From 7e93f7baf9f35be2902556fc7139316fcdcdedf6 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate Kate comes with a nice set of plugins, providing simple\n"
-"and advanced features of all sorts. You can enable/disable plugins to suit your needs in the configuration "
-"dialog,\n"
-"choose Settings ->configure to launch that. Кате энгийн болон бэрх бүх төрлийг авах сайхан өргөтгөл нийлүүлж байна. Та энэ өргөтгөлийг тохируулга цонхонд өөрийн хэрэгцээний хирээр асааж "
-"унтрааж болно.\n"
-"Үүний тулд та цэснээс Тохируулга -> Кате тохируулах... "
-"сонгоно уу. You can swap the characters on each side of the cursor just by pressing\n"
-"Ctrl+T Strg+T-г дарж та тэмдэгтийг түүчээний баруун зүүн тал \n"
-"руу зөөж болно. You can export the current document as a HTML file, including\n"
-"syntax highlighting. Just choose File -> Export -> HTML... ТА идэвхтэй баримтыг HTML-файлаар гаргаж бүүр дүрмийн онцгойлолт\n"
-"оруулж болно. Та үүний тулд файл -> Экспорт -> HTML..."
-"-г сонгоно уу You can split the Kate editor as many times as you like and\n"
-"in either direction. Each frame has its own status bar and\n"
-"can display any open document. Just choose "
-" Та Кате боловсруулагчийн харагдалтын цонхыг босоо хэвтээ дураараа\n"
-"хувааж болно. Тал цонх бүр төлөв самбар агуулах ба нээлттэй баримт \n"
-"бүрийг харуулж чадна. Та зүгээр л "
-" You can drag the Tool views (File List and File Selector)\n"
-"to any side that you want them in Kate, or stack them, or even tear them off "
-"the\n"
-"main window. Kate has a built-in terminal emulator, just click on "
-"\"Terminal\" at\n"
-"the bottom to show or hide it as you desire. Kate can highlight the current line with a\n"
-"
View -> Split [ Horizontal | Vertical ]
Харах -> Хуваах [ Хэвтээ | Босоо ] сонгоно уу"
-"
"
-" different\n"
-"background color.|
You can set the color in the Colors page of the configuration\n" -"dialog.
\n" -msgstr "" - -#: tips.txt:54 -msgid "" -"You can open the currently edited file in any other application from within\n" -"Kate.
\n" -"Choose File -> Open With for the list of programs\n" -"configured\n" -"for the document type. There is also an option Other... to\n" -"choose any application on your system.
\n" -msgstr "" - -#: tips.txt:64 -msgid "" -"You can configure the editor to always display the line numbers and/or\n" -"bookmark panes when started from the View Defaults " -"page of the\n" -"configuration dialog.
\n" -msgstr "" - -#: tips.txt:71 -msgid "" -"You can download new or updated Syntax highlight definitions from\n" -"the Highlighting page in the configuration dialog.
\n" -"Just click the Download... button on the Highlight Modes\n" -"tab (You have to be online, of course...).
\n" -msgstr "" - -#: tips.txt:79 -msgid "" -"You can cycle through all open documents by pressing " -"Alt+Left\n" -"or Alt+Right. The next/previous document will immediately be " -"displayed\n" -"in the active frame.
\n" -msgstr "" - -#: tips.txt:86 -msgid "" -"You can do cool sed-like regular expression replacements using " -"Command Line.
\n" -"For example, press F7 and enter "
-"s /oldtext/newtext/g
\n"
-"to replace "oldtext" with "newtext" throughout the current\n"
-"line.
You can repeat your last search by just pressing F3, or\n" -"Shift+F3 if you want to search backwards.
\n" -msgstr "" - -#: tips.txt:100 -msgid "" -"You can filter the files displayed in the File Selector tool view.\n" -"
\n" -"Simply enter your filter in the filter entry at the bottom, for example:\n"
-"*.html *.php
if you only want to see HTML and PHP files in the\n"
-"current folder.
The File Selector will even remember your filters for you.
\n" -msgstr "" - -#: tips.txt:110 -msgid "" -"You can have two views - or even more - of the same document in Kate. " -"Editing\n" -"in either will be reflected in both.
\n" -"So if you find yourself scrolling up and down to look at text at the other\n" -"end of a document, just press Ctrl+Shift+T to split\n" -"horizontally.
\n" -msgstr "" - -#: tips.txt:119 -msgid "" -"Press F8 or Shift+F8 to switch to the\n" -"next/previous frame.
\n" -msgstr "" - -#: app/katemain.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Start Kate with a given session" -msgstr "Суулт" - -#: app/katemain.cpp:43 -msgid "Use a already running kate instance (if possible)" -msgstr "" - -#: app/katemain.cpp:45 -msgid "Force single document mode if the MDI setting is enabled." -msgstr "" - -#: app/katemain.cpp:47 -msgid "Only try to reuse kate instance with this pid" -msgstr "" - -#: app/katemain.cpp:49 app/kwritemain.cpp:532 -msgid "Set encoding for the file to open" -msgstr "" - -#: app/katemain.cpp:51 app/kwritemain.cpp:533 -msgid "Navigate to this line" -msgstr "Энэ мөр лүү очих" - -#: app/katemain.cpp:53 app/kwritemain.cpp:534 -msgid "Navigate to this column" -msgstr "Энэ багана руу очих" - -#: app/katemain.cpp:55 app/kwritemain.cpp:531 -#, fuzzy -msgid "Read the contents of stdin" -msgstr "stdin -ы агуулгыг унших." - -#: app/katemain.cpp:56 app/kwritemain.cpp:535 -#, fuzzy -msgid "Document to open" -msgstr "Нээх баримт." - -#: app/katemain.cpp:67 -msgid "Kate" -msgstr "Кате" - -#: app/katemain.cpp:68 -msgid "Kate - Advanced Text Editor" -msgstr "Кате- Өргөтгөсөн текст боловсруулагч" - -#: app/katemain.cpp:69 app/kwritemain.cpp:556 -#, fuzzy -msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors" -msgstr "(c) 2000-2001, Кате-Зохиогчид" - -#: app/katemain.cpp:71 app/kwritemain.cpp:558 -msgid "Maintainer" -msgstr "Удирдагч" - -#: app/katemain.cpp:72 app/katemain.cpp:73 app/katemain.cpp:74 -#: app/katemain.cpp:79 app/kwritemain.cpp:559 app/kwritemain.cpp:560 -#: app/kwritemain.cpp:561 app/kwritemain.cpp:566 -msgid "Core Developer" -msgstr "Хөгжүүлэгч" - -#: app/katemain.cpp:75 app/kwritemain.cpp:562 -msgid "The cool buffersystem" -msgstr "Гайхалтай буферын систем" - -#: app/katemain.cpp:76 app/kwritemain.cpp:563 -msgid "The Editing Commands" -msgstr "Засварлах тушаалууд" - -#: app/katemain.cpp:77 app/kwritemain.cpp:564 -msgid "Testing, ..." -msgstr "Tests, ..." - -#: app/katemain.cpp:78 app/kwritemain.cpp:565 -msgid "Former Core Developer" -msgstr "Хөгжүүлэгч" - -#: app/katemain.cpp:80 app/kwritemain.cpp:567 -msgid "KWrite Author" -msgstr "KWrite-Зохиогч" - -#: app/katemain.cpp:81 app/kwritemain.cpp:568 -msgid "KWrite port to KParts" -msgstr "KWrite -н KParts -руу гаргалт" - -#: app/katemain.cpp:84 app/kwritemain.cpp:571 -msgid "KWrite Undo History, Kspell integration" -msgstr "KWrite-н түүхийн үйлдэл рүү буцах, Kspell-холболт" - -#: app/katemain.cpp:85 app/kwritemain.cpp:572 -msgid "KWrite XML Syntax highlighting support" -msgstr "XML-дүрэм онцгойлолт" - -#: app/katemain.cpp:86 app/kwritemain.cpp:573 -msgid "Patches and more" -msgstr "Алдаа засвар ба илүү..." - -#: app/katemain.cpp:87 -msgid "Developer & Highlight wizard" -msgstr "" - -#: app/katemain.cpp:89 app/kwritemain.cpp:575 -msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more" -msgstr "RPM Spec-файлууд, Perl, Diff ба бусад файлын онцгойлолт" - -#: app/katemain.cpp:90 app/kwritemain.cpp:576 -msgid "Highlighting for VHDL" -msgstr "VHDL онцгойлолт" - -#: app/katemain.cpp:91 app/kwritemain.cpp:577 -msgid "Highlighting for SQL" -msgstr "SQL онцгойлолт" - -#: app/katemain.cpp:92 app/kwritemain.cpp:578 -msgid "Highlighting for Ferite" -msgstr "Ferite-н автомат онцгойлолт" - -#: app/katemain.cpp:93 app/kwritemain.cpp:579 -msgid "Highlighting for ILERPG" -msgstr "ILERPG-н автомат онцгойлолт" - -#: app/katemain.cpp:94 app/kwritemain.cpp:580 -msgid "Highlighting for LaTeX" -msgstr "LaTeX-н автомат онцгойлолт" - -#: app/katemain.cpp:95 app/kwritemain.cpp:581 -msgid "Highlighting for Makefiles, Python" -msgstr "Makefiles, Python -н автомат онцгойлолт" - -#: app/katemain.cpp:96 app/kwritemain.cpp:582 -msgid "Highlighting for Python" -msgstr "Python -н автомат онцгойлолт" - -#: app/katemain.cpp:98 app/kwritemain.cpp:584 -msgid "Highlighting for Scheme" -msgstr "Схемийн автомат онцгойлолт" - -#: app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585 -msgid "PHP Keyword/Datatype list" -msgstr "PHP-түлхүүр үг/Өгөгдлийн төрөл жагсаалт" - -#: app/katemain.cpp:100 app/kwritemain.cpp:586 -msgid "Very nice help" -msgstr "Найрсаг тусламж" - -#: app/katemain.cpp:101 app/kwritemain.cpp:587 -msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" -msgstr "Энд дурьдахад мартагдсан бүх хувь нэмэр оруулагчид" - -#: _translatorinfo.cpp:1 app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589 +#: _translatorinfo:1 app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Санлигийн Бадрал" -#: _translatorinfo.cpp:3 app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589 +#: _translatorinfo:2 app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "Badral@openmn.org" -#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:223 -msgid "Find in Files" -msgstr "Файлууд дотроос хайх" +#: app/kateapp.cpp:244 app/kateapp.cpp:408 app/kwritemain.cpp:686 +msgid "" +"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder." +msgstr "" -#: app/kategrepdialog.cpp:102 -msgid "Pattern:" -msgstr "Загвар:" +#: app/kateapp.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Save Sessions" +msgstr "Суулт" -#: app/kategrepdialog.cpp:118 -msgid "Case sensitive" +#: app/kateapp.cpp:331 +msgid "" +"Do you want to save the existing sessions?
!!NOTE!!
All existing " +"sessions will be removed if you choose \"Delete\"" msgstr "" -#: app/kategrepdialog.cpp:123 -msgid "Regular expression" +#: app/kateapp.cpp:334 app/katesessionpanel.cpp:731 +msgid "Do not ask again" msgstr "" -#: app/kategrepdialog.cpp:129 -msgid "Template:" -msgstr "Хэв:" - -#: app/kategrepdialog.cpp:148 -msgid "Files:" -msgstr "Файлууд:" - -#: app/kategrepdialog.cpp:160 +#: app/kateconfigdialog.cpp:65 #, fuzzy -msgid "Folder:" -msgstr "Файлууд:" +msgid "Configure" +msgstr "Kate тохируулах" -#: app/kategrepdialog.cpp:178 -msgid "Recursive" -msgstr "Рекурсээр" +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97 +#: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/kateconfigdialog.cpp:273 +#: app/kateconfigdialog.cpp:282 app/kateconfigdialog.cpp:290 +#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:347 +msgid "Application" +msgstr "Програм" -#: app/kategrepdialog.cpp:186 app/kategrepdialog.cpp:475 -#, fuzzy -msgid "Find" -msgstr "&Хайх" +#: app/kateconfigdialog.cpp:97 +msgid "General" +msgstr "Ерөнхий" -#: app/kategrepdialog.cpp:201 -#, fuzzy -msgid "" -"
Enter the expression you want to search for here." -"
If 'regular expression' is unchecked, any non-space letters in your " -"expression will be escaped with a backslash character." -"
Possible meta characters are:"
-"
. - Matches any character"
-"
^ - Matches the beginning of a line"
-"
$ - Matches the end of a line"
-"
\\< - Matches the beginning of a word"
-"
\\> - Matches the end of a word"
-"
The following repetition operators exist:"
-"
? - The preceding item is matched at most once"
-"
* - The preceding item is matched zero or more times"
-"
+ - The preceding item is matched one or more times"
-"
{n} - The preceding item is matched exactly n times"
-"
{n,} - The preceding item is matched n or more times"
-"
{,n} - The preceding item is matched at most n times"
-"
{n,m} - The preceding item is matched at least n"
-", but at most m times."
-"
Furthermore, backreferences to bracketed subexpressions are available via "
-"the notation \\#
."
-"
See the grep(1) documentation for the full documentation."
-msgstr ""
-"Та энд хайлт хийх энгийн илэрхийлэлээ өгнө үү."
-"
Боломжит Мета тэмдэгтүүд:"
-"
. - Тэмдэгт бүр"
-"
^ - Мөрийн эхлэл"
-"
$ - Мөрийн төгсгөл"
-"
\\\\\\< - Үгийн эхлэл"
-"
\\\\\\> - Үгийн төгсгөл"
-"
"
-"
Дараах давталтын үйлдэлүүд боломжтой:"
-"
? - Өмнөх элемент хамгийн ихдээ нэг"
-"
* - Өмнөх элемент огт үгүй эсвэл үргэлж"
-"
+ - Өмнөх элемент нэг эсвэл хэд хэдэн удаа"
-"
{n} - Өмнөх элемент яг n удаа"
-"
{n,} - Өмнөх элемент n удаа эсвэл үргэлж"
-"
{,n} - Өмнөх элемент хамгийн ихдээ n удаа"
-"
{n,m} - Өмнөх элемент ядаж n удаа,"
-"
харин хамгийн ихдээ m удаа."
-"
Цаашилбал, буцах холбоосуудын хаалтанд хийсэн гишүүн илэрхийлэлүүд "
-"
\\\\ тэмдэгээрn хүрэх боломжтой."
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enter the file name pattern of the files to search here.\n"
-"You may give several patterns separated by commas."
-msgstr ""
-"Та хайхыг хүссэн файлынхаа нэрний хэвийг өгнө үү.\n"
-"Та мөн олон хэвийг таслалаар зааглаад өгч болно."
+#: app/kateconfigdialog.cpp:98
+msgid "General Options"
+msgstr "Ерөнхий тохируулга"
-#: app/kategrepdialog.cpp:227
-#, c-format
-msgid ""
-"You can choose a template for the pattern from the combo box\n"
-"and edit it here. The string %s in the template is replaced\n"
-"by the pattern input field, resulting in the regular expression\n"
-"to search for."
+#: app/kateconfigdialog.cpp:105
+msgid "&Appearance"
msgstr ""
-"Та загварын хэвийг жагсаалт талбараас сонгож болох ба түүнийг\n"
-"энд боловсруулна. Хэв дэх %s стринг загвар оролтоор орлуулагдана.\n"
-"Тиймээс энгийн илэрхийлэл дүрслэлээр хайх хэрэгтэй болдог."
-#: app/kategrepdialog.cpp:232
+#: app/kateconfigdialog.cpp:110
#, fuzzy
-msgid "Enter the folder which contains the files in which you want to search."
-msgstr "Та хайх файлаа байгаа лавлахыг өгнө үү."
+msgid "&Show full path in title"
+msgstr "Бүтэн &замыг гарчигт харуулах"
-#: app/kategrepdialog.cpp:234
-#, fuzzy
-msgid "Check this box to search in all subfolders."
+#: app/kateconfigdialog.cpp:112
+msgid ""
+"If this option is checked, the full document path will be shown in the "
+"window caption."
msgstr ""
-"Хэрвээ та дэд лавлахуудад хайхыг хүсвэл энэ тохируулгыг идэвхжүүлнэ үү."
+"Энэ тохируулгыг сонгосоноор нээгдсэн файлуудын бүтэн зам гарчиг самбарт "
+"харагдана."
-#: app/kategrepdialog.cpp:236
+#: app/kateconfigdialog.cpp:117
#, fuzzy
+msgid "Sort &files alphabetically in the file list"
+msgstr "&Файлуудыг цагаан толгойн дарааллаар эрэмбэлэх."
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:120
msgid ""
-"If this option is enabled (the default), the search will be case sensitive."
+"If this is checked, the files in the file list will be sorted alphabetically."
msgstr ""
-"Энэ тохируулгыг сонгосоноор нээгдсэн файлуудын бүтэн зам гарчиг самбарт "
+"Энэ тохируулга сонгогдсоноор нээгдсэн файлын бүтэн зам гарчиг самбарт "
"харагдана."
-#: app/kategrepdialog.cpp:238
-msgid ""
-"
If this is enabled, your pattern will be passed unmodified to "
-"grep(1). Otherwise, all characters that are not letters will be escaped "
-"using a backslash character to prevent grep from interpreting them as part of "
-"the expression."
-msgstr ""
+#: app/kateconfigdialog.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid "&Behavior"
+msgstr "Харьцаа"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:129
+msgid "&Number of recent files:"
+msgstr "&Шинэхэн файлуудын тоо"
-#: app/kategrepdialog.cpp:243
-#, fuzzy
+#: app/kateconfigdialog.cpp:134
msgid ""
-"The results of the grep run are listed here. Select a\n"
-"filename/line number combination and press Enter or doubleclick\n"
-"on the item to show the respective line in the editor."
+" NOTE: "
+"strong>If you set this lower than the current value, the list will be "
+"truncated and some items forgotten. Хэрвээ "
+"та идэвхтэй утгаас доош утга өгвөл, жагсаалт таслагдах ба зарим элементүүд "
+"хаягдана гэдгийг анхаарна уу!
" -msgstr "Алдаа:
"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:152
+msgid "Sync &terminal emulator with active document"
+msgstr "Идэвхтэй баримттай &консолыг тэнцвэржүүлэх"
-#: app/kategrepdialog.cpp:479
-#, fuzzy
-msgid "Grep Tool Error"
-msgstr "Grep хэрэгслийн алдаа"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:155
+msgid ""
+"If this is checked, the built in Konsole will Select one or more at the time and press an action button until the list is "
-"empty.cd
to the "
+"directory of the active document when started and whenever the active "
+"document changes, if the document is a local file."
+msgstr ""
+"Энэ тохируулга сонгогдсоноор, консол үүсгэгдэхэд идэвхтэй дотоод баримтыг "
+"агуулах лавлах руу шууд шилжинэ."
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Documents Modified on Disk"
-msgstr "Нээх баримт."
+#: app/kateconfigdialog.cpp:162
+msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes"
+msgstr "Гадаад процессуудаар файл өөрчилөгдөхын &сануулах"
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:63
-msgid "&Ignore"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:165
+msgid ""
+"If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files "
+"that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked "
+"what to do with a file that has been modified on the hard disk only when "
+"that file gains focus inside Kate."
msgstr ""
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:64
-msgid "&Overwrite"
+#: app/kateconfigdialog.cpp:173
+msgid "Meta-Information"
msgstr ""
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:68
-msgid ""
-"Removes the modified flag from the selected documents and closes the dialog if "
-"there are no more unhandled documents."
+#: app/kateconfigdialog.cpp:178
+msgid "Keep &meta-information past sessions"
msgstr ""
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:71
+#: app/kateconfigdialog.cpp:181
msgid ""
-"Overwrite selected documents, discarding the disk changes and closes the dialog "
-"if there are no more unhandled documents."
+"Check this if you want document configuration like for example bookmarks to "
+"be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the "
+"document has not changed when reopened."
msgstr ""
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:74
-msgid ""
-"Reloads the selected documents from disk and closes the dialog if there are no "
-"more unhandled documents."
+#: app/kateconfigdialog.cpp:189
+msgid "&Delete unused meta-information after:"
msgstr ""
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:87
-msgid ""
-"
The document '%1' has been modified, but not saved.
Do you want to save " +"your changes or discard them?" +msgstr "" +"
'%1' баримт өөрчилөгдсөн ба хадгалагдаагүй байна.
Та хадгалахыг хүсэж " +"байна уу?" -#: app/kateviewmanager.cpp:157 +#: app/katedocmanager.cpp:397 #, fuzzy -msgid "Close the current tab" -msgstr "Идэвхтэй баримтыг хаах." +msgid "Close Document" +msgstr "Хадгалагдаагүй баримт" -#: app/kateviewmanager.cpp:375 app/kwritemain.cpp:229 -msgid "Open File" -msgstr "Файл нээх" +#: app/katedocmanager.cpp:405 +#, fuzzy +msgid "Save As" +msgstr "&Бүгдийг хадгалах" + +#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:359 +msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted." +msgstr "" + +#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:360 +msgid "Closing Aborted" +msgstr "" + +#: app/katedocmanager.cpp:484 +msgid "Reopening files from the last session..." +msgstr "Сүүлийн суултаас файлууд буцааж нээх..." -#: app/kateexternaltools.cpp:276 +#: app/katedocmanager.cpp:491 +#, fuzzy +msgid "Starting Up" +msgstr "Програмын эхлэл" + +#: app/kateexternaltools.cpp:275 msgid "Failed to expand the command '%1'." msgstr "" -#: app/kateexternaltools.cpp:277 +#: app/kateexternaltools.cpp:276 msgid "Kate External Tools" msgstr "" -#: app/kateexternaltools.cpp:427 +#: app/kateexternaltools.cpp:426 msgid "Edit External Tool" msgstr "" -#: app/kateexternaltools.cpp:441 +#: app/kateexternaltools.cpp:440 #, fuzzy msgid "&Label:" msgstr "Нэр" -#: app/kateexternaltools.cpp:446 +#: app/kateexternaltools.cpp:445 msgid "The name will be displayed in the 'Tools->External' menu" msgstr "" -#: app/kateexternaltools.cpp:456 +#: app/kateexternaltools.cpp:455 #, fuzzy msgid "S&cript:" msgstr "КДЭ-С&крипт" -#: app/kateexternaltools.cpp:461 +#: app/kateexternaltools.cpp:460 msgid "" "
The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh " -"for execution. The following macros will be expanded:
" -"%URL
- the URL of the current document."
-"%URLs
- a list of the URLs of all open documents."
-"%directory
- the URL of the directory containing the current "
-"document."
-"%filename
- the filename of the current document."
-"%line
- the current line of the text cursor in the current "
-"view."
-"%column
- the column of the text cursor in the current view."
-"%selection
- the selected text in the current view."
-"%text
- the text of the current document.%URL"
+"code> - the URL of the current document.%URLs
- a list of "
+"the URLs of all open documents.%directory
- the URL of the "
+"directory containing the current document.%filename
- the "
+"filename of the current document.%line
- the current line "
+"of the text cursor in the current view.%column
- the column "
+"of the text cursor in the current view.%selection
- the "
+"selected text in the current view.%text
- the text of the "
+"current document.
Here you can enter a path for a folder to display.
To go to a folder " +"previously entered, press the arrow on the right and choose one.
The " +"entry has folder completion. Right-click to choose how completion should " +"behave." +msgstr "" +"
Та энд харахыг хүссэн лавлахын замыг өгнө үү.
Хэрвээ урьд нь хэрэглэж " +"байсан зам ахин хэрэглэх бол та баруун суман дээр дараад замыг сонгоно уу. " +"
Оруулах талбар оролтыг автомат бүрэн гүйцээх боломжтой. Та хулганы баруун " +"товшуураа дараад ямар харьцаагаар гүйцээхийг өгнө үү." + +#: app/katefileselector.cpp:203 +msgid "" +"
Here you can enter a name filter to limit which files are displayed.
To " +"clear the filter, toggle off the filter button to the left.
To reapply the " +"last filter used, toggle on the filter button." +msgstr "" +"
Энд та харуулах файлуудыг хязгаарлах зорилгоор файлын нэрийн шүүлтүүр " +"өгнө.
Хэрвээ та шүүлтүүхийг устгахыг хүсвэл та зүгээр л зүүн тал дахь " +"шүүлтүүр товчины тусламжтайгаар хаана уу.
Сүүлийн шүүлтүүрийг ахин " +"хэрэглэхийг хүсвэл шүүлтүүр товчийг ахин дар." + +#: app/katefileselector.cpp:207 +msgid "" +"
This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the " +"last filter used when toggled on." +msgstr "" +"
Энэ товч файлын нэрийн шүүлтүүрийг устгана. Дахин ажилуулахад сүүлд " +"хэрэглэсэн шүүлтүүр ахин хэрэглэгдэнэ." + +#: app/katefileselector.cpp:321 +msgid "Apply last filter (\"%1\")" +msgstr "Сүүлийн шүүлтүүрийг хэрэглэх (\"%1\")" + +#: app/katefileselector.cpp:326 +msgid "Clear filter" +msgstr "Шүүлтүүр устгах" + +#: app/katefileselector.cpp:535 +msgid "Toolbar" +msgstr "Багаж самбар" + +#: app/katefileselector.cpp:537 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "&Байгаа үйлдүүд:" + +#: app/katefileselector.cpp:538 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "&Сонгосон үйлдлүүд:" + +#: app/katefileselector.cpp:546 +msgid "Auto Synchronization" +msgstr "Автомат тэнцвэржүүлэлт" + +#: app/katefileselector.cpp:547 +msgid "When a docu&ment becomes active" +msgstr "&Баримт идэвхижингүүт" + +#: app/katefileselector.cpp:548 +msgid "When the file selector becomes visible" +msgstr "Файл сонгогч цонх харагдангуут" + +#: app/katefileselector.cpp:555 +msgid "Remember &locations:" +msgstr "Сүүлд &зочилсон хаягуудыг хадгалах:" + +#: app/katefileselector.cpp:562 +msgid "Remember &filters:" +msgstr "&Шүүлтүүр хадгалах:" + +#: app/katefileselector.cpp:569 +msgid "Session" +msgstr "Суулт" + +#: app/katefileselector.cpp:570 +msgid "Restore loca&tion" +msgstr "&Замын тохиргоо сэргээх" + +#: app/katefileselector.cpp:571 +msgid "Restore last f&ilter" +msgstr "Сүүлийн шүүлтүүр &сэргээх" + +#: app/katefileselector.cpp:591 +#, fuzzy +msgid "" +"
Decides how many locations to keep in the history of the location combo " +"box." +msgstr "" +"
Сонголт жагсаалтын хаягийн түүхэнд хичнээн байрлал хадгалахыг тогтоох" + +#: app/katefileselector.cpp:596 +#, fuzzy +msgid "" +"
Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box." +msgstr "" +"
Сонголт жагсаалтын шүүлтүүрийн түүхэнд хичнээн шүүлт хадгалахыг тогтоох" + +#: app/katefileselector.cpp:601 +msgid "" +"
These options allow you to have the File Selector automatically change " +"location to the folder of the active document on certain events.
Auto " +"synchronization is lazy, meaning it will not take effect until the " +"file selector is visible.
None of these are enabled by default, but you " +"can always sync the location by pressing the sync button in the toolbar." +msgstr "" +"
Хэзээ идэвхитэй баримт байгаа лавлах руу шилжихыг тогтоох тохиргоо. " +"
Автомат тэнцвэржүүлэлт бол \"тохилог\" арга энэ нь файл сонгох цонх " +"харагдаж байхад шилжилт эхлээд гүйцэтгэгдэнэ гэсэн үг.
Ямар ч сонголт " +"стандартаар асаагдаагүй. Та багаж самбар дахь идэвхжүүлэх товчийг дарж " +"тэнцвэржүүлэлтийг гараар үргэлж хийх боломжтой." + +#: app/katefileselector.cpp:610 +msgid "" +"
If this option is enabled (default), the location will be restored when " +"you start Kate.
Note that if the session is handled by " +"the TDE session manager, the location is always restored." +msgstr "" +"
Хэрвээ энэ тохируулга асаалттай бол (стандарт нь), Кате эхлүүлэнгүүт " +"сүүлд зочилсон хаяг эргэн дуудагдах болно.
Анхаар: " +"Хэрвээ суулт КДЭ-суулт удирдагчаар удирдагдаж байвал, хамгийн сүүлд зочилсон " +"хаяг автоматаар сэргээгдэнэ." + +#: app/katefileselector.cpp:614 +msgid "" +"
If this option is enabled (default), the current filter will be restored " +"when you start Kate.
Note that if the session is handled " +"by the TDE session manager, the filter is always restored.
Note"
+"strong> that some of the autosync settings may override the restored "
+"location if on."
+msgstr ""
+" Хэрвээ энэ тохируулга асаалттай бол (стандарт нь), Кате эхлүүлэнгүүт "
+"хамгийн сүүлд орсон шүүлтүүр эргэн дуудагдах болно. Анхаар"
+"strong>: Хэрвээ суулт КДЭ-суулт удирдагчаар удирдагдаж байвал, хамгийн сүүлд "
+"хэрэглэгдсэн шүүлтүүр автоматаар сэргээгдэнэ. Үүнээс гадна "
+"анхаарах зүйл: Автомат тэнцвэржүүлэлтийн зарим тохируулгын хувьд "
+"сүүлд сэргээгдсэн хаяг дарж бичигдэж болно."
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:227
+msgid "Find in Files"
+msgstr "Файлууд дотроос хайх"
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:102
+msgid "Pattern:"
+msgstr "Загвар:"
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:118
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:123
+msgid "Regular expression"
+msgstr ""
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:129
+msgid "Template:"
+msgstr "Хэв:"
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:148
+msgid "Files:"
+msgstr "Файлууд:"
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:163
+msgid "Hide errors"
+msgstr ""
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:169
+#, fuzzy
+msgid "Folder:"
+msgstr "Файлууд:"
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:187
+msgid "Recursive"
+msgstr "Рекурсээр"
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:195 app/kategrepdialog.cpp:488
+#, fuzzy
+msgid "Find"
+msgstr "&Хайх"
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:210
+#, fuzzy
+msgid ""
+" Enter the expression you want to search for here. If 'regular "
+"expression' is unchecked, all characters that are not letters in your "
+"expression will be escaped with a backslash character. Possible meta "
+"characters are: The following repetition operators exist: Furthermore, backreferences to "
+"bracketed subexpressions are available via the notation See the grep(1) documentation for the full documentation."
+msgstr ""
+"Та энд хайлт хийх энгийн илэрхийлэлээ өгнө үү. If this is enabled, your pattern will be passed unmodified to "
+"grep(1). Otherwise, all characters that are not letters will be "
+"escaped using a backslash character to prevent grep from interpreting them "
+"as part of the expression."
+msgstr ""
-#: app/kateviewspace.cpp:352
-msgid " Line: %1 Col: %2 "
-msgstr " Мөр: %1 Багана: %2 "
+#: app/kategrepdialog.cpp:252
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The results of the grep run are listed here. Select a\n"
+"filename/line number combination and press Enter or doubleclick\n"
+"on the item to show the respective line in the editor."
+msgstr ""
+"grep-н үр дүнгүүд энд жагсаагдана. Та файлын нэрийн ба мөрийн\n"
+"дугаарын жагсаалт талбараас сонгоод мөрүүдийг засварлагчид\n"
+"харуулахын тулд энтэр товчилуур дарах эсвэл элементэн дээр давхар товшилт "
+"хийнэ үү."
-#: app/kateviewspace.cpp:356
-msgid " R/O "
-msgstr " R/O "
+#: app/kategrepdialog.cpp:256
+msgid ""
+" If this is checked, the dialog window showing the search errors will not "
+"be displayed at the end of the search."
+msgstr ""
-#: app/kateviewspace.cpp:358
-msgid " OVR "
-msgstr " OVR "
+#: app/kategrepdialog.cpp:339
+msgid "You must enter an existing local folder in the 'Folder' entry."
+msgstr ""
-#: app/kateviewspace.cpp:364
-msgid " BLK "
-msgstr " BLK "
+#: app/kategrepdialog.cpp:340
+msgid "Invalid Folder"
+msgstr ""
-#: app/katesession.cpp:78 app/katesession.cpp:102 app/katesession.cpp:252
+#: app/kategrepdialog.cpp:402
#, fuzzy
-msgid "Default Session"
-msgstr "Суулт"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abgebrochen"
-#: app/katesession.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "Unnamed Session"
-msgstr "Суулт"
+#: app/kategrepdialog.cpp:494
+msgid "Error: "
+msgstr "Алдаа: "
-#: app/katesession.cpp:104
+#: app/kategrepdialog.cpp:494
#, fuzzy
-msgid "Session (%1)"
-msgstr "Суулт"
+msgid "Grep Tool Error"
+msgstr "Grep хэрэгслийн алдаа"
-#: app/katesession.cpp:384
-#, fuzzy
-msgid "Save Session?"
-msgstr "Суулт"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:47
+msgid "Email Files"
+msgstr "Захиа файлууд"
-#: app/katesession.cpp:391
-#, fuzzy
-msgid "Save current session?"
-msgstr "&Баримт"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:49 app/katemailfilesdialog.cpp:99
+msgid "&Show All Documents >>"
+msgstr "Бүх баримтуудыг &харуулах >>"
-#: app/katesession.cpp:392
-msgid "Do not ask again"
-msgstr ""
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:52
+msgid "&Mail..."
+msgstr "Э-&захиа..."
-#: app/katesession.cpp:482
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:57
#, fuzzy
-msgid "No session selected to open."
-msgstr "&Сонгосон:"
+msgid ""
+" Press Mail... to email the current document. To select "
+"more documents to send, press Show All Documents >>."
+msgstr ""
+" Идэвхтэй баримтыг э-шуудангаар илгээхийг хүсвэл Э-захиа"
+"strong>дээр дарна уу Олон баримт илгээхээр сонгох болБүх баримт "
+"харуулах >> дээр дарна уу."
-#: app/katesession.cpp:482
-#, fuzzy
-msgid "No Session Selected"
-msgstr "&Сонгосон:"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:104
+msgid "&Hide Document List <<"
+msgstr "Баримт жагсаалт &далдлах <<"
-#: app/katesession.cpp:554
-#, fuzzy
-msgid "Specify Name for Current Session"
-msgstr "&Баримт"
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:105
+msgid "Press Mail... to send selected documents"
+msgstr "Сонгосон баримтуудыг илгээхдээ Э-захиа дээр дарна уу"
-#: app/katesession.cpp:554 app/katesession.cpp:572 app/katesession.cpp:850
+#: app/katemain.cpp:41
#, fuzzy
-msgid "Session name:"
+msgid "Start Kate with a given session"
msgstr "Суулт"
-#: app/katesession.cpp:561
-msgid "To save a new session, you must specify a name."
+#: app/katemain.cpp:43
+msgid "Use a already running kate instance (if possible)"
msgstr ""
-#: app/katesession.cpp:561 app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
-msgid "Missing Session Name"
+#: app/katemain.cpp:45
+msgid "Force single document mode if the MDI setting is enabled."
msgstr ""
-#: app/katesession.cpp:572
-msgid "Specify New Name for Current Session"
+#: app/katemain.cpp:47
+msgid "Only try to reuse kate instance with this pid"
msgstr ""
-#: app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
-msgid "To save a session, you must specify a name."
+#: app/katemain.cpp:49 app/kwritemain.cpp:532
+msgid "Set encoding for the file to open"
msgstr ""
-#: app/katesession.cpp:618
-#, fuzzy
-msgid "Session Chooser"
-msgstr "Суулт"
+#: app/katemain.cpp:51 app/kwritemain.cpp:533
+msgid "Navigate to this line"
+msgstr "Энэ мөр лүү очих"
-#: app/katesession.cpp:623 app/katesession.cpp:715
-#, fuzzy
-msgid "Open Session"
-msgstr "Суулт"
+#: app/katemain.cpp:53 app/kwritemain.cpp:534
+msgid "Navigate to this column"
+msgstr "Энэ багана руу очих"
-#: app/katesession.cpp:624
+#: app/katemain.cpp:55 app/kwritemain.cpp:531
#, fuzzy
-msgid "New Session"
-msgstr "Суулт"
+msgid "Read the contents of stdin"
+msgstr "stdin -ы агуулгыг унших."
-#: app/katesession.cpp:642 app/katesession.cpp:732 app/katesession.cpp:796
+#: app/katemain.cpp:56 app/kwritemain.cpp:535
#, fuzzy
-msgid "Session Name"
-msgstr "Суулт"
+msgid "Document to open"
+msgstr "Нээх баримт."
+
+#: app/katemain.cpp:67
+msgid "Kate"
+msgstr "Кате"
+
+#: app/katemain.cpp:68
+msgid "Kate - Advanced Text Editor"
+msgstr "Кате- Өргөтгөсөн текст боловсруулагч"
-#: app/katesession.cpp:643 app/katesession.cpp:733 app/katesession.cpp:797
+#: app/katemain.cpp:69 app/kwritemain.cpp:556
#, fuzzy
-msgid "Open Documents"
-msgstr "&Баримт"
+msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors"
+msgstr "(c) 2000-2001, Кате-Зохиогчид"
-#: app/katesession.cpp:660
-msgid "&Always use this choice"
-msgstr ""
+#: app/katemain.cpp:71 app/kwritemain.cpp:558
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Удирдагч"
-#: app/katesession.cpp:720
-msgid "&Open"
-msgstr ""
+#: app/katemain.cpp:72 app/katemain.cpp:73 app/katemain.cpp:74
+#: app/katemain.cpp:79 app/kwritemain.cpp:559 app/kwritemain.cpp:560
+#: app/kwritemain.cpp:561 app/kwritemain.cpp:566
+msgid "Core Developer"
+msgstr "Хөгжүүлэгч"
-#: app/katesession.cpp:781
-#, fuzzy
-msgid "Manage Sessions"
-msgstr "Суулт"
+#: app/katemain.cpp:75 app/kwritemain.cpp:562
+msgid "The cool buffersystem"
+msgstr "Гайхалтай буферын систем"
-#: app/katesession.cpp:810
-#, fuzzy
-msgid "&Rename..."
-msgstr "Э-&захиа..."
+#: app/katemain.cpp:76 app/kwritemain.cpp:563
+msgid "The Editing Commands"
+msgstr "Засварлах тушаалууд"
-#: app/katesession.cpp:850
-msgid "Specify New Name for Session"
-msgstr ""
+#: app/katemain.cpp:77 app/kwritemain.cpp:564
+msgid "Testing, ..."
+msgstr "Tests, ..."
-#: app/kateconsole.cpp:129
-msgid ""
-"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any "
-"contained commands with your user rights."
-msgstr ""
+#: app/katemain.cpp:78 app/kwritemain.cpp:565
+msgid "Former Core Developer"
+msgstr "Хөгжүүлэгч"
-#: app/kateconsole.cpp:130
-msgid "Pipe to Console?"
-msgstr ""
+#: app/katemain.cpp:80 app/kwritemain.cpp:567
+msgid "KWrite Author"
+msgstr "KWrite-Зохиогч"
-#: app/kateconsole.cpp:131
-msgid "Pipe to Console"
-msgstr ""
+#: app/katemain.cpp:81 app/kwritemain.cpp:568
+msgid "KWrite port to KParts"
+msgstr "KWrite -н KParts -руу гаргалт"
-#: app/kateapp.cpp:214 app/kateapp.cpp:326 app/kwritemain.cpp:686
-msgid ""
-"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder."
-msgstr ""
+#: app/katemain.cpp:84 app/kwritemain.cpp:571
+msgid "KWrite Undo History, Kspell integration"
+msgstr "KWrite-н түүхийн үйлдэл рүү буцах, Kspell-холболт"
-#: app/katedocmanager.cpp:395
-#, fuzzy
-msgid ""
-" The document '%1' has been modified, but not saved."
-" Do you want to save your changes or discard them?"
-msgstr ""
-" '%1' баримт өөрчилөгдсөн ба хадгалагдаагүй байна."
-" Та хадгалахыг хүсэж байна уу?"
+#: app/katemain.cpp:85 app/kwritemain.cpp:572
+msgid "KWrite XML Syntax highlighting support"
+msgstr "XML-дүрэм онцгойлолт"
-#: app/katedocmanager.cpp:397
-#, fuzzy
-msgid "Close Document"
-msgstr "Хадгалагдаагүй баримт"
+#: app/katemain.cpp:86 app/kwritemain.cpp:573
+msgid "Patches and more"
+msgstr "Алдаа засвар ба илүү..."
-#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:340
-msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted."
+#: app/katemain.cpp:87
+msgid "Developer & Highlight wizard"
msgstr ""
-#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:341
-msgid "Closing Aborted"
-msgstr ""
+#: app/katemain.cpp:89 app/kwritemain.cpp:575
+msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more"
+msgstr "RPM Spec-файлууд, Perl, Diff ба бусад файлын онцгойлолт"
-#: app/katedocmanager.cpp:484
-msgid "Reopening files from the last session..."
-msgstr "Сүүлийн суултаас файлууд буцааж нээх..."
+#: app/katemain.cpp:90 app/kwritemain.cpp:576
+msgid "Highlighting for VHDL"
+msgstr "VHDL онцгойлолт"
-#: app/katedocmanager.cpp:491
-#, fuzzy
-msgid "Starting Up"
-msgstr "Програмын эхлэл"
+#: app/katemain.cpp:91 app/kwritemain.cpp:577
+msgid "Highlighting for SQL"
+msgstr "SQL онцгойлолт"
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:47
-msgid "Email Files"
-msgstr "Захиа файлууд"
+#: app/katemain.cpp:92 app/kwritemain.cpp:578
+msgid "Highlighting for Ferite"
+msgstr "Ferite-н автомат онцгойлолт"
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:49 app/katemailfilesdialog.cpp:99
-msgid "&Show All Documents >>"
-msgstr "Бүх баримтуудыг &харуулах >>"
+#: app/katemain.cpp:93 app/kwritemain.cpp:579
+msgid "Highlighting for ILERPG"
+msgstr "ILERPG-н автомат онцгойлолт"
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:52
-msgid "&Mail..."
-msgstr "Э-&захиа..."
+#: app/katemain.cpp:94 app/kwritemain.cpp:580
+msgid "Highlighting for LaTeX"
+msgstr "LaTeX-н автомат онцгойлолт"
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:57
-msgid ""
-" Press Mail... to email the current document."
-" To select more documents to send, press Show All "
-"Documents >>."
-msgstr ""
-" Идэвхтэй баримтыг э-шуудангаар илгээхийг хүсвэл Э-захиа"
-"дээр дарна уу "
-" Олон баримт илгээхээр сонгох болБүх баримт "
-"харуулах >> дээр дарна уу."
+#: app/katemain.cpp:95 app/kwritemain.cpp:581
+msgid "Highlighting for Makefiles, Python"
+msgstr "Makefiles, Python -н автомат онцгойлолт"
-#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:81 app/katemailfilesdialog.cpp:61
-msgid "Name"
-msgstr "Нэр"
+#: app/katemain.cpp:96 app/kwritemain.cpp:582
+msgid "Highlighting for Python"
+msgstr "Python -н автомат онцгойлолт"
-#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:62
-msgid "URL"
-msgstr "Хаяг"
+#: app/katemain.cpp:98 app/kwritemain.cpp:584
+msgid "Highlighting for Scheme"
+msgstr "Схемийн автомат онцгойлолт"
+
+#: app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585
+msgid "PHP Keyword/Datatype list"
+msgstr "PHP-түлхүүр үг/Өгөгдлийн төрөл жагсаалт"
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:104
-msgid "&Hide Document List <<"
-msgstr "Баримт жагсаалт &далдлах <<"
+#: app/katemain.cpp:100 app/kwritemain.cpp:586
+msgid "Very nice help"
+msgstr "Найрсаг тусламж"
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:105
-msgid "Press Mail... to send selected documents"
-msgstr "Сонгосон баримтуудыг илгээхдээ Э-захиа дээр дарна уу"
+#: app/katemain.cpp:101 app/kwritemain.cpp:587
+msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
+msgstr "Энд дурьдахад мартагдсан бүх хувь нэмэр оруулагчид"
-#: app/katemainwindow.cpp:212 app/katesavemodifieddialog.cpp:152
+#: app/katemainwindow.cpp:213 app/katesavemodifieddialog.cpp:152
#, fuzzy
msgid "Documents"
msgstr "&Баримт"
-#: app/katemainwindow.cpp:216
+#: app/katemainwindow.cpp:217
msgid "Filesystem Browser"
msgstr ""
-#: app/katemainwindow.cpp:230
+#: app/katemainwindow.cpp:234
msgid "Terminal"
msgstr "Терминал"
-#: app/katemainwindow.cpp:242
+#: app/katemainwindow.cpp:246
msgid "Create a new document"
msgstr "Шинэ баримт үүсгэх"
-#: app/katemainwindow.cpp:243
+#: app/katemainwindow.cpp:247
msgid "Open an existing document for editing"
msgstr "Хуучин баримт нээх"
-#: app/katemainwindow.cpp:246 app/kwritemain.cpp:151
+#: app/katemainwindow.cpp:250 app/kwritemain.cpp:151
msgid ""
-"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily open "
-"them again."
+"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily "
+"open them again."
msgstr ""
-"Энд саяхан нээгдсэн баримтуудын жагсаалт бий. Эдгээр файлууд эндээс хялбархан "
-"нээгдэнэ."
+"Энд саяхан нээгдсэн баримтуудын жагсаалт бий. Эдгээр файлууд эндээс "
+"хялбархан нээгдэнэ."
-#: app/katemainwindow.cpp:248
+#: app/katemainwindow.cpp:252
msgid "Save A&ll"
msgstr "&Бүгдийг хадгалах"
-#: app/katemainwindow.cpp:249
+#: app/katemainwindow.cpp:253
#, fuzzy
msgid "Save all open, modified documents to disk."
msgstr "Бүх нээлттэй өөрчилөгдсөн баримтуудыг хадгадах."
-#: app/katemainwindow.cpp:251
+#: app/katemainwindow.cpp:255
msgid "Close the current document."
msgstr "Идэвхтэй баримтыг хаах."
-#: app/katemainwindow.cpp:253
+#: app/katemainwindow.cpp:257
msgid "Clos&e All"
msgstr "Бүгдийг &хаах"
-#: app/katemainwindow.cpp:254
+#: app/katemainwindow.cpp:258
msgid "Close all open documents."
msgstr "Бүх нээлттэй баримтыг хаах"
-#: app/katemainwindow.cpp:256
+#: app/katemainwindow.cpp:260
msgid "Send one or more of the open documents as email attachments."
msgstr "Нэг эсвэл хэд хэдэн нээлттэй баримтыг Э-шуудангийн хавсралтаар илгээх."
-#: app/katemainwindow.cpp:258
+#: app/katemainwindow.cpp:262
msgid "Close this window"
msgstr "Энэ цонхыг хаах"
-#: app/katemainwindow.cpp:261
+#: app/katemainwindow.cpp:264 app/kwritemain.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "&New Window"
+msgstr "&Хайх"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:265
msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)."
msgstr "Шинэ Кате харагдалт үүсгэх (ижил баримтын жагсаалттай шинэ цонх)."
-#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:299
-#: app/katemainwindow.cpp:265 app/katemainwindow.cpp:539
-msgid "External Tools"
-msgstr ""
-
-#: app/katemainwindow.cpp:266
+#: app/katemainwindow.cpp:270
msgid "Launch external helper applications"
msgstr ""
-#: app/katemainwindow.cpp:272
+#: app/katemainwindow.cpp:276
msgid "Open W&ith"
msgstr "&Цуг нээх"
-#: app/katemainwindow.cpp:273
+#: app/katemainwindow.cpp:277
msgid ""
"Open the current document using another application registered for its file "
"type, or an application of your choice."
msgstr "Идэвхтэй баримтыг өөрийн сонгосон өөр хэрэглээний програмаар нээх."
-#: app/katemainwindow.cpp:278 app/kwritemain.cpp:174
+#: app/katemainwindow.cpp:282 app/kwritemain.cpp:174
msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments."
msgstr "Энэ програмын хувьд гарын богино тушаал тохируулах."
-#: app/katemainwindow.cpp:281 app/kwritemain.cpp:177
+#: app/katemainwindow.cpp:285 app/kwritemain.cpp:177
msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)."
msgstr "Багаж самбарт харагдах товч тогтоох."
-#: app/katemainwindow.cpp:284
+#: app/katemainwindow.cpp:288
msgid ""
"Configure various aspects of this application and the editing component."
msgstr "Энд энэ програмын янз бүрийн төрх засварлах бүрэлдэхүүнийг тохируулна."
-#: app/katemainwindow.cpp:288
+#: app/katemainwindow.cpp:292
msgid "&Pipe to Console"
msgstr ""
-#: app/katemainwindow.cpp:291
+#: app/katemainwindow.cpp:295
msgid "This shows useful tips on the use of this application."
msgstr "Үүгээр хэрэглээтэй холбоотой ашигтай зөвлөмж өгөгдөнө."
-#: app/katemainwindow.cpp:295
+#: app/katemainwindow.cpp:299
msgid "&Plugins Handbook"
msgstr ""
-#: app/katemainwindow.cpp:296
+#: app/katemainwindow.cpp:300
msgid "This shows help files for various available plugins."
msgstr "Үүгээр боломжит өргөтгөлүүд (плугин) хувьд тусламж файлууд харагдана."
-#: app/katemainwindow.cpp:305
-msgid ""
-"_: Menu entry Session->New\n"
-"&New"
-msgstr ""
+#: app/katemainwindow.cpp:309
+#, fuzzy
+msgid "&New"
+msgstr "&Шинэ төсөл..."
+
+#: app/katemainwindow.cpp:311
+#, fuzzy
+msgid "&Save"
+msgstr "Нэр"
-#: app/katemainwindow.cpp:308
+#: app/katemainwindow.cpp:313
#, fuzzy
msgid "Save &As..."
msgstr "&Бүгдийг хадгалах"
-#: app/katemainwindow.cpp:309
+#: app/katemainwindow.cpp:315
#, fuzzy
-msgid "&Manage..."
+msgid "&Rename"
msgstr "Э-&захиа..."
-#: app/katemainwindow.cpp:312
-msgid "&Quick Open"
+#: app/katemainwindow.cpp:317
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
+#: app/katemainwindow.cpp:319
+msgid "Re&load"
+msgstr ""
+
+#: app/katemainwindow.cpp:321
+msgid "Acti&vate"
+msgstr ""
+
+#: app/katemainwindow.cpp:323
+msgid "Toggle read &only"
msgstr ""
-#: app/katemainwindow.cpp:488
+#: app/katemainwindow.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid "Move &Up"
+msgstr "Файл устгах"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid "Move Do&wn"
+msgstr "Файл устгах"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:329
+#, fuzzy
+msgid "Sele&ct session"
+msgstr "Суулт"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:506
msgid ""
"_: 'document name [*]', [*] means modified\n"
"%1 [*]"
msgstr ""
-#: app/katemainwindow.cpp:610
+#: app/katemainwindow.cpp:631
msgid "&Other..."
msgstr "&Бусад..."
-#: app/katemainwindow.cpp:620
+#: app/katemainwindow.cpp:641
#, fuzzy
msgid "Other..."
msgstr "&Бусад..."
-#: app/katemainwindow.cpp:637
+#: app/katemainwindow.cpp:658
msgid "Application '%1' not found!"
msgstr ""
-#: app/katemainwindow.cpp:637
+#: app/katemainwindow.cpp:658
#, fuzzy
msgid "Application Not Found!"
msgstr "Програм"
-#: app/katemainwindow.cpp:665
+#: app/katemainwindow.cpp:686
msgid ""
-" The current document has not been saved, and cannot be attached to an email "
-"message."
-" Do you want to save it and proceed?"
+" The current document has not been saved, and cannot be attached to an "
+"email message. Do you want to save it and proceed?"
msgstr ""
" Идэвхтэй баримт хараахан хадгалагдаагүй байгаа тул шуудангийн "
-"хавсралтаарилгээгдэх боломжгүй байна."
-" Та баримтыг хадгалаад үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна уу?"
+"хавсралтаарилгээгдэх боломжгүй байна. Та баримтыг хадгалаад "
+"үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна уу?"
-#: app/katemainwindow.cpp:668
+#: app/katemainwindow.cpp:689
msgid "Cannot Send Unsaved File"
msgstr "Зөвхөн урьдаар хадгалагдсан файлууд л илгээгдэнэ."
-#: app/katemainwindow.cpp:676 app/katemainwindow.cpp:697
+#: app/katemainwindow.cpp:697 app/katemainwindow.cpp:718
msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission."
msgstr ""
"Файл хадгалагдаагүй байна. Та таньд бичих эрх байгаа эсэхээ шалгана уу."
-#: app/katemainwindow.cpp:687
+#: app/katemainwindow.cpp:708
msgid ""
-" The current file:"
-" Do you want to save it before sending it?"
+" The current file: Do you want to save "
+"it before sending it?"
msgstr ""
-" Идэвхтэй файл: "
-" Та баримтыг хадгалаад илгээхийг хүсэж байна уу?"
+" Идэвхтэй файл: Та баримтыг хадгалаад илгээхийг хүсэж "
+"байна уу?"
-#: app/katemainwindow.cpp:690
+#: app/katemainwindow.cpp:711
msgid "Save Before Sending?"
msgstr "Илгээхийн өмнө хадгалах?"
-#: app/katemainwindow.cpp:690
+#: app/katemainwindow.cpp:711
msgid "Do Not Save"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97
-#: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/kateconfigdialog.cpp:273
-#: app/kateconfigdialog.cpp:282 app/kateconfigdialog.cpp:290
-#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:347
-msgid "Application"
-msgstr "Програм"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:97
-msgid "General"
-msgstr "Ерөнхий"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:98
-msgid "General Options"
-msgstr "Ерөнхий тохируулга"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:105
-msgid "&Appearance"
-msgstr ""
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:110
-#, fuzzy
-msgid "&Show full path in title"
-msgstr "Бүтэн &замыг гарчигт харуулах"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:112
-msgid ""
-"If this option is checked, the full document path will be shown in the window "
-"caption."
-msgstr ""
-"Энэ тохируулгыг сонгосоноор нээгдсэн файлуудын бүтэн зам гарчиг самбарт "
-"харагдана."
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "Sort &files alphabetically in the file list"
-msgstr "&Файлуудыг цагаан толгойн дарааллаар эрэмбэлэх."
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:120
-msgid ""
-"If this is checked, the files in the file list will be sorted alphabetically."
-msgstr ""
-"Энэ тохируулга сонгогдсоноор нээгдсэн файлын бүтэн зам гарчиг самбарт "
-"харагдана."
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:124
+#: app/katemdi.cpp:140
#, fuzzy
-msgid "&Behavior"
-msgstr "Харьцаа"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:129
-msgid "&Number of recent files:"
-msgstr "&Шинэхэн файлуудын тоо"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:134
-msgid ""
-" NOTE: If you set this lower than the current value, the "
-"list will be truncated and some items forgotten. Хэрвээ та идэвхтэй утгаас доош утга өгвөл, жагсаалт таслагдах ба зарим "
-"элементүүд хаягдана гэдгийг анхаарна уу! Select one or more at "
+"the time and press an action button until the list is empty. '%1' баримт өөрчилөгдсөн ба хадгалагдаагүй байна."
-" Та хадгалахыг хүсэж байна уу?"
+" '%1' баримт өөрчилөгдсөн ба хадгалагдаагүй байна. Та хадгалахыг хүсэж "
+"байна уу?"
#: app/katesavemodifieddialog.cpp:144
msgid "Title"
@@ -1580,167 +1479,270 @@ msgstr "Програм"
msgid "Projects"
msgstr "Төслүүд"
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:164
+#: app/katesavemodifieddialog.cpp:163
#, fuzzy
msgid "Se&lect All"
msgstr "Сонголт"
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:211
+#: app/katesavemodifieddialog.cpp:210
msgid ""
-"Data you requested to be saved could not be written. Please choose how you want "
-"to proceed."
+"Data you requested to be saved could not be written. Please choose how you "
+"want to proceed."
msgstr ""
-#: app/katefileselector.cpp:170
-msgid "Current Document Folder"
-msgstr "Идэвхтэй баримтын лавлах"
+#: app/katesession.cpp:823
+#, fuzzy
+msgid "Session Chooser"
+msgstr "Суулт"
-#: app/katefileselector.cpp:198
+#: app/katesession.cpp:825
+#, fuzzy
+msgid "Open Session"
+msgstr "Суулт"
+
+#: app/katesession.cpp:826
+#, fuzzy
+msgid "New Session"
+msgstr "Суулт"
+
+#: app/katesession.cpp:843
+#, fuzzy
+msgid "Session Name"
+msgstr "Суулт"
+
+#: app/katesession.cpp:844
+#, fuzzy
+msgid "Open Documents"
+msgstr "&Баримт"
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Session Name Chooser"
+msgstr "Суулт"
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:44
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Switch to the new session"
+msgstr "Суулт"
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:201
+#, fuzzy
+msgid "New"
+msgstr "&Шинэ төсөл..."
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:203
+msgid "Create a new session and switch to it."
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:206
+#, fuzzy
+msgid "Save"
+msgstr "Нэр"
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "Save the selected session."
+msgstr "&Баримт"
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid "Save as..."
+msgstr "&Бүгдийг хадгалах"
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:213
msgid ""
-" Here you can enter a path for a folder to display."
-" To go to a folder previously entered, press the arrow on the right and "
-"choose one. "
-" The entry has folder completion. Right-click to choose how completion should "
-"behave."
+"Save an unsaved session with a new name or clone an already saved session "
+"into a new session."
msgstr ""
-" Та энд харахыг хүссэн лавлахын замыг өгнө үү."
-" Хэрвээ урьд нь хэрэглэж байсан зам ахин хэрэглэх бол та баруун суман дээр "
-"дараад замыг сонгоно уу. "
-" Оруулах талбар оролтыг автомат бүрэн гүйцээх боломжтой. Та хулганы баруун "
-"товшуураа дараад ямар харьцаагаар гүйцээхийг өгнө үү."
-#: app/katefileselector.cpp:203
+#: app/katesessionpanel.cpp:217
+#, fuzzy
+msgid "Rename"
+msgstr "Э-&захиа..."
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:219
+msgid "Rename the selected session."
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:222
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:224
+msgid "Delete the selected session."
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:227
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:229
+msgid "Reload the last saved state of the selected session."
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:234
+msgid "Activate"
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:236
+msgid "Activate the selected session."
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:239
+msgid "Toggle read only"
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:241
msgid ""
-" Here you can enter a name filter to limit which files are displayed."
-" To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
-" To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
+"Toggle read only status for the selected session. In a read only session, "
+"you can work as usual but the list of documents in the session will not be "
+"saved when you exit Kate or switch to another session. You can use this "
+"option to create template sessions that you wish to keep unchanged over time."
msgstr ""
-" Энд та харуулах файлуудыг хязгаарлах зорилгоор файлын нэрийн шүүлтүүр өгнө."
-" Хэрвээ та шүүлтүүхийг устгахыг хүсвэл та зүгээр л зүүн тал дахь шүүлтүүр "
-"товчины тусламжтайгаар хаана уу."
-" Сүүлийн шүүлтүүрийг ахин хэрэглэхийг хүсвэл шүүлтүүр товчийг ахин дар."
-#: app/katefileselector.cpp:207
+#: app/katesessionpanel.cpp:247
+#, fuzzy
+msgid "Move Up"
+msgstr "Файл устгах"
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:249
+msgid "Move up the selected session."
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:252
+#, fuzzy
+msgid "Move Down"
+msgstr "Файл устгах"
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:254
+msgid "Move down the selected session."
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:379
+msgid "Do you really want to delete the session \"%1\"?"
+msgstr ""
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:380
+#, fuzzy
+msgid "Delete session"
+msgstr "Суулт"
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:723
+#, fuzzy
+msgid "Save Session"
+msgstr "Суулт"
+
+#: app/katesessionpanel.cpp:729
msgid ""
-" This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last "
-"filter used when toggled on."
+" Do you want to save the current session? !!NOTE!! The session will be "
+"removed if you choose \"Delete\""
msgstr ""
-" Энэ товч файлын нэрийн шүүлтүүрийг устгана. Дахин ажилуулахад сүүлд "
-"хэрэглэсэн шүүлтүүр ахин хэрэглэгдэнэ."
-#: app/katefileselector.cpp:321
-msgid "Apply last filter (\"%1\")"
-msgstr "Сүүлийн шүүлтүүрийг хэрэглэх (\"%1\")"
+#: app/kateviewmanager.cpp:97
+msgid "New Tab"
+msgstr ""
-#: app/katefileselector.cpp:326
-msgid "Clear filter"
-msgstr "Шүүлтүүр устгах"
+#: app/kateviewmanager.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "Close Current Tab"
+msgstr "&Идэвхтэй харагдалт хаах"
-#: app/katefileselector.cpp:536
-msgid "Toolbar"
-msgstr "Багаж самбар"
+#: app/kateviewmanager.cpp:104
+msgid "Activate Next Tab"
+msgstr ""
-#: app/katefileselector.cpp:538
-msgid "A&vailable actions:"
-msgstr "&Байгаа үйлдүүд:"
+#: app/kateviewmanager.cpp:109
+msgid "Activate Previous Tab"
+msgstr ""
-#: app/katefileselector.cpp:539
-msgid "S&elected actions:"
-msgstr "&Сонгосон үйлдлүүд:"
+#: app/kateviewmanager.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Split Ve&rtical"
+msgstr "&Босоогоор хуваах"
-#: app/katefileselector.cpp:547
-msgid "Auto Synchronization"
-msgstr "Автомат тэнцвэржүүлэлт"
+#: app/kateviewmanager.cpp:119
+msgid "Split the currently active view vertically into two views."
+msgstr "Идэвхтэй дэлгэцийг босоогоор хоёр хэсэгт хуваах."
-#: app/katefileselector.cpp:548
-msgid "When a docu&ment becomes active"
-msgstr "&Баримт идэвхижингүүт"
+#: app/kateviewmanager.cpp:121
+msgid "Split &Horizontal"
+msgstr "&Хэвтээгээр хуваах"
-#: app/katefileselector.cpp:549
-msgid "When the file selector becomes visible"
-msgstr "Файл сонгогч цонх харагдангуут"
+#: app/kateviewmanager.cpp:124
+msgid "Split the currently active view horizontally into two views."
+msgstr "Идэвхтэй дэлгэцийг хэвтээгээр хоёр хэсэгт хуваах."
+
+#: app/kateviewmanager.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid "Cl&ose Current View"
+msgstr "&Идэвхтэй харагдалт хаах"
-#: app/katefileselector.cpp:556
-msgid "Remember &locations:"
-msgstr "Сүүлд &зочилсон хаягуудыг хадгалах:"
+#: app/kateviewmanager.cpp:130
+msgid "Close the currently active splitted view"
+msgstr "Идэвхтэй хуваалттай харагдалт хаах"
-#: app/katefileselector.cpp:563
-msgid "Remember &filters:"
-msgstr "&Шүүлтүүр хадгалах:"
+#: app/kateviewmanager.cpp:132
+msgid "Next View"
+msgstr "Дараачийн харагдалт"
-#: app/katefileselector.cpp:570
-msgid "Session"
-msgstr "Суулт"
+#: app/kateviewmanager.cpp:135
+msgid "Make the next split view the active one."
+msgstr "Дараачийн хуваалттай харагдалтыг идэвхжүүлэх."
-#: app/katefileselector.cpp:571
-msgid "Restore loca&tion"
-msgstr "&Замын тохиргоо сэргээх"
+#: app/kateviewmanager.cpp:137
+msgid "Previous View"
+msgstr "Өмнөх харагдалт"
-#: app/katefileselector.cpp:572
-msgid "Restore last f&ilter"
-msgstr "Сүүлийн шүүлтүүр &сэргээх"
+#: app/kateviewmanager.cpp:139
+msgid "Make the previous split view the active one."
+msgstr "Өмнөх хуваалттай харагдалтыг идэвхжүүлэх."
-#: app/katefileselector.cpp:592
+#: app/kateviewmanager.cpp:149
#, fuzzy
-msgid ""
-" Decides how many locations to keep in the history of the location combo box."
-msgstr ""
-" Сонголт жагсаалтын хаягийн түүхэнд хичнээн байрлал хадгалахыг тогтоох"
+msgid "Open a new tab"
+msgstr "Шинэ Кате-цонх нээх"
-#: app/katefileselector.cpp:597
+#: app/kateviewmanager.cpp:157
#, fuzzy
-msgid ""
-" Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box."
-msgstr ""
-" Сонголт жагсаалтын шүүлтүүрийн түүхэнд хичнээн шүүлт хадгалахыг тогтоох"
+msgid "Close the current tab"
+msgstr "Идэвхтэй баримтыг хаах."
-#: app/katefileselector.cpp:602
-msgid ""
-" These options allow you to have the File Selector automatically change "
-"location to the folder of the active document on certain events."
-" Auto synchronization is lazy, meaning it will not take effect until "
-"the file selector is visible."
-" None of these are enabled by default, but you can always sync the location "
-"by pressing the sync button in the toolbar."
-msgstr ""
-" Хэзээ идэвхитэй баримт байгаа лавлах руу шилжихыг тогтоох тохиргоо. "
-" Автомат тэнцвэржүүлэлт бол \"тохилог\" арга энэ нь файл сонгох цонх харагдаж "
-"байхад шилжилт эхлээд гүйцэтгэгдэнэ гэсэн үг."
-" Ямар ч сонголт стандартаар асаагдаагүй. Та багаж самбар дахь идэвхжүүлэх "
-"товчийг дарж тэнцвэржүүлэлтийг гараар үргэлж хийх боломжтой."
+#: app/kateviewmanager.cpp:375 app/kwritemain.cpp:229
+msgid "Open File"
+msgstr "Файл нээх"
-#: app/katefileselector.cpp:611
-msgid ""
-" If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
-"start Kate."
-" Note that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the location is always restored."
-msgstr ""
-" Хэрвээ энэ тохируулга асаалттай бол (стандарт нь), Кате эхлүүлэнгүүт сүүлд "
-"зочилсон хаяг эргэн дуудагдах болно. "
-" Анхаар: Хэрвээ суулт КДЭ-суулт удирдагчаар удирдагдаж "
-"байвал, хамгийн сүүлд зочилсон хаяг автоматаар сэргээгдэнэ."
+#: app/kateviewspace.cpp:322 app/kateviewspace.cpp:361
+msgid " INS "
+msgstr " INS "
-#: app/katefileselector.cpp:615
-msgid ""
-" If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
-"when you start Kate."
-" Note that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the filter is always restored."
-" Note that some of the autosync settings may override the "
-"restored location if on."
-msgstr ""
-" Хэрвээ энэ тохируулга асаалттай бол (стандарт нь), Кате эхлүүлэнгүүт хамгийн "
-"сүүлд орсон шүүлтүүр эргэн дуудагдах болно. "
-" Анхаар: Хэрвээ суулт КДЭ-суулт удирдагчаар удирдагдаж "
-"байвал, хамгийн сүүлд хэрэглэгдсэн шүүлтүүр автоматаар сэргээгдэнэ. "
-" Үүнээс гадна анхаарах зүйл: Автомат тэнцвэржүүлэлтийн зарим "
-"тохируулгын хувьд сүүлд сэргээгдсэн хаяг дарж бичигдэж болно."
+#: app/kateviewspace.cpp:327 app/kateviewspace.cpp:365
+msgid " NORM "
+msgstr " NORM "
+
+#: app/kateviewspace.cpp:353
+msgid " Line: %1 Col: %2 "
+msgstr " Мөр: %1 Багана: %2 "
+
+#: app/kateviewspace.cpp:357
+msgid " R/O "
+msgstr " R/O "
+
+#: app/kateviewspace.cpp:359
+msgid " OVR "
+msgstr " OVR "
+
+#: app/kateviewspace.cpp:365
+msgid " BLK "
+msgstr " BLK "
#: app/kwritemain.cpp:82
#, fuzzy
msgid ""
-"A TDE text-editor component could not be found;\n"
+"A TDE text-editor component could not be found\n"
"please check your TDE installation."
msgstr ""
"КДЭ-текст боловсруулагч бүрэлдэхүүн олдсонгүй.\n"
@@ -1797,10 +1799,15 @@ msgstr "Цонхны бичээст баримтын бүтэн замыг ха
#: app/kwritemain.cpp:253
msgid ""
-"The given file could not be read, check if it exists or if it is readable for "
-"the current user."
+"The given file could not be read, check if it exists or if it is readable "
+"for the current user."
msgstr ""
+#: app/kwritemain.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "Untitled"
+msgstr "Нэргүй %1"
+
#: app/kwritemain.cpp:553
msgid "KWrite"
msgstr "KWrite"
@@ -1813,72 +1820,247 @@ msgstr "KWrite -Текст боловсруулагч"
msgid "Choose Editor Component"
msgstr "Боловсруулагч бүрэлдэхүүн сонгох"
-#: app/katemdi.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Tool &Views"
-msgstr "Хэрэгсэл-Харалт"
+#: data/kateui.rc:5 data/kwriteui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr "Файлууд:"
-#: app/katemdi.cpp:141
-msgid "Show Side&bars"
+#: data/kateui.rc:32 data/kwriteui.rc:27
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr "Э-&захиа..."
+
+#: data/kateui.rc:43
+#, no-c-format
+msgid "&Document"
+msgstr "&Баримт"
+
+#: data/kateui.rc:49 data/kwriteui.rc:39
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&View"
+msgstr "Шинэ &харагдалт"
+
+#: data/kateui.rc:55 data/kwriteui.rc:45
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Tools"
+msgstr "Хэрэгслээс суллах"
+
+#: data/kateui.rc:62
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sess&ions"
+msgstr "Суулт"
+
+#: data/kateui.rc:78 data/kwriteui.rc:51
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "Test"
+
+#: data/kateui.rc:90
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Window"
+msgstr "&Хайх"
+
+#: data/kateui.rc:109 data/kwriteui.rc:63
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
msgstr ""
-#: app/katemdi.cpp:143
-msgid "Hide Side&bars"
+#: data/kateui.rc:122 data/kwriteui.rc:74
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "Багаж самбар"
+
+#: data/tips:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+" Kate comes with a nice set of plugins, providing simple\n"
+"and advanced features of all sorts. You can enable/disable plugins to suit your needs in the configuration "
+"dialog,\n"
+"choose Settings ->configure to launch that. Кате энгийн болон бэрх бүх төрлийг авах сайхан өргөтгөл нийлүүлж байна."
+"p>\n"
+" Та энэ өргөтгөлийг тохируулга цонхонд өөрийн хэрэгцээний хирээр асааж "
+"унтрааж болно.\n"
+"Үүний тулд та цэснээс Тохируулга -> Кате тохируулах... "
+"сонгоно уу. You can swap the characters on each side of the cursor just by pressing\n"
+"Ctrl+T Strg+T-г дарж та тэмдэгтийг түүчээний баруун зүүн тал \n"
+"руу зөөж болно. You can export the current document as a HTML file, including\n"
+"syntax highlighting. Just choose File -> Export -> HTML... ТА идэвхтэй баримтыг HTML-файлаар гаргаж бүүр дүрмийн онцгойлолт\n"
+"оруулж болно. Та үүний тулд файл -> Экспорт -> HTML...-г сонгоно "
+"уу You can split the Kate editor as many times as you like and\n"
+"in either direction. Each frame has its own status bar and\n"
+"can display any open document. Just choose Та Кате боловсруулагчийн харагдалтын цонхыг босоо хэвтээ дураараа\n"
+"хувааж болно. Тал цонх бүр төлөв самбар агуулах ба нээлттэй баримт \n"
+"бүрийг харуулж чадна. Та зүгээр л You can drag the Tool views (File List and File Selector"
+"em>)\n"
+"to any side that you want them in Kate, or stack them, or even tear them off "
+"the\n"
+"main window. Kate has a built-in terminal emulator, just click on \"Terminal"
+"\" at\n"
+"the bottom to show or hide it as you desire. Kate can highlight the current line with a\n"
+" You can set the color in the Colors page of the configuration\n"
+"dialog. You can open the currently edited file in any other application from "
+"within\n"
+"Kate. Choose File -> Open With for the list of programs\n"
+"configured\n"
+"for the document type. There is also an option Other... to\n"
+"choose any application on your system. You can configure the editor to always display the line numbers and/or\n"
+"bookmark panes when started from the View Defaults page of "
+"the\n"
+"configuration dialog. You can download new or updated Syntax highlight definitions "
+"from\n"
+"the Highlighting page in the configuration dialog. Just click the Download... button on the Highlight Modes"
+"em>\n"
+"tab (You have to be online, of course...). You can cycle through all open documents by pressing Alt+Left"
+"strong>\n"
+"or Alt+Right. The next/previous document will immediately "
+"be displayed\n"
+"in the active frame. You can do cool sed-like regular expression replacements using "
+"Command Line. For example, press F7 and enter You can repeat your last search by just pressing F3, or\n"
+"Shift+F3 if you want to search backwards. You can filter the files displayed in the File Selector tool "
+"view.\n"
+" Simply enter your filter in the filter entry at the bottom, for example:\n"
+" The File Selector will even remember your filters for you. You can have two views - or even more - of the same document in Kate. "
+"Editing\n"
+"in either will be reflected in both. So if you find yourself scrolling up and down to look at text at the "
+"other\n"
+"end of a document, just press Ctrl+Shift+T to split\n"
+"horizontally. Press F8 or Shift+F8 to switch to the\n"
+"next/previous frame.
. - Matches any character
^ - Matches "
+"the beginning of a line
$ - Matches the end of a line
\\<"
+"b> - Matches the beginning of a word
\\> - Matches the end of a "
+"word
? - The preceding "
+"item is matched at most once
* - The preceding item is matched "
+"zero or more times
+ - The preceding item is matched one or more "
+"times
{n} - The preceding item is matched exactly n "
+"times
{n,} - The preceding item is matched n or more "
+"times
{,n} - The preceding item is matched at most n "
+"times
{n,m} - The preceding item is matched at least "
+"n, but at most m times.\\#
."
+"
Боломжит Мета тэмдэгтүүд:"
+"
. - Тэмдэгт бүр
^ - Мөрийн эхлэл
$ - Мөрийн "
+"төгсгөл
\\\\\\< - Үгийн эхлэл
\\\\\\> - Үгийн "
+"төгсгөл
Дараах давталтын үйлдэлүүд боломжтой:
? - Өмнөх "
+"элемент хамгийн ихдээ нэг
* - Өмнөх элемент огт үгүй эсвэл "
+"үргэлж
+ - Өмнөх элемент нэг эсвэл хэд хэдэн удаа
{n}"
+" - Өмнөх элемент яг n удаа
{n,} - Өмнөх элемент "
+"n удаа эсвэл үргэлж
{,n} - Өмнөх элемент хамгийн "
+"ихдээ n удаа
{n,m} - Өмнөх элемент ядаж n"
+"i> удаа,
харин хамгийн ихдээ m удаа.
Цаашилбал, буцах "
+"холбоосуудын хаалтанд хийсэн гишүүн илэрхийлэлүүд
\\\\ тэмдэгээрn "
+"хүрэх боломжтой."
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:233
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enter the file name pattern of the files to search here.\n"
+"You may give several patterns separated by commas."
+msgstr ""
+"Та хайхыг хүссэн файлынхаа нэрний хэвийг өгнө үү.\n"
+"Та мөн олон хэвийг таслалаар зааглаад өгч болно."
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:236
+#, c-format
+msgid ""
+"You can choose a template for the pattern from the combo box\n"
+"and edit it here. The string %s in the template is replaced\n"
+"by the pattern input field, resulting in the regular expression\n"
+"to search for."
+msgstr ""
+"Та загварын хэвийг жагсаалт талбараас сонгож болох ба түүнийг\n"
+"энд боловсруулна. Хэв дэх %s стринг загвар оролтоор орлуулагдана.\n"
+"Тиймээс энгийн илэрхийлэл дүрслэлээр хайх хэрэгтэй болдог."
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:241
#, fuzzy
-msgid "&New..."
-msgstr "&Шинэ төсөл..."
+msgid "Enter the folder which contains the files in which you want to search."
+msgstr "Та хайх файлаа байгаа лавлахыг өгнө үү."
-#: app/kateexternaltools.cpp:576
+#: app/kategrepdialog.cpp:243
#, fuzzy
-msgid "&Edit..."
-msgstr "Э-&захиа..."
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:580
-msgid "Insert &Separator"
+msgid "Check this box to search in all subfolders."
msgstr ""
+"Хэрвээ та дэд лавлахуудад хайхыг хүсвэл энэ тохируулгыг идэвхжүүлнэ үү."
-#: app/kateexternaltools.cpp:602
+#: app/kategrepdialog.cpp:245
+#, fuzzy
msgid ""
-"This list shows all the configured tools, represented by their menu text."
+"If this option is enabled (the default), the search will be case sensitive."
msgstr ""
+"Энэ тохируулгыг сонгосоноор нээгдсэн файлуудын бүтэн зам гарчиг самбарт "
+"харагдана."
-#: app/kateviewspace.cpp:321 app/kateviewspace.cpp:360
-msgid " INS "
-msgstr " INS "
-
-#: app/kateviewspace.cpp:326 app/kateviewspace.cpp:364
-msgid " NORM "
-msgstr " NORM "
+#: app/kategrepdialog.cpp:247
+msgid ""
+"
%1"
-"
has been modified. Modifications will not be available in the attachment."
-"
%1
has been modified. "
+"Modifications will not be available in the attachment.
%1 "
-"
өөрчилөгдсөн. Өөрчилөлтүүд хавсралтаар хамт илгээгдэхгүй. "
-"
%1
өөрчилөгдсөн. Өөрчилөлтүүд "
+"хавсралтаар хамт илгээгдэхгүй. cd
"
-"to the directory of the active document when started and whenever the active "
-"document changes, if the document is a local file."
-msgstr ""
-"Энэ тохируулга сонгогдсоноор, консол үүсгэгдэхэд идэвхтэй дотоод баримтыг "
-"агуулах лавлах руу шууд шилжинэ."
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:162
-msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes"
-msgstr "Гадаад процессуудаар файл өөрчилөгдөхын &сануулах"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:165
-msgid ""
-"If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files "
-"that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked "
-"what to do with a file that has been modified on the hard disk only when that "
-"file gains focus inside Kate."
-msgstr ""
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:173
-msgid "Meta-Information"
-msgstr ""
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:178
-msgid "Keep &meta-information past sessions"
-msgstr ""
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:181
-msgid ""
-"Check this if you want document configuration like for example bookmarks to be "
-"saved past editor sessions. The configuration will be restored if the document "
-"has not changed when reopened."
-msgstr ""
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:189
-msgid "&Delete unused meta-information after:"
-msgstr ""
+msgid "Tool &Views"
+msgstr "Хэрэгсэл-Харалт"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:191
-msgid "(never)"
+#: app/katemdi.cpp:141
+msgid "Show Side&bars"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:192
-msgid " day(s)"
+#: app/katemdi.cpp:143
+msgid "Hide Side&bars"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:204
-#, fuzzy
-msgid "Sessions"
-msgstr "Суулт"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:205
-#, fuzzy
-msgid "Session Management"
-msgstr "Суулт"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "Elements of Sessions"
-msgstr "Суулт"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "Include &window configuration"
-msgstr "Цонхны тохируулга &сэргээх"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:220
-msgid ""
-"Check this if you want all your views and frames restored each time you open "
-"Kate"
-msgstr ""
-"Хэрвээ та бүх харагдалтууд ба жаазыг Кате-н эхлэлд сэргээх бол энэ тохируулгыг "
-"идэвхжүүлнэ үү"
+#: app/katemdi.cpp:176
+#, c-format
+msgid "Show %1"
+msgstr "%1 харуулах"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:225
-msgid "Behavior on Application Startup"
+#: app/katemdi.cpp:179
+#, c-format
+msgid "Hide %1"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:229
-#, fuzzy
-msgid "&Start new session"
-msgstr "Суулт"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:230
+#: app/katemdi.cpp:465
#, fuzzy
-msgid "&Load last-used session"
-msgstr "Суулт"
+msgid "Behavior"
+msgstr "Харьцаа"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:231
-msgid "&Manually choose a session"
+#: app/katemdi.cpp:467
+msgid "Make Non-Persistent"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:246
-msgid "Behavior on Application Exit or Session Switch"
+#: app/katemdi.cpp:467
+msgid "Make Persistent"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:250
-#, fuzzy
-msgid "&Do not save session"
-msgstr "Суулт"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:251
+#: app/katemdi.cpp:469
#, fuzzy
-msgid "&Save session"
-msgstr "Суулт"
+msgid "Move To"
+msgstr "Боловсруулагч сонгох..."
-#: app/kateconfigdialog.cpp:252
-msgid "&Ask user"
+#: app/katemdi.cpp:472
+msgid "Left Sidebar"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:273
-msgid "File Selector"
-msgstr "Файл сонголт"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:275
-msgid "File Selector Settings"
-msgstr "Файл сонголт тохируулах"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:282
-#, fuzzy
-msgid "Document List"
-msgstr "&Баримт"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:283
-#, fuzzy
-msgid "Document List Settings"
-msgstr "Нээх баримт."
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:290 app/kateconfigdialog.cpp:347
-msgid "Plugins"
-msgstr "Плугин"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:291
-msgid "Plugin Manager"
-msgstr "Плугин-Удирдлага"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:306 app/kateconfigdialog.cpp:312
-msgid "Editor"
-msgstr "Боловсруулагч"
+#: app/katemdi.cpp:475
+msgid "Right Sidebar"
+msgstr ""
-#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:82
-msgid "Comment"
-msgstr "Сэтгэгдэл"
+#: app/katemdi.cpp:478
+msgid "Top Sidebar"
+msgstr ""
-#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:83
-msgid ""
-"Here you can see all available Kate plugins. Those with a check mark are "
-"loaded, and will be loaded again the next time Kate is started."
+#: app/katemdi.cpp:481
+msgid "Bottom Sidebar"
msgstr ""
-"Энд бүх Кате-өргөтгөлүүд харагдана. Хирээслэгдсэн өргөтгөлүүд ачаалагдсан ба "
-"Кате-н дараагийн эхлэлд идэвхижинэ."
-#: app/katefilelist.cpp:141
-msgid "Sort &By"
+#: app/katemdi.cpp:779
+msgid ""
+"
"
-msgstr "Энэ файл өөр програмаар өөрчилөгдсөн (modified) байна!
"
+"Overwrite selected documents, discarding the disk changes and closes the "
+"dialog if there are no more unhandled documents."
+msgstr ""
-#: app/katefilelist.cpp:434
-#, fuzzy
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:74
msgid ""
-"This file was changed (created) on disk by another program.
"
-msgstr "Энэ файл өөр програмаар өөрчилөгдсөн (created) байна!
"
+"Reloads the selected documents from disk and closes the dialog if there are "
+"no more unhandled documents."
+msgstr ""
-#: app/katefilelist.cpp:436
-#, fuzzy
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:87
msgid ""
-"This file was changed (deleted) on disk by another program.
"
-msgstr "Энэ файл өөр програмаар өөрчилөгдсөн (deleted) байна!
"
+"
View -> Split [ Horizontal | Vertical ]"
+"strong>
Харах -> Хуваах [ Хэвтээ | Босоо ] "
+"сонгоно ууdifferent\n"
+"background color.| s /oldtext/newtext/"
+"g
\n"
+"to replace "oldtext" with "newtext" throughout the current\n"
+"line.*.html *.php
if you only want to see HTML and PHP files in the\n"
+"current folder.%1
was changed on disk by another program."
+#~ msgid ""
+#~ "The document%1
was changed on disk by another program."
#~ msgstr "%1
Баримт өөр процессоор дискэнд өөрчилөгдлөө."
#, fuzzy
-#~ msgid "The document%1
was created on disk by another program."
+#~ msgid ""
+#~ "The document%1
was created on disk by another program."
#~ msgstr "%1
Баримт өөр процессоор дискэнд үүсгэгдлээ."
#, fuzzy
-#~ msgid "The document%1
was deleted from disk by another program."
+#~ msgid ""
+#~ "The document%1
was deleted from disk by another "
+#~ "program."
#~ msgstr "%1
Баримт өөр процессоор дискэнд устгагдлаа."
#~ msgid "Contents &Plugins"
@@ -2052,15 +2249,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "&Available:"
#~ msgstr "&Байгаа:"
-#~ msgid "Untitled %1"
-#~ msgstr "Нэргүй %1"
-
#~ msgid "When a document is o&pened"
#~ msgstr "&Баримт нээгдэнгүүт"
-#~ msgid "Bookmarks"
-#~ msgstr "Хавчуурга"
-
#~ msgid "Compile Project"
#~ msgstr "Төсөл хөрвүүлэх"
@@ -2076,8 +2267,12 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Хэмжээ өөрчилөгдөхөд агуулгыг &харуулах"
#, fuzzy
-#~ msgid "If this is disabled, resizing views will display a rubberband to show the new sizes until you release the mouse button."
-#~ msgstr "ЭНэ тохируулга хаагдвал таныг хулганы товшуураа автал хэмжээ өөрчилөлтөд налархай жааз-аар харагдана."
+#~ msgid ""
+#~ "If this is disabled, resizing views will display a rubberband to "
+#~ "show the new sizes until you release the mouse button."
+#~ msgstr ""
+#~ "ЭНэ тохируулга хаагдвал таныг хулганы товшуураа автал хэмжээ өөрчилөлтөд "
+#~ "налархай жааз-аар харагдана."
#~ msgid "Description"
#~ msgstr "Тайлбар"
@@ -2088,8 +2283,11 @@ msgstr ""
#~ msgid "License"
#~ msgstr "Лиценз"
-#~ msgid "Shows all available tool views and allows showing and hiding of them."
-#~ msgstr "Бүх байгаа хэрэгсэл програмыг харуулах; Энд харагдалтуудыг харуулах эсвэл үгүй эсэхийг энд тохируулна."
+#~ msgid ""
+#~ "Shows all available tool views and allows showing and hiding of them."
+#~ msgstr ""
+#~ "Бүх байгаа хэрэгсэл програмыг харуулах; Энд харагдалтуудыг харуулах эсвэл "
+#~ "үгүй эсэхийг энд тохируулна."
#~ msgid "File List"
#~ msgstr "Dateiliste"
@@ -2097,20 +2295,19 @@ msgstr ""
#~ msgid "Find in Files..."
#~ msgstr "In Dateien suchen..."
-#~ msgid "Look up text in a selection of files in a given directory (and below)."
-#~ msgstr "Sucht nach Text in einer Auswahl von Dateien in einem bestimmten Verzeichnis (und seinen Unterverzeichnissen)."
+#~ msgid ""
+#~ "Look up text in a selection of files in a given directory (and below)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sucht nach Text in einer Auswahl von Dateien in einem bestimmten "
+#~ "Verzeichnis (und seinen Unterverzeichnissen)."
#~ msgid "Show &Full-Screen"
#~ msgstr "&Vollbildanzeige"
-#~ msgid "Tool Docks"
-#~ msgstr "Хэрэгслээс суллах"
-
#~ msgid "This allows you to show/hide certain tool view dock areas."
-#~ msgstr "Энд та сулласан хэрэгсэл програмын хэсгийг харуулах далдлах эсэхийг тохируулна."
-
-#~ msgid "Configure Kate"
-#~ msgstr "Kate тохируулах"
+#~ msgstr ""
+#~ "Энд та сулласан хэрэгсэл програмын хэсгийг харуулах далдлах эсэхийг "
+#~ "тохируулна."
#~ msgid "Modern Style"
#~ msgstr "Moderner Stil"
@@ -2119,8 +2316,17 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Klassischer Stil"
#, fuzzy
-#~ msgid "Choose how you want the toolviews managed.
"
-#~ msgstr "Hier können Sie auswählen, wie die Dienstprogramme arrangiert werden sollen.
"
+#~ msgid ""
+#~ "Choose how you want the toolviews managed.
"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hier können Sie auswählen, wie die Dienstprogramme arrangiert werden "
+#~ "sollen.
"
#~ msgid "Ready"
#~ msgstr "Bereit"
@@ -2134,9 +2340,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Searching..."
#~ msgstr "Suche läuft..."
-#~ msgid "Canceled"
-#~ msgstr "Abgebrochen"
-
#~ msgid "No matches found"
#~ msgstr "Keine Übereinstimmungen gefunden"
@@ -2150,12 +2353,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "The Project Compiler"
#~ msgstr "Kate төсөл файлууд"
-#~ msgid "Testing"
-#~ msgstr "Test"
-
-#~ msgid "New &View"
-#~ msgstr "Шинэ &харагдалт"
-
#~ msgid "KWrite - Lightweight Kate"
#~ msgstr "KWrite - Eine leichtgewichtige Version des Editors Kate"
--
cgit v1.2.1