From df7e009e58c1432119bd137ad7720d28133c1f46 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:24:57 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkded.po | 66 ++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 33 insertions(+), 33 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkded.po') diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkded.po index b59afafefaf..db3dadc83d6 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkded.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kcmkded.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-24 10:36+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi, Sharuzzaman Ahmat Raslan" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -42,29 +42,24 @@ msgstr "(c) 2002 Daniel Molkentin" #: kcmkded.cpp:59 #, fuzzy msgid "" -"

Service Manager

" -"

This module allows you to have an overview of all plugins running as TDE " -"Services. Generally, there are two types of service:

" -"
    " -"
  • Services invoked at startup
  • " -"
  • Services called on demand
" -"

The latter are only listed for convenience. The startup services can be " -"started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether " -"services should be loaded at startup.

" -"

Use this with care: some services are vital for TDE; do not deactivate " -"services if you do not know what you are doing.

" +"

Service Manager

This module allows you to have an overview of all " +"plugins running as TDE Services. Generally, there are two types of service:

  • Services invoked at startup
  • Services called on demand

The latter are only listed for convenience. The startup services " +"can be started and stopped. In Administrator mode, you can also define " +"whether services should be loaded at startup.

Use this with care: " +"some services are vital for TDE do not deactivate services if you do not " +"know what you are doing.

" msgstr "" -"

Pengurus Servis

" -"

Modul ini membenarkan anda untuk memantau semua plug masuk untuk Daemon TDE, " -"yang juga dikenali sebagai Servis TDE. Umumnya, terdapat dua jenis servis:

" -"
    " -"
  • Servis dimulakan pada permulaan
  • " -"
  • Servis mengikut permintaan
" -"

Servis yang kedua hanya disenaraikan untuk keselesaan. Servis permulaan " -"boleh dimulakan dan dimatikan. Dalam mod Pentabir, anda juga boleh menentukan " -"servis mana yang ingin dimulakan sewaktu permulaan.

" -"

Gunakan dengan waspada: sebahagian servis adalah penting untuk TDE; " -"jangan matikan servis melainkan anda tahu apa yang anda lakukan.

" +"

Pengurus Servis

Modul ini membenarkan anda untuk memantau semua " +"plug masuk untuk Daemon TDE, yang juga dikenali sebagai Servis TDE. Umumnya, " +"terdapat dua jenis servis:

  • Servis dimulakan pada permulaan
  • Servis mengikut permintaan

Servis yang kedua hanya " +"disenaraikan untuk keselesaan. Servis permulaan boleh dimulakan dan " +"dimatikan. Dalam mod Pentabir, anda juga boleh menentukan servis mana yang " +"ingin dimulakan sewaktu permulaan.

Gunakan dengan waspada: " +"sebahagian servis adalah penting untuk TDE; jangan matikan servis melainkan " +"anda tahu apa yang anda lakukan.

" #: kcmkded.cpp:67 msgid "Running" @@ -80,8 +75,9 @@ msgstr "Servis Muat pada Permintaan" #: kcmkded.cpp:73 msgid "" -"This is a list of available TDE services which will be started on demand. They " -"are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services." +"This is a list of available TDE services which will be started on demand. " +"They are only listed for convenience, as you cannot manipulate these " +"services." msgstr "" "Ini ialah senarai servis yang ada pada TDE yang akan dimulakan jika diminta. " "Senarai dilakukan untuk keselesaan, dan anda tidak boleh memanipulasi servis " @@ -105,13 +101,13 @@ msgstr "Servis Permulaan" #: kcmkded.cpp:86 msgid "" -"This shows all TDE services that can be loaded on TDE startup. Checked services " -"will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown " -"services." +"This shows all TDE services that can be loaded on TDE startup. Checked " +"services will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of " +"unknown services." msgstr "" -"Paparan berikut adalah servis yang boleh dimuatkan pada permulaan TDE. Servis " -"yang ditanda akan dimulakan pada permulaan seterusnya. Berhati-hati jika anda " -"ingin mematikan servis yang tidak dikenali." +"Paparan berikut adalah servis yang boleh dimuatkan pada permulaan TDE. " +"Servis yang ditanda akan dimulakan pada permulaan seterusnya. Berhati-hati " +"jika anda ingin mematikan servis yang tidak dikenali." #: kcmkded.cpp:92 msgid "Use" @@ -121,6 +117,10 @@ msgstr "Guna" msgid "Start" msgstr "Mula" +#: kcmkded.cpp:101 +msgid "Stop" +msgstr "" + #: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328 #, fuzzy msgid "Unable to contact KDED." -- cgit v1.2.1