From ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Mon, 29 Sep 2014 12:26:02 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-mn/messages/tdebase/kpersonalizer.po | 412 +++++++++++++------------- 1 file changed, 206 insertions(+), 206 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-mn/messages/tdebase/kpersonalizer.po') diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kpersonalizer.po b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kpersonalizer.po index 2f8b7e18848..4aa1d28fb31 100644 --- a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kpersonalizer.po +++ b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kpersonalizer.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpersonalizer\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-15 00:27+0100\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -15,152 +15,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Санлигийн Бадрал" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "badral@openmn.org" - -#: kospage.cpp:352 -#, fuzzy -msgid "" -"Window activation: Focus on click" -"
Titlebar double-click: Shade window" -"
Mouse selection: Double click" -"
Application startup notification: none" -"
Keyboard scheme: Trinity default" -"
" -msgstr "" -"Цонх идэвхижүүлэх: Товшилтоор идэвхижүүлэх" -"
Гарчиг самбар дээр давхар товшилт: Цонхны сүүдэр" -"
Хулганаар нээх эхлүүлэх: Энгийн товшилт" -"
Програм эхлэл мэдэгдэл: байхгүй " -"
Гарын схем: Мак" -"
" - -#: kospage.cpp:364 -msgid "" -"Window activation: Focus follows mouse" -"
Titlebar double-click: Shade window" -"
Mouse selection: Single click" -"
Application startup notification: none" -"
Keyboard scheme: UNIX" -"
" -msgstr "" -"Цонх идэвхижүүлэх: Хүрэлтээр идэвхижүүлэх" -"
Гарчиг самбар дээр давхар товшилт: Цонхыг арагш нь" -"
Хулганаар нээх эхлүүлэх: Энгийн товшилт" -"
Програм эхлэл мэдэгдэл: байхгүй " -"
Гарын схем: ЮНИКС" -"
" - -#: kospage.cpp:376 -#, fuzzy -msgid "" -"Window activation: Focus on click" -"
Titlebar double-click: Maximize window" -"
Mouse selection: Double click" -"
Application startup notification: none" -"
Keyboard scheme: Windows" -"
" -msgstr "" -"Цонх идэвхижүүлэх: Товшилтоор идэвхижүүлэх" -"
Гарчиг самбар дээр давхар товшилт: Цонх томсгох" -"
Хулганаар нээх эхлүүлэх: Давхар товшилт" -"
Програм эхлэл мэдэгдэл: Хулганы заагчаар үйлдэл харуулах " -"
Гарын схем: Виндовс" -"
" - -#: kospage.cpp:388 -msgid "" -"Window activation: Focus on click" -"
Titlebar double-click: Shade window" -"
Mouse selection: Single click" -"
Application startup notification: none" -"
Keyboard scheme: Mac" -"
" -msgstr "" -"Цонх идэвхижүүлэх: Товшилтоор идэвхижүүлэх" -"
Гарчиг самбар дээр давхар товшилт: Цонхны сүүдэр" -"
Хулганаар нээх эхлүүлэх: Энгийн товшилт" -"
Програм эхлэл мэдэгдэл: байхгүй " -"
Гарын схем: Мак" -"
" - -#: tdestylepage.cpp:50 -msgid "Style" -msgstr "Хэлбэр" - -#: tdestylepage.cpp:51 -msgid "Description" -msgstr "Тайлбар" - -#: tdestylepage.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Plastik" -msgstr "Платин" - -#: tdestylepage.cpp:55 -msgid "Light" -msgstr "Зөөлөн" - -#: tdestylepage.cpp:56 -msgid "TDE default style" -msgstr "КДЭ-стандарт хэлбэр" - -#: tdestylepage.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "KDE Classic" -msgstr "Сонгодог КДЭ" - -#: tdestylepage.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Classic KDE style" -msgstr "Сонгодог КДЭ хэлбэр" - -#: tdestylepage.cpp:63 -msgid "Keramik" -msgstr "Шаазан" - -#: tdestylepage.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "The previous default style" -msgstr "КДЭ-стандарт хэлбэр" - -#: tdestylepage.cpp:67 -msgid "Sunshine" -msgstr "Нарны туяа" - -#: tdestylepage.cpp:68 -msgid "A very common desktop" -msgstr "Өргөн тархсан ажлын орчин" - -#: tdestylepage.cpp:71 -msgid "Redmond" -msgstr "Улаан сар" - -#: tdestylepage.cpp:72 -msgid "A style from the northwest of the USA" -msgstr "АНУ-н баруун хойноос ирсэн хэлбэр" - -#: tdestylepage.cpp:75 -msgid "Platinum" -msgstr "Платин" - -#: tdestylepage.cpp:76 -msgid "The platinum style" -msgstr "Платин хэлбэр" - -#: kcountrypage.cpp:90 kcountrypage.cpp:117 kfindlanguage.cpp:82 -msgid "without name" -msgstr "Нэр үгүй" - #. i18n: file kcountrypagedlg.ui line 64 #: rc.cpp:3 #, no-c-format @@ -415,6 +269,98 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "Урьд. харах" +#: main.cpp:27 main.cpp:38 +msgid "KPersonalizer" +msgstr "Тохируулгын туслагч" + +#: main.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "Personalizer is restarted by itself" +msgstr "Туслагч автоматаар шинээр эхлэх" + +#: main.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "Personalizer is running before Trinity session" +msgstr "Туслагч КДЭ-суултын өмнө эхлэх." + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Санлигийн Бадрал" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "badral@openmn.org" + +#: kpersonalizer.cpp:67 +msgid "Step 1: Introduction" +msgstr "Эхний алхам: Оршил" + +#: kpersonalizer.cpp:71 +msgid "Step 2: I want it my Way..." +msgstr "Хоёрдугаар алхам: Энэ миний зам байхыг би хүсэж байна..." + +#: kpersonalizer.cpp:75 +msgid "Step 3: Eyecandy-O-Meter" +msgstr "Гуравдугаар алхам: Харагдалт сайжруулах" + +#: kpersonalizer.cpp:79 +msgid "Step 4: Everybody loves Themes" +msgstr "Дөрөвдүгээр алхам: Дизайн сонгох" + +#: kpersonalizer.cpp:83 +msgid "Step 5: Time to Refine" +msgstr "Тавдугаар алхам: Сайжруулах цаг" + +#: kpersonalizer.cpp:86 +msgid "S&kip Wizard" +msgstr "Туслагч &хэрэглэхгүй" + +#: kpersonalizer.cpp:152 +#, fuzzy +msgid "" +"

Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?

" +"

The Desktop Settings Wizard helps you to configure the Trinity desktop to " +"your personal liking.

" +"

Click Cancel to return and finish your setup.

" +msgstr "" +"

Та тохируулгын туслагчийг төгсгөхдөө итгэлтэй байна уу?

" +"

Тохируулгын туслагч танд КДЭ ажлын орчиныг өөрийн таньхүслээр тохируулахад " +"туслана.

" +"

Та цааш үргэлжлүүлэхийг хүсвэл \"Болих\" товчин дээр дарна уу.

" + +#: kpersonalizer.cpp:156 +msgid "" +"

Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?

" +"

If yes, click Quit and all changes will be lost." +"
If not, click Cancel to return and finish your setup.

" +msgstr "" +"

Та тохируулгын туслагчийг төгсгөхдөө итгэлтэй байна уу?

" +"

Хэрвээ тийм бол Төгсгөх товчин дээр дарна уу. Бүх өөрчилөлт " +"хэрэгсэхгүй болно.

" +"

Хэрвээ үгүй бол Болих товчин дээр дараад КДЭ-н тохируулгаа дуусгана " +"уу.

" + +#: kpersonalizer.cpp:160 +msgid "All Changes Will Be Lost" +msgstr "Бүх өөрчилөлтийг хэрэгсэхгүй хаях!" + +#: kcountrypage.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "

Welcome to Trinity %1

" +msgstr "

КДЭ %1-д тавтай морил!

" + +#: kcountrypage.cpp:90 kcountrypage.cpp:117 kfindlanguage.cpp:82 +msgid "without name" +msgstr "Нэр үгүй" + +#: kcountrypage.cpp:142 +msgid "All" +msgstr "" + #: keyecandypage.cpp:69 msgid "Features" msgstr "Тэмдэг" @@ -496,81 +442,135 @@ msgstr "Цэс далдлах/харуулах" msgid "Preview Other Files" msgstr "Өөр файл урьд. харуулах" -#: kpersonalizer.cpp:67 -msgid "Step 1: Introduction" -msgstr "Эхний алхам: Оршил" - -#: kpersonalizer.cpp:71 -msgid "Step 2: I want it my Way..." -msgstr "Хоёрдугаар алхам: Энэ миний зам байхыг би хүсэж байна..." +#: tdestylepage.cpp:50 +msgid "Style" +msgstr "Хэлбэр" -#: kpersonalizer.cpp:75 -msgid "Step 3: Eyecandy-O-Meter" -msgstr "Гуравдугаар алхам: Харагдалт сайжруулах" +#: tdestylepage.cpp:51 +msgid "Description" +msgstr "Тайлбар" -#: kpersonalizer.cpp:79 -msgid "Step 4: Everybody loves Themes" -msgstr "Дөрөвдүгээр алхам: Дизайн сонгох" +#: tdestylepage.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Plastik" +msgstr "Платин" -#: kpersonalizer.cpp:83 -msgid "Step 5: Time to Refine" -msgstr "Тавдугаар алхам: Сайжруулах цаг" +#: tdestylepage.cpp:55 +msgid "Light" +msgstr "Зөөлөн" -#: kpersonalizer.cpp:86 -msgid "S&kip Wizard" -msgstr "Туслагч &хэрэглэхгүй" +#: tdestylepage.cpp:56 +msgid "TDE default style" +msgstr "КДЭ-стандарт хэлбэр" -#: kpersonalizer.cpp:152 +#: tdestylepage.cpp:59 #, fuzzy -msgid "" -"

Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?

" -"

The Desktop Settings Wizard helps you to configure the Trinity desktop to " -"your personal liking.

" -"

Click Cancel to return and finish your setup.

" -msgstr "" -"

Та тохируулгын туслагчийг төгсгөхдөө итгэлтэй байна уу?

" -"

Тохируулгын туслагч танд КДЭ ажлын орчиныг өөрийн таньхүслээр тохируулахад " -"туслана.

" -"

Та цааш үргэлжлүүлэхийг хүсвэл \"Болих\" товчин дээр дарна уу.

" +msgid "KDE Classic" +msgstr "Сонгодог КДЭ" -#: kpersonalizer.cpp:156 -msgid "" -"

Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?

" -"

If yes, click Quit and all changes will be lost." -"
If not, click Cancel to return and finish your setup.

" -msgstr "" -"

Та тохируулгын туслагчийг төгсгөхдөө итгэлтэй байна уу?

" -"

Хэрвээ тийм бол Төгсгөх товчин дээр дарна уу. Бүх өөрчилөлт " -"хэрэгсэхгүй болно.

" -"

Хэрвээ үгүй бол Болих товчин дээр дараад КДЭ-н тохируулгаа дуусгана " -"уу.

" +#: tdestylepage.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Classic KDE style" +msgstr "Сонгодог КДЭ хэлбэр" -#: kpersonalizer.cpp:160 -msgid "All Changes Will Be Lost" -msgstr "Бүх өөрчилөлтийг хэрэгсэхгүй хаях!" +#: tdestylepage.cpp:63 +msgid "Keramik" +msgstr "Шаазан" -#: kcountrypage.cpp:48 +#: tdestylepage.cpp:64 #, fuzzy -msgid "

Welcome to Trinity %1

" -msgstr "

КДЭ %1-д тавтай морил!

" +msgid "The previous default style" +msgstr "КДЭ-стандарт хэлбэр" -#: kcountrypage.cpp:142 -msgid "All" -msgstr "" +#: tdestylepage.cpp:67 +msgid "Sunshine" +msgstr "Нарны туяа" -#: main.cpp:27 main.cpp:38 -msgid "KPersonalizer" -msgstr "Тохируулгын туслагч" +#: tdestylepage.cpp:68 +msgid "A very common desktop" +msgstr "Өргөн тархсан ажлын орчин" -#: main.cpp:31 +#: tdestylepage.cpp:71 +msgid "Redmond" +msgstr "Улаан сар" + +#: tdestylepage.cpp:72 +msgid "A style from the northwest of the USA" +msgstr "АНУ-н баруун хойноос ирсэн хэлбэр" + +#: tdestylepage.cpp:75 +msgid "Platinum" +msgstr "Платин" + +#: tdestylepage.cpp:76 +msgid "The platinum style" +msgstr "Платин хэлбэр" + +#: kospage.cpp:352 #, fuzzy -msgid "Personalizer is restarted by itself" -msgstr "Туслагч автоматаар шинээр эхлэх" +msgid "" +"Window activation: Focus on click" +"
Titlebar double-click: Shade window" +"
Mouse selection: Double click" +"
Application startup notification: none" +"
Keyboard scheme: Trinity default" +"
" +msgstr "" +"Цонх идэвхижүүлэх: Товшилтоор идэвхижүүлэх" +"
Гарчиг самбар дээр давхар товшилт: Цонхны сүүдэр" +"
Хулганаар нээх эхлүүлэх: Энгийн товшилт" +"
Програм эхлэл мэдэгдэл: байхгүй " +"
Гарын схем: Мак" +"
" -#: main.cpp:32 +#: kospage.cpp:364 +msgid "" +"Window activation: Focus follows mouse" +"
Titlebar double-click: Shade window" +"
Mouse selection: Single click" +"
Application startup notification: none" +"
Keyboard scheme: UNIX" +"
" +msgstr "" +"Цонх идэвхижүүлэх: Хүрэлтээр идэвхижүүлэх" +"
Гарчиг самбар дээр давхар товшилт: Цонхыг арагш нь" +"
Хулганаар нээх эхлүүлэх: Энгийн товшилт" +"
Програм эхлэл мэдэгдэл: байхгүй " +"
Гарын схем: ЮНИКС" +"
" + +#: kospage.cpp:376 #, fuzzy -msgid "Personalizer is running before Trinity session" -msgstr "Туслагч КДЭ-суултын өмнө эхлэх." +msgid "" +"Window activation: Focus on click" +"
Titlebar double-click: Maximize window" +"
Mouse selection: Double click" +"
Application startup notification: none" +"
Keyboard scheme: Windows" +"
" +msgstr "" +"Цонх идэвхижүүлэх: Товшилтоор идэвхижүүлэх" +"
Гарчиг самбар дээр давхар товшилт: Цонх томсгох" +"
Хулганаар нээх эхлүүлэх: Давхар товшилт" +"
Програм эхлэл мэдэгдэл: Хулганы заагчаар үйлдэл харуулах " +"
Гарын схем: Виндовс" +"
" + +#: kospage.cpp:388 +msgid "" +"Window activation: Focus on click" +"
Titlebar double-click: Shade window" +"
Mouse selection: Single click" +"
Application startup notification: none" +"
Keyboard scheme: Mac" +"
" +msgstr "" +"Цонх идэвхижүүлэх: Товшилтоор идэвхижүүлэх" +"
Гарчиг самбар дээр давхар товшилт: Цонхны сүүдэр" +"
Хулганаар нээх эхлүүлэх: Энгийн товшилт" +"
Програм эхлэл мэдэгдэл: байхгүй " +"
Гарын схем: Мак" +"
" #~ msgid "Window activation: Focus on click
Titlebar double-click: Shade window
Mouse selection: Single click
Application startup notification: busy cursor
Keyboard scheme: TDE default
" #~ msgstr "Цонх идэвхижүүлэх: Товшилтоор идэвхижүүлэх
Гарчиг самбар дээр давхар товшилт: Цонхны сүүдэр
Хулганаар нээх эхлүүлэх: Энгийн товшилт
Програм эхлэл мэдэгдэл: Хулганы заагчаар үйлдэл харуулах
Гарын схем: КДЭ-стандарт
" -- cgit v1.2.1