From 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 21 Nov 2011 02:23:03 -0600 Subject: Initial import of extracted KDE i18n tarballs --- tde-i18n-ms/messages/kdebase/kwriteconfig.po | 58 ++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 58 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-ms/messages/kdebase/kwriteconfig.po (limited to 'tde-i18n-ms/messages/kdebase/kwriteconfig.po') diff --git a/tde-i18n-ms/messages/kdebase/kwriteconfig.po b/tde-i18n-ms/messages/kdebase/kwriteconfig.po new file mode 100644 index 00000000000..122d32a94f6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ms/messages/kdebase/kwriteconfig.po @@ -0,0 +1,58 @@ +# Copyright (C) K Desktop Environment +# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi , 2003 +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2004 +# +msgid "" +msgstr "" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-09 19:16+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0\n" + +#: kwriteconfig.cpp:19 +msgid "Use instead of global config" +msgstr "Guna dan bukan tetapan global" + +#: kwriteconfig.cpp:20 +msgid "Group to look in" +msgstr "Kumpulan untuk carian" + +#: kwriteconfig.cpp:21 +msgid "Key to look for" +msgstr "Kekunci untuk carian" + +#: kwriteconfig.cpp:22 +msgid "" +"Type of variable. Use \"bool\" for a boolean, otherwise it is treated as a " +"string" +msgstr "" +"Jenis pembolehubah. Guna \"bool\" untuk boolean, jika tidak cara pengendalian " +"akan menggunakan rentetan (string)" + +#: kwriteconfig.cpp:23 +msgid "The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty" +msgstr "Nilai untuk ditulis. Wajib, pada shell gunakan '' untuk kosong" + +#: kwriteconfig.cpp:28 +msgid "KWriteConfig" +msgstr "KWriteConfig" + +#: kwriteconfig.cpp:30 +msgid "Write KConfig entries - for use in shell scripts" +msgstr "Tulis input KConfig -- untuk kegunaan skrip cengkerang" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi, Sharuzzaman Ahmat Raslan" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "md_najmi@yahoo.com, sharuzzaman@myrealbox.com" -- cgit v1.2.1