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This is a shell script that grabs a frame of video from the system's " +#~ "video input, and then uses some PBM filters (chosen at random) to " +#~ "manipulate and recombine the video frame in various ways (edge detection, " +#~ "subtracting the image from a rotated version of itself, etc.) Then it " +#~ "displays that image for a few seconds, and does it again. This works " +#~ "really well if you just feed broadcast television into it. Written by " +#~ "Jamie Zawinski; 1998." +#~ msgstr "" +#~ "Ова е всушност скрипта за школка што зема видеорамка од видеовлезот на " +#~ "системот, и потоа користи некои PBM-филтри (избрани случајно) за да ги " +#~ "манипулира и рекомбинира видеорамките на различни начини (детектирање " +#~ "рабови, одземање на сликата од нејзина ротирана верзија, итн.) Потоа ја " +#~ "прикажува таа слика неколку секунди, и повторно го прави истото. Ова " +#~ "работи навистина добро ако само доведете телевизиско емитување." -#~ msgid "Cycle Through Modes" -#~ msgstr "Кружи низ режими" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Draws a colorful random-walk, in various forms. http://en.wikipedia.org/" +#~ "wiki/Random_walk Written by Rick Campbell; 1999." +#~ msgstr "" +#~ "Црта живописна случајна прошетка, во најразлични облици. Напишано од Rick " +#~ "Campbell." -#~ msgid "Rolling Enabled" -#~ msgstr "Овозможено вртење" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D forcefields. The " +#~ "strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched " +#~ "on and off at random. Written by Paul 'Joey' Clark; 2001." +#~ msgstr "" +#~ "Врз ѕвезди што лебдат се влијае со мешавина од едноставни 2Д-гравитациони " +#~ "полиња. Силата на секое гравитационо поле постојано се менува, и исто " +#~ "така произволно се вклучува и исклучува. Од Paul „Joey“ Clark." -#~ msgid "Static Enabled" -#~ msgstr "Овозможен снег" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image " +#~ "and set it on fire too. Written by Carsten Haitzler and many others; 1999." +#~ msgstr "" +#~ "Црта симулација на пулсирачки оган. Исто така, може да преземе произволна " +#~ "слика и да ја постави да гори. Напишано од Carsten Haitzler, хакувано од " +#~ "многу други." -#~ msgid "XTeeVee" -#~ msgstr "X-ТеВе" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Draws a few swarms of critters flying around the screen, with faded color " +#~ "trails behind them. Written by Chris Leger; 2000." +#~ msgstr "" +#~ "Црта неколку роеви суштества што летаат по екранот, со траги во боја кои " +#~ "пријатно исчезнуваат зад нив. Напишано од Chris Leger." +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "XTeeVee simulates various television problems, including static, loss of " -#~ "vertical hold, and a test pattern. By Greg Knauss." +#~ "Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the \"Lenses" +#~ "\" option, the result is like looking through many overlapping lenses " +#~ "rather than just a simple zoom. Written by James Macnicol; 2001." #~ msgstr "" -#~ "X-ТеВе симулира разновидни проблеми со телевизорот, вклучувајќи снег, " -#~ "губење на вертикалното задржување, и шемата за тестирање. Од Greg Knauss." +#~ "Зумира дел од екранот и потоа го движи наоколу. Со опцијата -lenses " +#~ "резултатот е како да гледате низ многу леќи што се преклопуваат, наместо " +#~ "едноставно зумирање. Напишано од James Macnicol." #~ msgid "Random Cell Shape" #~ msgstr "Произволен облик на ќелија" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmkicker.po index 1050a1ab0e1..8e828b4404f 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-08 00:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-27 01:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-17 23:13+0200\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -259,72 +259,72 @@ msgstr "На сите екрани" msgid "Custom" msgstr "Сопствена" -#: tiles:1 +#: ../../kicker/data/tiles:1 #, fuzzy msgid "KDE Button" msgstr "TDE-копче" -#: tiles:2 +#: ../../kicker/data/tiles:2 msgid "Blue Wood" msgstr "Сино дрво" -#: tiles:3 +#: ../../kicker/data/tiles:3 msgid "Green Wood" msgstr "Зелено дрво" -#: tiles:4 +#: ../../kicker/data/tiles:4 msgid "Light Gray" msgstr "Светло сиво" -#: tiles:5 +#: ../../kicker/data/tiles:5 msgid "Light Green" msgstr "Светло зелено" -#: tiles:6 +#: ../../kicker/data/tiles:6 msgid "Light Pastel" msgstr "Светло пастелно" -#: tiles:7 +#: ../../kicker/data/tiles:7 msgid "Light Purple" msgstr "Светло пурпурно" -#: tiles:8 +#: ../../kicker/data/tiles:8 msgid "Nuts And Bolts" msgstr "Штрафчиња" -#: tiles:9 +#: ../../kicker/data/tiles:9 msgid "Red Wood" msgstr "Црвено дрво" -#: tiles:10 +#: ../../kicker/data/tiles:10 msgid "Solid Blue" msgstr "Сино" -#: tiles:11 +#: ../../kicker/data/tiles:11 msgid "Solid Gray" msgstr "Сиво" -#: tiles:12 +#: ../../kicker/data/tiles:12 msgid "Solid Green" msgstr "Зелено" -#: tiles:13 +#: ../../kicker/data/tiles:13 msgid "Solid Orange" msgstr "Портокалово" -#: tiles:14 +#: ../../kicker/data/tiles:14 msgid "Solid Pastel" msgstr "Пастелно" -#: tiles:15 +#: ../../kicker/data/tiles:15 msgid "Solid Purple" msgstr "Пурпурно" -#: tiles:16 +#: ../../kicker/data/tiles:16 msgid "Solid Red" msgstr "Црвено" -#: tiles:17 +#: ../../kicker/data/tiles:17 msgid "Solid Tigereye" msgstr "Тигрово око" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/knetattach.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/knetattach.po index 8b39b978c4d..870e553bcb1 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/knetattach.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/knetattach.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetattach\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-08 19:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-17 13:55+0200\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Волшебник за мрежа во TDE" msgid "(c) 2004 George Staikos" msgstr "(c) 2004 George Staikos" -#: main.cpp:35 +#: main.cpp:34 msgid "Primary author and maintainer" msgstr "Примарен автор и одржувач" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kpager.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kpager.po index 2f15e592c12..d1f73ef7c99 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kpager.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kpager.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpager\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:12+0200\n" "Last-Translator: Zaklina Gjalevska \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -99,14 +99,14 @@ msgstr "Креирај пејџер но чувај го прозорецот с msgid "Desktop Overview" msgstr "Преглед на површината" -#: main.cpp:73 +#: main.cpp:72 msgid "Original Developer/Maintainer" msgstr "Оригинален развивач и одржувач" -#: main.cpp:76 main.cpp:78 +#: main.cpp:75 main.cpp:77 msgid "Developer" msgstr "Развивач" -#: main.cpp:95 +#: main.cpp:94 msgid "Desktop Pager" msgstr "Пејџер на работната површина" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/ksplash.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/ksplash.po index a39b7f81a39..192a9a4754b 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/ksplash.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/ksplash.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplash\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:24+0200\n" "Last-Translator: Zaklina Gjalevska \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -73,11 +73,11 @@ msgstr "" "(c) 2001 - 2003, Flaming Sword Productions\n" " (c) 2003 развивачите на TDE" -#: main.cpp:50 +#: main.cpp:49 msgid "Author and maintainer" msgstr "Автор и одржувач" -#: main.cpp:51 +#: main.cpp:50 msgid "Original author" msgstr "Оригинален автор" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kthememanager.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kthememanager.po index a21368ae8dc..b2a404897b4 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kthememanager.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kthememanager.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kthememanager\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-16 12:11+0100\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Нова тема" msgid "TDE Theme Manager" msgstr "TDE Менаџер на теми" -#: kthememanager.cpp:50 kthememanager.cpp:56 +#: kthememanager.cpp:50 kthememanager.cpp:55 msgid "" "This control module handles installing, removing and creating visual TDE " "themes." @@ -42,52 +42,52 @@ msgstr "" "Овој контролен модул ракува со инсталирање, отстранување и создавање на " "визуелни теми за TDE." -#: kthememanager.cpp:219 +#: kthememanager.cpp:218 msgid "Theme Files" msgstr "Датотеки со теми" -#: kthememanager.cpp:220 +#: kthememanager.cpp:219 msgid "Select Theme File" msgstr "Изберете датотека со тема" -#: kthememanager.cpp:254 +#: kthememanager.cpp:253 msgid "Do you really want to remove the theme %1?" msgstr "Дали навистина сакате да ја отстраните темата %1?" -#: kthememanager.cpp:255 +#: kthememanager.cpp:254 msgid "Remove Theme" msgstr "Отстрани тема" -#: kthememanager.cpp:277 +#: kthememanager.cpp:276 msgid "My Theme" msgstr "Моја тема" -#: kthememanager.cpp:288 +#: kthememanager.cpp:287 msgid "Theme %1 already exists." msgstr "Темата %1 веќе постои." -#: kthememanager.cpp:308 +#: kthememanager.cpp:307 #, c-format msgid "Your theme has been successfully created in %1." msgstr "Вашата тема беше успешно создадена во %1." -#: kthememanager.cpp:309 +#: kthememanager.cpp:308 msgid "Theme Created" msgstr "Темата е создадена" -#: kthememanager.cpp:311 +#: kthememanager.cpp:310 msgid "An error occurred while creating your theme." msgstr "Се случи грешка при создавањето на вашата тема." -#: kthememanager.cpp:312 +#: kthememanager.cpp:311 msgid "Theme Not Created" msgstr "Темата не е создадена" -#: kthememanager.cpp:339 +#: kthememanager.cpp:338 msgid "This theme does not contain a preview." msgstr "Оваа тема не содржи преглед." -#: kthememanager.cpp:344 +#: kthememanager.cpp:343 msgid "Author: %1
Email: %2
Version: %3
Homepage: %4" msgstr "Автор: %1
Е-пошта: %2
Верзија: %3
Домашна страница: %4" -- cgit v1.2.1