From de8d432c0ed43da0c19a298ed999b5f66adfc328 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sun, 28 Feb 2021 18:31:34 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdebase/konqueror Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/konqueror/ --- tde-i18n-mn/messages/tdebase/konqueror.po | 274 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 137 insertions(+), 137 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-mn/messages/tdebase') diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/konqueror.po index 954a0fe8b88..4a95afd54c4 100644 --- a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/konqueror.po +++ b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/konqueror.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqueror\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-06 17:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-28 18:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-15 00:22+0100\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Шинэ лавлахаар" msgid "Shared files and folders" msgstr "" -#: about/konq_aboutpage.cpp:163 konq_mainwindow.cpp:3855 +#: about/konq_aboutpage.cpp:163 konq_mainwindow.cpp:3876 msgid "Trash" msgstr "Хогийн сав" @@ -1420,40 +1420,40 @@ msgstr "" "Энэ тохируулгын алдаа шиг байна. Та конкюрорыг %1 тэй холбосон байна харин " "програм энэ файлын төрлийг боловсруулж чадахгүй." -#: konq_mainwindow.cpp:1474 +#: konq_mainwindow.cpp:1495 msgid "Open Location" msgstr "Хаяг нээх" -#: konq_mainwindow.cpp:1505 +#: konq_mainwindow.cpp:1526 #, fuzzy msgid "Cannot create the find part, check your installation." msgstr "Хайх объект үүсэхгүй байна. Та өөрийн суулгалтаа шалгана уу." -#: konq_mainwindow.cpp:1781 +#: konq_mainwindow.cpp:1802 msgid "Canceled." msgstr "Болив." -#: konq_mainwindow.cpp:1819 +#: konq_mainwindow.cpp:1840 msgid "" "This page contains changes that have not been submitted.\n" "Reloading the page will discard these changes." msgstr "" -#: konq_mainwindow.cpp:1820 konq_mainwindow.cpp:2667 konq_mainwindow.cpp:2685 -#: konq_mainwindow.cpp:2797 konq_mainwindow.cpp:2813 konq_mainwindow.cpp:2830 -#: konq_mainwindow.cpp:2867 konq_mainwindow.cpp:2900 konq_mainwindow.cpp:5327 -#: konq_mainwindow.cpp:5345 konq_viewmgr.cpp:1163 konq_viewmgr.cpp:1181 +#: konq_mainwindow.cpp:1841 konq_mainwindow.cpp:2688 konq_mainwindow.cpp:2706 +#: konq_mainwindow.cpp:2818 konq_mainwindow.cpp:2834 konq_mainwindow.cpp:2851 +#: konq_mainwindow.cpp:2888 konq_mainwindow.cpp:2921 konq_mainwindow.cpp:5348 +#: konq_mainwindow.cpp:5366 konq_viewmgr.cpp:1163 konq_viewmgr.cpp:1181 msgid "Discard Changes?" msgstr "" -#: konq_mainwindow.cpp:1820 konq_mainwindow.cpp:2667 konq_mainwindow.cpp:2685 -#: konq_mainwindow.cpp:2797 konq_mainwindow.cpp:2813 konq_mainwindow.cpp:2830 -#: konq_mainwindow.cpp:2867 konq_mainwindow.cpp:2900 konq_mainwindow.cpp:5327 -#: konq_mainwindow.cpp:5345 konq_viewmgr.cpp:1163 konq_viewmgr.cpp:1181 +#: konq_mainwindow.cpp:1841 konq_mainwindow.cpp:2688 konq_mainwindow.cpp:2706 +#: konq_mainwindow.cpp:2818 konq_mainwindow.cpp:2834 konq_mainwindow.cpp:2851 +#: konq_mainwindow.cpp:2888 konq_mainwindow.cpp:2921 konq_mainwindow.cpp:5348 +#: konq_mainwindow.cpp:5366 konq_viewmgr.cpp:1163 konq_viewmgr.cpp:1181 msgid "&Discard Changes" msgstr "" -#: konq_mainwindow.cpp:1849 konq_mainwindow.cpp:4042 +#: konq_mainwindow.cpp:1870 konq_mainwindow.cpp:4063 msgid "" "Stop loading the document

All network transfers will be stopped and " "Konqueror will display the content that has been received so far." @@ -1461,11 +1461,11 @@ msgstr "" "Ачаалалт зогслоо

Нийт сүлжээний дамжуулал зогссон ба конкюрор одоог хүртэл " "авсан агуулгаа харуулж байна." -#: konq_mainwindow.cpp:1852 konq_mainwindow.cpp:4045 +#: konq_mainwindow.cpp:1873 konq_mainwindow.cpp:4066 msgid "Stop loading the document" msgstr "Ачаалалт зослоо" -#: konq_mainwindow.cpp:1856 konq_mainwindow.cpp:4032 +#: konq_mainwindow.cpp:1877 konq_mainwindow.cpp:4053 msgid "" "Reload the currently displayed document

This may, for example, be needed " "to refresh webpages that have been modified since they were loaded, in order " @@ -1474,334 +1474,334 @@ msgstr "" "Баримт шинээр ачаалах

Жишээлбэл сүүлийн удаа ачаалснаас хойш өөрчилөгдсөн " "вэб хуудсын идэвхитэй зохиомж дүрслэхэд энэ нь чухал байж болох юм." -#: konq_mainwindow.cpp:1859 konq_mainwindow.cpp:4035 +#: konq_mainwindow.cpp:1880 konq_mainwindow.cpp:4056 msgid "Reload the currently displayed document" msgstr "Баримт шинээр ачаалах" -#: konq_mainwindow.cpp:1953 +#: konq_mainwindow.cpp:1974 msgid "Your sidebar is not functional or unavailable." msgstr "" -#: konq_mainwindow.cpp:1953 konq_mainwindow.cpp:1972 +#: konq_mainwindow.cpp:1974 konq_mainwindow.cpp:1993 msgid "Show History Sidebar" msgstr "" -#: konq_mainwindow.cpp:1972 +#: konq_mainwindow.cpp:1993 msgid "Cannot find running history plugin in your sidebar." msgstr "" -#: konq_mainwindow.cpp:2666 konq_mainwindow.cpp:2684 +#: konq_mainwindow.cpp:2687 konq_mainwindow.cpp:2705 msgid "" "This tab contains changes that have not been submitted.\n" "Detaching the tab will discard these changes." msgstr "" -#: konq_mainwindow.cpp:2796 +#: konq_mainwindow.cpp:2817 msgid "" "This view contains changes that have not been submitted.\n" "Closing the view will discard these changes." msgstr "" -#: konq_mainwindow.cpp:2812 konq_mainwindow.cpp:2829 +#: konq_mainwindow.cpp:2833 konq_mainwindow.cpp:2850 msgid "" "This tab contains changes that have not been submitted.\n" "Closing the tab will discard these changes." msgstr "" -#: konq_mainwindow.cpp:2851 +#: konq_mainwindow.cpp:2872 #, fuzzy msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgstr "Та үнэхээр нийт түүхийн бичлэгийг устгахыг хүсэж байна уу?" -#: konq_mainwindow.cpp:2852 +#: konq_mainwindow.cpp:2873 #, fuzzy msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgstr "&Бусад дэд цонх хаах" -#: konq_mainwindow.cpp:2852 konq_mainwindow.cpp:3898 konq_tabs.cpp:489 +#: konq_mainwindow.cpp:2873 konq_mainwindow.cpp:3919 konq_tabs.cpp:489 msgid "Close &Other Tabs" msgstr "&Бусад дэд цонх хаах" -#: konq_mainwindow.cpp:2866 +#: konq_mainwindow.cpp:2887 msgid "" "This tab contains changes that have not been submitted.\n" "Closing other tabs will discard these changes." msgstr "" -#: konq_mainwindow.cpp:2899 +#: konq_mainwindow.cpp:2920 msgid "" "This tab contains changes that have not been submitted.\n" "Reloading all tabs will discard these changes." msgstr "" -#: konq_mainwindow.cpp:2971 +#: konq_mainwindow.cpp:2992 #, c-format msgid "No permissions to write to %1" msgstr "%1 рүү бичих эрх алга." -#: konq_mainwindow.cpp:2981 +#: konq_mainwindow.cpp:3002 msgid "Enter Target" msgstr "Хаяг өгөх" -#: konq_mainwindow.cpp:2990 +#: konq_mainwindow.cpp:3011 #, fuzzy msgid "%1 is not valid" msgstr "%1 хүчингүй" -#: konq_mainwindow.cpp:3006 +#: konq_mainwindow.cpp:3027 #, fuzzy msgid "Copy selected files from %1 to:" msgstr "Аас сонгосон файлуудыг хуулах" -#: konq_mainwindow.cpp:3016 +#: konq_mainwindow.cpp:3037 #, fuzzy msgid "Move selected files from %1 to:" msgstr "Аас сонгосон файлуудыг зөөх" -#: konq_mainwindow.cpp:3800 +#: konq_mainwindow.cpp:3821 msgid "&Edit File Type..." msgstr "Файлын &төрөл засварлах..." -#: konq_mainwindow.cpp:3802 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78 +#: konq_mainwindow.cpp:3823 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78 msgid "New &Window" msgstr "Шинэ &цонх" -#: konq_mainwindow.cpp:3803 +#: konq_mainwindow.cpp:3824 msgid "&Duplicate Window" msgstr "Цонх &хуулбарлах" -#: konq_mainwindow.cpp:3804 +#: konq_mainwindow.cpp:3825 #, fuzzy msgid "Send &Link Address..." msgstr "&Холбоос илгээх..." -#: konq_mainwindow.cpp:3805 +#: konq_mainwindow.cpp:3826 msgid "S&end File..." msgstr "Файл &илгээх..." -#: konq_mainwindow.cpp:3808 +#: konq_mainwindow.cpp:3829 msgid "Open &Terminal" msgstr "&Терминал нээх..." -#: konq_mainwindow.cpp:3810 +#: konq_mainwindow.cpp:3831 msgid "&Open Location..." msgstr "&Хаяг нээх..." -#: konq_mainwindow.cpp:3812 +#: konq_mainwindow.cpp:3833 msgid "&Find File..." msgstr "Файл &хайх..." -#: konq_mainwindow.cpp:3817 +#: konq_mainwindow.cpp:3838 msgid "&Use index.html" msgstr "index.html &хэрэглэх" -#: konq_mainwindow.cpp:3818 +#: konq_mainwindow.cpp:3839 msgid "Lock to Current Location" msgstr "Идэвхитэй байрлал түгжих" -#: konq_mainwindow.cpp:3819 +#: konq_mainwindow.cpp:3840 msgid "Lin&k View" msgstr "&Харагдалт холбох" -#: konq_mainwindow.cpp:3822 +#: konq_mainwindow.cpp:3843 msgid "&Up" msgstr "&Дээш" -#: konq_mainwindow.cpp:3841 konq_mainwindow.cpp:3860 +#: konq_mainwindow.cpp:3862 konq_mainwindow.cpp:3881 msgid "History" msgstr "Түүх" -#: konq_mainwindow.cpp:3845 +#: konq_mainwindow.cpp:3866 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "Эхлэл хуудас" -#: konq_mainwindow.cpp:3849 +#: konq_mainwindow.cpp:3870 msgid "S&ystem" msgstr "" -#: konq_mainwindow.cpp:3850 +#: konq_mainwindow.cpp:3871 msgid "App&lications" msgstr "&Програмууд" -#: konq_mainwindow.cpp:3851 +#: konq_mainwindow.cpp:3872 msgid "&Storage Media" msgstr "" -#: konq_mainwindow.cpp:3852 +#: konq_mainwindow.cpp:3873 #, fuzzy msgid "&Network Folders" msgstr "Шинэ лавлахаар" -#: konq_mainwindow.cpp:3853 +#: konq_mainwindow.cpp:3874 msgid "Sett&ings" msgstr "" -#: konq_mainwindow.cpp:3856 +#: konq_mainwindow.cpp:3877 msgid "Autostart" msgstr "Авто эхлэл" -#: konq_mainwindow.cpp:3857 +#: konq_mainwindow.cpp:3878 msgid "Most Often Visited" msgstr "Ихэнхдээ зочилсон" -#: konq_mainwindow.cpp:3864 konq_mainwindow.cpp:4416 +#: konq_mainwindow.cpp:3885 konq_mainwindow.cpp:4437 msgid "&Save View Profile..." msgstr "Харагдалтын х.хэрэг &хадгалах..." -#: konq_mainwindow.cpp:3865 +#: konq_mainwindow.cpp:3886 msgid "Save View Changes per &Folder" msgstr "" -#: konq_mainwindow.cpp:3867 +#: konq_mainwindow.cpp:3888 msgid "Remove Folder Properties" msgstr "Лавлахын онцлог устгах" -#: konq_mainwindow.cpp:3887 +#: konq_mainwindow.cpp:3908 #, fuzzy msgid "Configure Extensions..." msgstr "Дүрмийн алдаа засалт тохируулах..." -#: konq_mainwindow.cpp:3888 +#: konq_mainwindow.cpp:3909 msgid "Configure Spell Checking..." msgstr "Дүрмийн алдаа засалт тохируулах..." -#: konq_mainwindow.cpp:3891 +#: konq_mainwindow.cpp:3912 msgid "Split View &Left/Right" msgstr "&Зүүн ба баруунд хуваасан харагдалт" -#: konq_mainwindow.cpp:3892 +#: konq_mainwindow.cpp:3913 msgid "Split View &Top/Bottom" msgstr "&Дээр ба доорд хуваасан харагдалт" -#: konq_mainwindow.cpp:3893 konq_tabs.cpp:86 +#: konq_mainwindow.cpp:3914 konq_tabs.cpp:86 msgid "&New Tab" msgstr "Шинэ &дэд цонх" -#: konq_mainwindow.cpp:3894 +#: konq_mainwindow.cpp:3915 msgid "&Duplicate Current Tab" msgstr "Идэвхитэй дэд цонх &хуулбарлах" -#: konq_mainwindow.cpp:3895 +#: konq_mainwindow.cpp:3916 msgid "Detach Current Tab" msgstr "Идэвхитэй дэд цонх тусгаарлах" -#: konq_mainwindow.cpp:3896 +#: konq_mainwindow.cpp:3917 #, fuzzy msgid "&Close Active View" msgstr "Идэвхитэй харагдалт &зайлуулах" -#: konq_mainwindow.cpp:3897 +#: konq_mainwindow.cpp:3918 msgid "Close Current Tab" msgstr "Идэвхитэй дэд цонх хаах" -#: konq_mainwindow.cpp:3900 +#: konq_mainwindow.cpp:3921 msgid "Activate Next Tab" msgstr "Дараагийн дэд цонх идэвхижүүлэх" -#: konq_mainwindow.cpp:3901 +#: konq_mainwindow.cpp:3922 msgid "Activate Previous Tab" msgstr "Өмнөх дэд цонх идэвхижүүлэх" -#: konq_mainwindow.cpp:3906 +#: konq_mainwindow.cpp:3927 #, fuzzy, c-format msgid "Activate Tab %1" msgstr "Дараагийн дэд цонх идэвхижүүлэх" -#: konq_mainwindow.cpp:3909 +#: konq_mainwindow.cpp:3930 msgid "Move Tab Left" msgstr "ТАВ-г зүүнтэй зөөх" -#: konq_mainwindow.cpp:3910 +#: konq_mainwindow.cpp:3931 msgid "Move Tab Right" msgstr "ТАВ-г баруунтай зөөх" -#: konq_mainwindow.cpp:3913 +#: konq_mainwindow.cpp:3934 msgid "Dump Debug Info" msgstr "Шинжээчийн мэдээллийг гаргах " -#: konq_mainwindow.cpp:3916 +#: konq_mainwindow.cpp:3937 msgid "C&onfigure View Profiles..." msgstr "Харагдалтын х.хэрэг &тохируулах..." -#: konq_mainwindow.cpp:3917 +#: konq_mainwindow.cpp:3938 msgid "Load &View Profile" msgstr "Харагдалтын х.хэрэг &ачаалах" -#: konq_mainwindow.cpp:3930 konq_tabs.cpp:467 +#: konq_mainwindow.cpp:3951 konq_tabs.cpp:467 msgid "&Reload All Tabs" msgstr "Бүх ТАВ-г дахин &ачаалах" -#: konq_mainwindow.cpp:3932 +#: konq_mainwindow.cpp:3953 #, fuzzy msgid "&Reload/Stop" msgstr "Бүх ТАВ-г дахин &ачаалах" -#: konq_mainwindow.cpp:3947 +#: konq_mainwindow.cpp:3968 msgid "&Stop" msgstr "&Зогс" -#: konq_mainwindow.cpp:3949 +#: konq_mainwindow.cpp:3970 msgid "&Rename" msgstr "&Сольж нэрлэх" -#: konq_mainwindow.cpp:3950 +#: konq_mainwindow.cpp:3971 msgid "&Move to Trash" msgstr "Х&огийн сав руу хая" -#: konq_mainwindow.cpp:3956 +#: konq_mainwindow.cpp:3977 msgid "Copy &Files..." msgstr "Файл &хуулах..." -#: konq_mainwindow.cpp:3957 +#: konq_mainwindow.cpp:3978 msgid "M&ove Files..." msgstr "Файл &зөөх..." -#: konq_mainwindow.cpp:3959 +#: konq_mainwindow.cpp:3980 msgid "Create Folder..." msgstr "Лавлах үүсгэх..." -#: konq_mainwindow.cpp:3960 +#: konq_mainwindow.cpp:3981 msgid "Animated Logo" msgstr "Хөдөлгөөнт лого" -#: konq_mainwindow.cpp:3963 konq_mainwindow.cpp:3964 +#: konq_mainwindow.cpp:3984 konq_mainwindow.cpp:3985 msgid "L&ocation: " msgstr "Х&аяг: " -#: konq_mainwindow.cpp:3967 +#: konq_mainwindow.cpp:3988 msgid "Location Bar" msgstr "Хаяг-самбар" -#: konq_mainwindow.cpp:3972 +#: konq_mainwindow.cpp:3993 msgid "Location Bar

Enter a web address or search term." msgstr "Хаяг самбар

Вэб хаяг эсвэл хайх ухагдахууныг өгнө үү." -#: konq_mainwindow.cpp:3975 +#: konq_mainwindow.cpp:3996 msgid "Clear Location Bar" msgstr "Хаягийн самбар цэвэрлэх" -#: konq_mainwindow.cpp:3980 +#: konq_mainwindow.cpp:4001 msgid "Clear Location bar

Clears the content of the location bar." msgstr "Хаягийн самбар цэвэрлэх

Хаягийн самбарын агуулгыг цэвэрлэх." -#: konq_mainwindow.cpp:4003 +#: konq_mainwindow.cpp:4024 msgid "Bookmark This Location" msgstr "Энэ хаягийг хавч" -#: konq_mainwindow.cpp:4007 +#: konq_mainwindow.cpp:4028 msgid "Kon&queror Introduction" msgstr "&Конкюрорын үндэс" -#: konq_mainwindow.cpp:4009 +#: konq_mainwindow.cpp:4030 msgid "Go" msgstr "Оч" -#: konq_mainwindow.cpp:4010 +#: konq_mainwindow.cpp:4031 msgid "Go

Goes to the page that has been entered into the location bar." msgstr "Оч

хаягийн самбар өгсөн хуудас очих." -#: konq_mainwindow.cpp:4016 +#: konq_mainwindow.cpp:4037 msgid "" "Enter the parent folder

For instance, if the current location is file:/" "home/%1 clicking this button will take you to file:/home." @@ -1809,27 +1809,27 @@ msgstr "" "Эцэг лавлах руу очих

Хэрвээ идэвхитэй лавлах file:/home/%1 бол энэ товчин " "дээр дарснаар file:/home руу очино." -#: konq_mainwindow.cpp:4019 +#: konq_mainwindow.cpp:4040 msgid "Enter the parent folder" msgstr "Эцэг лавлах руу очих" -#: konq_mainwindow.cpp:4021 +#: konq_mainwindow.cpp:4042 msgid "Move backwards one step in the browsing history

" msgstr "Түүх хадгалагч дотроос нэг алхам ухрах

" -#: konq_mainwindow.cpp:4022 +#: konq_mainwindow.cpp:4043 msgid "Move backwards one step in the browsing history" msgstr "Түүх хадгалагч дотроос нэг алхам ухрах" -#: konq_mainwindow.cpp:4024 +#: konq_mainwindow.cpp:4045 msgid "Move forward one step in the browsing history

" msgstr "Түүх хадгалагч дотроос нэг алхам урагшлах

" -#: konq_mainwindow.cpp:4025 +#: konq_mainwindow.cpp:4046 msgid "Move forward one step in the browsing history" msgstr "Түүх хадгалагч дотроос нэг алхам урагшлах" -#: konq_mainwindow.cpp:4027 +#: konq_mainwindow.cpp:4048 #, fuzzy msgid "" "Navigate to your 'Home Location'

You can configure the location this " @@ -1841,12 +1841,12 @@ msgstr "" "Та энэ товчийг авч КДЭ-Удирдах төв дотроос файл менежер " "тохируулга-аар байрлал тогтоож болно." -#: konq_mainwindow.cpp:4030 +#: konq_mainwindow.cpp:4051 #, fuzzy msgid "Navigate to your 'Home Location'" msgstr "Өөрийн хувийн хэргийн лавлах руу үсрэх" -#: konq_mainwindow.cpp:4037 +#: konq_mainwindow.cpp:4058 #, fuzzy msgid "" "Reload all currently displayed documents in tabs

This may, for example, be " @@ -1856,12 +1856,12 @@ msgstr "" "Баримт шинээр ачаалах

Жишээлбэл сүүлийн удаа ачаалснаас хойш өөрчилөгдсөн " "вэб хуудсын идэвхитэй зохиомж дүрслэхэд энэ нь чухал байж болох юм." -#: konq_mainwindow.cpp:4040 +#: konq_mainwindow.cpp:4061 #, fuzzy msgid "Reload all currently displayed document in tabs" msgstr "Баримт шинээр ачаалах" -#: konq_mainwindow.cpp:4047 +#: konq_mainwindow.cpp:4068 msgid "" "Cut the currently selected text or item(s) and move it to the system " "clipboard

This makes it available to the Paste command in " @@ -1871,11 +1871,11 @@ msgstr "" "хийснээр тэдгээрийг Буулгах тушаалаар конкюрор ба өөр КДЭ-програмууд " "дээр тосож авах боломжтой болно." -#: konq_mainwindow.cpp:4051 +#: konq_mainwindow.cpp:4072 msgid "Move the selected text or item(s) to the clipboard" msgstr "Сонгосон текст эсвэл элементүүдийг клипборд руу зөөх" -#: konq_mainwindow.cpp:4053 +#: konq_mainwindow.cpp:4074 msgid "" "Copy the currently selected text or item(s) to the system clipboard

This " "makes it available to the Paste command in Konqueror and other TDE " @@ -1885,11 +1885,11 @@ msgstr "" "хийснээр тэдгээрийг Буулгах тушаалаар конкюрор ба өөр КДЭ-програмууд " "дээр тосож авах боломжтой болно." -#: konq_mainwindow.cpp:4057 +#: konq_mainwindow.cpp:4078 msgid "Copy the selected text or item(s) to the clipboard" msgstr "Сонгосон текст эсвэл элементүүдийг клипборд руу хуулах" -#: konq_mainwindow.cpp:4059 +#: konq_mainwindow.cpp:4080 msgid "" "Paste the previously cut or copied clipboard contents

This also works for " "text copied or cut from other TDE applications." @@ -1897,11 +1897,11 @@ msgstr "" "Өмнө хуулсан эсвэл зөөсөн агуулгыг буулгах.

Энэ нь өөр КДЭ-програмаас " "хуулсан эсвэл тасалж авсан текстүүдийг хувьд ч ажиллана." -#: konq_mainwindow.cpp:4062 +#: konq_mainwindow.cpp:4083 msgid "Paste the clipboard contents" msgstr "Клипбордын агуулгыг буулгах" -#: konq_mainwindow.cpp:4064 +#: konq_mainwindow.cpp:4085 msgid "" "Print the currently displayed document

You will be presented with a dialog " "where you can set various options, such as the number of copies to print and " @@ -1913,15 +1913,15 @@ msgstr "" "диалог цонх мөн идэвхитэй баримтаас PDF-файл үүсгэх гэх мэт КДЭ-гийн тусгай " "хэвлэх үйлчилгээ рүү хандах боломж олгоно." -#: konq_mainwindow.cpp:4070 +#: konq_mainwindow.cpp:4091 msgid "Print the current document" msgstr "Баримт хэвлэх" -#: konq_mainwindow.cpp:4076 +#: konq_mainwindow.cpp:4097 msgid "If present, open index.html when entering a folder." msgstr "Лавлах руу ороход \"index.html\" файл нээх." -#: konq_mainwindow.cpp:4077 +#: konq_mainwindow.cpp:4098 #, fuzzy msgid "" "A locked view cannot change folders. Use in combination with 'link view' to " @@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr "" "Та цонхыг хувааж мөн \"Холбоост харагдалт\" тай хослуулах боломжтой. " "Эхнийхийн агуулга хоёр дахьд харагдана." -#: konq_mainwindow.cpp:4078 +#: konq_mainwindow.cpp:4099 msgid "" "Sets the view as 'linked'. A linked view follows folder changes made in " "other linked views." @@ -1938,114 +1938,114 @@ msgstr "" "Харагдалтыг \"холбогдсон\"-р дүрслэх. Холбогдсон харагдалт лавлах солиход " "бусад холбогдсон харагдалт дагаж өөрчилөгдөнө." -#: konq_mainwindow.cpp:4102 +#: konq_mainwindow.cpp:4123 #: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:71 msgid "Open Folder in Tabs" msgstr "Шинэ дэд цонхонд нээх" -#: konq_mainwindow.cpp:4107 +#: konq_mainwindow.cpp:4128 #: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:67 #: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:921 msgid "Open in New Window" msgstr "Шинэ цонхонд нээх" -#: konq_mainwindow.cpp:4108 +#: konq_mainwindow.cpp:4129 #: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:69 #: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:923 msgid "Open in New Tab" msgstr "Шинэ дэд цонхонд нээх" -#: konq_mainwindow.cpp:4415 +#: konq_mainwindow.cpp:4436 msgid "&Save View Profile \"%1\"..." msgstr "\"%1\" харагдалтын х.хэрэг &хадгалах..." -#: konq_mainwindow.cpp:4756 +#: konq_mainwindow.cpp:4777 #, fuzzy msgid "Open in T&his Window" msgstr "Шинэ &цонхонд нээх" -#: konq_mainwindow.cpp:4757 +#: konq_mainwindow.cpp:4778 #, fuzzy msgid "Open the document in current window" msgstr "Баримтыг шинэ цонхонд нээх" -#: konq_mainwindow.cpp:4759 sidebar/web_module/web_module.h:55 +#: konq_mainwindow.cpp:4780 sidebar/web_module/web_module.h:55 #: sidebar/web_module/web_module.h:58 msgid "Open in New &Window" msgstr "Шинэ &цонхонд нээх" -#: konq_mainwindow.cpp:4760 +#: konq_mainwindow.cpp:4781 msgid "Open the document in a new window" msgstr "Баримтыг шинэ цонхонд нээх" -#: konq_mainwindow.cpp:4770 konq_mainwindow.cpp:4774 +#: konq_mainwindow.cpp:4791 konq_mainwindow.cpp:4795 msgid "Open in &Background Tab" msgstr "&Дэвсгэр дэд цонхонд нээх" -#: konq_mainwindow.cpp:4771 konq_mainwindow.cpp:4776 +#: konq_mainwindow.cpp:4792 konq_mainwindow.cpp:4797 #, fuzzy msgid "Open the document in a new background tab" msgstr "Баримтыг дэд цонхонд нээх " -#: konq_mainwindow.cpp:4772 konq_mainwindow.cpp:4775 +#: konq_mainwindow.cpp:4793 konq_mainwindow.cpp:4796 msgid "Open in &New Tab" msgstr "Шинэ &дэд цонхонд нээх" -#: konq_mainwindow.cpp:4773 konq_mainwindow.cpp:4777 +#: konq_mainwindow.cpp:4794 konq_mainwindow.cpp:4798 #, fuzzy msgid "Open the document in a new foreground tab" msgstr "Баримтыг дэд цонхонд нээх " -#: konq_mainwindow.cpp:5024 +#: konq_mainwindow.cpp:5045 #, c-format msgid "Open with %1" msgstr "%1 -р нээх" -#: konq_mainwindow.cpp:5081 +#: konq_mainwindow.cpp:5102 msgid "&View Mode" msgstr "Харах &горим" -#: konq_mainwindow.cpp:5290 +#: konq_mainwindow.cpp:5311 #, fuzzy msgid "" "You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?" msgstr "Цонх хэд хэдэн дэд цонхтой байна. Та үүнийг хаахдаа итгэлтэй байна уу?" -#: konq_mainwindow.cpp:5292 konq_viewmgr.cpp:1145 +#: konq_mainwindow.cpp:5313 konq_viewmgr.cpp:1145 msgid "Confirmation" msgstr "Баталгаажилт" -#: konq_mainwindow.cpp:5294 +#: konq_mainwindow.cpp:5315 #, fuzzy msgid "C&lose Current Tab" msgstr "Идэвхитэй дэд цонх хаах" -#: konq_mainwindow.cpp:5326 +#: konq_mainwindow.cpp:5347 msgid "" "This tab contains changes that have not been submitted.\n" "Closing the window will discard these changes." msgstr "" -#: konq_mainwindow.cpp:5344 +#: konq_mainwindow.cpp:5365 msgid "" "This page contains changes that have not been submitted.\n" "Closing the window will discard these changes." msgstr "" -#: konq_mainwindow.cpp:5436 +#: konq_mainwindow.cpp:5457 msgid "" "Your sidebar is not functional or unavailable. A new entry cannot be added." msgstr "" -#: konq_mainwindow.cpp:5436 konq_mainwindow.cpp:5443 +#: konq_mainwindow.cpp:5457 konq_mainwindow.cpp:5464 msgid "Web Sidebar" msgstr "Вэб хажуугийн муж" -#: konq_mainwindow.cpp:5441 +#: konq_mainwindow.cpp:5462 msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?" msgstr "" -#: konq_mainwindow.cpp:5443 +#: konq_mainwindow.cpp:5464 msgid "Do Not Add" msgstr "" -- cgit v1.2.1