From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kstars.po | 35935 ++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 35935 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kstars.po (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kstars.po') diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kstars.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kstars.po new file mode 100644 index 00000000000..d8cc7cd28e9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeedu/kstars.po @@ -0,0 +1,35935 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kstars\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-29 20:10+0800\n" +"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" +"Language-Team: Malay \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "sharuzzaman@myrealbox.com" + +#: addcatdialog.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Import Catalog" +msgstr "&Import Gaya" + +#: addcatdialog.cpp:50 addcatdialog.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "ID Number" +msgstr "Jumlah Lajur" + +#. i18n: file tools/argsetradec.ui line 75 +#: addcatdialog.cpp:51 addcatdialog.cpp:159 rc.cpp:2227 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Right Ascension" +msgstr "Laju&r Kanan" + +#. i18n: file tools/argsetradec.ui line 43 +#: addcatdialog.cpp:52 addcatdialog.cpp:161 rc.cpp:2216 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Declination" +msgstr "Penguncupan" + +#. i18n: file details_data.ui line 121 +#: addcatdialog.cpp:53 addcatdialog.cpp:163 rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Object Type" +msgstr "Jenis Objek" + +#: addcatdialog.cpp:55 addcatdialog.cpp:165 +msgid "Common Name" +msgstr "Nama Biasa" + +#: addcatdialog.cpp:56 addcatdialog.cpp:167 +msgid "Magnitude" +msgstr "" + +#: addcatdialog.cpp:57 addcatdialog.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Major Axis" +msgstr "nombor peranti major tidak sah %s" + +#: addcatdialog.cpp:58 addcatdialog.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "Minor Axis" +msgstr "Kepulauan Luar Minor Amerika Syarikat" + +#: addcatdialog.cpp:59 addcatdialog.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "Position Angle" +msgstr "Kedudukan Kekotak Teks" + +#: addcatdialog.cpp:60 addcatdialog.cpp:175 draglistbox.cpp:55 +#: draglistbox.cpp:62 draglistbox.cpp:76 +msgid "Ignore" +msgstr "Abai" + +#: addcatdialog.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "" +"A valid custom catalog file has one line per object, with the following fields " +"in each line:" +msgstr "A fail inci:" + +#: addcatdialog.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "" +"1. Type identifier. Must be one of: 0 (star), 3 (open cluster), 4 (globular " +"cluster), 5 (gaseous nebula), 6 (planetary nebula), 7 (supernova remnant), or 8 " +"(galaxy)" +msgstr "Jenis pengecam bagi atau" + +#: addcatdialog.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "2. Right Ascension (floating-point value)" +msgstr "Kanan" + +#: addcatdialog.cpp:82 +msgid "3. Declination (floating-point value)" +msgstr "" + +#: addcatdialog.cpp:83 +msgid "4. Magnitude (floating-point value)" +msgstr "" + +#: addcatdialog.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "5. Spectral type (if type=0); otherwise object's catalog name" +msgstr "jenis jenis s nama" + +#: addcatdialog.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "" +"6. Star name (if type=0); otherwise object's common name. [field 6 is optional]" +msgstr "Bintang nama jenis s nama ialah" + +#: addcatdialog.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "" +"The fields should be separated by whitespace. In addition, the catalog may " +"contain comment lines beginning with '#'." +msgstr "Dalam komen." + +#: addcatdialog.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Help on custom catalog file format" +msgstr "Bantuan buka fail" + +#: addcatdialog.cpp:145 customcatalog.cpp:22 kstarsdata.cpp:1498 +msgid "Custom" +msgstr "Tersendiri" + +#: addcatdialog.cpp:197 +#, fuzzy, c-format +msgid "Preview of %1" +msgstr "Pralihat" + +#: addcatdialog.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "Catalog Preview" +msgstr "Pralihat Aksara" + +#: addcatdialog.cpp:212 fitsviewer.cpp:557 imageviewer.cpp:212 +#: kstarsactions.cpp:454 tools/scriptbuilder.cpp:807 +#, fuzzy +msgid "A file named \"%1\" already exists. Overwrite it?" +msgstr "Fail bernama \"%1\" telah wujud. Tulis gantikan ia?" + +#: addcatdialog.cpp:214 fitsviewer.cpp:559 imageviewer.cpp:214 +#: kstarsactions.cpp:456 tools/scriptbuilder.cpp:809 +#, fuzzy +msgid "Overwrite File?" +msgstr "Fail telah wujud. Tulisganti fail '%s'?" + +#: addcatdialog.cpp:215 fitsviewer.cpp:560 imageviewer.cpp:215 +#: kstarsactions.cpp:457 tools/scriptbuilder.cpp:810 +msgid "&Overwrite" +msgstr "&Tindih" + +#: addcatdialog.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "Could not open the file %1 for writing." +msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis" + +#: addcatdialog.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "Error Opening Output File" +msgstr "Ralat membuka fail kickstart %s: %s" + +#: addlinkdialog.cpp:29 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add Custom URL to %1" +msgstr "Tambah perkataan ini kepada kamus sendiri" + +#: addlinkdialog.cpp:45 addlinkdialog.cpp:64 addlinkdialog.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Show image of " +msgstr "Salin Imej" + +#: addlinkdialog.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "" +"The URL is not valid. Would you like to open a browser window\n" +"to the Google search engine?" +msgstr "URL ialah seperti hingga?" + +#: addlinkdialog.cpp:54 ccdpreviewwg.cpp:274 fitsviewer.cpp:696 +#: streamwg.cpp:265 tools/scriptbuilder.cpp:774 tools/scriptbuilder.cpp:846 +msgid "Invalid URL" +msgstr "URL tidak sah" + +#: addlinkdialog.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Browse Google" +msgstr "Layari web" + +#: addlinkdialog.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Do Not Browse" +msgstr "Fail %s tidak dijumpai" + +#: addlinkdialog.cpp:65 addlinkdialog.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Show webpage about " +msgstr "Perihal G&NOME Office" + +#: ccdpreviewwg.cpp:266 kstarsactions.cpp:504 kstarsdcop.cpp:455 +#: streamwg.cpp:257 tools/scriptbuilder.cpp:837 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not upload image to remote location: %1" +msgstr "imej hingga 1" + +#: ccdpreviewwg.cpp:267 kstarsactions.cpp:505 kstarsdcop.cpp:456 +#: streamwg.cpp:258 tools/scriptbuilder.cpp:838 +#, fuzzy +msgid "Could not upload file" +msgstr "Tak dapat membuka fail %s." + +#: ccdpreviewwg.cpp:273 fitsviewer.cpp:695 streamwg.cpp:264 +#: tools/scriptbuilder.cpp:773 tools/scriptbuilder.cpp:845 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid URL: %1" +msgstr "Nama path tidak sah." + +#: colorscheme.cpp:39 +msgid "Sky" +msgstr "Langit" + +#: colorscheme.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Messier Object" +msgstr "Salin Objek" + +#: colorscheme.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "" +"_: New General Catalog object\n" +"NGC Object" +msgstr "Baru Umum Objek" + +#: colorscheme.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Index Catalog object\n" +"IC Object" +msgstr "Indeks Objek" + +#: colorscheme.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Object with extra attached URLs\n" +"Object w/ Links" +msgstr "Objek dilampirkan URL" + +#: colorscheme.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Star Name" +msgstr "Nama Medan" + +#: colorscheme.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Planet Name" +msgstr "Nama Medan" + +#: colorscheme.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation Name\n" +"Constell. Name" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: colorscheme.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation Line\n" +"Constell. Line" +msgstr "&Sembunyi nombor baris" + +#: colorscheme.cpp:66 +msgid "" +"_: Constellation Boundary\n" +"Constell. Boundary" +msgstr "" + +#: colorscheme.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "" +"_: refers to the band of stars in the sky due to the Galactic plane\n" +"Milky Way" +msgstr "hingga bagi inci hingga Galaktik satah" + +#: colorscheme.cpp:72 skymapdraw.cpp:562 +msgid "Equator" +msgstr "" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 208 +#: colorscheme.cpp:75 rc.cpp:1507 skymapdraw.cpp:720 +#, no-c-format +msgid "Ecliptic" +msgstr "" + +#: colorscheme.cpp:78 skymapdraw.cpp:1097 +#, fuzzy +msgid "Horizon" +msgstr "Atas Ufuk" + +#: colorscheme.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Compass Labels" +msgstr "Label Berulang" + +#: colorscheme.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Coordinate Grid" +msgstr "Sistem Koordinat" + +#: colorscheme.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Info Box Text" +msgstr "Salin Kekotak Teks" + +#: colorscheme.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Info Box Selected" +msgstr "Tiada plugin dipilih" + +#: colorscheme.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Info Box Background" +msgstr "Ubah Warna Latarbelakang" + +#: colorscheme.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Target Indicator" +msgstr "Sasaran Bina" + +#: colorscheme.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "User Labels" +msgstr "Antaramuka Pengguna" + +#: colorscheme.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Planet Trails" +msgstr "Planet Fedora" + +#: colorscheme.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Angular Distance Ruler" +msgstr "Jarak dari Bumi" + +#: colorscheme.cpp:108 +#, fuzzy +msgid "Observing List Label" +msgstr "Label Senarai Semasa" + +#: colorscheme.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "No color named \"%1\" found in color scheme." +msgstr "Tidak inci." + +#: colorscheme.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "" +"Local color scheme file could not be opened.\n" +"Scheme cannot be recorded." +msgstr "Setempat fail." + +#: colorscheme.cpp:258 colorscheme.cpp:276 indidriver.cpp:453 +#: indidriver.cpp:881 kstarsactions.cpp:532 locationdialog.cpp:375 +#: opscolors.cpp:188 skymap.cpp:1338 tools/modcalcangdist.cpp:102 +#: tools/modcalcapcoord.cpp:186 tools/modcalcazel.cpp:332 +#: tools/modcalceclipticcoords.cpp:227 tools/modcalcequinox.cpp:142 +#: tools/modcalcgalcoord.cpp:229 tools/modcalcgeodcoord.cpp:240 +#: tools/modcalcplanets.cpp:314 tools/modcalcprec.cpp:180 +#: tools/modcalcsidtime.cpp:196 tools/modcalcvlsr.cpp:377 +#: tools/observinglist.cpp:532 tools/observinglist.cpp:632 +#: tools/scriptbuilder.cpp:763 tools/scriptbuilder.cpp:823 +#: tools/scriptbuilder.cpp:889 +#, fuzzy +msgid "Could Not Open File" +msgstr "Tak dapat membuka fail %s." + +#: colorscheme.cpp:275 +#, fuzzy +msgid "" +"Local color scheme index file could not be opened.\n" +"Scheme cannot be recorded." +msgstr "Setempat fail." + +#: colorscheme.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "" +"Invalid filename requested.\n" +"Scheme cannot be recorded." +msgstr "Tidak sah." + +#: colorscheme.cpp:285 +#, fuzzy +msgid "Invalid Filename" +msgstr "Nama path tidak sah." + +#: conbridlg.cpp:40 fitsviewer.cpp:146 fitsviewer.cpp:989 +#, fuzzy +msgid "Brightness/Contrast" +msgstr "Kecerahan Kontras" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 507 +#: detaildialog.cpp:77 rc.cpp:4186 skymap.cpp:741 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Object Details" +msgstr "Maklumat lanjut Susunatur" + +#. i18n: file indiconf.ui line 30 +#: detaildialog.cpp:102 rc.cpp:663 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Umum" + +#: detaildialog.cpp:137 kspopupmenu.cpp:55 kspopupmenu.cpp:237 +#: kstarsdata.cpp:128 kstarsinit.cpp:526 kstarsinit.cpp:542 +#: skymapdraw.cpp:1226 skymapdraw.cpp:1394 starobject.cpp:243 +#: tools/observinglist.cpp:187 tools/observinglist.cpp:233 +#: tools/observinglist.cpp:272 +#, fuzzy +msgid "star" +msgstr "Senarai Bintang" + +#: detaildialog.cpp:138 detaildialog.cpp:188 detaildialog.cpp:248 +#, fuzzy +msgid "" +"_: number in magnitudes\n" +"%1 mag" +msgstr "Kira jumlah perkataan didalam dokumen" + +#: detaildialog.cpp:143 +msgid "" +"_: larger than 2000 parsecs\n" +"> 2000 pc" +msgstr "" + +#: detaildialog.cpp:145 detaildialog.cpp:148 detaildialog.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "" +"_: number in parsecs\n" +"%1 pc" +msgstr "Kira jumlah perkataan didalam dokumen" + +#: detaildialog.cpp:159 detaildialog.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "" +"_: the star is a multiple star\n" +"multiple" +msgstr "ialah" + +#: detaildialog.cpp:160 detaildialog.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "" +"_: the star is a variable star\n" +"variable" +msgstr "" +"Pembolehubah persekitaran $HOME tidak ditetapkan!\n" + +#: detaildialog.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "G5 star" +msgstr "Senarai Bintang" + +#: detaildialog.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Illumination:" +msgstr "Iluminasi" + +#: detaildialog.cpp:194 +msgid "" +"_: distance in kilometers\n" +"%1 km" +msgstr "%1 km" + +#: detaildialog.cpp:197 +msgid "" +"_: distance in Astronomical Units\n" +"%1 AU" +msgstr "%1 AU" + +#: detaildialog.cpp:204 detaildialog.cpp:256 detaildialog.cpp:259 +#: fovdialog.cpp:137 fovdialog.cpp:234 +#, fuzzy +msgid "" +"_: angular size in arcminutes\n" +"%1 arcmin" +msgstr "saiz inci" + +#: detaildialog.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "" +"_: angular size in arcseconds\n" +"%1 arcsec" +msgstr "saiz inci" + +#: detaildialog.cpp:273 +msgid "Position" +msgstr "Kedudukan" + +#: detaildialog.cpp:318 +msgid "RA (%1):" +msgstr "" + +#: detaildialog.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "Dec (%1):" +msgstr "Dec Alpha (AXP)" + +#: detaildialog.cpp:373 detaildialog.cpp:374 tools/modcalcdaylength.cpp:123 +#: tools/modcalcdaylength.cpp:125 +msgid "Circumpolar" +msgstr "" + +#: detaildialog.cpp:376 detaildialog.cpp:377 +#, fuzzy +msgid "Never rises" +msgstr "Timbul pada: %1" + +#: detaildialog.cpp:380 detaildialog.cpp:381 +msgid "" +"_: Not Applicable\n" +"N/A" +msgstr "Tidak Diguna" + +#: detaildialog.cpp:394 +msgid "Links" +msgstr "Pautan" + +#: detaildialog.cpp:457 kstarsactions.cpp:372 +msgid "Advanced" +msgstr "Lanjutan" + +#: detaildialog.cpp:476 +msgid "Log" +msgstr "Log" + +#: detaildialog.cpp:487 skyobject.cpp:386 tools/observinglist.cpp:285 +#: tools/observinglist.cpp:493 tools/observinglist.cpp:503 +#, fuzzy, c-format +msgid "Record here observation logs and/or data on %1." +msgstr "Rekod dan atau buka." + +#: detaildialog.cpp:552 +#, fuzzy +msgid "Edit Link" +msgstr "Pemeriksa Pautan" + +#. i18n: file addlinkdialogui.ui line 74 +#: detaildialog.cpp:555 rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: detaildialog.cpp:661 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to remove the %1 link?" +msgstr "Adakah anda pasti untuk memadam sumber \"%s\"?" + +#: detaildialog.cpp:661 indidriver.cpp:856 telescopeprop.cpp:231 +#, fuzzy +msgid "Delete Confirmation" +msgstr "Pa&dam hiperlink" + +#: detaildialog.cpp:941 tools/observinglist.cpp:381 +#, fuzzy +msgid "Telescope %1 is offline. Please connect and retry again." +msgstr "ialah luar talian dan." + +#: detaildialog.cpp:1025 tools/observinglist.cpp:465 +msgid "KStars did not find any active telescopes." +msgstr "" + +#: devicemanager.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Cannot create socket" +msgstr "Cipta dokumen baru" + +#: devicemanager.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Cannot read server file descriptor" +msgstr "" +"urpmq: tidak dapat membaca fail rpm \"%s\"\n" + +#: dmsbox.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "" +"Angle value in degrees. You may enter a simple integer \n" +"or a floating-point value, or space- or colon-delimited values \n" +"specifying degrees, arcminutes and arcseconds." +msgstr "Sudut inci darjah Anda atau atau darjah dan." + +#: dmsbox.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter an angle value in degrees. The angle can be expressed as a simple " +"integer (\"45\") or floating-point (\"45.333\") value, or as space- or " +"colon-delimited values specifying degrees, arcminutes and arcseconds " +"(\"45:20\", \"45:20:00\", \"45:20\", \"45 20.0\", etc.)." +msgstr "Enter inci darjah atau atau atau darjah dan." + +#: dmsbox.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "" +"Angle value in hours. You may enter a simple integer \n" +"or floating-point value, or space- or colon-delimited values \n" +"specifying hours, minutes and seconds." +msgstr "Sudut inci jam Anda atau atau jam minit dan saat." + +#: dmsbox.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter an angle value in hours. The angle can be expressed as a simple integer " +"(\"12\") or floating-point (\"12.333\") value, or as space- or colon-delimited " +"values specifying hours, minutes and seconds (\"12:20\", \"12:20:00\", " +"\"12:20\", \"12 20.0\", etc.)." +msgstr "Enter inci jam atau atau atau jam minit dan saat." + +#: finddialog.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Find Object" +msgstr "Salin Objek" + +#: finddialog.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Filter by type: " +msgstr "Jenis Senarai Semasa" + +#: finddialog.cpp:56 +msgid "Any" +msgstr "Sebarang" + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 33 +#: finddialog.cpp:57 rc.cpp:1211 rc.cpp:3801 tools/obslistwizard.cpp:238 +#: tools/obslistwizard.cpp:310 tools/obslistwizard.cpp:357 +#: tools/wutdialog.cpp:112 +#, no-c-format +msgid "Stars" +msgstr "Bintang" + +#: finddialog.cpp:59 kspopupmenu.cpp:91 kstarsactions.cpp:369 +#: tools/astrocalc.cpp:91 tools/astrocalc.cpp:136 +#, fuzzy +msgid "Solar System" +msgstr "Sistem Asas" + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 196 +#: finddialog.cpp:60 rc.cpp:3813 tools/obslistwizard.cpp:211 +#: tools/obslistwizard.cpp:248 tools/obslistwizard.cpp:358 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Open Clusters" +msgstr "Buka Fail" + +#: finddialog.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Glob. Clusters" +msgstr "Gugusan Bintang" + +#: finddialog.cpp:62 +msgid "Gas. Nebulae" +msgstr "" + +#: finddialog.cpp:63 +msgid "Plan. Nebulae" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 216 +#: finddialog.cpp:65 rc.cpp:3825 tools/obslistwizard.cpp:215 +#: tools/obslistwizard.cpp:246 tools/obslistwizard.cpp:362 +#: tools/wutdialog.cpp:116 +#, no-c-format +msgid "Galaxies" +msgstr "" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 291 +#: finddialog.cpp:66 rc.cpp:1669 rc.cpp:3807 tools/obslistwizard.cpp:222 +#: tools/obslistwizard.cpp:242 tools/obslistwizard.cpp:383 +#: tools/wutdialog.cpp:110 +#, no-c-format +msgid "Comets" +msgstr "" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 354 +#: finddialog.cpp:67 rc.cpp:1690 rc.cpp:3810 tools/obslistwizard.cpp:223 +#: tools/obslistwizard.cpp:244 tools/obslistwizard.cpp:391 +#: tools/wutdialog.cpp:111 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Asteroids" +msgstr "Asteroids Arena" + +#: finddialog.cpp:68 tools/wutdialog.cpp:113 +msgid "Constellations" +msgstr "" + +#: finddialog.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "No object named %1 found." +msgstr "" +"RALAT: Tiada kotak bernama \"%s\" dijumpai.\n" + +#: finddialog.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "Bad object name" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: fitshistogram.cpp:396 +#, fuzzy +msgid "Auto Scale" +msgstr " Auto Kemaskini" + +#: fitshistogram.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Linear Scale" +msgstr "Pemetaan Linear" + +#: fitshistogram.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Logarithmic Scale" +msgstr "Skala" + +#: fitshistogram.cpp:405 +#, fuzzy +msgid "Square Root Scale" +msgstr "Gulungan teks kekotak" + +#: fitshistogram.cpp:411 skypoint.cpp:593 skypoint.cpp:634 skypoint.cpp:647 +#: skypoint.cpp:667 skypoint.cpp:680 skypoint.cpp:717 skypoint.cpp:736 +#: skypoint.cpp:749 skypoint.cpp:765 skypoint.cpp:780 +#, fuzzy +msgid "Unknown" +msgstr "Tidak Diketahui" + +#: fitsimage.cpp:243 fitsviewer.cpp:273 +#, fuzzy +msgid "Cannot open file for reading" +msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis" + +#: fitsimage.cpp:251 fitsviewer.cpp:281 +#, fuzzy +msgid "Error during open of FITS file" +msgstr "*** Ralat berlaku bila memeriksa sistem fail." + +#: fitsimage.cpp:256 fitsviewer.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "FITS file keeps no displayable images" +msgstr "fail tidak" + +#: fitsimage.cpp:262 fitsprocess.cpp:50 fitsprocess.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "FITS Viewer" +msgstr "Pemapar DjVu" + +#: fitsimage.cpp:262 +#, fuzzy +msgid "Loading FITS..." +msgstr "Data FITS" + +#: fitsimage.cpp:280 fitsviewer.cpp:307 +#, fuzzy +msgid "Not enough memory to load FITS." +msgstr "Tidak hingga." + +#: fitsimage.cpp:354 +#, fuzzy +msgid "EOF encountered on reading." +msgstr "" +"ralat membaca meklumat pada khidmat %s: %s\n" + +#: fitsprocess.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Image Loading Process..." +msgstr "Memuatkan Clip Art" + +#: fitsprocess.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "Image Reduction Process..." +msgstr "&Simpan Imej Sebagai" + +#. i18n: file imagereductionui.ui line 16 +#: fitsprocess.cpp:349 fitsviewer.cpp:134 fitsviewer.cpp:138 +#: fitsviewer.cpp:992 rc.cpp:504 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Image Reduction" +msgstr "Salin Imej" + +#: fitsviewer.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Welcome to KStars FITS Viewer" +msgstr "Selamat Datang hingga Pemapar" + +#. i18n: file histdialog.ui line 36 +#: fitsviewer.cpp:150 fitsviewer.cpp:154 rc.cpp:468 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Histogram" +msgstr "Histogram" + +#: fitsviewer.cpp:163 kstarsinit.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "&Default Zoom" +msgstr "Zoom kepada" + +#. i18n: file statform.ui line 16 +#: fitsviewer.cpp:165 rc.cpp:1765 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Statistics" +msgstr "Statistik:" + +#. i18n: file fitsheaderdialog.ui line 16 +#: fitsviewer.cpp:166 rc.cpp:381 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "FITS Header" +msgstr "Sunting Pengepala" + +#: fitsviewer.cpp:214 fitsviewer.cpp:233 fitsviewer.cpp:499 +#, fuzzy +msgid "Save Changes to FITS?" +msgstr "Simpan perubahan ke dokumen %s sebelum menutup?" + +#: fitsviewer.cpp:215 fitsviewer.cpp:234 fitsviewer.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "" +"The current FITS file has unsaved changes. Would you like to save before " +"closing it?" +msgstr "fail seperti hingga?" + +#: fitsviewer.cpp:314 +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to read FITS data from file. %1.\n" +msgstr "gagal baca fail rpm [%s] dari media \"%s\"" + +#: fitsviewer.cpp:571 +#, fuzzy +msgid "Error: Low memory. Saving is aborted." +msgstr "Ralat Rendah ialah." + +#: fitsviewer.cpp:578 +#, fuzzy +msgid "Error during open of FITS file." +msgstr "*** Ralat berlaku bila memeriksa sistem fail." + +#: fitsviewer.cpp:685 +#, fuzzy +msgid "File saved." +msgstr "Disimpan terakhir:" + +#: fitsviewer.cpp:874 +#, fuzzy +msgid " [modified]" +msgstr "Diubahsuai" + +#: fitsviewer.cpp:995 +#, fuzzy +msgid "Image Filter" +msgstr "Salin Imej" + +#: fitsviewer.cpp:998 ksmoon.cpp:216 +msgid "unknown" +msgstr "tidak diketahui" + +#: focusdialog.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "Set Focus Manually" +msgstr "&Tetapan Halaman" + +#: focusdialog.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "The Right Ascension value must be between 0.0 and 24.0." +msgstr "Kanan antara dan." + +#: focusdialog.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "The Declination value must be between -90.0 and 90.0." +msgstr "antara dan." + +#: focusdialog.cpp:93 focusdialog.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Invalid Coordinate Data" +msgstr "Data Program Rosak" + +#: focusdialog.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "The Azimuth value must be between 0.0 and 360.0." +msgstr "antara dan." + +#: focusdialog.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "The Altitude value must be between -90.0 and 90.0." +msgstr "Altitud antara dan." + +#: fov.cpp:30 fov.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "No FOV" +msgstr "Tiada Fail" + +#: fovdialog.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Set FOV Indicator" +msgstr "&Tetapan Halaman" + +#: fovdialog.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "" +"You have removed all FOV symbols. If the list remains empty when you exit this " +"tool, the default symbols will be regenerated." +msgstr "Anda kosong piawai." + +#: fovdialog.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "FOV list is empty" +msgstr "Pilihan Semasa adalah Kosong" + +#. i18n: file newfovui.ui line 16 +#: fovdialog.cpp:196 rc.cpp:851 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "New FOV Indicator" +msgstr "Baru me&nggunakan Template" + +#. i18n: file imagereductionui.ui line 43 +#: imagereductiondlg.cpp:55 rc.cpp:507 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Dark Frames" +msgstr "" +"%d bingkai\n" +"Saizfail: %lu B" + +#: imagereductiondlg.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Flat Frames" +msgstr "Paparan _Rata" + +#: imagereductiondlg.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Dark Flat Frames" +msgstr "" +"%d bingkai\n" +"Saizfail: %lu B" + +#: imagesequence.cpp:157 imagesequence.cpp:416 +#, fuzzy +msgid "Device does not support CCD_EXPOSE_DURATION property." +msgstr "Peranti." + +#: imagesequence.cpp:164 imagesequence.cpp:423 +#, fuzzy +msgid "CCD_EXPOSE_DURATION property is missing DURATION element." +msgstr "ialah." + +#: imagesequence.cpp:186 imagesequence.cpp:442 imagesequence.cpp:498 +msgid "None" +msgstr "Tiada" + +#: imagesequence.cpp:310 imagesequence.cpp:383 +#, fuzzy +msgid "INDI Menu has not been initialized properly. Restart KStars." +msgstr "Menu Ulangmula." + +#: imagesequence.cpp:318 imagesequence.cpp:398 imagesequence.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "INDI device %1 no longer exists." +msgstr "tidak." + +#: imagesequence.cpp:328 imagesequence.cpp:406 imagesequence.cpp:464 +#, fuzzy +msgid "" +"%1 is disconnected. Establish a connection to the device using the INDI Control " +"Panel." +msgstr "ialah hingga Control Panel." + +#: imagesequence.cpp:476 +#, fuzzy +msgid "Device does not support FILTER_SLOT property." +msgstr "Peranti." + +#: imagesequence.cpp:556 +#, fuzzy +msgid "Device is busy and not responding." +msgstr "Peranti ialah dan." + +#: imagesequence.cpp:571 +#, fuzzy +msgid "" +"Expose duration is invalid. %1 supports expose durations from %2 to %3 seconds " +"only." +msgstr "ialah hingga saat." + +#: imageviewer.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Close Window" +msgstr "&Tetingkap Baru" + +#: imageviewer.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Save Image" +msgstr "&Simpan Imej Sebagai" + +#: imageviewer.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "Loading of the image %1 failed." +msgstr "&Simpan Imej Sebagai" + +#: imageviewer.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "Saving of the image %1 failed." +msgstr "&Simpan Imej Sebagai" + +#: indidriver.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Run Service" +msgstr "Penemuan Servis" + +#. i18n: file devmanager.ui line 206 +#: indidriver.cpp:74 rc.cpp:342 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Stop Service" +msgstr "Penemuan Servis" + +#. i18n: file devmanager.ui line 343 +#: indidriver.cpp:83 rc.cpp:372 +#, no-c-format +msgid "Connect" +msgstr "Sambung" + +#. i18n: file devmanager.ui line 354 +#: indidriver.cpp:84 rc.cpp:375 +#, no-c-format +msgid "Disconnect" +msgstr "Putus" + +#: indidriver.cpp:401 +msgid "Cannot start INDI server: port error." +msgstr "" + +#: indidriver.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "" +"unable to write to file 'drivers.xml'\n" +"Any changes to INDI device drivers will not be saved." +msgstr "hingga hingga fail hingga." + +#: indidriver.cpp:573 +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to find device driver file 'drivers.xml'. Please locate the file and " +"place it in one of the following locations:\n" +"\n" +" \t$(KDEDIR)/share/apps/kstars/%1 \n" +"\t~/.kde/share/apps/kstars/%1" +msgstr "" +"hingga fail fail dan inci bagi\n" +" 1" + +#: indidriver.cpp:759 +#, fuzzy +msgid "Add Host" +msgstr "T_ambah Semua" + +#: indidriver.cpp:775 +#, fuzzy +msgid "Error: the port number is invalid." +msgstr "Ralat ialah." + +#: indidriver.cpp:784 +#, fuzzy +msgid "Host: %1 Port: %2 already exists." +msgstr "Fail telah wujud. Tulisganti fail '%s'?" + +#: indidriver.cpp:806 +#, fuzzy +msgid "Modify Host" +msgstr "Ubahsuai Gaya" + +#: indidriver.cpp:852 +#, fuzzy +msgid "You need to disconnect the client before removing it." +msgstr "Anda hingga." + +#: indidriver.cpp:856 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to remove the %1 client?" +msgstr "Adakah anda pasti untuk memadam sumber \"%s\"?" + +#: indidriver.cpp:880 +#, fuzzy +msgid "" +"unable to write to file 'indihosts.xml'\n" +"Any changes to INDI hosts configurations will not be saved." +msgstr "hingga hingga fail hingga." + +#: indimenu.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "INDI Control Panel" +msgstr "Konfigur 'taskbar' panel" + +#: indimenu.cpp:96 indimenu.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "" +"No INDI devices currently running. To run devices, please select devices from " +"the Device Manager in the devices menu." +msgstr "Tidak larian Kepada Peranti Pengurus inci." + +#: indiproperty.cpp:181 +#, fuzzy +msgid "Invalid range for element %1. Valid range is from %2 to %3" +msgstr "Tidak sah for Sah ialah hingga 3" + +#: indiproperty.cpp:347 +#, fuzzy +msgid "Cannot open file %1 for reading" +msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis" + +#: indiproperty.cpp:357 +#, fuzzy, c-format +msgid "Not enough memory to load %1" +msgstr "Tidak hingga 1" + +#: indiproperty.cpp:369 +#, fuzzy +msgid "Not enough memory to convert file %1 to base64" +msgstr "Tidak hingga fail hingga" + +#: indiproperty.cpp:902 +msgid "Upload" +msgstr "Muatnaik" + +#: indistd.cpp:77 +msgid "Telescope" +msgstr "" + +#: indistd.cpp:83 +msgid "INDI" +msgstr "" + +#: indistd.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Downloading Data..." +msgstr "Visualisasi Data" + +#: indistd.cpp:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "Data file saved to %1" +msgstr "Berbalik fail kepada keadaan akhir disimpan?" + +#: indistd.cpp:200 +#, fuzzy, c-format +msgid "FITS file saved to %1" +msgstr "Berbalik fail kepada keadaan akhir disimpan?" + +#: indistd.cpp:260 +msgid "Start" +msgstr "Mula" + +#: indistd.cpp:622 +#, fuzzy +msgid "%1 is online." +msgstr "Kamus Talian" + +#: indistd.cpp:636 +#, fuzzy +msgid "%1 is online and ready." +msgstr "ialah dan." + +#: infoboxes.cpp:343 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Local Time\n" +"LT: " +msgstr "Tarikh/masa bolehubah" + +#: infoboxes.cpp:345 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Universal Time\n" +"UT: " +msgstr "Tarikh/masa bolehubah" + +#: infoboxes.cpp:356 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Sidereal Time\n" +"ST: " +msgstr "Tarikh/masa bolehubah" + +#: infoboxes.cpp:357 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Julian Day\n" +"JD: " +msgstr "Hari # dalam tahun" + +#: infoboxes.cpp:377 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Longitude\n" +"Long:" +msgstr "Longitud (darjah desimal): " + +#: infoboxes.cpp:379 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Latitude\n" +"Lat:" +msgstr "Latitud (darjah desimal): " + +#: infoboxes.cpp:393 +#, fuzzy +msgid "Focused on: " +msgstr "Berasaskan:" + +#: infoboxes.cpp:405 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Right Ascension\n" +"RA" +msgstr "Jajar kanan perenggan" + +#: infoboxes.cpp:406 +msgid "" +"_: Declination\n" +"Dec" +msgstr "" + +#: infoboxes.cpp:407 +msgid "" +"_: Azimuth\n" +"Az" +msgstr "" + +#: infoboxes.cpp:408 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Altitude\n" +"Alt" +msgstr "Altitud" + +#: jupitermoons.cpp:26 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Jupiter's moon Io\n" +"Io" +msgstr "Jupiter s" + +#: jupitermoons.cpp:27 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Jupiter's moon Europa\n" +"Europa" +msgstr "Jupiter s" + +#: jupitermoons.cpp:28 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Jupiter's moon Ganymede\n" +"Ganymede" +msgstr "Jupiter s" + +#: jupitermoons.cpp:29 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Jupiter's moon Callisto\n" +"Callisto" +msgstr "Jupiter s" + +#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 129 +#: ksmoon.cpp:30 rc.cpp:3166 rc.cpp:3277 tools/modcalcplanets.cpp:385 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Moon" +msgstr "Usia Bulan" + +#: ksmoon.cpp:203 +msgid "" +"_: moon phase, 100 percent illuminated\n" +"Full moon" +msgstr "" + +#: ksmoon.cpp:204 +msgid "" +"_: moon phase, 0 percent illuminated\n" +"New moon" +msgstr "" + +#: ksmoon.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "" +"_: moon phase, half-illuminated and growing\n" +"First quarter" +msgstr "dan" + +#: ksmoon.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "" +"_: moon phase, half-illuminated and shrinking\n" +"Third quarter" +msgstr "dan" + +#: ksmoon.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "" +"_: moon phase between new moon and 1st quarter\n" +"Waxing crescent" +msgstr "antara baru dan 1" + +#: ksmoon.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "" +"_: moon phase between 1st quarter and full moon\n" +"Waxing gibbous" +msgstr "antara 1 dan" + +#: ksmoon.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "" +"_: moon phase between full moon and 3rd quarter\n" +"Waning gibbous" +msgstr "antara dan 3" + +#: ksmoon.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "" +"_: moon phase between 3rd quarter and new moon\n" +"Waning crescent" +msgstr "antara 3 dan baru" + +#: ksnewstuff.cpp:85 ksnewstuff.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "Please Wait" +msgstr "Sila Tunggu" + +#: ksnewstuff.cpp:85 +msgid "Installing Steinicke NGC/IC catalog..." +msgstr "" + +#: ksnewstuff.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "Installing comet and asteroid ephemerides..." +msgstr "dan." + +#: ksplanetbase.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "KSPlanetBase::setRearth(): Error: Need an Earth pointer. (" +msgstr "Ralat" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 102 +#: kspluto.cpp:33 rc.cpp:1576 rc.cpp:3163 rc.cpp:3274 +#: tools/modcalcplanets.cpp:383 +#, no-c-format +msgid "Pluto" +msgstr "" + +#: kspopupmenu.cpp:46 kspopupmenu.cpp:234 kspopupmenu.cpp:237 +#: skymapevents.cpp:688 +#, fuzzy +msgid "Empty sky" +msgstr "Dokumen Kosong" + +#: kspopupmenu.cpp:48 kspopupmenu.cpp:61 kspopupmenu.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "" +"_: First Generation Digitized Sky Survey\n" +"Show 1st-Gen DSS Image" +msgstr "Pertama Penjanaan Langit 1 Imej" + +#: kspopupmenu.cpp:49 kspopupmenu.cpp:62 kspopupmenu.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Second Generation Digitized Sky Survey\n" +"Show 2nd-Gen DSS Image" +msgstr "Saat Penjanaan Langit 2 Imej" + +#: kspopupmenu.cpp:54 +#, fuzzy, c-format +msgid "Spectral type: %1" +msgstr "Jenis per&nomboran:" + +#. i18n: file details_links.ui line 137 +#: kspopupmenu.cpp:132 rc.cpp:210 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add Link..." +msgstr "Pemeriksa Pautan" + +#: kspopupmenu.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "Center && Track Crosshair" +msgstr "Jajar-tengah perenggan" + +#: kspopupmenu.cpp:269 +#, fuzzy +msgid "Rise time: 00:00" +msgstr "Tarikh/masa bolehubah" + +#: kspopupmenu.cpp:275 +#, fuzzy +msgid "" +"_: the time at which an object falls below the horizon\n" +"Set time:" +msgstr "masa masa :" + +#: kspopupmenu.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "Transit time: 00:00" +msgstr "Tarikh/masa bolehubah" + +#: kspopupmenu.cpp:294 +#, fuzzy +msgid "Center && Track" +msgstr "Tab Tengah" + +#: kspopupmenu.cpp:300 +#, fuzzy +msgid "Angular Distance To... [" +msgstr "&Lompat ke hiperlink" + +#: kspopupmenu.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "Compute Angular Distance ]" +msgstr "Jarak dari Bumi" + +#: kspopupmenu.cpp:310 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Show Detailed Information Dialog\n" +"Details" +msgstr "Papar Maklumat Dialog" + +#: kspopupmenu.cpp:316 +#, fuzzy +msgid "Remove Label" +msgstr "War&isi label" + +#: kspopupmenu.cpp:318 +#, fuzzy +msgid "Attach Label" +msgstr "War&isi label" + +#: kspopupmenu.cpp:324 +#, fuzzy +msgid "Remove From List" +msgstr "Pilih dokumen dari senarai:" + +#: kspopupmenu.cpp:326 locationdialog.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Add to List" +msgstr "Tambah kepada template" + +#: kspopupmenu.cpp:331 +#, fuzzy +msgid "Add Trail" +msgstr "T_ambah Semua" + +#: kspopupmenu.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Remove Trail" +msgstr "Buang Footer" + +#: kspopupmenu.cpp:352 +#, fuzzy, c-format +msgid "Rise time: %1" +msgstr "Masa Himpun" + +#: kspopupmenu.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "No rise time: Circumpolar" +msgstr "Tidak masa " + +#: kspopupmenu.cpp:357 +#, fuzzy +msgid "No rise time: Never rises" +msgstr "Tidak masa Tidak sekali" + +#: kspopupmenu.cpp:368 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_: the time at which an object falls below the horizon\n" +"Set time: %1" +msgstr "masa masa 1" + +#: kspopupmenu.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "No set time: Circumpolar" +msgstr "Tetapkan tiada Warna Sorotan" + +#: kspopupmenu.cpp:373 +#, fuzzy +msgid "No set time: Never rises" +msgstr "Tidak masa Tidak sekali" + +#: kspopupmenu.cpp:382 +#, fuzzy, c-format +msgid "Transit time: %1" +msgstr "Masa Himpun" + +#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 134 +#: kssun.cpp:26 rc.cpp:3169 rc.cpp:3280 tools/modcalcplanets.cpp:384 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sun" +msgstr "Audio ULAW (Sun)" + +#: kstars.cpp:160 kstarsactions.cpp:659 skymap.cpp:527 +#, fuzzy +msgid "Stop &Tracking" +msgstr "Hentian Tab [%s]" + +#: kstars_i18n.cpp:2 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"ANDROMEDA" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"ANTLIA" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:4 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"APUS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:5 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"AQUARIUS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:6 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"AQUILA" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:7 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"ARA" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:8 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"ARIES" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:9 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"AURIGA" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:10 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"BOOTES" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:11 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"CAELUM" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:12 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"CAMELOPARDALIS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:13 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"CANCER" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:14 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"CANES VENATICI" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:15 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"CANIS MAJOR" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:16 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"CANIS MINOR" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:17 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"CAPRICORNUS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:18 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"CARINA" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:19 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"CASSIOPEIA" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:20 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"CENTAURUS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:21 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"CEPHEUS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:22 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"CETUS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:23 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"CHAMAELEON" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:24 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"CIRCINUS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:25 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"COLUMBA" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:26 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"COMA BERENICES" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:27 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"CORONA AUSTRALIS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:28 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"CORONA BOREALIS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:29 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"CORVUS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:30 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"CRATER" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"CRUX" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"CYGNUS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"DELPHINUS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"DORADO" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"DRACO" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"EQUULEUS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"ERIDANUS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"FORNAX" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"GEMINI" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"GRUS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"HERCULES" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"HOROLOGIUM" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"HYDRA" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"HYDRUS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"INDUS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"LACERTA" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"LEO" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"LEO MINOR" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"LEPUS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"LIBRA" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"LUPUS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"LYNX" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"LYRA" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"MENSA" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"MICROSCOPIUM" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"MONOCEROS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"MUSCA" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"NORMA" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"OCTANS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"OPHIUCHUS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"ORION" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"PAVO" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"PEGASUS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"PERSEUS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"PHOENIX" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"PICTOR" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"PISCES" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"PISCIS AUSTRINUS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"PUPPIS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"PYXIS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"RETICULUM" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"SAGITTA" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"SAGITTARIUS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"SCORPIUS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"SCULPTOR" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"SCUTUM" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"SERPENS CAPUT" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"SERPENS CAUDA" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"SEXTANS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"TAURUS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"TELESCOPIUM" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"TRIANGULUM" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"TRIANGULUM AUSTRALE" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"TUCANA" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"URSA MAJOR" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"URSA MINOR" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"VELA" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"VIRGO" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"VOLANS" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Constellation name (optional)\n" +"VULPECULA" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Aabenraa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Aachen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Aalborg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Aarhus" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Abakan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Abbotsford" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Aberdeen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Abidjan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Abilene" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Abuja" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Acapulco" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Accra" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ada" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Adak" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Adams" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Adamstown" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Addis Ababa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:108 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Adelaide" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Aden" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Afton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Agadez" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Agadir" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Agana" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Aginskoe" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ahwahnee" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Aiken" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ainsworth" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ajaccio" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:119 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ajo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Akron" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Al Jawf" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Al Manamah" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Alameda" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Alamo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Alamogordo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Albacete" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Albany" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Albion" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Albuquerque" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:130 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Alcalá de Henares" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Alcoa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Aldermaston" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Alert" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:134 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Alessandria" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Alexander City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:136 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Alexandria" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Algiers" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Algonquin" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Alhambra" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Alicante" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Alice Springs" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Allegheny Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Allentown" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Alliance" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Alma Ata" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Almería" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Alpharetta" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:148 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Alpine" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Altenstadt" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:150 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Altoona" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Amami Island" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:152 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Amarillo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ambler" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Amchitka" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"American Falls" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ames" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Amherst Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:158 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Amherst" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Amiens" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:160 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Amilcar Cabral" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Amman" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Amsterdam" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Anaconda" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Anadyr" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:165 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Anaheim" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:166 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Anchorage" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ancona" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Anderson AFB" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Anderson" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Andong" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Andria" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:172 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Angaur Island" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ankara" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ann Arbor" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:175 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Annabah" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Annapolis" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Annecy" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:178 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Annette Island" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Anniston" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ansbach" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:181 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Antananarivo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:182 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Antlers" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Antofagasta" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Antsirabe" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Antwerp" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Aosta" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Appleton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Aqaba" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Arcade-Arden" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:190 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Arcetri" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Archenhold" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ardmore" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Arecibo Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:194 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Arese" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:195 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Arezzo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:196 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Argyle" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Arica" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Arkadelphia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Arkhangelsk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:200 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Arlington Heights" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Arlington" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Armagh" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Armour" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:204 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Arrecife" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:205 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Arua" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Arvada" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ash Fork" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Asheville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ashland" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ashley" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Asiago" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Asmera" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Aspen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Assab" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:215 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Astoria" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Asunción" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Aswan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Asyut" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Atenas" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:220 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Athens" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:221 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Atkinson" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:222 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Atlanta" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Atlantic City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Atmore" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Attleboro" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Auburn" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Auckland" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Augsburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:229 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Augusta" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Aurora" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:231 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Austin" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:232 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Avalon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Aviano" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:234 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Avon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ayase" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Aztec" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:237 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Babelthuap Island" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bacolod" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:239 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Badajoz" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:240 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Badalona" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Baden-Baden" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:242 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bafata" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Baghdad" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:244 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bahrain" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:245 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Baie-Comeau" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Baker" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:247 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bakersfield" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:248 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Balboa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:249 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Baldwin Park" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:250 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bali" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Baltimore" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:252 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bamako" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:253 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bamberg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bandar Abbass" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:255 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bandar Lengeh" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:256 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bandar Seri Begawan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bandirma" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:258 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Banff" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:259 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bangalore" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:260 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bangassou" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:261 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bangkok" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:262 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bangor" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bangui" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:264 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Banjul" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:265 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bar Harbor" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:266 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Baraboo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:267 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Barcelona" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:268 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bari" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:269 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Barletta" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:270 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Barnaul" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:271 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Barnesville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:272 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Barranquilla" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:273 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Barre" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:274 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Barron" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:275 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Barrow" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:276 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Barstow" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:277 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bartlesville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Barton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Basrah" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:280 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bastia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:281 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bata" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Batesburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:283 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Baton Rouge" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Battle Creek" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:285 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bay City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bay St. Louis" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:287 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bayonne" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:288 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Baytown" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:289 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Be'er Sheva" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:290 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Beach" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Beatty" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:292 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Beaufort" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Beaumont" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:294 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Beaver" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:295 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Beaverton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:296 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Beckley" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:297 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Beijing" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:298 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Beira" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Beirut" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:300 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Beja" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:301 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Belem" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Belen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:303 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Belfast" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:304 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Belgorod" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:305 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Belgrade" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:306 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Belize City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:307 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Belleville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:308 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bellevue" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bellflower" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:310 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bellingham" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:311 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bellows Falls" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:312 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ben Guerir" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:313 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bend" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:314 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bender Cassim" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:315 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bendigo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:316 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Benghazi" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:317 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bennington" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:318 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Benton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Berbera" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:320 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bergamo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:321 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bergen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:322 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bergisch-Gladbach" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:323 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Berkeley" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:324 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Berlin" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bern" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:326 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bethel" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bethesda" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bethlehem" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bettendorf" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:330 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bettles Field" +msgstr "Bandar nama Medan" + +#: kstars_i18n.cpp:331 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Biddeford" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:332 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Big Bear Solar Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Big Delta" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:334 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Big Lake" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:335 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bilbao" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Billings" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:337 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Biloxi" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:338 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Binghamton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:339 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Birao" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:340 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Birmingham" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:341 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Birobidzhan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:342 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Biruni" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:343 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bismarck" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:344 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bissau" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:345 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bitburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:346 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Blaavands huk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:347 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Black Birch" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:348 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Blackpool" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:349 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Blackwell" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:350 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Blantyre" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:351 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bleien" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:352 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bloomfield" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:353 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bloomington" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:354 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bluefield" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bluff" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:356 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bnei Brak" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:357 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bobo-Dioulasso" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:358 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Boca Raton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:359 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bochum" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:360 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bodo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:361 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Boeun" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:362 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bogalusa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:363 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bogotá" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:364 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Boise City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:365 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Boise" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:366 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bolgatanga" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:367 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bologna" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:368 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bolzano" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:369 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bombay" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:370 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bonn" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Boone" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:372 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Booneville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:373 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bordeaux" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:374 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bordentown" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:375 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Borinquen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:376 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Borowiec" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:377 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Boscobel" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:378 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bosscha" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:379 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bossier City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:380 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Boston" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:381 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bottrop" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:382 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Boulder City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:383 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Boulder Creek" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:384 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Boulder" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:385 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Boulogne-sur-mer" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:386 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bountiful" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:387 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bourges" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:388 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bowie" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bowling Green" +msgstr "Bandar nama Hijau" + +#: kstars_i18n.cpp:390 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bowman" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:391 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Boyden" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:392 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bozeman" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:393 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bradford" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:394 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Brandon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:395 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Brasilia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:396 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bratsk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:397 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Brattleboro" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:398 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Braunschweig" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Brazzaville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:400 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bremen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:401 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bremerhaven" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bremerton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:403 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Brera" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:404 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Brescia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:405 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Brest" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:406 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bridgeport" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:407 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bridgeton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:408 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bridgetown" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:409 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Brilliant" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:410 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Brindisi" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:411 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Brisbane" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:412 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bristol" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:413 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Brize Norton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:414 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Brockton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:415 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Broken Arrow" +msgstr "Bandar nama Anak Panah" + +#: kstars_i18n.cpp:416 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Brookings" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:417 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Brookline" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:418 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Brooklyn Park" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:419 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Brookside Park" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:420 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Brownsville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:421 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Brunswick" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:422 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Brussels" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:423 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bryansk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:424 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Buan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:425 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bucarest" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:426 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bucharest" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:427 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Buckeburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:428 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Budapest" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:429 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Buena Park" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:430 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Buenos Aires" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:431 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Buffalo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:432 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bujumburo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:433 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bukavu" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:434 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bulawayo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:435 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Burbank" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:436 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Burgos" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:437 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Burlington" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Burns" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:439 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Bururi" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:440 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Burwash" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:441 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Busan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:442 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Butte" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:443 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Butterworth" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:444 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Buyeo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:445 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Byurakan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:446 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Caen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:447 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cagliari" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:448 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cairo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:449 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Calais/Dunkirk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:450 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Calar Alto" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Calcutta" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Caldwell" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:453 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Calgary" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:454 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Caliente" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:455 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cambridge" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:456 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Camden" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:457 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Campobasso" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:458 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Canberra" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:459 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cannes" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:460 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Canoga Park" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:461 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Canton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:462 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cantonsville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:463 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cape Canaveral" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:464 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cape Girardeau" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:465 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cape May" +msgstr "Bandar nama Mei" + +#: kstars_i18n.cpp:466 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cape Town" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:467 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Caracas" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:468 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Carbonado" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:469 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Carbondale" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:470 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cardiff" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:471 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Carlton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:472 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Carmichael" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:473 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Carrizozo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:474 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Carrollton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:475 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Carson City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:476 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Carson" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:477 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cartagena" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:478 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cartersville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:479 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cary" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:480 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Casa Grande" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:481 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Casablanca" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:482 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Caserta" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:483 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Casper" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:484 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Castellon de la Plana" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:485 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Castlerock" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:486 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Castries" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:487 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Catania" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:488 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Catanzaro" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:489 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cave Creek" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:490 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cayenne" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:491 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cedar City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:492 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cedar Falls" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:493 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cedar Rapids" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:494 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Central Islip" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:495 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Centreville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:496 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cerritos" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:497 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cerro Calán" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cerro Tololo Int'l Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:499 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ceuta" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ch'ongjin" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:501 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Chagrin Falls" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Champaign" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:503 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Chapel Hill" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:504 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Charleston" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:505 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Charlevoix" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:506 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Charlotte" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:507 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Charlottesville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:508 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Charlottetown" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:509 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Chatham" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:510 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Chattanooga" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:511 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cheboksary" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:512 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cheltenham" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:513 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Chelyabinsk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:514 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Chemnitz" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:515 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cheongju" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:516 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cheorwon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:517 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cheraw" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:518 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cherbourg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:519 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cherkessk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:520 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cherokee" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:521 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Chesapeake" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:522 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Chester" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:523 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cheyenne" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:524 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Chiang Mai" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:525 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Chibougamau" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:526 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Chicago" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:527 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Chiclayo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:528 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Chicopee" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:529 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Chignik" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:530 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Chillicothe" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:531 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Chingola" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:532 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Chino Hills" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:533 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Chino" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:534 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Chinook" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:535 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Chisimayu" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:536 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Chita" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:537 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Chitose" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:538 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Chittagong" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:539 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Chitungwiza" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:540 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Christchurch" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:541 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Christiansoe" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:542 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Christmas Island" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:543 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Chula Vista" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:544 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Chuncheon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:545 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Chungju" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:546 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Chupungryeong" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:547 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Churchill" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:548 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Chuuk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:549 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cicero" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:550 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cincinnati" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:551 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Circle" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:552 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Circleville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:553 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ciudad Real" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:554 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Claremont" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:555 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Clark" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:556 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Clarksburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:557 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Clarksdale" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Clarksville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:559 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Claymont" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:560 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Clear Lake City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:561 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Clear" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:562 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Clearlake" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:563 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Clearwater" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:564 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Clermont-Ferrand" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:565 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cleveland" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:566 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Clifton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:567 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Clinton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:568 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cloppenburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:569 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Clovis" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:570 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cockburn Town" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:571 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cockeysville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:572 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cocos Island" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:573 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cody" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:574 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Coimbra" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:575 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cold Bay" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:576 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cold Lake" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:577 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"College Park" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:578 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Collegedale" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:579 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cologne" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:580 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Colombo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:581 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Colon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:582 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Colorado Springs" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:583 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Columbia Station" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:584 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Columbia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:585 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Columbus" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:586 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Como" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:587 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Comox" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:588 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Compton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:589 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Conakry" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:590 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Concepcion" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:591 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Concord" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:592 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Condon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:593 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Connabarabran" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:594 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Conway" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:595 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Copenhagen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:596 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Coralville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:597 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Corbin" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:598 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cordova" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Corinth" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:600 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Corning" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:601 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Corpus Christi" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:602 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cortez" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:603 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Corvallis" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:604 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cosenza" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:605 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Costa Mesa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:606 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cotonou" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:607 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cottbus" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:608 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Couer d'Alene" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:609 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Council Bluffs" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:610 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Covington" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:611 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cranbrook" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:612 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cranford" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:613 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cranston" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:614 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Crawford Hill" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:615 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Crawford" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:616 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Crestwood" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Creve Coeur" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:618 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cripple Creek" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:619 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Crocker" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:620 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Crofton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:621 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cubi Point" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:622 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cuenca" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:623 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Culgoora" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:624 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Culver City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:625 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cumberland" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:626 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cut Bank" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:627 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cáceres" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:628 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Cádiz" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:629 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Córdoba" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:630 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dacca" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:631 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Daegu" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:632 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Daegwallyeong" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:633 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Daejeon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:634 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dakar" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:635 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dakhla" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:636 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dallas" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:637 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dalsbruk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:638 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Daly City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:639 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Damascus" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:640 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Damecuta" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:641 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Danbury" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:642 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Danielson" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:643 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Danville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:644 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Danyang" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:645 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dapaong" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:646 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dar es Salaam" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:647 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Darmstadt" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:648 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Darwin" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:649 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Davenport" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:650 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dayton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:651 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Daytona Beach" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:652 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"De Aar" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:653 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"DeMotte" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:654 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Deadhorse" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:655 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dearborn Heights" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:656 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dearborn Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:657 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dearborn" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:658 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Death Valley" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:659 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Debrecen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:660 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Decataur" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:661 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Decimomannu" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:662 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dekalb" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:663 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Del Rio" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:664 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Delavan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:665 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Delhi" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:666 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Delta Junction" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:667 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Delta" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:668 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Denali National Park" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:669 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Denton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:670 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Denver" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:671 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Derby" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:672 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Derry" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:673 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Des Moines" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:674 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Des Plaines" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:675 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dessau" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:676 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Detroit" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:677 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Devils Lake" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:678 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dhahran" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:679 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Diamond Bar" +msgstr "Bandar nama Bar" + +#: kstars_i18n.cpp:680 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Diamond Springs" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:681 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dickinson" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:682 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Diego Garcia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:683 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dijon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:684 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dillingham" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:685 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dillon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:686 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Diyarbakir" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:687 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Djakarta" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:688 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Djerba" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:689 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Djibouti" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:690 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dodge City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:691 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dodoma" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:692 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Doha" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:693 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dokdo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:694 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dominion" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:695 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dongducheon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:696 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Donghae" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:697 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dortmund" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:698 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dothan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:699 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Douala" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:700 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Douglas" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:701 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dover" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:702 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Downey" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:703 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dr. Remeis" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:704 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Drammen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:705 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dresden" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:706 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dryden" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:707 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dubai" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:708 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dublin" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:709 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dubrovnik" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:710 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dubuque" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:711 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dudinka" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:712 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Duisburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:713 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Duluth" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:714 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dundalk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:715 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dunedin" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:716 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dunlap" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:717 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dunsink" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:718 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Durango" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:719 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Durban" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:720 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Durham" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:721 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dutch Harbor" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:722 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dwingeloo Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:723 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Dyer Observatory" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:724 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Düsseldorf" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:725 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Eagan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:726 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Eagle River" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:727 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Eagle" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:728 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"East Boston" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:729 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"East Brunswick" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:730 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"East Lansing" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:731 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"East Las Vegas" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:732 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"East London" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:733 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"East Los Angeles" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:734 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"East Orange" +msgstr "Bandar nama Oren" + +#: kstars_i18n.cpp:735 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"East Point" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:736 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"East St. Louis" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:737 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"East Stroudsburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:738 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"East Wenatchee" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:739 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Eastampton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:740 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Eatonton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:741 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Eau Claire" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:742 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ebro" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:743 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Edina" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:744 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Edinburgh" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:745 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Edmond" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:746 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Edmonds" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:747 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Edmonton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:748 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Edmundston" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:749 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Edna" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:750 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Efate" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:751 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Effelsberg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:752 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Effingham" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:753 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Egvekinot" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:754 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ekaterinburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:755 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"El Aaiun" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:756 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"El Cajon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:757 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"El Dorado" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:758 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"El Fasher" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:759 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"El Mirage" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:760 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"El Monte" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:761 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"El Obeid" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:762 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"El Paso" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:763 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"El fayum" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:764 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Elche" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:765 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Eldorado" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:766 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Eldridge" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:767 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Elgin" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:768 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Elizabeth City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:769 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Elizabeth" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:770 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Elizabethtown" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:771 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Elk City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:772 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Elk Point" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:773 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Elkhart" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:774 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Elkins" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:775 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Elko" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:776 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Elmira" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:777 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Elsmere" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:778 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Elva" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:779 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Elverson" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:780 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Elyria" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:781 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Enfield" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:782 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Englewood" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:783 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Enid" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:784 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Entebbe" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:785 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ephrata" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:786 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Erding" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:787 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Erfurt" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:788 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Erie" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:789 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Erlangen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Esbjerg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:791 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Escondido" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:792 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Esfahan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:793 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Espoo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:794 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Essen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:795 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Essex Junction" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:796 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Euclid" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:797 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Eudora" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:798 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Eugene" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:799 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Eureka" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:800 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Evanston" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:801 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Evansville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:802 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Everett" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:803 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Evergreen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:804 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ewa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:805 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Exeter" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:806 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"F'Dérik" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:807 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fabra" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:808 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fair Haven" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:809 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fairbanks" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:810 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fairfax" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:811 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fairfield" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:812 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fairmont" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:813 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Faith" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:814 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Falcon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:815 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fall River" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:816 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fallon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:817 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Falmouth" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:818 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fargo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:819 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Farmington" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:820 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Farnborough" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:821 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fayetteville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:822 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ferrara" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:823 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ferriday" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:824 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fes" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:825 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Finningley" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:826 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fisher" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:827 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fitchburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:828 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Flagstaff" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:829 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Flint" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:830 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Florala" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:831 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Florence" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:832 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Florissant" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:833 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Flower Mound" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:834 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Foggia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:835 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Folsom" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fond du Lac" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:837 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ford Island" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:838 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Forli`" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:839 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Forrest City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:840 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Forsyth" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:841 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fort Collins" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:842 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fort Dodge" +msgstr "Bandar nama Dodge" + +#: kstars_i18n.cpp:843 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fort Greely" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:844 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fort Lauderdale" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:845 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fort McMurray" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:846 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fort McPherson" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:847 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fort Myers" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:848 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fort Nelson" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:849 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fort Payne" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:850 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fort Richardson" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:851 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fort Riley" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:852 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fort Salonga" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:853 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fort Scott" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:854 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fort Simpson" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:855 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fort Skala" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:856 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fort Smith" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:857 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fort Wayne" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:858 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fort Worth" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:859 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fort Yukon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:860 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fountain Valley" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:861 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Framingham" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:862 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Franceville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:863 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Francistown" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:864 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Frankfort" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:865 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Frankfurt" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:866 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Franklin" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:867 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fred Lawrence Whipple Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:868 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fredericia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:869 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Frederick" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:870 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fredericksburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:871 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fredericktown" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:872 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fredericton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:873 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Frederikshavn" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:874 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Frederiksvaerk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:875 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Freehold" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:876 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Freeport" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:877 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Freetown" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:878 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Freiburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:879 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fremont Peak Observatory" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:880 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fremont" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:881 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fresno" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:882 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fruitland Park" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:883 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fujigane" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:884 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fukuoka" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:885 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fullerton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:886 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Funchal" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:887 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Furth (Mfr)" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:888 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Fömi" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:889 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"GMRT" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:890 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gabes" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gaborone" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gadsden" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:893 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gainesville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:894 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gaithersburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:895 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Galena" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:896 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gallup" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:897 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Galveston" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:898 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gander" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:899 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ganghwa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:900 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gangneung" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:901 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gao" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:902 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gardaia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:903 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Garden City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:904 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Garden Grove" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:905 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Garland" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:906 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Garrison" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:907 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gars am Inn" +msgstr "Bandar nama am" + +#: kstars_i18n.cpp:908 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gary" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:909 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gaspe" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:910 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gassaway" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:911 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gastonia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:912 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gauribidanur" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:913 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gaya" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:914 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gdansk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:915 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gedser" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:916 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Geilenkirchen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:917 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gelsenkirchen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:918 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Geneva" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:919 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Genoa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:920 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Geochang" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:921 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Geoje" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:922 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Geomsan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:923 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Georgetown" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:924 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gera" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:925 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gerona" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:926 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gibraltar" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:927 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gijón" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:928 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gila Bend" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:929 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gillette" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:930 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gitega" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:931 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Glasgow" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:932 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Glendale" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:933 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Glendora" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:934 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Glenns Ferry" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:935 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Glens Falls" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:936 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Glenwood Springs" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:937 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Glenwood" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:938 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Godthaab" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:939 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Godthåb" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:940 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Goheung" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:941 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Goldfield" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:942 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Goldsboro" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:943 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Goldstone" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:944 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Goose Bay" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:945 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Goose Creek" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:946 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gorham" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:947 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gornergrat" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:948 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gorno-Altaysk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:949 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gothenburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:950 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Granada Hills" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:951 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Granada" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:952 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Grand Forks" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:953 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Grand Island" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:954 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Grand Junction" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:955 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Grand Prairie" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:956 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Grand Rapids" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:957 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Granger" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:958 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Grangeville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:959 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Granite Falls" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:960 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Grants Pass" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:961 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Grass Valley" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:962 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Great Falls" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:963 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Greeley" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:964 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Green Bank Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:965 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Green Bay" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:966 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Green River" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:967 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Greenbelt" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:968 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Greensboro" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:969 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Greenville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:970 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Greenwich" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:971 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Greenwood" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:972 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Grenaa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:973 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Grenoble" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:974 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gresham" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:975 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Groningen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:976 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Grosseto" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:977 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Groton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:978 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Groveton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:979 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Grozny" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:980 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Guadalajara" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:981 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Guantanamo Bay" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:982 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Guatemala City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:983 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Guayaquil" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:984 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Guelph" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:985 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gulfport" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:986 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gulkana" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:987 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gumi" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:988 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gunsan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:989 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gurushikhar" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:990 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gutersloh" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:991 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Guthrie" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:992 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gwangju" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:993 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gweru" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:994 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Gönsdorf" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:995 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Göttingen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:996 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"H. List" +msgstr "Bandar nama Senarai" + +#: kstars_i18n.cpp:997 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Haapsalu" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:998 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Haarlem" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:999 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Haderslev" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1000 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hadong" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1001 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Haenam" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1002 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hagen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1003 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hagerstown" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1004 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Haifa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1005 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Haiku" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1006 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hailey" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1007 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Haines" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1008 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Haleakala" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Halifax" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1010 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Halle" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1011 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hamburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1012 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hamden" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1013 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hamilton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1014 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hamm" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1015 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hammond" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1016 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hampton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1017 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hana" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1018 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hancock" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1019 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hankinson" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1020 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hannah" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1021 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hannibal" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1022 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hannover" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1023 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hanstholm" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1024 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hao" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1025 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hapcheon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1026 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Harare" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1027 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Harbel" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1028 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Harper Woods" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1029 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Harper" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1030 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Harpers Ferry" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1031 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Harrington" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1032 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Harrisburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1033 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Harrison" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1034 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Harrisonburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1035 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hartford" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1036 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hartrao" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1037 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Harvard Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:1038 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Harvey" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1039 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hassi Messaoud" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1040 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hastings" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1041 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hat Creek Radio Obs." +msgstr "Bandar nama Radio." + +#: kstars_i18n.cpp:1042 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hat Yai" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1043 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hattiesburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1044 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hauula" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1045 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Havana" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1046 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Havre" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1047 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hawthorne" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1048 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Haystack Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:1049 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hayward" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1050 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hazard" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1051 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Heidelberg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1052 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Heilbronn" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1053 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Helena" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1054 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Helgoland" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1055 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Helsingoer" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1056 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Helsinki" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1057 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Helwan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1058 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Henderson" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1059 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hendersonville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1060 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Herndon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1061 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Herne" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1062 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Herning" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1063 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Herstmonceux" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1064 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Heuksando" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1065 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hialeah" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1066 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hickory" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1067 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hida" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1068 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"High Point" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1069 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Highland Lakes" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1070 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Highmore" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1071 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hill City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:1072 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hilleroed" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1073 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hillsboro" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1074 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hilo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1075 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hinnerup" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1076 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hinton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1077 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hjoerring" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1078 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hobbs" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1079 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hobro" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1080 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Holbaek" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1081 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Holbrook" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1082 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hollis Hills" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1083 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Holliston" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1084 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Holly Springs" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1085 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hollywood" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1086 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Holon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1087 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Holstebro" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1088 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Holyoke" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1089 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Homer" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1090 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hong Kong" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1091 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hongcheon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1092 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Honiara" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1093 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Honington" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1094 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Honolulu" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1095 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hooker" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1096 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hooper Bay" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1097 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hopkinsville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1098 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Horsens" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1099 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hospit. de Llobregat, L'" +msgstr "Bandar nama L" + +#: kstars_i18n.cpp:1100 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hot Springs National Park" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1101 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Houma" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1102 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Houston" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1103 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Huambo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1104 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Huancayo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1105 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Huelva" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1106 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Huesca" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1107 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Humain" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1108 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Humboldt" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1109 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hungnam" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1110 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Huntington Beach" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1111 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Huntington Station" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1112 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Huntington" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1113 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Huntsville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1114 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hurley" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1115 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Huron" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1116 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hutchinson" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1117 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hvar" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1118 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hyderabad" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1119 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Hyltebruk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1120 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ibadan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1121 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Icheon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1122 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Idaho Falls" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1123 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Imsil" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1124 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Incheon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1125 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Incirlik" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1126 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Independence" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1127 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Indianapolis" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1128 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ine" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1129 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Inglewood" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1130 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Innsbruck" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1131 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Inuvik" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1132 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Invercargill" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1133 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Iowa City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:1134 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ipswich" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1135 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Iqaluit" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1136 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Irkutsk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1137 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Iron River" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1138 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Irvine" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1139 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Irving" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1140 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Irvington" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1141 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ischia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1142 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Islamabad" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1143 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Istanbul" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1144 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Istrana" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1145 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Itapetinga" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1146 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ivanovo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1147 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Izaña" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1148 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Izhevsk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1149 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"J. Horrocks" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1150 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Jackson" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1151 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Jacksonville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1152 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Jakarta" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1153 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Jaluit" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1154 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Jamestown" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1155 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Janesville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1156 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Jangheung" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1157 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Jangsu" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1158 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Jarkov" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1159 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Jasper" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1160 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Jatiluhur" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1161 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Jaén" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1162 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Jecheon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1163 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Jeddah" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1164 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Jefferson City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:1165 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Jeju" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1166 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Jena" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1167 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Jensen Beach" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1168 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Jeongeup" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1169 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Jeonju" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1170 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Jerez de la Frontera" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1171 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Jersey City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:1172 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Jerusalem" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1173 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Jinja" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1174 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Jinju" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1175 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Jodrell Bank" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1176 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Johannesburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1177 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Johnson City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:1178 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Johnston Atoll" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1179 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Johnstown" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1180 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Joliet" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1181 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Jonesboro" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1182 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Joplin" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1183 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Julian" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1184 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Juneau" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1185 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Jõgeva" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1186 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Jõvi" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1187 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kabul" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1188 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kabwe" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1189 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kaduna" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1190 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kaena Point" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1191 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kaesong" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1192 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kahului" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1193 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kailua Kona" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1194 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kairouan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1195 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kaiserslautern" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1196 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kalamazoo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1197 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kalapana" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1198 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kalaupapa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1199 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kaliningrad" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1200 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kalispell" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1201 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kallaste" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1202 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kaluga" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1203 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kalundborg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1204 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kamloops" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1205 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kampala" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1206 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kamuela" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1207 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kanab" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1208 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kaneohe Bay" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1209 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kankakee" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1210 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kankan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1211 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kannapolis" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1212 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kano" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1213 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kansas City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:1214 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kanzelheohe" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1215 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kaolack" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1216 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kapaa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1217 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kapalua" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1218 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kapuskasing" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1219 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Karachi" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1220 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Karlsruhe" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1221 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Karonga" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1222 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kassel" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1223 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kathmandu" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1224 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Katima Mulilo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1225 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kaunakakai" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1226 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kazan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1227 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Keahole" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1228 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kearney" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1229 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Keene" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1230 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Keflavik" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1231 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kehra" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1232 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Keila" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1233 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kekaha" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1234 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kelso" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1235 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kemerovo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1236 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kenai" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1237 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kenema" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1238 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kennebunk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1239 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kenner" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1240 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kenora" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1241 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kenosha" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1242 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ketchikan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1243 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kettering" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1244 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Khabarovsk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1245 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Khaniá" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1246 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Khanty-Mansiysk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1247 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Khartoum" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1248 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kiel" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1249 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kigali" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1250 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kili" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1251 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kilingi-Nõmme" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1252 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kimball" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1253 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kimch'aek" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1254 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"King George" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1255 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"King Salmon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1256 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kingman" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1257 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kings Beach" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1258 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kingsport" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1259 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kingston" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1260 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kinshasa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1261 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kiruna" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1262 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kisangani" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1263 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kismayu" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1264 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kiso" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1265 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kissimmee" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1266 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kisumu" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1267 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kit Carson" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1268 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kitchener" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1269 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kitt Peak Nat'l. Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:1270 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kitwe" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1271 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kiviõli" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1272 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Klamath Falls" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1273 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Knightdale" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1274 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Knoxville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1275 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Koblenz" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1276 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kodaikanal" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1277 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kodiak" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1278 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Koege" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1279 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kohala" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1280 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kohtla-Järve" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1281 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Koko Head" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1282 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kokomo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1283 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kolding" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1284 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Koln" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1285 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Koloa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1286 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kona" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1287 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Konkoli" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1288 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Korat" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1289 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Korsoer" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1290 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kosrae" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1291 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kostroma" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1292 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kota Kinabalu" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1293 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kotzebue" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1294 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Krasnodar" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1295 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Krasnoyarsk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1296 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Krefeld" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1297 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kristiansand" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1298 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kuala Lumpur" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1299 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kuching" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1300 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kuffner" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1301 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kunda" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1302 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kuopio" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1303 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kure Island" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1304 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kuressaare" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1305 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kurgan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1306 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kursk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1307 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kuwait City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:1308 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kwajalein Atoll" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1309 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kwasan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1310 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kyoto" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1311 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kyzyl" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1312 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Kärdla" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1313 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"L'Aquila" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1314 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"La Coruña" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1315 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"La Crosse" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1316 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"La Grande" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1317 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"La Grange" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1318 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"La Habana" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1319 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"La Mesa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1320 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"La Palma Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:1321 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"La Paz" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1322 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"La Rochelle" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1323 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"La Silla Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:1324 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"La Spezia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1325 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"La Verne" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1326 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"LaPeer" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1327 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Laconia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1328 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lafayette" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1329 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lagos" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1330 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lahore" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1331 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lahr" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1332 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lahti" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1333 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lajes" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1334 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lake Charles" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1335 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lake City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:1336 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lake Oswego" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1337 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lake Villa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1338 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lake Village" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1339 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lakeland" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1340 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lakewood" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1341 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lakota" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1342 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lamar" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1343 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lambarene" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1344 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lampedusa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1345 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lanai City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:1346 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lancaster" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1347 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lander" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1348 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lansing" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1349 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Laramie" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1350 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Laredo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1351 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Largo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1352 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Las Campanas Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:1353 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Las Cruces" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1354 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Las Palmas de Gran Canaria" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1355 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Las Vegas" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1356 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Latham" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1357 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Latina" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1358 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Laurel" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1359 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lausanne" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1360 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Laval" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1361 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lawrence" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1362 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lawton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1363 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Layton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1364 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Le Havre" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1365 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Learmonth" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1366 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Leavenworth" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1367 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lebanon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1368 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lecce" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1369 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lecco" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1370 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Leck" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1371 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lee" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1372 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Leeds" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1373 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Leganés" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1374 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Leiden Sur" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1375 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Leiden" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1376 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Leipzig" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1377 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lemmon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1378 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lemvig" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1379 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Leopold Figl" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1380 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lethbridge" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1381 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Leverkusen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1382 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lewes" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1383 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lewisburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1384 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lewiston" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1385 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lewistown" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1386 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lexington" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1387 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"León" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1388 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lhasa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1389 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Libreville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1390 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lick Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:1391 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lihue" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1392 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lille" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1393 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lilongwe" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1394 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lima" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1395 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lincoln" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1396 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lindenhurst" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1397 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Linz" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1398 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lipetsk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1399 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lisbon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1400 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Litchville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1401 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Little Rock" +msgstr "Bandar nama Rock" + +#: kstars_i18n.cpp:1402 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Littleton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1403 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Liverpool" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1404 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Livingston" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1405 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Livingstone" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1406 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Livonia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1407 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Livorno" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1408 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ljubljana" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1409 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Llano del Hato" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1410 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lobatsi" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1411 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lockwood Valley" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1412 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Logan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1413 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Logroño" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1414 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Loiano" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1415 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Loksa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1416 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lolo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1417 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lomnicky stit" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1418 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lompoc" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1419 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lomé" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1420 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"London" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1421 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Long Beach" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1422 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Longview" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1423 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lorain" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1424 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lordsburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1425 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Los Alamos" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1426 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Los Altos Hills" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1427 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Los Angeles" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1428 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Louisville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1429 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Louxor" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1430 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Loveland" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1431 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lovelock" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1432 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lowell Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:1433 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lowell" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1434 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Luanda" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1435 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lubbock" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1436 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lucca" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1437 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ludwigshafen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1438 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Luena" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1439 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lugo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1440 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Luleå" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1441 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lund" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1442 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lusaka" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1443 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Luxembourg City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:1444 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lynchburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1445 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lynden" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1446 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lynn Haven" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1447 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lynn" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1448 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lyon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1449 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lérida" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1450 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Lübeck" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1451 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Maando" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1452 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Maardu" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1453 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Maastricht" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1454 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Macao" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1455 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Machern" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1456 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mackay" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1457 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Macon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1458 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Madelia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1459 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Madison" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1460 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Madras" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1461 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Madrid" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1462 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Magadan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1463 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Magdalena" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1464 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Magdeburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1465 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Magnolia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1466 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mahlow" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1467 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mainz" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1468 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Maiquetia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1469 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Majunga" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1470 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Majuro" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1471 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Makhachkala" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1472 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Makokou" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1473 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Malabo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1474 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Malchin" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1475 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Malchow" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1476 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Malden" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1477 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Male" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1478 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Malmö" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1479 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Maloelap" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1480 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Malone" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1481 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mamoudzou" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1482 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Managua" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1483 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Manaus" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1484 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Manchester" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1485 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mandalay" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1486 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mandan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1487 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Manebach" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1488 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mangum" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1489 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Manhattan Beach" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1490 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Manhattan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1491 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Manila" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1492 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Manitowoc" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1493 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mannheim" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1494 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mansfeld" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1495 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mansfield" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1496 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Manton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1497 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mantorville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1498 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Manzini" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1499 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Maputo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1500 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Marado" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1501 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Marbach" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1502 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Marienberg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1503 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Marietta" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1504 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Marion" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1505 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Markersbach" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1506 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Markersdorf" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1507 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Markkleeberg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1508 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Markneukirchen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1509 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Markranstät" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1510 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Marlow" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1511 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Marlton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1512 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Marquette" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1513 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Marrakech" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1514 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Marseille" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1515 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Marshall" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1516 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Martinsburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1517 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Martinsville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1518 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Masan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1519 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Maseru" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1520 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mashpee" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1521 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mason City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:1522 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Massa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1523 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Massawa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1524 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Massen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1525 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Matadi" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1526 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Matsapha" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1527 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mauldin" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1528 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mauna Kea Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:1529 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mayaguez" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1530 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Maykop" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1531 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Maysville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1532 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mbabane" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1533 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mbandaka" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1534 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mbeya" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1535 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"McAlester" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1536 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"McAllen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1537 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"McCook" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1538 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"McCormick Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:1539 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"McDonald Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:1540 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"McGill" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1541 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"McGrath" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1542 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"McKeesport" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1543 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"McNary" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1544 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Medenine" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1545 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Medford" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1546 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Medicine Hat" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1547 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Medingen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1548 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Meerane" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1549 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Meinersdorf" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1550 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Meiningen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1551 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Meiän" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1552 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Meknès" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1553 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Melbourne" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1554 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Melilla" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1555 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Melksham" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1556 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mellenbach-Glasbach" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1557 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mellensee" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1558 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mellingen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1559 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Melrose Park" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1560 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Memphis" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1561 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mena" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1562 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mengersgereuth-Hämern" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1563 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Menongue" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1564 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Menteroda" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1565 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Meredith" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1566 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Meriden" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1567 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Meridian" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1568 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Meridianville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1569 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Merkers" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1570 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Merrimack" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1571 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Merritt Island" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1572 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Merschwitz" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1573 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Merseburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1574 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Merzdorf" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1575 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mesa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1576 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mesquite" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1577 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Messina" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1578 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Metairie" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1579 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Metsähovi" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1580 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Metz" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1581 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Meudon (observatory)" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1582 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Meuselbach-Schwarzmühle" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1583 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Meuselwitz" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1584 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mexico City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:1585 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mexico" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1586 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Meyenburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1587 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mhlume" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1588 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Miami Beach" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1589 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Miami" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1590 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Michendorf" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1591 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Midas" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1592 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Middelburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1593 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Middelfart" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1594 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Middlebury" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1595 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Middletown" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1596 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Midland" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1597 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Midnapore" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1598 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Midway Island" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1599 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Midwest City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:1600 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mieäste" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1601 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Milan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1602 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Milbank" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1603 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mildenau" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1604 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Milford" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1605 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mili" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1606 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Milkau" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1607 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Milledgeville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1608 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Miller" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1609 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Millinocket" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1610 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Millville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1611 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Milpitas" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1612 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Milwaukee" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1613 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mine Hill" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1614 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Minneapolis" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1615 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Minnetonka" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1616 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Minot" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1617 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Miquelon Island" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1618 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Miramar" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1619 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mirnyi" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1620 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Miryang" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1621 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mishawaka" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1622 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Misratah" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1623 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mississauga" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1624 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Missoula" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1625 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mitchell" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1626 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mitzpe Ramon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1627 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mizusawa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1628 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mobile" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1629 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mobridge" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1630 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Modena" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1631 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Modesto" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1632 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Moenkopi" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1633 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Moers" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1634 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mogadishu" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1635 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mokpo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1636 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Moline" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1637 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Molokai" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1638 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Molonglo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1639 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mombasa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1640 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Moncton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1641 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Monroe" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1642 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Monrovia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1643 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mont-Joli" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1644 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Monte Carlo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1645 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Montebello" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1646 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Montego Bay" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1647 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Monterey Park" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1648 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Monterey" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1649 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Montevideo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1650 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Montgomery" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1651 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Monticello" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1652 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Montour Falls" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1653 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Montpelier" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1654 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Montpellier" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1655 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Montreal" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1656 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Moore" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1657 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Moose Jaw" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1658 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Morehead" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1659 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Morgan City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:1660 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Morgantown" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1661 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Morogoro" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1662 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Moroto" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1663 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Morristown" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1664 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Morrow" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1665 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Morón" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1666 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Moscow" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1667 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Moses Lake" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1668 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mosselbaai" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1669 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mount Ekar" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1670 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mount Erebus" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1671 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mount Evans Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:1672 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mount Graham Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:1673 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mount John" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1674 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mount Lemmon Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:1675 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mount Mario" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1676 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mount Palomar Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:1677 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mount Pleasant" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1678 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mount Stromlo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1679 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mount Vernon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1680 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mount Wilson Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:1681 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mountain Brook" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1682 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mountain View" +msgstr "Bandar nama Lihat" + +#: kstars_i18n.cpp:1683 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Muan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1684 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mullard" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1685 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Muncie" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1686 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Muncy" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1687 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mungyeong" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1688 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Munich" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1689 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Murfreesboro" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1690 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Murmansk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1691 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Murray" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1692 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Muskegon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1693 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Muskogee" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1694 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mustvee" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1695 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mutare" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1696 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Muyinga" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1697 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mwanza" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1698 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Myrtle Beach" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1699 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mzuzu" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1700 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Málaga" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1701 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Móstoles" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1702 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mõisaküla" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1703 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Múrcia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1704 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Mülheim" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1705 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Münchengladbach" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1706 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Münster" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1707 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"N'djamina" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1708 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Naalehu" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1709 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Naestved" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1710 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Nagasaki" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1711 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Nagoya" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1712 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Nagpur" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1713 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Naini Tal" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1714 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Nairobi" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1715 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Nakskov" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1716 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Nal'chik" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1717 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Namhae" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1718 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Namibe" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1719 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Namorik" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1720 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Nampa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1721 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Nampula" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1722 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Namwon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1723 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Nancay (observatory)" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1724 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Nandi" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1725 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Nantes" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1726 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Napa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1727 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Naperville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1728 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Naples" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1729 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Narva" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1730 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Narva-Jõesuu" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1731 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Nashua" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1732 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Nashville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1733 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Nassau Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:1734 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Nassau" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1735 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Natal" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1736 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Natchez" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1737 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ndola" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1738 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Needles" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1739 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Nenana" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1740 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Neponsit" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1741 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Neuss" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1742 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Nevada" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1743 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"New Albany" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1744 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"New Bedford" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1745 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"New Britian" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1746 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"New Brunswick" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1747 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"New Carrollton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1748 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"New Castle" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1749 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"New Delhi" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1750 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"New Hampton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1751 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"New Hartford" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1752 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"New Haven" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1753 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"New Iberia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1754 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"New London" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1755 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"New Meadows" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1756 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"New Orleans" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1757 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"New Rochelle" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1758 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"New Rockford" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1759 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"New Washoe City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:1760 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"New York" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1761 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Newark" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1762 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Newcastle" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1763 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Newell" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1764 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Newport Beach" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1765 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Newport News" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1766 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Newport" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1767 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Newton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1768 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ngozi" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1769 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Niagara Falls" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1770 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Niamey" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1771 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Nice" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1772 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Nicosia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1773 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Nijmegen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1774 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Nitro" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1775 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Nizhnii Novgorod" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1776 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Nobeyama" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1777 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Nogales" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1778 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Nome" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1779 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Norco" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1780 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Norfolk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1781 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Norman" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1782 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"North Bay" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1783 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"North Bellmore" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1784 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"North Cape May" +msgstr "Bandar nama Mei" + +#: kstars_i18n.cpp:1785 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"North Charleston" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1786 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"North Hollywood" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1787 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"North Las Vegas" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1788 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"North Liberty Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:1789 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"North Little Rock" +msgstr "Bandar nama Rock" + +#: kstars_i18n.cpp:1790 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"North Olmstead" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1791 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"North Platte" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1792 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Northfield" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1793 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Northport" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1794 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Northrop Strip" +msgstr "Bandar nama Tanggalkan" + +#: kstars_i18n.cpp:1795 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Northway" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1796 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Norton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1797 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Norwalk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1798 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Norway" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1799 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Nottingham" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1800 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Nouakchott" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1801 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Noumea" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1802 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Novara" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1803 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Novgorod" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1804 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Novi" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1805 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Novosibirsk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1806 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Nyborg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1807 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Nykoebing Falster" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1808 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Nürnberg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1809 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Oak Park" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1810 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Oak Ridge Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:1811 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Oak Ridge" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1812 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Oakfield" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1813 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Oakland" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1814 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Oakley" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1815 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Oberhausen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1816 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Oberlin" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1817 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Oberpfaffenhofen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1818 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Obs. Astronomico de Madrid" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1819 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Obs. Milan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1820 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Observatoire de Haute Provence" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1821 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ocala" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1822 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ocean City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:1823 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ocean Grove" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1824 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Oceanside" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1825 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Odense" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1826 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Odessa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1827 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Offenbach" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1828 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ogallala" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1829 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ogden" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1830 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Oggiono" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1831 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ohakea" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1832 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Okayama" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1833 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Okinawa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1834 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Oklahoma City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:1835 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Olathe" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1836 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Olbia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1837 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Oldenburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1838 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Oldendorf" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1839 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Olean" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1840 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Olympia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1841 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Omaha" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1842 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Omsk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1843 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ondangwa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1844 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Onsala" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1845 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ontario" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1846 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Oostende" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1847 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ooty" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1848 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Opelika" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1849 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Opheim" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1850 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Oporto" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1851 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Oran" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1852 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Orange Park" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1853 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Orange" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1854 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Orangeburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1855 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Orel" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1856 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Orem" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1857 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Orenburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1858 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Orense" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1859 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Orlando" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1860 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Orleans" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1861 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Osaka" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1862 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Osborne" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1863 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Oshkosh" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1864 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Oslo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1865 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Osnabrück" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1866 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Otranto" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1867 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ottawa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1868 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ottumwa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1869 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ouagadougou" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1870 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ouarzazate" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1871 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Oulu" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1872 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Overland Park" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1873 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Oviedo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1874 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Owens Valley Radio Obs." +msgstr "Bandar nama Radio." + +#: kstars_i18n.cpp:1875 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Owensboro" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1876 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Oxford" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1877 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Oxnard" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1878 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Oymiakon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1879 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ozark" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1880 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"P'yongyang" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1881 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Paauilo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1882 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pacific Beach" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1883 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pacific" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1884 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Paderborn" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1885 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Padova" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1886 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Paducah" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1887 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pagan Island" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1888 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pago Pago" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1889 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Paide" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1890 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Palana" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1891 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Paldiski" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1892 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Palembang" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1893 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Palencia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1894 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Palermo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1895 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Palm City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:1896 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Palma de Mallorca" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1897 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Palmdale" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1898 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Palmer" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1899 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Palo Alto" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1900 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pamplona" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1901 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Panama City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:1902 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pantelleria" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1903 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Papeete" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1904 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Paradise" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1905 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Paris" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1906 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Park Rapids" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1907 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Park View" +msgstr "Bandar nama Lihat" + +#: kstars_i18n.cpp:1908 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Parkersburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1909 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Parkes" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1910 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Parma" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1911 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Parsons" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1912 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pasadena" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1913 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pascagoula" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1914 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Paterson" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1915 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pau" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1916 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pawtucket" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1917 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Peace River" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1918 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pearce" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1919 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Peking" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1920 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pemba" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1921 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pembina" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1922 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Penang" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1923 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pendleton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1924 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pensacola" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1925 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Penza" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1926 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Peoria" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1927 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Perkins Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:1928 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Perm" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1929 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Perpignan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1930 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Perth Amboy" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1931 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Perth" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1932 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Peru" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1933 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Perugia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1934 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pesaro" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1935 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pescara" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1936 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Peshawar" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1937 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Petach Tikva" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1938 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Petersburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1939 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Petropavlovsk-Kamchatskiy" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1940 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Petrozavodsk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1941 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Petseri" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1942 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pevek" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1943 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pforzheim" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1944 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Phenix City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:1945 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Philadelphia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1946 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Philip" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1947 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Phoenix" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1948 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Phuket" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1949 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Piacenza" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1950 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pic du Midi (observatory)" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1951 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Picayune" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1952 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pico Rivera" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1953 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pico de Veleta" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1954 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pierce" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1955 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pierre" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1956 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pilot Hill" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1957 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pine Bluff" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1958 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pine City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:1959 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pisa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1960 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pittsburgh" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1961 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pittsfield" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1962 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Piwnice" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1963 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Placerville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1964 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Plainfield" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1965 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Plaisance" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1966 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Plano" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1967 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Plateau de Bure (observatory)" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1968 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Plateau de Calern (observatory)" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1969 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Plattsburgh" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1970 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Plymouth" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1971 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pocatello" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1972 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pocomoke City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:1973 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Podor" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1974 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pohang" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1975 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pohnpei" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1976 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Point Hope" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1977 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pointe Noire" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1978 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Polson" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1979 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pomona" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1980 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pompano Beach" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1981 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ponca City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:1982 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ponce" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1983 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pontevedra" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1984 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pontiac" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1985 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Poplar Bluff" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1986 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Poplar" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1987 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pori" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1988 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Port Allen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1989 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Port Arthur" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1990 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Port Elizabeth" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1991 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Port Gentil" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1992 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Port Harcourt" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1993 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Port Huron" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1994 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Port Moresby" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1995 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Port Salerno" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1996 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Port Soudan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1997 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Port Sulphur" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:1998 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Port of Spain" +msgstr "Bandar nama bagi Sepanyol" + +#: kstars_i18n.cpp:1999 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Port-au-Prince" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2000 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Portland" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2001 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Porto Novo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2002 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Portsmouth" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2003 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Potchefstroom" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2004 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Potenza" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2005 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Potomac" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2006 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Potsdam" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2007 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pottstown" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2008 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Poughkeepsie" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2009 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Poznan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2010 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Prague" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2011 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Prato" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2012 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pratt" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2013 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Prescott" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2014 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Preston" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2015 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pretoria" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2016 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Primghar" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2017 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Prince Albert" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2018 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Prince George" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2019 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Prince Rupert" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2020 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Princeton Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:2021 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Princeton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2022 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Procida" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2023 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Proctor" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2024 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Prosser" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2025 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Providence" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2026 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Provideniya Bay" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2027 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Provo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2028 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Prudhoe Bay" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2029 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pskov" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2030 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pueblo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2031 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Puerto Montt" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2032 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Puerto Real" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2033 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Puerto del Rosario" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2034 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pulkovo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2035 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Purple Mountain" +msgstr "Bandar nama Gunung" + +#: kstars_i18n.cpp:2036 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Putnam" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2037 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Puyallup" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2038 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Pärnu" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2039 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Põltsamaa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2040 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Põlva" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2041 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Püssi" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2042 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Quakertown" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2043 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Quebec" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2044 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Quezon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2045 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Quincy" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2046 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Quito" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2047 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Qustantinah" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2048 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"R.M. Aller de S. de Compostela" +msgstr "Bandar nama M S" + +#: kstars_i18n.cpp:2049 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ra'anana" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2050 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rabat" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2051 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Racine" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2052 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rakvere" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2053 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Raleigh" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2054 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ramat Gan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2055 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ramstein" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2056 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rancho Palos Verdes" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2057 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Randers" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2058 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Randolph" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2059 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rangeley" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2060 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rangoon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2061 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rapid City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:2062 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rapla" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2063 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rastede" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2064 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ravenna" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2065 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rawalpindi" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2066 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rawlins" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2067 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Reading" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2068 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Recife" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2069 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Recklinghausen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2070 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Redding" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2071 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Redondo Beach" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2072 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Redwood City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:2073 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Regensburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2074 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Reggio di Calabria" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2075 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Regina" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2076 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rehovot" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2077 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Reims" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2078 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Remscheid" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2079 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rennes" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2080 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Reno" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2081 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Reseda" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2082 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rexburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2083 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Reykjavik" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2084 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rhinelander" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2085 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ribe" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2086 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Richardson" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2087 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Richland" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2088 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Richmond" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2089 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rifle" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2090 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Riga" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2091 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rimini" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2092 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ringkoebing" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2093 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ringsted" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2094 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rio de Janeiro" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2095 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"River Ottawa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2096 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Riverside" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2097 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Riverton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2098 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Riyadh" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2099 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Roanoke" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2100 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Robinson" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2101 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Robledo de Chavela" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2102 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rochdale Lanc" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2103 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rochester Hills" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2104 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rochester" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2105 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rock Hill" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2106 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rock Springs" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2107 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rockford" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2108 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rockland" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2109 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rockport" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2110 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rockville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2111 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rockwood" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2112 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rocky Mount" +msgstr "Bandar nama Lekap" + +#: kstars_i18n.cpp:2113 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Roenne" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2114 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rogers" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2115 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rome" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2116 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Roosevelt Roads" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2117 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Roque de los Muchachos" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2118 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rosemead" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2119 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Roseville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2120 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Roskilde" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2121 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rostock" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2122 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rostov na Donu" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2123 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Roswell" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2124 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rota Island" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2125 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rotterdam" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2126 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rouen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2127 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Roundup" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2128 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rowland Heights" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2129 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Royal Oak" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2130 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ruby" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2131 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rugby" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2132 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rumford" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2133 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Russell" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2134 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ruston" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2135 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rutherford Appleton Lab." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:2136 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Rutland" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2137 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ruyigi" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2138 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ryazan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2139 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Räpina" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2140 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Saarbrücken" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2141 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sabadell" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2142 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Saco" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2143 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sacramento" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2144 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Saginaw" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2145 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Saint-Etienne" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2146 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Saipan Island" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2147 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Salamanca" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2148 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sale" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2149 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Salem" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2150 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Salerno" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2151 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Salina" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2152 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Salinas" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2153 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Salisbury" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2154 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sallisaw" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2155 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Salmon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2156 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Salt Lake City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:2157 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Salton City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:2158 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Salzburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2159 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Salzgitter" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2160 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Samara" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2161 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Samarrah" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2162 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"San Angelo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2163 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"San Antonio" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2164 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"San Bernardino" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2165 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"San Diego" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2166 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"San Fernando" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2167 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"San Francisco" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2168 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"San Jose" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2169 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"San Juan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2170 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"San Leandro" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2171 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"San Mateo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2172 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"San Pedro Martir" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2173 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"San Pedro" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2174 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"San Salvador" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2175 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"San Sebastián de la Gomera" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2176 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"San Sebastián" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2177 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sancheong" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2178 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sanders" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2179 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sandersville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2180 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sandhurst Surrey" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2181 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sandpoint" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2182 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sanford" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2183 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Santa Ana" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2184 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Santa Barbara" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2185 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Santa Clara" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2186 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Santa Cruz de Tenerife" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2187 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Santa Cruz de la Palma" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2188 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Santa Cruz" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2189 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Santa Fe" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2190 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Santa Maria Capua Vetere" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2191 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Santa Maria" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2192 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Santa Monica" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2193 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Santa Rosa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2194 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Santander" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2195 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Santiago" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2196 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Santo Domingo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2197 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sapporo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2198 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sarajevo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2199 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Saransk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2200 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sarasota" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2201 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Saratov" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2202 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sargent" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2203 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Saskatoon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2204 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sassari" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2205 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Satif" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2206 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Saue" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2207 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sault St. Marie" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2208 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Savannah" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2209 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Savona" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2210 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Scarborough" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2211 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Schauinsland" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2212 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Schaumburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2213 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Schenectady" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2214 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Schuyler" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2215 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Schwerin" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2216 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Scottsdale" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2217 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Scranton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2218 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Seabrook" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2219 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Seaford" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2220 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Seal Beach" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2221 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Seattle" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2222 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sebastian" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2223 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Segou" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2224 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Segovia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2225 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Selma" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2226 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Selter" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2227 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Seogwipo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2228 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Seongsanpo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2229 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Seosan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2230 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Seoul" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2231 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sept-Iles" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2232 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sevilla" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2233 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Seward" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2234 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Seymour" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2235 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sfax" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2236 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Shanghai" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2237 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Shannon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2238 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Shawnee" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2239 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sheboygan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2240 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sheffield" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2241 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Shelby" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2242 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Shelbyville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2243 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sheldon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2244 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Shell Beach" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2245 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Shemya" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2246 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sherbrooke" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2247 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sheridan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2248 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Shiraz" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2249 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Shoshone" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2250 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Shreveport" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2251 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Shungnak" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2252 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sibu" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2253 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Siding Spring" +msgstr "Bandar nama Spring" + +#: kstars_i18n.cpp:2254 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Siegen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2255 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Siena" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2256 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sigonella" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2257 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Silkeborg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2258 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sillamäe" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2259 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Silver Spring" +msgstr "Bandar nama Spring" + +#: kstars_i18n.cpp:2260 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Simi Valley" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2261 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Simunye" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2262 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sindi" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2263 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Singapore" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2264 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sinuiju" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2265 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sioux City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:2266 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sioux Falls" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2267 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sioux Lookout" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2268 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sioux Narrows" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2269 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Siracusa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2270 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sitka" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2271 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sittwe" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2272 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Skagen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2273 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Skalnate Pleso" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2274 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Skibotn" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2275 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Skive" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2276 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Skokie" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2277 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Skopje" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2278 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Slagelse" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2279 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Slidell" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2280 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Smolensk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2281 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Smyrna" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2282 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sochi" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2283 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Soda Springs" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2284 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Soeborg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2285 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Soenderborg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2286 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sofia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2287 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sokcho" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2288 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Solingen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2289 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Somerset" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2290 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Somerville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2291 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sondrestrom" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2292 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sonnenberg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2293 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sonoma" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2294 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Soria" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2295 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sousse" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2296 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"South Bend" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2297 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"South Gate" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2298 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"South Kauai VORTAC" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2299 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Southampton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2300 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Southfield" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2301 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Southington" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2302 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Soweto" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2303 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Soyo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2304 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sparks" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2305 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Spartanburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2306 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Spenard" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2307 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Spencer" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2308 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Spokane" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2309 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Springdale" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2310 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Springfield" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2311 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"St-Hubert" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2312 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"St. Albans" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2313 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"St. Catharines" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2314 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"St. Charles" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2315 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"St. Clair Shores" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2316 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"St. Cloud" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2317 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"St. Croix" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2318 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"St. George" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2319 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"St. John" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2320 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"St. John's" +msgstr "Bandar nama s" + +#: kstars_i18n.cpp:2321 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"St. Joseph" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2322 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"St. Louis" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2323 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"St. María Tonantzintla" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2324 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"St. Michales" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2325 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"St. Nazaire" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2326 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"St. Paul" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2327 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"St. Peter Port" +msgstr "Bandar nama Port" + +#: kstars_i18n.cpp:2328 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"St. Petersburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2329 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"St. Thomas" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2330 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Stamford" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2331 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Stanley" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2332 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Stara Lesna" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2333 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Staten Island" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2334 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Statesville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2335 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Stavanger" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2336 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Stavropol'" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2337 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Steamboat Springs" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2338 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sterling Heights" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2339 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sterling" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2340 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Steubenville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2341 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Stockert" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2342 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Stockholm" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2343 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Stockton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2344 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Stony Brook" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2345 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Strasbourg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2346 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Stratford" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2347 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Struer" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2348 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sturtevant" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2349 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Stuttgart" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2350 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sudbury" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2351 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Suez" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2352 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Suffolk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2353 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sugadaira" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2354 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sumter" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2355 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sun Valley" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2356 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Suncheon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2357 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sunnyvale" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2358 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sunrise" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2359 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Superior" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2360 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sutherland" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2361 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Suure-Jaani" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2362 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Suwon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2363 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Svendborg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2364 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Swannanoa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2365 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Swift Current" +msgstr "Bandar nama Semasa" + +#: kstars_i18n.cpp:2366 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Sydney" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2367 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Syktyvkar" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2368 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Syracuse" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2369 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"São Paulo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2370 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tabriz" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2371 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tacoma" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2372 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Taebaek" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2373 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tahiti" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2374 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tai Tam" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2375 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Taipei" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2376 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Takoradi" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2377 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Talara" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2378 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tallahassee" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2379 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tallinn" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2380 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tamanrasset" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2381 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tambov" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2382 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tampa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2383 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tampere" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2384 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tamsalu" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2385 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tangier" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2386 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Taora Island" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2387 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tapa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2388 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Taranto" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2389 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tarragona" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2390 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tartu" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2391 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tashkent" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2392 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tataouine" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2393 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Taylor" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2394 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tegucigalpa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2395 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tehran" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2396 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Teignmouth" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2397 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tel Aviv" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2398 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tempe" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2399 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tengah" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2400 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tenino" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2401 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tern Island" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2402 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Terni" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2403 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Terrassa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2404 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Terre Haute" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2405 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Teruel" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2406 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Texarkana" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2407 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Teyateayneng" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2408 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"The Pas" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2409 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Thessaloníki" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2410 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Thibodaux" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2411 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Thies" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2412 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Thisted" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2413 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Thomasville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2414 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Thornton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2415 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Thousand Oaks" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2416 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Thule" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2417 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Thunder Bay" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2418 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tifton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2419 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tiko" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2420 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tilburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2421 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tillson" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2422 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Timmins" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2423 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tinak" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2424 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tindouf" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2425 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tinian Island" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2426 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tlemcen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2427 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Toamasina" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2428 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tobruk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2429 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Toender" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2430 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tokyo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2431 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Toledo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2432 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Toliara" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2433 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tombouctou" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2434 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tombstone" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2435 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tomsk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2436 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tongyeong" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2437 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Topeka" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2438 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Toronto" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2439 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Torrance" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2440 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Torrington" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2441 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Toulouse" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2442 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tours" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2443 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Townsville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2444 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Toyokawa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2445 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tozeur" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2446 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Trapani" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2447 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Traverse City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:2448 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Trento" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2449 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Trenton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2450 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Treviso" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2451 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Trieste" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2452 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Trinidad" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2453 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tripoli" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2454 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Trois-Rivieres" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2455 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Trondheim" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2456 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Troy" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2457 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Troyes" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2458 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Truk Atoll" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2459 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Truth or Consequences" +msgstr "Bandar nama atau" + +#: kstars_i18n.cpp:2460 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tucker" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2461 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tucson" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2462 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tucumcari" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2463 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tula" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2464 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tulsa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2465 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tunis" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2466 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tupelo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2467 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Turin" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2468 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Turku" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2469 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tuscaloosa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2470 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tver'" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2471 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Twin Falls" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2472 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tyler" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2473 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tyumen'" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2474 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Tõrva" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2475 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Türi" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2476 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"US Naval Observatory" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2477 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ubon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2478 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Udine" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2479 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Udon-Thani" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2480 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Uelzen" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2481 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ufa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2482 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Uiseong" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2483 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ujung Pandang" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2484 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ukkel" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2485 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ulan-Ude" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2486 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Uljin" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2487 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ulleungdo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2488 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ulm" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2489 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ulsan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2490 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Unalaska" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2491 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Uni. de Barcelona" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2492 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Union City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:2493 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"University City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:2494 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Upolu Point" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2495 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Upolu" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2496 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Uppsala Sur" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2497 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Uppsala" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2498 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Urbana" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2499 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ust'-Ordynsky" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2500 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Utica" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2501 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Utirik" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2502 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Utrecht" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2503 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Vacaville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2504 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Vainu Bappu" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2505 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Val-d'or" +msgstr "Bandar nama atau" + +#: kstars_i18n.cpp:2506 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Valdez" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2507 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Valdosta" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2508 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Vale" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2509 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Valentine" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2510 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Valga" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2511 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Valhalla" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2512 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Valladolid" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2513 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Vallejo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2514 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Valletta" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2515 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Valparaiso" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2516 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Valverde" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2517 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Valéncia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2518 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Van Buren" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2519 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Van Nuys" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2520 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Vancouver" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2521 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Vandans" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2522 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Vantaa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2523 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Varde" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2524 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Varsovia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2525 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Vaticano" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2526 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Vaughn" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2527 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Vejle" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2528 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Venice" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2529 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ventura" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2530 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Vermillion" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2531 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Vernal" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2532 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Verona" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2533 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Very Large Array" +msgstr "Bandar nama Besar" + +#: kstars_i18n.cpp:2534 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Viborg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2535 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Vicenza" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2536 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Vicksburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2537 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Victoria" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2538 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Vienna" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2539 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Vigo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2540 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Viljandi" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2541 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Vilnius" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2542 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Vineland" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2543 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Virginia Beach" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2544 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Visalia" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2545 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Vitoria-Gasteiz" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2546 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Vladikavkaz" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2547 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Vladimir" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2548 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Vladivostok" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2549 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Volgograd" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2550 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Vologda" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2551 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Vols" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2552 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Vordingborg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2553 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Võhma" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2554 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Võru" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2555 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wabash" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2556 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Waco" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2557 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wad Medani" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2558 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wadi-Halfa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2559 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wafra" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2560 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wahiawa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2561 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Waialua" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2562 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Waikola" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2563 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wailuku" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2564 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Waimea" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2565 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Waipahu" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2566 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wake Island" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2567 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wakefield" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2568 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Waldoboro" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2569 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Walker" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2570 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Walla Walla" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2571 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wallace" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2572 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wallowa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2573 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Walnut Creek" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2574 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Waltham" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2575 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Walvis Bay" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2576 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wando" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2577 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Warner Robins" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2578 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Warren" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2579 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Warsaw" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2580 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Warwick" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2581 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wasco" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2582 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Waseca" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2583 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Washington" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2584 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Waterbury" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2585 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Waterloo" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2586 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Watertown" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2587 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Waterville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2588 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Waukegan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2589 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Waukesha" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2590 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wausau" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2591 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wauwatosa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2592 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Waycross" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2593 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wayne" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2594 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Waynesboro" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2595 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Waynesburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2596 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Weirs" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2597 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Weirton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2598 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wellington" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2599 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wells" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2600 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wendover" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2601 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"West Allis" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2602 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"West Covina" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2603 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"West Haven" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2604 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"West Hills" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2605 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"West Memphis" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2606 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"West Palm Beach" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2607 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Westbrook" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2608 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Westerbork" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2609 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Westerly" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2610 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Westland" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2611 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Westminster" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2612 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Weymouth" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2613 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wheaton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2614 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wheeling" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2615 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Whenuapai" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2616 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Whidbey Island" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2617 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"White Plains" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2618 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Whitehorse" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2619 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Whittier" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2620 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wichita Falls" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2621 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wichita" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2622 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wickenburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2623 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wiesbaden" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2624 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wilcox Solar Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:2625 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wilder" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2626 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wilkes-Barre" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2627 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Willcox" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2628 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Willemstad" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2629 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Williston" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2630 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wilmington" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2631 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Winchester" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2632 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Windam" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2633 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Windhoek" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2634 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Windsor" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2635 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Winnemucca" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2636 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Winner" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2637 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Winnett" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2638 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Winnfield" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2639 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Winnipeg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2640 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Winona" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2641 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Winooski" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2642 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Winsted" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2643 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Winston-Salem" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2644 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Witten" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2645 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wolfsburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2646 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wolphaartsdijk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2647 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wonju" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2648 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wonsan" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2649 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Woodland Hills" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2650 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Woodsville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2651 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Woodward" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2652 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Woonsocket" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2653 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Worcester" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2654 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wotje" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2655 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wuppertal" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2656 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wurzburg" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2657 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wynnewood" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2658 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wyoming" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2659 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Wytheville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2660 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Yakima" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2661 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Yakutat" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2662 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Yakutsk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2663 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Yale Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:2664 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Yalta" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2665 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Yamoussoukro" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2666 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Yangpyeong" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2667 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Yankton" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2668 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Yaounde" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2669 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Yap Island" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2670 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Yardley" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2671 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Yebes" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2672 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Yekepa" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2673 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Yellowknife" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2674 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Yeongcheon" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2675 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Yeongdeok" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2676 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Yeongju" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2677 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Yeongwol" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2678 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Yeosu" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2679 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Yerkes Obs." +msgstr "Bandar nama." + +#: kstars_i18n.cpp:2680 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Yonkers" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2681 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"York" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2682 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Yorktown Heights" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2683 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Yoshkar Ola" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2684 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Youngstown" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2685 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Yuba City" +msgstr "Bandar nama Bandar" + +#: kstars_i18n.cpp:2686 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Yuma" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2687 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Yupojin" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2688 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Yuzhno-Sakhalinsk" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2689 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Zamora" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2690 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Zanesville" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2691 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Zanzibar" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2692 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Zaragoza" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2693 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Zarzis" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2694 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Zduny" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2695 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Zelenchukskaya" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2696 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ziguinchor" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2697 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Zimmerwald" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2698 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Zomba" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2699 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Zorneding" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2700 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Zwickau" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2701 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Zürich" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2702 +#, fuzzy +msgid "" +"_: City name (optional, probably does not need a translation)\n" +"Ávila" +msgstr "Bandar nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2704 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"ACT" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2705 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Alabama" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2706 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Alaska" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2707 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Alberta" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2708 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Alpes Maritimes" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2709 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Alpes de Haute Provence" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2710 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Alpes maritimes" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2711 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Alpes-Maritimes" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2712 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Andhra Pradesh" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2713 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Arizona" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2714 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Arkansas" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2715 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Aube" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2716 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Azores" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2717 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Bas-Rhin" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2718 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Bornholm" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2719 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Bouches-du-rhône" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2720 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Brabant" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2721 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"British Columbia" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2722 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"California" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2723 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Calvados" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2724 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Canary Islands" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2725 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Central Region" +msgstr "Kawasan nama Kawasan" + +#: kstars_i18n.cpp:2726 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Charente-Maritime" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2727 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Cher" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2728 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Christmas Island" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2729 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Chungbuk" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2730 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Chungnam" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2731 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Colorado" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2732 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Connecticut" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2733 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Corse du Sud" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2734 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Côte d'or" +msgstr "Kawasan nama atau" + +#: kstars_i18n.cpp:2735 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"DC" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2736 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Delaware" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2737 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Falster" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2738 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Far East" +msgstr "Kawasan nama Timur" + +#: kstars_i18n.cpp:2739 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Finistère" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2740 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Flandre occidentale" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2741 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Florida" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2742 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Fyn" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2743 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Gangwon" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2744 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Georgia" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2745 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Gironde" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2746 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Gran Canaria" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2747 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Guadalcanal" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2748 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Guernsey" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2749 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Gyengnam" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2750 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Gyeongbuk" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2751 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Gyeonggi" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2752 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Gyeongnam" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2753 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Hambuk" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2754 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Haute-Corse" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2755 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Haute-Garonne" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2756 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Haute-Savoie" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2757 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Hautes Alpes" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2758 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Hautes-Pyrénées" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2759 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Hauts-de-Seine" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2760 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Hawaii" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2761 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Herault" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2762 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Idaho" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2763 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Ille-et-vilaine" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2764 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Illinois" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2765 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Incheon" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2766 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Indiana" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2767 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Indre-et-Loire" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2768 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Iowa" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2769 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Isère" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2770 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Jeju" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2771 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Jeonbuk" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2772 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Jeonnam" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2773 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Jylland" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2774 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Kansas" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2775 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Kentucky" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2776 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Khomas Hochland" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2777 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Lecco" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2778 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Loire atlantique" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2779 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Loire" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2780 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Loire-atlantique" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2781 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Loiret" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2782 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Lolland" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2783 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Louisiana" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2784 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Madeira" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2785 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Maine" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2786 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Manche" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2787 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Manitoba" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2788 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Marne" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2789 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Maryland" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2790 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Massachusetts" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2791 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Mayotte" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2792 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Michigan" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2793 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Minnesota" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2794 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Mississippi" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2795 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Missouri" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2796 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Montana" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2797 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Moselle" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2798 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Nebraska" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2799 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Nevada" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2800 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"New Brunswick" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2801 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"New Caledonia" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2802 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"New Hampshire" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2803 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"New Jersey" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2804 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"New Mexico" +msgstr "Kawasan nama Mexico" + +#: kstars_i18n.cpp:2805 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"New South Wales" +msgstr "Kawasan nama Selatan" + +#: kstars_i18n.cpp:2806 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"New York" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2807 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Newfoundland" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2808 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Nord" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2809 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"North Carolina" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2810 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"North Dakota" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2811 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"North-West Region" +msgstr "Kawasan nama Barat Kawasan" + +#: kstars_i18n.cpp:2812 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Northern Ireland" +msgstr "Kawasan nama Ireland" + +#: kstars_i18n.cpp:2813 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Northern Territory" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2814 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Northwest Territories" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2815 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Nova Scotia" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2816 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Nunavut" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2817 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Ohio" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2818 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Oklahoma" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2819 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Ontario" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2820 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Oregon" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2821 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Paris" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2822 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Pas-de-Calais" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2823 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Pennsylvania" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2824 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Prince Edward Island" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2825 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Puerto Rico" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2826 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Puy-de-Dôme" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2827 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Pyrénées Orientales" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2828 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Pyrénées atlantiques" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2829 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Pyungbuk" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2830 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Quebec" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2831 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Queensland" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2832 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Rhode Island" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2833 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Rhône" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2834 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Saskatchewan" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2835 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Scotland" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2836 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Seine maritime" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2837 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Seine-maritime" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2838 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Siberia" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2839 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Somme" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2840 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"South Australia" +msgstr "Kawasan nama Australia" + +#: kstars_i18n.cpp:2841 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"South Carolina" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2842 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"South Dakota" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2843 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"South Region" +msgstr "Kawasan nama Kawasan" + +#: kstars_i18n.cpp:2844 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"St-Pierre and Miquelon" +msgstr "Kawasan nama dan" + +#: kstars_i18n.cpp:2845 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Tenerife" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2846 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Tennessee" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2847 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Texas" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2848 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Tibet" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2849 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Toledo" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2850 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Ural" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2851 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Utah" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2852 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Vaucluse" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2853 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Vermont" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2854 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Victoria" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2855 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Virginia" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2856 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Volga Region" +msgstr "Kawasan nama Kawasan" + +#: kstars_i18n.cpp:2857 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Wales" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2858 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Washington" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2859 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Washington, DC" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2860 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"West Virginia" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2861 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Western Australia" +msgstr "Kawasan nama Australia" + +#: kstars_i18n.cpp:2862 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Wielkopolska" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2863 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Wisconsin" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2864 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Wyoming" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2865 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Yukon" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2866 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Region/state name (optional, rarely needs a translation)\n" +"Zealand" +msgstr "Kawasan nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2867 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Afghanistan" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2868 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Algeria" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2869 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Angola" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2870 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Antarctica" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2871 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Antigua and Barbuda" +msgstr "Negara nama dan" + +#: kstars_i18n.cpp:2872 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Argentina" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2873 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Armenia" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2874 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Ascension Island" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2875 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Australia" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2876 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Austria" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2877 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Bahamas" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2878 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Bahrain" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2879 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Bangladesh" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2880 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Barbados" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2881 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Belgium" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2882 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Belize" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2883 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Bermuda" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2884 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Bolivia" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2885 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Bosnia and Herzegovina" +msgstr "Negara nama dan" + +#: kstars_i18n.cpp:2886 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Botswana" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2887 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Brazil" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2888 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Brunei" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2889 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Bulgaria" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2890 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Burkina Faso" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2891 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Burundi" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2892 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Bénin" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2893 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Cameroon" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2894 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Canada" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2895 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Cape Verde" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2896 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Cayman Islands" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2897 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Central African Republic" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2898 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Chad" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2899 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Chile" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2900 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"China" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2901 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Colombia" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2902 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Congo (Democratic Republic)" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2903 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Congo" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2904 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Costa Rica" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2905 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Croatia" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2906 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Cuba" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2907 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Cyprus" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2908 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Czech Republic" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2909 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Dem rep of Congo" +msgstr "Negara nama bagi Congo" + +#: kstars_i18n.cpp:2910 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Denmark" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2911 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Djibouti" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2912 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Dominican Republic" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2913 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Ecuador" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2914 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Egypt" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2915 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"El Salvador" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2916 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Equatorial Guinea" +msgstr "Negara nama Guinea" + +#: kstars_i18n.cpp:2917 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Eritrea" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2918 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Estonia" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2919 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Ethiopia" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2920 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Falkland Islands" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2921 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Fiji" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2922 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Finland" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2923 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"France" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2924 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"French Guiana" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2925 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"French Polynesia" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2926 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Gabon" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2927 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Gambia" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2928 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Germany" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2929 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Ghana" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2930 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Greece" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2931 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Greenland" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2932 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Guam" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2933 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Guatemala" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2934 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Guinea Bissau" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2935 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Guinea" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2936 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Guyana" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2937 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Haiti" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2938 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Honduras" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2939 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Hong Kong" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2940 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Hungary" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2941 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Iceland" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2942 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"India" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2943 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Indonesia" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2944 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Iran" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2945 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Iraq" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2946 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Ireland" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2947 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Isle of Man" +msgstr "Negara nama bagi" + +#: kstars_i18n.cpp:2948 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Israel" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2949 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Italy" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2950 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Ivory coast" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2951 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Jamaica" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2952 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Japan" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2953 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Jordan" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2954 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Kazakhstan" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2955 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Kenya" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2956 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Kiribati" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2957 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Korea" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2958 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Kuwait" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2959 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Latvia" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2960 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Lebanon" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2961 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Lesotho" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2962 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Liberia" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2963 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Libya" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2964 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Lithuania" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2965 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Luxembourg" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2966 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Lybia" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2967 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Macedonia" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2968 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Madagascar" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2969 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Malawi" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2970 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Malaysia" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2971 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Maldives" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2972 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Mali" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2973 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Malta" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2974 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Marshall Islands" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2975 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Mauritania" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2976 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Mauritius" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2977 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Mexico" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2978 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Micronesia" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2979 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Monaco" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2980 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Morocco" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2981 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Mozambique" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2982 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Myanmar" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2983 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Namibia" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2984 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Nepal" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2985 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Netherlands" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2986 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"New Zealand" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2987 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Nicaragua" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2988 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Niger" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2989 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Nigeria" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2990 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Norway" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2991 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Pakistan" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2992 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Palau" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2993 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Panama" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2994 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Papua New Guinea" +msgstr "Negara nama Baru Guinea" + +#: kstars_i18n.cpp:2995 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Paraguay" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2996 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Peru" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2997 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Philippines" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2998 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Pitcairn Islands" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:2999 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Poland" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3000 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Portugal" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3001 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Qatar" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3002 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Romania" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3003 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Russia" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3004 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Rwanda" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3005 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Samoa" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3006 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Saudi Arabia" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3007 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Senegal" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3008 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Seychelles" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3009 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Sierra Leone" +msgstr "Negara nama Leone" + +#: kstars_i18n.cpp:3010 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Singapore" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3011 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Slovakia" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3012 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Slovenia" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3013 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Solomon Islands" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3014 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Somalia" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3015 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"South Africa" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3016 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"South Korea" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3017 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Spain" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3018 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Sri Lanka" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3019 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"St. Lucia" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3020 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Sudan" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3021 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Swaziland" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3022 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Sweden" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3023 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Switzerland" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3024 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Syria" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3025 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Taiwan" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3026 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Tanzania" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3027 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Tanzanie" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3028 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Thailand" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3029 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Togo" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3030 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Trinidad and Tobago" +msgstr "Negara nama dan" + +#: kstars_i18n.cpp:3031 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Tunisia" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3032 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Turkey" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3033 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Turks and Caicos Islands" +msgstr "Negara nama dan" + +#: kstars_i18n.cpp:3034 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"US Territory" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3035 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"USA" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3036 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Uganda" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3037 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Ukraine" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3038 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"United Arab Emirates" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3039 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"United Kingdom" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3040 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Uruguay" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3041 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Uzbekistan" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3042 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Vanuatu" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3043 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Vatican" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3044 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Venezuela" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3045 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Virgin Islands" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3046 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Western sahara" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3047 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Yemen" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3048 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Yugoslavia" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3049 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Zambia" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3050 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Zambie" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3051 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Country name (optional, but should be translated)\n" +"Zimbabwe" +msgstr "Negara nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3053 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +" 05 March 2005" +msgstr "" +"Imej\n" +" Mac" + +#: kstars_i18n.cpp:3054 kstars_i18n.cpp:3100 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +" Object_Name" +msgstr "" +"Imej\n" +" Objek Nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3055 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +" image_url.dat" +msgstr "" +"Imej\n" +" imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3056 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Comet Impact Scars (HST)" +msgstr "Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3057 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Galilean Satellites (HST)" +msgstr "Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3058 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Global Dust Storm (HST)" +msgstr "Imej Ribut" + +#: kstars_i18n.cpp:3059 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Jupiter and Io (HST)" +msgstr "Imej dan" + +#: kstars_i18n.cpp:3060 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show APOD Image (Radar)" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3061 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show APOD Image (Venera lander)" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3062 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show APOD Image" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3063 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show Collage of Saturn and moons" +msgstr "Imej bagi dan" + +#: kstars_i18n.cpp:3064 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show HST (Rings and Moons)" +msgstr "Imej dan" + +#: kstars_i18n.cpp:3065 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show HST Image (1995)" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3066 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show HST Image (1996)" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3067 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show HST Image (1998)" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3068 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show HST Image (1999)" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3069 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show HST Image (2001)" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3070 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show HST Image (2002)" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3071 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show HST Image (2003)" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3072 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show HST Image (2004)" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3073 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show HST Image (Aurora)" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3074 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show HST Image (Detail)" +msgstr "Imej Imej Perincian" + +#: kstars_i18n.cpp:3075 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show HST Image (Hubble V)" +msgstr "Imej Imej V" + +#: kstars_i18n.cpp:3076 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show HST Image (Hubble X)" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3077 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show HST Image (SN 2004dj)" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3078 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show HST Image (detail)" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3079 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show HST Image (stars in M 31)" +msgstr "Imej Imej inci M" + +#: kstars_i18n.cpp:3080 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show HST Image" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3081 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show HST/VLT Image" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3082 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show KPNO AOP Image" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3083 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show MGS Image" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3084 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show Magellan Surface Image" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3085 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show NASA Mosaic" +msgstr "Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3086 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show NOAO Image (Halpha)" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3087 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show NOAO Image (Optical)" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3088 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show NOAO Image" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3089 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show Pathfinder Lander Image" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3090 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show SEDS Image" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3091 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show Spitzer Image" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3092 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show Sun Image" +msgstr "Imej Ahad Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3093 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show VLT Image" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3094 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show Viking Lander Image" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3095 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Show Voyager 1 Image" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3096 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Total Eclipse Image" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3097 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Triple Eclipse (HST)" +msgstr "Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3099 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +" 09 March 2004" +msgstr "" +"Imej\n" +" Mac" + +#: kstars_i18n.cpp:3101 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +" Gaspra is missing from asteroids.dat!" +msgstr "" +"Imej\n" +" ialah!" + +#: kstars_i18n.cpp:3102 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +" info_url.dat" +msgstr "" +"Imej\n" + +#: kstars_i18n.cpp:3103 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Comet Shoemaker-Levy 9" +msgstr "Imej 9" + +#: kstars_i18n.cpp:3104 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Daily Solar Images" +msgstr "Imej Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3105 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Fred Espanek's Eclipse page" +msgstr "Imej s halaman" + +#: kstars_i18n.cpp:3106 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"HST Press Release (2002)" +msgstr "Imej Keluaran" + +#: kstars_i18n.cpp:3107 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Moon" +msgstr "Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3108 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"NASA JPL Page" +msgstr "Imej Halaman" + +#: kstars_i18n.cpp:3109 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"NASA Mars Missions" +msgstr "Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3110 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"SEDS Information Page" +msgstr "Imej Maklumat Halaman" + +#: kstars_i18n.cpp:3112 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"The Apollo Program" +msgstr "Imej Program" + +#: kstars_i18n.cpp:3113 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"The Cassini Mission" +msgstr "Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3114 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"The Galileo Mission" +msgstr "Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3115 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"The Magellan Mission" +msgstr "Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3116 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"The Mariner 10 Mission" +msgstr "Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3117 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"The Mars Society" +msgstr "Imej Persatuan" + +#: kstars_i18n.cpp:3118 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"The Voyager Missions" +msgstr "Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3119 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"The Whole Mars Catalog" +msgstr "Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3120 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Welcome to Mars!" +msgstr "Imej hingga!" + +#: kstars_i18n.cpp:3121 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Image/info menu item (should be translated)\n" +"Wikipedia Page" +msgstr "Imej Halaman" + +#: kstars_i18n.cpp:3122 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Acamar" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3123 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Achernar" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3124 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Acrux" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3125 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Acubens" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3126 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Adhafera" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3127 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Adhara" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3128 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Ain" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3129 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Al Dhanab" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3130 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Al Gieba" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3131 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Al Giedi" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3132 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Al Na'ir" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3133 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Al Nair" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3134 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Al Nasl" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3135 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Al Niyat" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3136 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Al Thalimain" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3137 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Albali" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3138 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Albireo" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3139 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Alcyone" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3140 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Aldebaran" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3141 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Alderamin" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3142 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Algenib" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3143 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Algol" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3144 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Algorab" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3145 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Alhena" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3146 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Alioth" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3147 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Alkaid" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3148 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Alkalurops" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3149 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Alkes" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3150 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Almach" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3151 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Alnath" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3152 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Alnilam" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3153 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Alnitak" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3154 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Alphard" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3155 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Alphecca" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3156 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Alpheratz" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3157 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Alphirk" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3158 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Alshain" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3159 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Altair" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3160 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Altais" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3161 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Aludra" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3162 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Alula Borealis" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3163 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Alya" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3164 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Ancha" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3165 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Ankaa" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3166 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Antares" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3167 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Arcturus" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3168 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Arneb" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3169 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Asellus Borealis" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3170 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Asmidiske" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3171 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Aspidiske" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3172 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Atik" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3173 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Auva" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3174 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Avior" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3175 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Azha" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3176 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Baham" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3177 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Baten" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3178 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Beid" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3179 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Bellatrix" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3180 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Betelgeuse" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3181 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Botein" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3182 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Canopus" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3183 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Capella" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3184 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Caph" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3185 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Castor" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3186 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Chara" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3187 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Chertan" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3188 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Chow" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3189 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Cor Caroli" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3190 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Cujam" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3191 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Cursa" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3192 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Dabih" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3193 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Deneb" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3194 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Deneb Algiedi" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3195 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Denebola" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3196 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Diphda" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3197 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Dschubba" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3198 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Dubhe" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3199 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Dulfim" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3200 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Dziban" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3201 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Edasich" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3202 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Eltanin" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3203 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Enif" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3204 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Er Rai" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3205 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Fomalhaut" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3206 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Furud" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3207 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Gacrux" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3208 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Gienah" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3209 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Gomeisa" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3210 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Graffias" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3211 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Grumium" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3212 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Hadar" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3213 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Hamal" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3214 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Heze" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3215 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Homan" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3216 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Kabdhilinan" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3217 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Kaou Pih" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3218 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Kaus Australis" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3219 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Kaus Borealis" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3220 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Kaus Media" +msgstr "nama Media" + +#: kstars_i18n.cpp:3221 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Kelb al Rai" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3222 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Kitalpha" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3223 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Kocab" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3224 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Kornephoros" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3225 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Kraz" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3226 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Lesath" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3227 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Maaz" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3228 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Marfik" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3229 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Markab" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3230 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Marsik" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3231 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Matar" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3232 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Mebsuta" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3233 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Megrez" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3234 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Mekbuda" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3235 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Men" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3236 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Menkab" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3237 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Menkalinan" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3238 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Menkent" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3239 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Menkib" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3240 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Merak" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3241 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Mesarthim" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3242 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Miaplacidus" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3243 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Mimosa" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3244 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Minhar al Shuja" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3245 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Minkar" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3246 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Mintaka" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3247 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Mira" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3248 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Mirach" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3249 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Mirfak" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3250 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Mirzam" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3251 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Mizar" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3252 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Mothallah" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3253 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Muliphein" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3254 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Muphrid" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3255 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Muscida" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3256 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Na'ir al Saif" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3257 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Name" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3258 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Naos" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3259 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Nashira" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3260 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Navi" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3261 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Nekkar" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3262 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Nihal" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3263 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Nunki" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3264 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Nusakan" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3265 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Peacock" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3266 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Phakt" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3267 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Phecda" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3268 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Pherkab" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3269 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Polaris" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3270 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Pollux" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3271 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Praecipula" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3272 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Prijipati" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3273 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Primus Hyadum" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3274 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Procyon" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3275 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Pulcherrima" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3276 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Rana" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3277 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Ras Algethi" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3278 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Rasalas" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3279 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Rasalhague" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3280 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Rastaban" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3281 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Regor" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3282 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Regulus" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3283 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Rigel" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3284 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Rigel Kentaurus" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3285 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Rotanev" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3286 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Ruchbah" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3287 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Sadachbia" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3288 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Sadalbari" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3289 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Sadalmelik" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3290 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Sadalsud" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3291 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Sadatoni" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3292 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Sadr" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3293 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Saiph" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3294 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Sargas" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3295 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Sarin" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3296 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Scheat" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3297 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Schedar" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3298 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Schemali" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3299 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Seginus" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3300 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Shaula" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3301 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Sheliak" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3302 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Sheratan" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3303 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Sirius" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3304 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Skat" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3305 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Spica" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3306 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Suhail" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3307 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Sulaphat" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3308 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Svalocin" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3309 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Syrma" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3310 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Talitha Australis" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3311 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Talitha Borealis" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3312 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Tania Australis" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3313 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Tania Borealis" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3314 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Tarazed" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3315 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Tarf" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3316 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Tchou" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3317 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Tejat" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3318 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Thuban" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3319 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Tseen Ke" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3320 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Tsih" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3321 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Unukalhai" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3322 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Vega" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3323 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Vindemiatrix" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3324 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Wasat" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3325 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Wazn" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3326 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Wezen" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3327 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Yed Posterior" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3328 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Yed Prior" +msgstr "nama Utama" + +#: kstars_i18n.cpp:3329 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Zaurak" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3330 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Zawijah" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3331 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Zozma" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: kstars_i18n.cpp:3332 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Zuben El Genubi" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3333 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Zuben el Chamali" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3334 +#, fuzzy +msgid "" +"_: star name\n" +"Zuben el Hakrabi" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3335 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"47 Tucanae" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3336 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Andromeda Galaxy" +msgstr "nama Galaksi" + +#: kstars_i18n.cpp:3337 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Antennae Galaxies" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3338 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Atoms for Peace Galaxy" +msgstr "nama for Galaksi" + +#: kstars_i18n.cpp:3339 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Barnard's Galaxy" +msgstr "nama s Galaksi" + +#: kstars_i18n.cpp:3340 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Bear Claw Galaxy" +msgstr "nama Galaksi" + +#: kstars_i18n.cpp:3341 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Black-Eye Galaxy" +msgstr "nama Galaksi" + +#: kstars_i18n.cpp:3342 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Blinking Planetary" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3343 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Blue Flash Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3344 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Blue Planetary" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3345 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Blue Snowball" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3346 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Bode's Galaxy" +msgstr "nama s Galaksi" + +#: kstars_i18n.cpp:3347 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Box Galaxies" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3348 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Box Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3349 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Bubble Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3350 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Bug Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3351 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Butterfly Cluster" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3352 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Butterfly Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3353 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"California Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3354 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Carafe Group" +msgstr "nama Kumpulan" + +#: kstars_i18n.cpp:3355 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Cat Eye Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3356 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Centaurus A" +msgstr "nama A" + +#: kstars_i18n.cpp:3357 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Cetus A" +msgstr "nama A" + +#: kstars_i18n.cpp:3358 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Chi Persei, Double Cluster" +msgstr "nama Ganda dua" + +#: kstars_i18n.cpp:3359 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Christmas Tree Cluster" +msgstr "nama Pepohon" + +#: kstars_i18n.cpp:3360 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Cocoon Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3361 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Coddington Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3362 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Copeland Septet" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3363 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Crab Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3364 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Crescent Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3365 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Delle Caustiche" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3366 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Dumbbell Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3367 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Eagle Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3368 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Eight-Burst Planetary" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3369 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Epsilon Orionis Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3370 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Eskimo Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3371 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Eta Carina, Keyhole Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3372 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Flaming Star Nebula" +msgstr "nama Bintang" + +#: kstars_i18n.cpp:3373 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Fornax A" +msgstr "nama A" + +#: kstars_i18n.cpp:3374 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Gamma Cas Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3375 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Gamma Cyg Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3376 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Gem Cluster" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3377 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Ghost of Jupiter" +msgstr "nama bagi Jupiter" + +#: kstars_i18n.cpp:3378 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Grus Quartet" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3379 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"H Persei, Double Cluster" +msgstr "nama Ganda dua" + +#: kstars_i18n.cpp:3380 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Helix" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3381 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Helix Galaxy" +msgstr "nama Galaksi" + +#: kstars_i18n.cpp:3382 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Helix Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3383 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Hercules Cluster" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3384 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Herschel's Ray" +msgstr "nama s" + +#: kstars_i18n.cpp:3385 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Hind's Variable Nebula" +msgstr "nama s Variabel" + +#: kstars_i18n.cpp:3386 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Horsehead Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3387 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Hubble's Variable Nebula" +msgstr "nama s Variabel" + +#: kstars_i18n.cpp:3388 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Intergalactic Wanderer" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3389 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Jewel Box" +msgstr "nama Kotak" + +#: kstars_i18n.cpp:3390 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Keenan's System" +msgstr "nama s Sistem" + +#: kstars_i18n.cpp:3391 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Kidney Bean Galaxy" +msgstr "nama Galaksi" + +#: kstars_i18n.cpp:3392 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Lagoon Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3393 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Little Dumbell Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3394 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Little Gem" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3395 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Longname" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3396 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Maia Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3397 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Markarian Chain" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3398 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Merope Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3399 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Miniature Spiral" +msgstr "nama Pilin" + +#: kstars_i18n.cpp:3400 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Mirach's Ghost (Galaxy not found :)" +msgstr "nama s Galaksi" + +#: kstars_i18n.cpp:3401 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"North American Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3402 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Omega Centauri" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3403 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Omicron Velorum Cluster" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3404 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Orion Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3405 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Owl Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3406 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Papillon Galaxy" +msgstr "nama Galaksi" + +#: kstars_i18n.cpp:3407 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Pelican Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3408 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Perseus A" +msgstr "nama A" + +#: kstars_i18n.cpp:3409 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Pinwheel Galaxy" +msgstr "nama Galaksi" + +#: kstars_i18n.cpp:3410 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Pipe Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3411 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Pleiades" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3412 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Polarissima Australis" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3413 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Polarissima Borealis" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3414 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Praesepe, Beehive Cluster" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3415 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Ptolemy's Cluster" +msgstr "nama s" + +#: kstars_i18n.cpp:3416 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Rho Ophiucus Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3417 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Ring Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3418 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Rosette Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3419 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Running Chicken Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3420 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Saturn Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3421 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Sculptor Galaxy" +msgstr "nama Galaksi" + +#: kstars_i18n.cpp:3422 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Seyfert Galaxies" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3423 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Siamese Twins" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3424 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Small Magellanic Cloud" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3425 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Sombrero Galaxy" +msgstr "nama Galaksi" + +#: kstars_i18n.cpp:3426 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Southern Integral Galaxy" +msgstr "nama Galaksi" + +#: kstars_i18n.cpp:3427 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Southern Pleiades" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3428 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Spindle" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3429 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Spindle Galaxy" +msgstr "nama Galaksi" + +#: kstars_i18n.cpp:3430 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Star Queen Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3431 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Stephan's Quintet" +msgstr "nama s" + +#: kstars_i18n.cpp:3432 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Struve's Lost Nebula" +msgstr "nama s" + +#: kstars_i18n.cpp:3433 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Sunflower Galaxy" +msgstr "nama Galaksi" + +#: kstars_i18n.cpp:3434 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Swan Nebula, Omega Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3435 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Tarantula Nebula, 30 Doradus" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3436 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"The Mice" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3437 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Triangulum Galaxy" +msgstr "nama Galaksi" + +#: kstars_i18n.cpp:3438 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Trifid Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3439 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Ursa Major A" +msgstr "nama A" + +#: kstars_i18n.cpp:3440 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Veil Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3441 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Virgo A" +msgstr "nama A" + +#: kstars_i18n.cpp:3442 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Whirlpool Galaxy" +msgstr "nama Galaksi" + +#: kstars_i18n.cpp:3443 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"White-Eyed Pea" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3444 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Wild Duck Cluster" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3445 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Witch Head Nebula" +msgstr "nama" + +#: kstars_i18n.cpp:3446 +#, fuzzy +msgid "" +"_: object name (optional)\n" +"Zwicky's Triplet" +msgstr "nama s" + +#: kstars_i18n.cpp:3447 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"Simbad" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau" + +#: kstars_i18n.cpp:3448 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"Aladin" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau" + +#: kstars_i18n.cpp:3449 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"Skyview" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau" + +#: kstars_i18n.cpp:3450 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"Gamma-ray" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau" + +#: kstars_i18n.cpp:3451 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"X-ray" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau" + +#: kstars_i18n.cpp:3452 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"EUV" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau" + +#: kstars_i18n.cpp:3453 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"UV" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau" + +#: kstars_i18n.cpp:3454 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"Optical" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau" + +#: kstars_i18n.cpp:3455 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"Infrared" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau" + +#: kstars_i18n.cpp:3456 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"Radio" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau" + +#: kstars_i18n.cpp:3457 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"High Energy Astrophysical Archive (HEASARC)" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau Arkib" + +#: kstars_i18n.cpp:3458 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"Recent X-Ray Missions" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau" + +#: kstars_i18n.cpp:3459 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"Past X-ray Mission" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau" + +#: kstars_i18n.cpp:3460 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"Gamma-Ray Missions" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau" + +#: kstars_i18n.cpp:3461 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"Other Missions" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau" + +#: kstars_i18n.cpp:3462 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"Popular Catalog Choices" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau" + +#: kstars_i18n.cpp:3463 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"Multiwavelength Catalogs" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau" + +#: kstars_i18n.cpp:3464 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"NASA Extragalactic Database (NED)" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau Pangkalan Data" + +#: kstars_i18n.cpp:3465 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"Positions" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau" + +#: kstars_i18n.cpp:3466 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"NASA Astrophysics Data System (ADS)" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau Data Sistem" + +#: kstars_i18n.cpp:3467 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"Astronomy and Astrophysics" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau dan" + +#: kstars_i18n.cpp:3468 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"Instrumentation" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau" + +#: kstars_i18n.cpp:3469 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"Physics and Geophysics" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau dan" + +#: kstars_i18n.cpp:3470 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"Astrophysics preprints" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau" + +#: kstars_i18n.cpp:3471 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"Multimission Archive at Space Telescope (MAST)" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau Arkib Ruang" + +#: kstars_i18n.cpp:3472 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"HST" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau" + +#: kstars_i18n.cpp:3473 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"ASTRO" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau" + +#: kstars_i18n.cpp:3474 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"ORFEUS" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau" + +#: kstars_i18n.cpp:3475 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"COPERNICUS" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau" + +#: kstars_i18n.cpp:3476 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"Images" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau" + +#: kstars_i18n.cpp:3477 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"Spectra" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau" + +#: kstars_i18n.cpp:3478 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Advanced URLs: description or category\n" +"Other" +msgstr "Lanjutan URL uketerangan atau" + +#: kstarsactions.cpp:368 +msgid "Catalogs" +msgstr "" + +#: kstarsactions.cpp:370 +msgid "Guides" +msgstr "" + +#: kstarsactions.cpp:371 +msgid "Colors" +msgstr "Warna" + +#: kstarsactions.cpp:409 +#, fuzzy +msgid "KStars::slotFind() - Not enough memory for dialog" +msgstr "Tidak for" + +#: kstarsactions.cpp:473 +#, fuzzy +msgid "" +"Warning: You are about to execute a remote shell script on your machine. " +msgstr "Amaran Anda hingga buka " + +#: kstarsactions.cpp:474 +#, fuzzy +msgid "" +"If you absolutely trust the source of this script, press Continue to execute " +"the script; " +msgstr "bagi Teruskan hingga " + +#: kstarsactions.cpp:475 +#, fuzzy +msgid "to save the file without executing it, press Save; " +msgstr "hingga fail Simpan " + +#: kstarsactions.cpp:476 +#, fuzzy +msgid "to cancel the download, press Cancel. " +msgstr "Untuk keluar dari percubaan pengembalian, tekan Batal." + +#: kstarsactions.cpp:478 +#, fuzzy +msgid "Really Execute Remote Script?" +msgstr "Tak boleh laksanakan shell jauh" + +#: kstarsactions.cpp:488 +#, fuzzy +msgid "Save location is invalid. Try another location?" +msgstr "Simpan ialah?" + +#: kstarsactions.cpp:489 +#, fuzzy +msgid "Invalid Save Location" +msgstr "Salin l&okasi hiperlink" + +#: kstarsactions.cpp:489 tools/observinglist.cpp:583 +#, fuzzy +msgid "Try Another" +msgstr "Selit kandungan fail lain" + +#: kstarsactions.cpp:489 tools/observinglist.cpp:583 +#: tools/observinglist.cpp:632 +#, fuzzy +msgid "Do Not Try" +msgstr "Fail %s tidak dijumpai" + +#: kstarsactions.cpp:509 +#, fuzzy +msgid "Could not download the file." +msgstr "Tak dapat membuka fail %s." + +#: kstarsactions.cpp:509 tools/scriptbuilder.cpp:757 +#, fuzzy +msgid "Download Error" +msgstr "Ralat KMail" + +#: kstarsactions.cpp:531 kstarsdata.cpp:2348 tools/observinglist.cpp:531 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open file %1" +msgstr "Tak dapat membuka fail %s." + +#: kstarsactions.cpp:556 +#, fuzzy +msgid "" +"The selected script contains unrecognized elements,indicating that it was not " +"created using the KStars script builder. This script may not function properly, " +"and it may even contain malicious code. Would you like to execute it anyway?" +msgstr "mengandungi dan seperti hingga?" + +#: kstarsactions.cpp:560 +#, fuzzy +msgid "Script Validation Failed" +msgstr "Ralat melaksanakan skrip %s" + +#: kstarsactions.cpp:560 +#, fuzzy +msgid "Run Nevertheless" +msgstr "BB Run" + +#: kstarsactions.cpp:581 +#, fuzzy +msgid "" +"You can save printer ink by using the \"Star Chart\" color scheme, which uses a " +"white background. Would you like to temporarily switch to the Star Chart color " +"scheme for printing?" +msgstr "Anda Bintang latar belakang seperti hingga hingga Bintang for?" + +#: kstarsactions.cpp:586 +#, fuzzy +msgid "Switch to Star Chart Colors?" +msgstr "hingga Bintang Warna?" + +#: kstarsactions.cpp:587 +#, fuzzy +msgid "Switch Color Scheme" +msgstr "&Skim Keutamaan Semasa" + +#: kstarsactions.cpp:587 +#, fuzzy +msgid "Do Not Switch" +msgstr "Fail %s tidak dijumpai" + +#: kstarsactions.cpp:643 kstarsinit.cpp:96 +msgid "Engage &Tracking" +msgstr "" + +#: kstarsactions.cpp:765 +#, fuzzy +msgid "" +"_: The user should enter an angle for the field-of-view of the display\n" +"Enter Desired Field-of-View Angle" +msgstr "for bagi bagi Medan bagi Lihat Sudut" + +#: kstarsactions.cpp:765 +#, fuzzy +msgid "Enter a field-of-view angle in degrees: " +msgstr "Enter bagi inci darjah " + +#: kstarsactions.cpp:853 +#, fuzzy +msgid "Could not open fov.dat for writing." +msgstr "Tidak dapat membuka fail stats untuk menulis." + +#: kstarsactions.cpp:883 kstarsinit.cpp:338 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open file: %1" +msgstr "Tak dapat membuka fail %s." + +#: kstarsactions.cpp:887 kstarsinit.cpp:342 +#, fuzzy +msgid "Edit FOV Symbols..." +msgstr "Sunting Persamaan Latex" + +#: kstarsdata.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "multiple star" +msgstr "Senarai Bintang" + +#: kstarsdata.cpp:130 +#, fuzzy +msgid "planet" +msgstr "Planet Fedora" + +#: kstarsdata.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "open cluster" +msgstr "Buka Fail" + +#: kstarsdata.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "globular cluster" +msgstr "Nama Gugusan:" + +#: kstarsdata.cpp:133 +msgid "gaseous nebula" +msgstr "" + +#: kstarsdata.cpp:134 +msgid "planetary nebula" +msgstr "" + +#: kstarsdata.cpp:135 +msgid "supernova remnant" +msgstr "" + +#: kstarsdata.cpp:136 +#, fuzzy +msgid "galaxy" +msgstr "Mandriva Galaxy" + +#: kstarsdata.cpp:137 +msgid "comet" +msgstr "" + +#: kstarsdata.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "asteroid" +msgstr "Asteroid" + +#: kstarsdata.cpp:139 +msgid "constellation" +msgstr "" + +#: kstarsdata.cpp:436 +#, fuzzy +msgid "No star named %1 found." +msgstr "" +"RALAT: Tiada kotak bernama \"%s\" dijumpai.\n" + +#: kstarsdata.cpp:519 kstarsdata.cpp:535 +#, fuzzy +msgid "Unable to parse boundary segment." +msgstr "tidak dapat menghurai \"%s\" dalam fail [%s]" + +#: kstarsdata.cpp:545 +msgid "Bad Constellation Boundary data." +msgstr "" + +#: kstarsdata.cpp:587 kstarsdata.cpp:1842 +#, fuzzy +msgid "Loading Star Data (%1%)" +msgstr "Data Program Rosak" + +#: kstarsdata.cpp:791 kstarsdata.cpp:1853 +#, fuzzy +msgid "Loading NGC/IC Data (%1%)" +msgstr "Memuat Data" + +#: kstarsdata.cpp:887 +#, fuzzy +msgid "Unnamed Object" +msgstr "Salin Objek" + +#: kstarsdata.cpp:1011 +#, fuzzy +msgid "No localized URL file; using default English file." +msgstr "Tidak URL fail piawai Bahasa Inggeris fail." + +#: kstarsdata.cpp:1026 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to copy default URL file to locale folder, modifying default object " +"links is not possible" +msgstr "hingga piawai URL fail hingga piawai ialah" + +#: kstarsdata.cpp:1145 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error adding catalog: %1" +msgstr "Ralat mengira nilai!" + +#: kstarsdata.cpp:1223 +#, fuzzy +msgid "Line %1 does not contain %2 fields. Skipping it." +msgstr "Garis." + +#: kstarsdata.cpp:1230 +#, fuzzy +msgid "" +"Some lines in the custom catalog could not be parsed; see error messages below." +msgstr "inci." + +#: kstarsdata.cpp:1231 +#, fuzzy +msgid "To reject the file, press Cancel. " +msgstr "Untuk keluar dari percubaan pengembalian, tekan Batal." + +#: kstarsdata.cpp:1232 +#, fuzzy +msgid "To accept the file (ignoring unparsed lines), press Accept." +msgstr "Kepada fail Terima." + +#: kstarsdata.cpp:1234 +#, fuzzy +msgid "Some Lines in File Were Invalid" +msgstr "Garis inci Fail Tidak sah" + +#: kstarsdata.cpp:1234 +msgid "Accept" +msgstr "Terima" + +#: kstarsdata.cpp:1240 +#, fuzzy +msgid "" +"No lines could be parsed from the specified file, see error messages below." +msgstr "Tidak fail." + +#: kstarsdata.cpp:1242 +#, fuzzy +msgid "No Valid Data Found in File" +msgstr "Tidak Sah Data inci Fail" + +#: kstarsdata.cpp:1249 kstarsdata.cpp:1252 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open custom data file: %1" +msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis" + +#: kstarsdata.cpp:1250 +#, fuzzy +msgid "Error opening file" +msgstr "Ralat mengimport fail %s" + +#: kstarsdata.cpp:1282 +#, fuzzy +msgid "Line %1, field %2: Unable to parse RA value: %3" +msgstr "Garis hingga 3" + +#: kstarsdata.cpp:1291 +#, fuzzy +msgid "Line %1, field %2: Unable to parse Dec value: %3" +msgstr "Garis hingga Dis 3" + +#: kstarsdata.cpp:1303 +#, fuzzy +msgid "Line %1, field %2: Invalid object type: %3" +msgstr "Garis Tidak sah jenis 3" + +#: kstarsdata.cpp:1305 +#, fuzzy +msgid "Must be one of 0, 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8." +msgstr "Ralat - %s tidak dijumpai" + +#: kstarsdata.cpp:1310 +#, fuzzy +msgid "Line %1, field %2: Unable to parse Object type: %3" +msgstr "Garis hingga Objek jenis 3" + +#: kstarsdata.cpp:1321 +#, fuzzy +msgid "Line %1, field %2: Unable to parse Magnitude: %3" +msgstr "Garis hingga 3" + +#: kstarsdata.cpp:1332 +#, fuzzy +msgid "Line %1, field %2: Unable to parse Major Axis: %3" +msgstr "Garis hingga 3" + +#: kstarsdata.cpp:1343 +#, fuzzy +msgid "Line %1, field %2: Unable to parse Minor Axis: %3" +msgstr "Garis hingga 3" + +#: kstarsdata.cpp:1354 +#, fuzzy +msgid "Line %1, field %2: Unable to parse Position Angle: %3" +msgstr "Garis hingga Posisi Sudut 3" + +#: kstarsdata.cpp:1402 kstarsdata.cpp:1411 kstarsdata.cpp:1420 +#: kstarsdata.cpp:1430 kstarsdata.cpp:1436 kstarsdata.cpp:1468 +#: kstarsdata.cpp:1473 kstarsdata.cpp:1484 kstarsdata.cpp:1490 +#: kstarsdata.cpp:1496 kstarsdata.cpp:1501 kstarsdata.cpp:1506 +#: kstarsdata.cpp:1511 +#, fuzzy +msgid "Parsing header: " +msgstr "Sunting Pengepala" + +#: kstarsdata.cpp:1403 +#, fuzzy +msgid "Extra Name field in header: %1. Will be ignored" +msgstr "Nama inci" + +#: kstarsdata.cpp:1412 +#, fuzzy +msgid "Extra Prefix field in header: %1. Will be ignored" +msgstr "inci" + +#: kstarsdata.cpp:1421 +#, fuzzy +msgid "Extra Color field in header: %1. Will be ignored" +msgstr "Warna inci" + +#: kstarsdata.cpp:1431 +#, fuzzy +msgid "Could not convert Epoch to float: %1. Using 2000. instead" +msgstr "Epok hingga apung" + +#: kstarsdata.cpp:1437 +#, fuzzy +msgid "Extra Epoch field in header: %1. Will be ignored" +msgstr "Epok inci" + +#: kstarsdata.cpp:1469 +#, fuzzy +msgid "Duplicate data field descriptor \"%1\" will be ignored" +msgstr "Buat duplikasi" + +#: kstarsdata.cpp:1474 +#, fuzzy +msgid "Invalid data field descriptor \"%1\" will be ignored" +msgstr "Tidak sah" + +#: kstarsdata.cpp:1485 +#, fuzzy +msgid "No valid column descriptors found. Exiting" +msgstr "Tidak" + +#: kstarsdata.cpp:1491 +#, fuzzy +msgid "No data lines found after header. Exiting." +msgstr "Tidak." + +#: kstarsdata.cpp:1497 +#, fuzzy +msgid "No Catalog Name specified; setting to \"Custom\"" +msgstr "Tidak Nama hingga Tersendiri" + +#: kstarsdata.cpp:1502 +#, fuzzy +msgid "No Catalog Prefix specified; setting to \"CC\"" +msgstr "Tidak hingga Sk" + +#: kstarsdata.cpp:1507 +#, fuzzy +msgid "No Catalog Color specified; setting to Red" +msgstr "Tidak Warna hingga Merah" + +#: kstarsdata.cpp:1512 +#, fuzzy +msgid "No Catalog Epoch specified; assuming 2000." +msgstr "Tidak Epok." + +#: kstarsdata.cpp:1543 +#, fuzzy +msgid "Cities.dat: Ran out of fields. Line was:" +msgstr "bagi Garis:" + +#: kstarsdata.cpp:1561 kstarsdata.cpp:1567 kstarsdata.cpp:1573 +#: kstarsdata.cpp:1586 kstarsdata.cpp:1592 kstarsdata.cpp:1598 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Cities.dat: Bad integer. Line was:\n" +msgstr "Garis" + +#: kstarsdata.cpp:1580 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Cities.dat: Invalid latitude sign. Line was:\n" +msgstr "Tidak sah Garis" + +#: kstarsdata.cpp:1605 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Cities.dat: Invalid longitude sign. Line was:\n" +msgstr "Tidak sah Garis" + +#: kstarsdata.cpp:1623 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Cities.dat: Bad time zone. Line was:\n" +msgstr "masa Garis" + +#: kstarsdata.cpp:1774 +#, fuzzy +msgid "" +"The file %1 could not be found. KStars cannot run properly without this file. " +"To continue loading, place the file in one of the following locations, then " +"press Retry:\n" +"\n" +msgstr "fail fail Kepada fail inci bagi Ulangi" + +#: kstarsdata.cpp:1780 +#, fuzzy +msgid "Otherwise, press Cancel to shutdown." +msgstr "Untuk keluar dari percubaan pengembalian, tekan Batal." + +#: kstarsdata.cpp:1781 +#, fuzzy, c-format +msgid "Critical File Not Found: %1" +msgstr "" +"Fail pertolongan tidak dijumpai\n" + +#: kstarsdata.cpp:1783 +#, fuzzy +msgid "" +"The file %1 could not be found. KStars can still run without this file. " +"However, to avoid seeing this message in the future, you can place the file in " +"one of the following locations, then press Retry:\n" +"\n" +msgstr "fail fail hingga inci fail inci bagi Ulangi" + +#: kstarsdata.cpp:1789 +#, fuzzy +msgid "Otherwise, press Cancel to continue loading without this file." +msgstr "Batal hingga fail." + +#: kstarsdata.cpp:1790 +#, fuzzy, c-format +msgid "Non-Critical File Not Found: %1" +msgstr "" +"Fail pertolongan tidak dijumpai\n" + +#: kstarsdata.cpp:1793 +#, fuzzy +msgid "Retry" +msgstr "Ulangi" + +#: kstarsdata.cpp:1816 +#, fuzzy +msgid "Reading Time Zone Rules" +msgstr "Membaca Masa Peraturan" + +#: kstarsdata.cpp:1832 +#, fuzzy +msgid "Loading City Data" +msgstr "Data Program Rosak" + +#: kstarsdata.cpp:1857 +#, fuzzy +msgid "Loading Custom catalogs" +msgstr "Benarkan Toolbar Tersendiri" + +#: kstarsdata.cpp:1865 +#, fuzzy +msgid "Loading Constellations" +msgstr "Memuatkan Clip Art" + +#: kstarsdata.cpp:1872 +#, fuzzy +msgid "Loading Constellation Names" +msgstr "Memuatkan Clip Art" + +#: kstarsdata.cpp:1879 +#, fuzzy +msgid "Loading Constellation Boundaries" +msgstr "Memuatkan Clip Art" + +#: kstarsdata.cpp:1886 +#, fuzzy +msgid "Loading Milky Way" +msgstr "Memuatkan Clip Art" + +#: kstarsdata.cpp:1893 +#, fuzzy +msgid "Creating Planets" +msgstr "Mencipta akaun Wiki" + +#: kstarsdata.cpp:1902 +#, fuzzy +msgid "Creating Asteroids and Comets" +msgstr "Mencipta dan" + +#: kstarsdata.cpp:1912 +#, fuzzy +msgid "Creating Moon" +msgstr "Mencipta akaun Wiki" + +#: kstarsdata.cpp:1920 +#, fuzzy +msgid "Loading Image URLs" +msgstr "&Simpan Imej Sebagai" + +#: kstarsdata.cpp:1934 +#, fuzzy +msgid "Loading Information URLs" +msgstr "Maklumat Peranti Terlampir" + +#: kstarsdata.cpp:2447 +#, fuzzy +msgid "Could not set time: %1 / %2 / %3 ; %4:%5:%6" +msgstr "Tak dapat membuka fail %s." + +#: kstarsdata.cpp:2562 +#, fuzzy +msgid "Could not set location named %1, %2, %3" +msgstr "Tidak dapat menetapkan keizinan %o pada %s: %s" + +#: kstarsdcop.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Error [DCOP waitForKey()]: Invalid key requested." +msgstr "Ralat Tidak sah." + +#: kstarsdcop.cpp:177 kstarsdcop.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "Error [DCOP setGeoLocation]: city " +msgstr "Ralat " + +#: kstarsdcop.cpp:178 kstarsdcop.cpp:181 +#, fuzzy +msgid " not found in database." +msgstr "(tidak dijumpai pada sistem ini)" + +#: kstarsdcop.cpp:349 opscolors.cpp:47 tools/scriptbuilder.cpp:699 +#, fuzzy +msgid "" +"_: use default color scheme\n" +"Default Colors" +msgstr "piawai Warna" + +#: kstarsdcop.cpp:350 opscolors.cpp:48 tools/scriptbuilder.cpp:700 +msgid "" +"_: use 'star chart' color scheme\n" +"Star Chart" +msgstr "" + +#: kstarsdcop.cpp:351 opscolors.cpp:49 tools/scriptbuilder.cpp:701 +msgid "" +"_: use 'night vision' color scheme\n" +"Night Vision" +msgstr "" + +#: kstarsdcop.cpp:368 +#, fuzzy +msgid "Unable to load color scheme named %1. Also tried %2." +msgstr "hingga." + +#: kstarsdcop.cpp:421 main.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Could not parse image format of %1; assuming PNG." +msgstr "imej bagi." + +#: kstarsdcop.cpp:450 +#, fuzzy +msgid "Error: Unable to save image: %1 " +msgstr "Simpan imej dipilih kedalam fail" + +#: kstarsdcop.cpp:451 +#, fuzzy, c-format +msgid "Image saved to file: %1" +msgstr "Simpan imej dipilih kedalam fail" + +#: kstarsdcop.cpp:470 +#, fuzzy +msgid "Print Sky" +msgstr "&Susunatur Cetakan" + +#: kstarsinit.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "&Close Window" +msgstr "&Tetingkap Baru" + +#: kstarsinit.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "&Download Data..." +msgstr "Visualisasi Data" + +#: kstarsinit.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Open FITS..." +msgstr "Data FITS" + +#: kstarsinit.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "&Save Sky Image..." +msgstr "&Simpan Imej Sebagai" + +#: kstarsinit.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "&Run Script..." +msgstr "Ex. skrip" + +#: kstarsinit.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Set Time to &Now" +msgstr "Tetap arah utama dokumen kepada RTL" + +#: kstarsinit.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "" +"_: set Clock to New Time\n" +"&Set Time..." +msgstr "Mengsinkronisasikan jam perkakasan ke masa sistem" + +#: kstarsinit.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Stop &Clock" +msgstr "Hentian Tab [%s]" + +#: kstarsinit.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Start &Clock" +msgstr "Mula pada:" + +#: kstarsinit.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Start Clock" +msgstr "Mula pada:" + +#: kstarsinit.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Stop Clock" +msgstr "Hentian Tab [%s]" + +#: kstarsinit.cpp:81 +msgid "&Zenith" +msgstr "" + +#: kstarsinit.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "&North" +msgstr "Utara" + +#: kstarsinit.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "&East" +msgstr "Timur" + +#: kstarsinit.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "&South" +msgstr "English (Afrika Selatan)" + +#: kstarsinit.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "&West" +msgstr "Barat" + +#: kstarsinit.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "&Find Object..." +msgstr "Salin Objek" + +#: kstarsinit.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Find object" +msgstr "Salin Objek" + +#: kstarsinit.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Set Focus &Manually..." +msgstr "&Tetapan Halaman" + +#: kstarsinit.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "&Zoom to Angular Size..." +msgstr "Zoom kepada lebar halaman" + +#: kstarsinit.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Horizontal &Coordinates" +msgstr "Kordinat Bulan" + +#: kstarsinit.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Equatorial &Coordinates" +msgstr "Kordinat Bulan" + +#: kstarsinit.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Show the information boxes\n" +"Show &Info Boxes" +msgstr "Papar Maklumat Kotak" + +#: kstarsinit.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Show time-related info box\n" +"Show &Time Box" +msgstr "Papar masa ko&tak Masa Kotak" + +#: kstarsinit.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Show focus-related info box\n" +"Show &Focus Box" +msgstr "Papar kotak &Fokus Kotak" + +#: kstarsinit.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Show location-related info box\n" +"Show &Location Box" +msgstr "Papar kotak &Lokasi Kotak" + +#: kstarsinit.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Show Main Toolbar" +msgstr "Papar atau sembunyi bar alat" + +#: kstarsinit.cpp:148 +#, fuzzy +msgid "Show View Toolbar" +msgstr "Papar atau sembunyi bar alat" + +#: kstarsinit.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "Show Statusbar" +msgstr "Papar &Sejarah" + +#: kstarsinit.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "Show Az/Alt Field" +msgstr "Papar Alt Medan" + +#: kstarsinit.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "Show RA/Dec Field" +msgstr "Papar Dis Medan" + +#: kstarsinit.cpp:166 +#, fuzzy +msgid "C&olor Schemes" +msgstr "Skim Keutamaan" + +#: kstarsinit.cpp:167 +msgid "&Default" +msgstr "&Default" + +#: kstarsinit.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "&Star Chart" +msgstr "StarOffice Carta" + +#: kstarsinit.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "&Night Vision" +msgstr "Tempoh malam: %1 jam" + +#: kstarsinit.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "&Moonless Night" +msgstr "Tempoh malam: %1 jam" + +#: kstarsinit.cpp:190 +#, fuzzy +msgid "&FOV Symbols" +msgstr "" +"%s: fail `%s' tidak mempunyai simbol\n" + +#: kstarsinit.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Location on Earth\n" +"&Geographic..." +msgstr "Lokasi buka." + +#: kstarsinit.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "Startup Wizard..." +msgstr "Permulaan Aplikasi" + +#: kstarsinit.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "Calculator..." +msgstr "Kalkulator" + +#: kstarsinit.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "Observing List..." +msgstr "Senarai Arab" + +#: kstarsinit.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "AAVSO Light Curves..." +msgstr "Cahaya." + +#: kstarsinit.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "Altitude vs. Time..." +msgstr "Tarikh/masa bolehubah" + +#: kstarsinit.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "What's up Tonight..." +msgstr "&Tetapan Halaman" + +#: kstarsinit.cpp:221 +#, fuzzy +msgid "Script Builder..." +msgstr "Ex. skrip" + +#: kstarsinit.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "Solar System..." +msgstr "Sistem Asas" + +#: kstarsinit.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "Jupiter's Moons..." +msgstr "Jupiter s." + +#: kstarsinit.cpp:229 +#, fuzzy +msgid "Telescope Wizard..." +msgstr "Wizard &Anti Spam..." + +#: kstarsinit.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "Telescope Properties..." +msgstr "Ciri-ciri Dokumen" + +#: kstarsinit.cpp:231 +#, fuzzy +msgid "Device Manager..." +msgstr "Pengurus Fail" + +#: kstarsinit.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "Capture Image Sequence..." +msgstr "&Simpan Imej Sebagai" + +#: kstarsinit.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "INDI Control Panel..." +msgstr "Konfigur 'taskbar' panel" + +#: kstarsinit.cpp:239 +#, fuzzy +msgid "Configure INDI..." +msgstr "Konfigur Panel" + +#: kstarsinit.cpp:244 +#, fuzzy +msgid "Tip of the Day" +msgstr "Hari # dalam tahun" + +#: kstarsinit.cpp:248 +#, fuzzy +msgid "&Handbook" +msgstr "Buku panduan Digikam" + +#: kstarsinit.cpp:256 +#, fuzzy +msgid "Toggle Stars" +msgstr "tOGGLE hURUF" + +#: kstarsinit.cpp:260 +#, fuzzy +msgid "Toggle Deep Sky Objects" +msgstr "Dalam Langit Objek" + +#: kstarsinit.cpp:264 +#, fuzzy +msgid "Toggle Solar System" +msgstr "Konfigurasi Sistem Bunyi" + +#: kstarsinit.cpp:268 +#, fuzzy +msgid "Toggle Constellation Lines" +msgstr "Tetap&kan baris bersama" + +#: kstarsinit.cpp:272 +#, fuzzy +msgid "Toggle Constellation Names" +msgstr "Barisatas pilihan (toggle)" + +#: kstarsinit.cpp:276 +#, fuzzy +msgid "Toggle Constellation Boundaries" +msgstr "Barisatas pilihan (toggle)" + +#: kstarsinit.cpp:280 +#, fuzzy +msgid "Toggle Milky Way" +msgstr "Barisatas pilihan (toggle)" + +#: kstarsinit.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "Toggle Coordinate Grid" +msgstr "Barisatas pilihan (toggle)" + +#: kstarsinit.cpp:288 +#, fuzzy +msgid "Toggle Ground" +msgstr "tOGGLE hURUF" + +#: kstarsinit.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "Could not open fov.dat." +msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis" + +#: kstarsinit.cpp:312 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Do not use a field-of-view indicator\n" +"No FOV" +msgstr "bagi" + +#: kstarsinit.cpp:313 +#, fuzzy +msgid "" +"_: use field-of-view for binoculars\n" +"7x35 Binoculars" +msgstr "bagi for" + +#: kstarsinit.cpp:314 +#, fuzzy +msgid "" +"_: use 1-degree field-of-view indicator\n" +"One Degree" +msgstr "bagi" + +#: kstarsinit.cpp:315 +#, fuzzy +msgid "" +"_: use HST field-of-view indicator\n" +"HST WFPC2" +msgstr "bagi" + +#: kstarsinit.cpp:316 +msgid "" +"_: use Radiotelescope HPBW\n" +"30m at 1.3cm" +msgstr "" + +#: kstarsinit.cpp:346 +#, fuzzy +msgid " Welcome to KStars " +msgstr "Selamat Datang ke Fedora!" + +#: kstarsinit.cpp:407 +#, fuzzy +msgid "Initial Position is Below Horizon" +msgstr "Bulan kini dibawah ufuk." + +#: kstarsinit.cpp:408 +#, fuzzy +msgid "" +"The initial position is below the horizon.\n" +"Would you like to reset to the default position?" +msgstr "ialah seperti hingga hingga piawai?" + +#: kstarsinit.cpp:410 +#, fuzzy +msgid "Reset Position" +msgstr "Kedudukan Kekotak Teks" + +#: kstarsinit.cpp:410 +#, fuzzy +msgid "Do Not Reset" +msgstr "Fail %s tidak dijumpai" + +#: kstarsinit.cpp:527 kstarsinit.cpp:543 skymap.cpp:175 skymap.cpp:489 +#: skymapevents.cpp:396 skymapevents.cpp:508 skymapevents.cpp:593 +#, fuzzy +msgid "nothing" +msgstr "Tiada" + +#: kstarssplash.cpp:29 +#, fuzzy +msgid "Loading KStars..." +msgstr "Memuatkan Clip Art" + +#: kstarssplash.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Welcome to KStars. Please stand by while loading..." +msgstr "Selamat Datang hingga." + +#: locationdialog.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Set Geographic Location" +msgstr "Salin l&okasi hiperlink" + +#: locationdialog.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Choose City" +msgstr "Pilih Font" + +#: locationdialog.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Choose/Modify Coordinates" +msgstr "Pilih Warna Skrin" + +#: locationdialog.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "City filter:" +msgstr "Menerapkan tindakan penapis: " + +#: locationdialog.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Province filter:" +msgstr "Menerapkan tindakan penapis: " + +#: locationdialog.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Country filter:" +msgstr "Menerapkan tindakan penapis: " + +#. i18n: file kswizardui.ui line 278 +#: locationdialog.cpp:90 rc.cpp:779 rc.cpp:2168 +#, no-c-format +msgid "City:" +msgstr "Bandar:" + +#: locationdialog.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "State/Province:" +msgstr "* Negeri/Wilayah:" + +#. i18n: file kswizardui.ui line 262 +#: locationdialog.cpp:92 rc.cpp:773 rc.cpp:2171 +#, no-c-format +msgid "Country:" +msgstr "Negara:" + +#. i18n: file kswizardui.ui line 351 +#: locationdialog.cpp:93 rc.cpp:794 rc.cpp:2542 rc.cpp:2611 rc.cpp:2653 +#: rc.cpp:2728 rc.cpp:2911 rc.cpp:3022 rc.cpp:3037 rc.cpp:3178 rc.cpp:3241 +#: rc.cpp:3427 rc.cpp:3454 rc.cpp:3526 rc.cpp:3601 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Longitude:" +msgstr "Longitud" + +#. i18n: file kswizardui.ui line 359 +#: locationdialog.cpp:94 rc.cpp:797 rc.cpp:2545 rc.cpp:2608 rc.cpp:2650 +#: rc.cpp:2725 rc.cpp:2908 rc.cpp:3019 rc.cpp:3040 rc.cpp:3181 rc.cpp:3238 +#: rc.cpp:3523 rc.cpp:3604 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Latitude:" +msgstr "Latitud" + +#: locationdialog.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "" +"_: timezone offset from universal time\n" +"UT offset:" +msgstr "masa :" + +#: locationdialog.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "" +"_: daylight savings time rule\n" +"DST rule:" +msgstr "masa :" + +#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 238 +#: locationdialog.cpp:120 rc.cpp:1978 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Clear Fields" +msgstr "Medan yang Ada " + +#: locationdialog.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Explain DST Rules" +msgstr "Mengkaji peraturan penapis: " + +#: locationdialog.cpp:240 locationdialog.cpp:281 locationdialog.cpp:435 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: One city matches search criteria\n" +"%n cities match search criteria" +msgstr "Satu" + +#: locationdialog.cpp:335 +#, fuzzy +msgid "This City already exists in the database." +msgstr "Bandar inci." + +#: locationdialog.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "Error: Duplicate Entry" +msgstr "Pengepos Kemasukan Blog" + +#: locationdialog.cpp:346 +#, fuzzy +msgid "All fields (except province) must be filled to add this location." +msgstr "Semua hingga." + +#: locationdialog.cpp:347 +#, fuzzy +msgid "Fields are Empty" +msgstr "Cipta dokumen kosong" + +#: locationdialog.cpp:352 +#, fuzzy +msgid "Could not parse coordinates." +msgstr "Tak dapat membuka fail %s." + +#: locationdialog.cpp:353 +#, fuzzy +msgid "Bad Coordinates" +msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s" + +#: locationdialog.cpp:357 +#, fuzzy +msgid "Really override original data for this city?" +msgstr "for?" + +#: locationdialog.cpp:358 +#, fuzzy +msgid "Override Existing Data?" +msgstr "Data Program Rosak" + +#: locationdialog.cpp:358 +#, fuzzy +msgid "Override Data" +msgstr "Visualisasi Data" + +#: locationdialog.cpp:358 +#, fuzzy +msgid "Do Not Override" +msgstr "Fail %s tidak dijumpai" + +#: locationdialog.cpp:374 +#, fuzzy +msgid "" +"Local cities database could not be opened.\n" +"Location will not be recorded." +msgstr "Setempat." + +#: locationdialog.cpp:477 +#, fuzzy +msgid " Start Date (Start Time) / Revert Date (Revert Time)" +msgstr "Selit Tarikh dan Masa" + +#: locationdialog.cpp:479 +#, fuzzy +msgid "--: No DST correction" +msgstr "(tiada cadangan ejaan)" + +#: locationdialog.cpp:480 +#, fuzzy +msgid "AU: last Sun in Oct. (02:00) / last Sun in Mar. (02:00)" +msgstr "Ahad inci Okt Ahad inci Mac" + +#: locationdialog.cpp:481 +#, fuzzy +msgid "BZ: 2nd Sun in Oct. (00:00) / 3rd Sun in Feb. (00:00)" +msgstr "2 Ahad inci Okt 3 Ahad inci Feb" + +#: locationdialog.cpp:482 +#, fuzzy +msgid "CH: 2nd Sun in Apr. (00:00) / 2nd Sun in Sep. (00:00)" +msgstr "2 Ahad inci Apr 2 Ahad inci Sep" + +#: locationdialog.cpp:483 +#, fuzzy +msgid "CL: 2nd Sun in Oct. (04:00) / 2nd Sun in Mar. (04:00)" +msgstr "2 Ahad inci Okt 2 Ahad inci Mac" + +#: locationdialog.cpp:484 +#, fuzzy +msgid "CZ: 1st Sun in Oct. (02:45) / 3rd Sun in Mar. (02:45)" +msgstr "1 Ahad inci Okt 3 Ahad inci Mac" + +#: locationdialog.cpp:485 +#, fuzzy +msgid "EE: Last Sun in Mar. (00:00) / Last Sun in Oct. (02:00)" +msgstr "Akhir Ahad inci Mac Akhir Ahad inci Okt" + +#: locationdialog.cpp:486 +#, fuzzy +msgid "EG: Last Fri in Apr. (00:00) / Last Thu in Sep. (00:00)" +msgstr "Akhir Jumaat inci Apr Akhir Khamis inci Sep" + +#: locationdialog.cpp:487 +#, fuzzy +msgid "EU: Last Sun in Mar. (01:00) / Last Sun in Oct. (01:00)" +msgstr "Akhir Ahad inci Mac Akhir Ahad inci Okt" + +#: locationdialog.cpp:488 +#, fuzzy +msgid "FK: 1st Sun in Sep. (02:00) / 3rd Sun in Apr. (02:00)" +msgstr "1 Ahad inci Sep 3 Ahad inci Apr" + +#: locationdialog.cpp:489 +#, fuzzy +msgid "HK: 2nd Sun in May (03:30) / 3rd Sun in Oct. (03:30)" +msgstr "2 Ahad inci Mei 3 Ahad inci Okt" + +#: locationdialog.cpp:490 +#, fuzzy +msgid "IQ: Apr 1 (03:00) / Oct. 1 (00:00)" +msgstr "Apr Okt" + +#: locationdialog.cpp:491 +#, fuzzy +msgid "IR: Mar 21 (00:00) / Sep. 22 (00:00)" +msgstr "Mac Sep" + +#: locationdialog.cpp:492 +#, fuzzy +msgid "JD: Last Thu in Mar. (00:00) / Last Thu in Sep. (00:00)" +msgstr "Akhir Khamis inci Mac Akhir Khamis inci Sep" + +#: locationdialog.cpp:493 +#, fuzzy +msgid "LB: Last Sun in Mar. (00:00) / Last Sun in Oct. (00:00)" +msgstr "Akhir Ahad inci Mac Akhir Ahad inci Okt" + +#: locationdialog.cpp:494 +#, fuzzy +msgid "MX: 1st Sun in May (02:00) / Last Sun in Sep. (02:00)" +msgstr "1 Ahad inci Mei Akhir Ahad inci Sep" + +#: locationdialog.cpp:495 +#, fuzzy +msgid "NB: 1st Sun in Sep. (02:00) / 1st Sun in Apr. (02:00)" +msgstr "1 Ahad inci Sep 1 Ahad inci Apr" + +#: locationdialog.cpp:496 +#, fuzzy +msgid "NZ: 1st Sun in Oct. (02:00) / 3rd Sun in Mar. (02:00)" +msgstr "NZ 1 Ahad inci Okt 3 Ahad inci Mac" + +#: locationdialog.cpp:497 +#, fuzzy +msgid "PY: 1st Sun in Oct. (00:00) / 1st Sun in Mar. (00:00)" +msgstr "1 Ahad inci Okt 1 Ahad inci Mac" + +#: locationdialog.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "RU: Last Sun in Mar. (02:00) / Last Sun in Oct. (02:00)" +msgstr "Akhir Ahad inci Mac Akhir Ahad inci Okt" + +#: locationdialog.cpp:499 +#, fuzzy +msgid "SK: 2nd Sun in May (00:00) / 2nd Sun in Oct. (00:00)" +msgstr "2 Ahad inci Mei 2 Ahad inci Okt" + +#: locationdialog.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "SY: Apr. 1 (00:00) / Oct. 1 (00:00)" +msgstr "Apr Okt" + +#: locationdialog.cpp:501 +#, fuzzy +msgid "TG: 1st Sun in Nov. (02:00) / Last Sun in Jan. (02:00)" +msgstr "1 Ahad inci Nov Akhir Ahad inci Jan" + +#: locationdialog.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "TS: 1st Sun in Oct. (02:00) / Last Sun in Mar. (02:00)" +msgstr "1 Ahad inci Okt Akhir Ahad inci Mac" + +#: locationdialog.cpp:503 +#, fuzzy +msgid "US: 1st Sun in Apr. (02:00) / Last Sun in Oct. (02:00)" +msgstr "1 Ahad inci Apr Akhir Ahad inci Okt" + +#: locationdialog.cpp:504 +#, fuzzy +msgid "ZN: Apr. 1 (01:00) / Oct. 1 (00:00)" +msgstr "Apr Okt" + +#: locationdialog.cpp:506 +#, fuzzy +msgid "Daylight Saving Time Rules" +msgstr "Menyimpan aturan semasa ke $IP6TABLES_DATA: " + +#: main.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "Desktop Planetarium" +msgstr "Planetarium Ruang Kerja" + +#: main.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "" +"Some images in KStars are for non-commercial use only. See README.images." +msgstr "inci for." + +#: main.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Dump sky image to file" +msgstr "Simpan imej dipilih kedalam fail" + +#: main.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Script to execute" +msgstr "Laksana skrip bantuan" + +#: main.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Width of sky image" +msgstr "&Simpan Imej Sebagai" + +#: main.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Height of sky image" +msgstr "&Simpan Imej Sebagai" + +#: main.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Filename for sky image" +msgstr "Plugin penapis imej despeckle untuk digiKam." + +#: main.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Date and time" +msgstr "&Tarikh dan Masa" + +#: main.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Start with clock paused" +msgstr "Nama Direktori mesti dimulakan dengan slash" + +#: main.cpp:54 +msgid "KStars" +msgstr "KStars" + +#: main.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "(c) 2001-2003, The KStars Team" +msgstr "Hakcipta (c) 2001-2003 Red Hat, Inc." + +#: main.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Dumping sky image" +msgstr "&Simpan Imej Sebagai" + +#: main.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "Could not parse Date/Time string: " +msgstr "Tarikh Masa " + +#: main.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Valid date formats: " +msgstr "Tarikh/masa bolehubah" + +#: main.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Using CPU date/time instead." +msgstr "CPU tarikh masa ." + +#: main.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "Script executed." +msgstr "Ex. skrip" + +#: main.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "Could not execute script." +msgstr "Tak dapat membuka fail %s." + +#: main.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Unable to save image: %1 " +msgstr "Simpan imej dipilih kedalam fail" + +#: main.cpp:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saved to file: %1" +msgstr "Simpan ke fail" + +#: main.cpp:182 +#, fuzzy +msgid "Specified date (%1) is invalid. Will use current CPU date instead." +msgstr "tarikh ialah CPU tarikh." + +#: opscatalog.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Index Catalog (IC)" +msgstr "Papar Indeks Bantuan" + +#: opscatalog.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "New General Catalog (NGC)" +msgstr "Baru Umum" + +#: opscatalog.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Messier Catalog (images)" +msgstr "Katalog Mesej GNU Gettext" + +#: opscatalog.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Messier Catalog (symbols)" +msgstr "Katalog Mesej GNU Gettext" + +#: opscolors.cpp:50 tools/scriptbuilder.cpp:702 +#, fuzzy +msgid "" +"_: use 'moonless night' color scheme\n" +"Moonless Night" +msgstr "Malam" + +#: opscolors.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "" +"_: use realistic star colors\n" +"Real Colors" +msgstr "Warna" + +#: opscolors.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "" +"_: show stars as red circles\n" +"Solid Red" +msgstr "Merah" + +#: opscolors.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "" +"_: show stars as black circles\n" +"Solid Black" +msgstr "Hitam" + +#: opscolors.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "" +"_: show stars as white circles\n" +"Solid White" +msgstr "Putih" + +#: opscolors.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "" +"The specified color scheme file (%1) could not be found, or was corrupt." +msgstr "fail atau." + +#: opscolors.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "Could Not Set Color Scheme" +msgstr "Tidak dapat menetapkan keizinan %o pada %s: %s" + +#: opscolors.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "New Color Scheme" +msgstr "&Skim Keutamaan Semasa" + +#: opscolors.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Enter a name for the new color scheme:" +msgstr "Isi nama kumpulan baru:" + +#: opscolors.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "" +"Local color scheme index file could not be opened.\n" +"Scheme cannot be removed." +msgstr "Setempat fail." + +#: opscolors.cpp:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete the file: %1" +msgstr "Tak dapat membuka fail %s." + +#: opscolors.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "Error Deleting File" +msgstr "Ralat mengimport fail %s" + +#: opscolors.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "Could not find an entry named %1 in colors.dat." +msgstr "inci." + +#: opscolors.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "Scheme Not Found" +msgstr "Fail %s tidak dijumpai" + +#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 94 +#: planetcatalog.cpp:49 rc.cpp:3145 rc.cpp:3256 tools/modcalcplanets.cpp:101 +#: tools/modcalcplanets.cpp:377 tools/modcalcplanets.cpp:514 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Earth" +msgstr "Pasang Google Earth" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 200 +#: planetcatalog.cpp:61 rc.cpp:1639 rc.cpp:3139 rc.cpp:3250 +#: tools/modcalcplanets.cpp:106 tools/modcalcplanets.cpp:375 +#, no-c-format +msgid "Mercury" +msgstr "" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 144 +#: planetcatalog.cpp:66 rc.cpp:1603 rc.cpp:3142 rc.cpp:3253 +#: tools/modcalcplanets.cpp:112 tools/modcalcplanets.cpp:376 +#, no-c-format +msgid "Venus" +msgstr "" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 74 +#: planetcatalog.cpp:71 rc.cpp:1558 rc.cpp:3148 rc.cpp:3259 +#: tools/modcalcplanets.cpp:121 tools/modcalcplanets.cpp:378 +#, no-c-format +msgid "Mars" +msgstr "" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 172 +#: planetcatalog.cpp:76 rc.cpp:1621 rc.cpp:3151 rc.cpp:3262 +#: tools/modcalcplanets.cpp:127 tools/modcalcplanets.cpp:379 +#, no-c-format +msgid "Jupiter" +msgstr "Jupiter" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 46 +#: planetcatalog.cpp:81 rc.cpp:1540 rc.cpp:3154 rc.cpp:3265 +#: tools/modcalcplanets.cpp:133 tools/modcalcplanets.cpp:380 +#, no-c-format +msgid "Saturn" +msgstr "" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 245 +#: planetcatalog.cpp:86 rc.cpp:1657 rc.cpp:3157 rc.cpp:3268 +#: tools/modcalcplanets.cpp:139 tools/modcalcplanets.cpp:381 +#, no-c-format +msgid "Uranus" +msgstr "" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 214 +#: planetcatalog.cpp:91 rc.cpp:1648 rc.cpp:3160 rc.cpp:3271 +#: tools/modcalcplanets.cpp:145 tools/modcalcplanets.cpp:382 +#, no-c-format +msgid "Neptune" +msgstr "" + +#. i18n: file addcatdialogui.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "AddCatDialog" +msgstr "" + +#. i18n: file addcatdialogui.ui line 27 +#: rc.cpp:6 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Import File" +msgstr "Import Fail" + +#. i18n: file addcatdialogui.ui line 38 +#: rc.cpp:9 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter import data filename" +msgstr "Enter" + +#. i18n: file addcatdialogui.ui line 41 +#: rc.cpp:12 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"To import an existing data file, enter its filename here. You will then " +"describe the contents of the file below. You can leave the filename blank to " +"construct a catalog file with a valid header, but no data." +msgstr "Kepada fail Anda bagi fail Anda hingga fail tidak." + +#. i18n: file addcatdialogui.ui line 57 +#: rc.cpp:15 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Contents of the imported data file" +msgstr "Selit kandungan fail lain" + +#. i18n: file addcatdialogui.ui line 60 +#: rc.cpp:18 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"When you select a data file in the above line, its contents are displayed here." +msgstr "fail inci." + +#. i18n: file addcatdialogui.ui line 70 +#: rc.cpp:21 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Describe Data Fields" +msgstr "Data Program Rosak" + +#. i18n: file addcatdialogui.ui line 94 +#: rc.cpp:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Catalog fields:" +msgstr "Medan yang Ada " + +#. i18n: file addcatdialogui.ui line 102 +#: rc.cpp:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Data fields present in the import file" +msgstr "Data inci fail" + +#. i18n: file addcatdialogui.ui line 105 +#: rc.cpp:30 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Build a list of data fields for your import data file (in the correct order " +"from left to right), by dragging items from the \"Available fields\" list." +msgstr "bagi for fail inci kiri hingga kanan Ada." + +#. i18n: file addcatdialogui.ui line 128 +#: rc.cpp:33 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Available fields:" +msgstr "Medan yang Ada " + +#. i18n: file addcatdialogui.ui line 136 +#: rc.cpp:36 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The list of available data fields" +msgstr "Ralat mendapatkan senarai pakej yang ada" + +#. i18n: file addcatdialogui.ui line 139 +#: rc.cpp:39 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Drag items from this box to the \"Catalog fields\" box to describe the contents " +"of your imported data file." +msgstr "Seret kotak hingga kotak hingga bagi fail." + +#. i18n: file addcatdialogui.ui line 167 +#: rc.cpp:42 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The coordinate epoch for the catalog" +msgstr "for" + +#. i18n: file addcatdialogui.ui line 175 +#: rc.cpp:45 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Catalog name prefix:" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#. i18n: file addcatdialogui.ui line 191 +#: rc.cpp:48 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Symbol color:" +msgstr "Warna latarbelakang:" + +#. i18n: file addcatdialogui.ui line 216 +#: rc.cpp:51 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Coordinate epoch:" +msgstr "Saat semenjak permulaan zaman" + +#. i18n: file addcatdialogui.ui line 252 +#: rc.cpp:54 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Preview &Output" +msgstr "Pralihat Aksara" + +#. i18n: file addcatdialogui.ui line 272 +#: rc.cpp:57 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter the filename for the output catalog file" +msgstr "Enter for output fail" + +#. i18n: file addcatdialogui.ui line 280 +#: rc.cpp:60 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Catalog name:" +msgstr "Nama Medan" + +#. i18n: file addcatdialogui.ui line 288 +#: rc.cpp:63 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Save catalog as:" +msgstr "&Simpan Imej Sebagai" + +#. i18n: file addcatdialogui.ui line 296 +#: rc.cpp:66 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter a name for the catalog" +msgstr "Masukkan nama logmasuk untuk akaun ini." + +#. i18n: file addlinkdialogui.ui line 24 +#: rc.cpp:69 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Resource Type" +msgstr "Jenis per&nomboran:" + +#. i18n: file addlinkdialogui.ui line 35 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Image" +msgstr "Imej" + +#. i18n: file addlinkdialogui.ui line 66 +#: rc.cpp:78 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Huraian:" + +#. i18n: file addlinkdialogui.ui line 128 +#: rc.cpp:84 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Check URL" +msgstr "&Semak Ejaan" + +#. i18n: file ccdpreviewui.ui line 16 +#: rc.cpp:87 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "CCD Preview" +msgstr "Pralihat Aksara" + +#. i18n: file ccdpreviewui.ui line 50 +#: rc.cpp:90 rc.cpp:1798 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Play/Pause" +msgstr "Main Catur" + +#. i18n: file ccdpreviewui.ui line 76 +#: rc.cpp:93 rc.cpp:1801 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Capture Image" +msgstr "Salin Imej" + +#. i18n: file ccdpreviewui.ui line 87 +#: rc.cpp:96 rc.cpp:1804 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Image Format" +msgstr "Format imej ini" + +#. i18n: file ccdpreviewui.ui line 163 +#: rc.cpp:99 rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "Brightness:" +msgstr "Kecerahan:" + +#. i18n: file ccdpreviewui.ui line 179 +#: rc.cpp:102 rc.cpp:138 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Contrast:" +msgstr "Kontras:" + +#. i18n: file ccdpreviewui.ui line 195 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "Gamma:" +msgstr "Gamma:" + +#. i18n: file ccdpreviewui.ui line 211 +#: rc.cpp:108 rc.cpp:1834 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Focal length:" +msgstr "Panjang Katalaluan" + +#. i18n: file ccdpreviewui.ui line 230 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "FWHM:" +msgstr "" + +#. i18n: file ccdpreviewui.ui line 233 +#: rc.cpp:114 rc.cpp:123 rc.cpp:129 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Full Width at Half Maximum" +msgstr "Penuh Lebar" + +#. i18n: file ccdpreviewui.ui line 339 +#: rc.cpp:117 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter the telescope focal length in mm" +msgstr "Enter inci mm" + +#. i18n: file ccdpreviewui.ui line 364 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "--" +msgstr "--" + +#. i18n: file ccdpreviewui.ui line 396 +#: rc.cpp:126 rc.cpp:883 rc.cpp:894 rc.cpp:947 rc.cpp:958 rc.cpp:1840 +#: rc.cpp:1843 +#, no-c-format +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#. i18n: file ccdpreviewui.ui line 415 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "arcsecs" +msgstr "" + +#. i18n: file contrastbrightnessgui.ui line 16 +#: rc.cpp:135 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Contrast/Brightness" +msgstr "Kontras Kecerahan" + +#. i18n: file details_data.ui line 16 +#: rc.cpp:144 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Details - General Data" +msgstr "Data Program Rosak" + +#. i18n: file details_data.ui line 46 +#: rc.cpp:147 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "

Primary Name, Other Names

" +msgstr "

Primer Nama Lain-lain

" + +#. i18n: file details_data.ui line 142 +#: rc.cpp:153 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "in" +msgstr "Sedang Diguna" + +#. i18n: file details_data.ui line 168 +#: rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "Constellation" +msgstr "" + +#. i18n: file details_data.ui line 222 +#: rc.cpp:159 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Click to change image" +msgstr "Simpan imej dipilih kedalam fail" + +#. i18n: file details_data.ui line 225 +#: rc.cpp:162 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"A small thumbnail image of the object is shown here. You can modify the image " +"by clicking on it." +msgstr "A kecil imej bagi ialah Anda imej buka." + +#. i18n: file details_data.ui line 293 +#: rc.cpp:165 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.00 arcmin" +msgstr "00:16:3e:" + +#. i18n: file details_data.ui line 317 +#: rc.cpp:168 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.00 mag" +msgstr "GNOME Mag devel" + +#. i18n: file details_data.ui line 346 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "Magnitude:" +msgstr "" + +#. i18n: file details_data.ui line 378 +#: rc.cpp:174 rc.cpp:2389 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Distance:" +msgstr "Jarak dari Bumi" + +#. i18n: file details_data.ui line 405 +#: rc.cpp:177 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "0.00 pc" +msgstr "keyboard|Perancis (pc)" + +#. i18n: file details_data.ui line 434 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "Size:" +msgstr "Saiz:" + +#. i18n: file details_data.ui line 504 +#: rc.cpp:183 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add to Observing List" +msgstr "Terap kepada Senarai Semasa" + +#. i18n: file details_data.ui line 512 +#: rc.cpp:186 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Center in Map" +msgstr "&Dalam pelayar web" + +#. i18n: file details_data.ui line 520 +#: rc.cpp:189 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Center in Telescope" +msgstr "&Dalam pelayar web" + +#. i18n: file details_database.ui line 16 +#: rc.cpp:192 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Details - Online Databases" +msgstr "Tetapan Akaun _T-Online" + +#. i18n: file details_database.ui line 25 +#: rc.cpp:195 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose Online Database" +msgstr "Pentadbiran Pangkalan Data Mergeant" + +#. i18n: file details_links.ui line 16 +#: rc.cpp:198 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Details - Resource Links" +msgstr "Fail Kerangka Penghurai Sumber" + +#. i18n: file details_links.ui line 43 +#: rc.cpp:201 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "

Information Links

" +msgstr "

Maklumat

" + +#. i18n: file details_links.ui line 97 +#: rc.cpp:204 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "

Image Links

" +msgstr "

Imej

" + +#. i18n: file details_links.ui line 129 +#: rc.cpp:207 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "View Resource" +msgstr "Lihat Normal" + +#. i18n: file details_links.ui line 145 +#: rc.cpp:213 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edit Link..." +msgstr "Pemeriksa Pautan" + +#. i18n: file details_links.ui line 153 +#: rc.cpp:216 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove Link" +msgstr "Pemeriksa Pautan" + +#. i18n: file details_log.ui line 16 +#: rc.cpp:219 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Details - User Log" +msgstr "Tapis Pelihat &Log..." + +#. i18n: file details_log.ui line 35 +#: rc.cpp:222 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "

User Log

" +msgstr "

Pengguna Log

" + +#. i18n: file details_position.ui line 16 +#: rc.cpp:225 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Details - Position Data" +msgstr "Data Program Rosak" + +#. i18n: file details_position.ui line 43 +#: rc.cpp:228 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "

Coordinates

" +msgstr "Jajar-tengah perenggan" + +#. i18n: file details_position.ui line 109 +#: rc.cpp:231 rc.cpp:234 rc.cpp:243 rc.cpp:246 rc.cpp:258 rc.cpp:288 +#: rc.cpp:297 rc.cpp:300 +#, no-c-format +msgid "00:00:00" +msgstr "00:00:00" + +#. i18n: file details_position.ui line 155 +#: rc.cpp:237 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Dec (2000.0):" +msgstr "Imej JPEG 2000" + +#. i18n: file details_position.ui line 179 +#: rc.cpp:240 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "RA (2000.0):" +msgstr "Imej JPEG 2000" + +#. i18n: file details_position.ui line 280 +#: rc.cpp:249 rc.cpp:2581 rc.cpp:2614 rc.cpp:3199 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Altitude:" +msgstr "Altitud" + +#. i18n: file details_position.ui line 304 +#: rc.cpp:252 rc.cpp:2578 rc.cpp:2605 rc.cpp:3196 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Azimuth:" +msgstr "Azimut" + +#. i18n: file details_position.ui line 365 +#: rc.cpp:255 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hour angle:" +msgstr "Jam:" + +#. i18n: file details_position.ui line 441 +#: rc.cpp:261 +#, no-c-format +msgid "Airmass:" +msgstr "" + +#. i18n: file details_position.ui line 469 +#: rc.cpp:264 +#, no-c-format +msgid "1.00" +msgstr "1.00" + +#. i18n: file details_position.ui line 518 +#: rc.cpp:267 +#, no-c-format +msgid "

Rise/Set/Transit

" +msgstr "" + +#. i18n: file details_position.ui line 584 +#: rc.cpp:270 rc.cpp:273 rc.cpp:285 +#, no-c-format +msgid "00:00" +msgstr "00:00" + +#. i18n: file details_position.ui line 630 +#: rc.cpp:276 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Set time:" +msgstr "Masa Himpun" + +#. i18n: file details_position.ui line 654 +#: rc.cpp:279 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Transit time:" +msgstr "Masa Himpun" + +#. i18n: file details_position.ui line 678 +#: rc.cpp:282 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Rise time:" +msgstr "Masa Himpun" + +#. i18n: file details_position.ui line 779 +#: rc.cpp:291 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Azimuth at set:" +msgstr "&Tetapan Halaman" + +#. i18n: file details_position.ui line 803 +#: rc.cpp:294 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Altitude at transit:" +msgstr "Ulangmula nombor pada:" + +#. i18n: file details_position.ui line 877 +#: rc.cpp:303 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Azimuth at rise:" +msgstr "Ulangmula nombor pada:" + +#. i18n: file devmanager.ui line 16 +#: rc.cpp:306 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Device Manager" +msgstr "Pengurus Fail" + +#. i18n: file devmanager.ui line 34 +#: rc.cpp:309 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Local/Server" +msgstr "Pelayan FTP" + +#. i18n: file devmanager.ui line 43 +#: rc.cpp:312 +#, no-c-format +msgid "Device" +msgstr "Peranti" + +#. i18n: file devmanager.ui line 54 +#: rc.cpp:315 rc.cpp:348 +#, no-c-format +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. i18n: file devmanager.ui line 65 +#: rc.cpp:318 rc.cpp:330 rc.cpp:2303 +#, no-c-format +msgid "Mode" +msgstr "Mod" + +#. i18n: file devmanager.ui line 76 +#: rc.cpp:321 +#, no-c-format +msgid "Version" +msgstr "Versi" + +#. i18n: file devmanager.ui line 87 +#: rc.cpp:324 rc.cpp:354 +#, no-c-format +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#. i18n: file devmanager.ui line 119 +#: rc.cpp:327 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Server Log" +msgstr "Log Sistem" + +#. i18n: file devmanager.ui line 163 +#: rc.cpp:333 rc.cpp:2306 +#, no-c-format +msgid "Local" +msgstr "Tempatan" + +#. i18n: file devmanager.ui line 174 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:2309 +#, no-c-format +msgid "Server" +msgstr "Pelayan" + +#. i18n: file devmanager.ui line 195 +#: rc.cpp:339 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "R&un Service" +msgstr "Penemuan Servis" + +#. i18n: file devmanager.ui line 235 +#: rc.cpp:345 +#, no-c-format +msgid "Client" +msgstr "Klien" + +#. i18n: file devmanager.ui line 255 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:3744 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Nama" + +#. i18n: file devmanager.ui line 292 +#: rc.cpp:357 +#, no-c-format +msgid "Hosts" +msgstr "Hos" + +#. i18n: file devmanager.ui line 303 +#: rc.cpp:360 rc.cpp:513 rc.cpp:537 rc.cpp:561 +#, no-c-format +msgid "Add..." +msgstr "Tambah..." + +#. i18n: file devmanager.ui line 329 +#: rc.cpp:369 rc.cpp:2315 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Connection" +msgstr "Sambungan Gagal" + +#. i18n: file fitsheaderdialog.ui line 28 +#: rc.cpp:384 +#, no-c-format +msgid "Card" +msgstr "Kad" + +#. i18n: file fitsheaderdialog.ui line 39 +#: rc.cpp:387 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Nilai" + +#. i18n: file fitsheaderdialog.ui line 50 +#: rc.cpp:390 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Comment" +msgstr "Komen" + +#. i18n: file focusdialogdlg.ui line 28 +#: rc.cpp:396 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "RA/Dec" +msgstr "Dec Alpha (AXP)" + +#. i18n: file focusdialogdlg.ui line 39 +#: rc.cpp:399 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "New RA:" +msgstr "&Tetingkap Baru" + +#. i18n: file focusdialogdlg.ui line 50 +#: rc.cpp:402 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter new Right Ascension" +msgstr "Sila masukkan lokasi baru bagi %s." + +#. i18n: file focusdialogdlg.ui line 61 +#: rc.cpp:405 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter new Declination" +msgstr "Baru me&nggunakan Template" + +#. i18n: file focusdialogdlg.ui line 69 +#: rc.cpp:408 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "New dec:" +msgstr "&Tetingkap Baru" + +#. i18n: file focusdialogdlg.ui line 77 +#: rc.cpp:411 rc.cpp:1950 rc.cpp:2461 rc.cpp:2494 rc.cpp:2572 rc.cpp:2602 +#: rc.cpp:2719 rc.cpp:2752 rc.cpp:2899 rc.cpp:2935 rc.cpp:3541 rc.cpp:3589 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Epoch:" +msgstr "Saat semenjak permulaan zaman" + +#. i18n: file focusdialogdlg.ui line 85 +#: rc.cpp:414 +#, no-c-format +msgid "2000.0" +msgstr "2000.0" + +#. i18n: file focusdialogdlg.ui line 88 +#: rc.cpp:417 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Epoch for the RA/Dec coordinates" +msgstr "Epok for Dis" + +#. i18n: file focusdialogdlg.ui line 98 +#: rc.cpp:420 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Az/Alt" +msgstr "" +"Saya mendapat Alt-O-%c! (%d)\n" + +#. i18n: file focusdialogdlg.ui line 109 +#: rc.cpp:423 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "New azimuth:" +msgstr "&Tetingkap Baru" + +#. i18n: file focusdialogdlg.ui line 117 +#: rc.cpp:426 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "New altitude:" +msgstr "&Tetingkap Baru" + +#. i18n: file focusdialogdlg.ui line 128 +#: rc.cpp:429 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter new Azimuth" +msgstr "Baru me&nggunakan Template" + +#. i18n: file focusdialogdlg.ui line 173 +#: rc.cpp:432 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter new Altitude" +msgstr "Baru me&nggunakan Template" + +#. i18n: file fovdialogui.ui line 16 +#: rc.cpp:435 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edit FOV Symbols" +msgstr "Sunting Persamaan Latex" + +#. i18n: file fovdialogui.ui line 36 +#: rc.cpp:438 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The list of defined field-of-view (FOV) symbols. You can add a symbol to the " +"list using the \"New\" button, remove a symbol using the \"Remove\" button, and " +"modify a symbol using the \"Edit\" button. A schematic of the highlighted " +"symbol is drawn at right." +msgstr "bagi bagi Anda hingga Baru Buang dan Edit A bagi ialah kanan." + +#. i18n: file fovdialogui.ui line 52 +#: rc.cpp:441 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "New..." +msgstr "Baru..." + +#. i18n: file fovdialogui.ui line 55 +#: rc.cpp:444 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add a new FOV symbol" +msgstr "Tambah pilihan giliran baru" + +#. i18n: file fovdialogui.ui line 58 +#: rc.cpp:447 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Add a new field-of-view (FOV) symbol to the list. You can define the size, " +"shape, and color of the new symbol." +msgstr "Tambah baru bagi hingga Anda saiz dan bagi baru." + +#. i18n: file fovdialogui.ui line 83 +#: rc.cpp:450 +#, no-c-format +msgid "Edit..." +msgstr "Sunting..." + +#. i18n: file fovdialogui.ui line 86 +#: rc.cpp:453 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Modify the highlighted FOV symbol" +msgstr "Ubahsuai" + +#. i18n: file fovdialogui.ui line 89 +#: rc.cpp:456 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Press this button to modify the highlighted FOV symbol. You can change its " +"size, shape and color." +msgstr "hingga Anda saiz dan." + +#. i18n: file fovdialogui.ui line 100 +#: rc.cpp:462 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove highlighted FOV symbol" +msgstr "Buang" + +#. i18n: file fovdialogui.ui line 103 +#: rc.cpp:465 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Press this button to remove the highlighted FOV symbol from the list." +msgstr "hingga." + +#. i18n: file histdialog.ui line 115 +#: rc.cpp:471 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Max." +msgstr "Saiz Lajur maksimum" + +#. i18n: file histdialog.ui line 172 +#: rc.cpp:474 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Intensity:" +msgstr "Keamatan kesan:" + +#. i18n: file histdialog.ui line 196 +#: rc.cpp:477 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Frequency:" +msgstr "[C] Saluran frekuensi:" + +#. i18n: file histdialog.ui line 204 +#: rc.cpp:480 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Min." +msgstr " minit" + +#. i18n: file histdialog.ui line 282 +#: rc.cpp:489 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "FITS Scale" +msgstr "Data FITS" + +#. i18n: file histdialog.ui line 293 +#: rc.cpp:492 +#, no-c-format +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#. i18n: file histdialog.ui line 304 +#: rc.cpp:495 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Linear" +msgstr "Linear" + +#. i18n: file histdialog.ui line 312 +#: rc.cpp:498 +#, no-c-format +msgid "Logarithmic" +msgstr "" + +#. i18n: file histdialog.ui line 320 +#: rc.cpp:501 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Square root" +msgstr "Senarai Petak" + +#. i18n: file imagereductionui.ui line 52 +#: rc.cpp:510 rc.cpp:534 rc.cpp:558 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "File Name" +msgstr "Nama Fail" + +#. i18n: file imagereductionui.ui line 132 +#: rc.cpp:519 rc.cpp:543 rc.cpp:567 rc.cpp:3717 tools/observinglist.cpp:708 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Details" +msgstr "Perincian" + +#. i18n: file imagereductionui.ui line 144 +#: rc.cpp:522 rc.cpp:546 rc.cpp:570 +#, no-c-format +msgid "Combination" +msgstr "" + +#. i18n: file imagereductionui.ui line 155 +#: rc.cpp:525 rc.cpp:549 rc.cpp:573 +#, no-c-format +msgid "Average" +msgstr "Purata" + +#. i18n: file imagereductionui.ui line 166 +#: rc.cpp:528 rc.cpp:552 rc.cpp:576 +#, no-c-format +msgid "Median" +msgstr "Median" + +#. i18n: file imagereductionui.ui line 221 +#: rc.cpp:531 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Flat Field Frames" +msgstr "Medan Gabung &Mel" + +#. i18n: file imagereductionui.ui line 389 +#: rc.cpp:555 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Flat Field Dark Frames" +msgstr "Rata Medan Gelap" + +#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 16 +#: rc.cpp:585 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Capture Image Sequence" +msgstr "&Simpan Imej Sebagai" + +#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 33 +#: rc.cpp:588 +#, no-c-format +msgid "Progress" +msgstr "Perkembangan" + +#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 60 +#: rc.cpp:591 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Progress:" +msgstr "Perkembangan" + +#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 85 +#: rc.cpp:594 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "of" +msgstr "bagi" + +#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 110 +#: rc.cpp:597 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "completed" +msgstr "Selesai" + +#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 200 +#: rc.cpp:603 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "S&top" +msgstr "A&tas:" + +#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 235 +#: rc.cpp:609 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Camera/CCD" +msgstr "Tetapan Kamera" + +#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 262 +#: rc.cpp:612 rc.cpp:651 rc.cpp:2092 rc.cpp:2120 rc.cpp:2135 rc.cpp:2141 +#: rc.cpp:2147 rc.cpp:2153 rc.cpp:2195 rc.cpp:2210 rc.cpp:2238 rc.cpp:2244 +#: rc.cpp:2253 rc.cpp:2279 rc.cpp:2285 rc.cpp:2288 rc.cpp:2294 rc.cpp:2300 +#: rc.cpp:2312 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Device:" +msgstr "Peranti Blok" + +#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 276 +#: rc.cpp:615 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Prefix:" +msgstr "Prefiks" + +#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 279 +#: rc.cpp:618 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Prefix to append to the beginning of file names" +msgstr "hingga hingga bagi fail" + +#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 290 +#: rc.cpp:621 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Exposure:" +msgstr "Pendedahan:" + +#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 293 +#: rc.cpp:624 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Set the exposure time in seconds for individual images, if applicable" +msgstr "masa inci saat for" + +#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 304 +#: rc.cpp:627 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Count:" +msgstr "&Kira Perkataan" + +#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 307 +#: rc.cpp:630 rc.cpp:657 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number of images to capture" +msgstr "Saya mempunyai nombor langganan untuk diaktifkan" + +#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 318 +#: rc.cpp:633 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Delay:" +msgstr "Lewat: (ms)" + +#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 321 +#: rc.cpp:636 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Delay in seconds between consecutive images" +msgstr "Senggang inci saat antara" + +#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 347 +#: rc.cpp:639 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "image" +msgstr "&Imej" + +#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 383 +#: rc.cpp:642 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add ISO 8601 time stamp" +msgstr "Tambah ISO masa " + +#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 389 +#: rc.cpp:645 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add time stamp to the file name" +msgstr "Tambah masa hingga fail nama" + +#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 399 +#: rc.cpp:648 rc.cpp:3774 +#, no-c-format +msgid "Filter" +msgstr "Tapis" + +#. i18n: file imgsequencedlgui.ui line 432 +#: rc.cpp:654 rc.cpp:2138 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filter:" +msgstr "Menerapkan tindakan penapis: " + +#. i18n: file indiconf.ui line 16 +#: rc.cpp:660 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Configure INDI" +msgstr "Konfigur Panel" + +#. i18n: file indiconf.ui line 41 +#: rc.cpp:666 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default FITS directory:" +msgstr "Pilih direktori baru" + +#. i18n: file indiconf.ui line 92 +#: rc.cpp:669 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Automatic display of FITS upon capture" +msgstr "&Automatik bagi" + +#. i18n: file indiconf.ui line 103 +#: rc.cpp:672 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Telescope port:" +msgstr "Maklumat port IO" + +#. i18n: file indiconf.ui line 106 +#: rc.cpp:675 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default INDI telescope port" +msgstr "Hos maya default pada port %s" + +#. i18n: file indiconf.ui line 119 +#: rc.cpp:678 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Video port:" +msgstr "Bunyi & Video" + +#. i18n: file indiconf.ui line 122 +#: rc.cpp:681 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default INDI video port" +msgstr "Hos maya default pada port %s" + +#. i18n: file indiconf.ui line 195 +#: rc.cpp:690 +#, no-c-format +msgid "Display" +msgstr "Paparan" + +#. i18n: file indiconf.ui line 206 +#: rc.cpp:693 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Device target crosshair" +msgstr "Fail Peranti TeX Tanpa Kebergantungan" + +#. i18n: file indiconf.ui line 212 +#: rc.cpp:696 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Display the telescope position on the sky map" +msgstr "Paparan buka" + +#. i18n: file indiconf.ui line 220 +#: rc.cpp:699 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "INDI messages in status &bar" +msgstr "inci ustatus" + +#. i18n: file indiconf.ui line 226 +#: rc.cpp:702 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Display INDI status messages in the status bar" +msgstr "Paparan ustatus inci ustatus" + +#. i18n: file indiconf.ui line 253 +#: rc.cpp:705 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Automatic Device Updates" +msgstr "Periksa untuk &Kemaskini" + +#. i18n: file indiconf.ui line 264 +#: rc.cpp:708 rc.cpp:2204 +#, no-c-format +msgid "Time" +msgstr "Masa" + +#. i18n: file indiconf.ui line 270 +#: rc.cpp:711 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Update telescope clock upon connection" +msgstr "Kemaskini" + +#. i18n: file indiconf.ui line 278 +#: rc.cpp:714 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Geographic location" +msgstr "Bar Alatan Lokasi" + +#. i18n: file indiconf.ui line 284 +#: rc.cpp:717 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Update telescope geographical location upon connection" +msgstr "Kemaskini" + +#. i18n: file indiconf.ui line 294 +#: rc.cpp:720 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filter Wheel" +msgstr "Menerapkan tindakan penapis: " + +#. i18n: file indiconf.ui line 297 +#: rc.cpp:723 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Assign color values for your filter wheel slots" +msgstr "for penapis" + +#. i18n: file indiconf.ui line 316 +#: rc.cpp:726 +#, no-c-format +msgid "Slot:" +msgstr "Slot:" + +#. i18n: file indiconf.ui line 324 +#: rc.cpp:729 +#, no-c-format +msgid "Alias:" +msgstr "Alias:" + +#. i18n: file indihostconf.ui line 43 +#: rc.cpp:732 rc.cpp:1969 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Nama:" + +#. i18n: file indihostconf.ui line 51 +#: rc.cpp:735 +#, no-c-format +msgid "Host:" +msgstr "Hos:" + +#. i18n: file indihostconf.ui line 59 +#: rc.cpp:738 rc.cpp:2213 +#, no-c-format +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#. i18n: file kswizardui.ui line 20 +#: rc.cpp:747 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Welcome to KStars" +msgstr "Selamat Datang ke Fedora!" + +#. i18n: file kswizardui.ui line 61 +#: rc.cpp:750 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "

Welcome to the KStars Setup Wizard

" +msgstr "

Selamat Datang hingga Setkan

" + +#. i18n: file kswizardui.ui line 96 +#: rc.cpp:753 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"

This Wizard will help you set up some basic options to help you get the most " +"out of KStars. You can press Finish at any time to save the settings " +"you've made so far, and skip the remaining steps.

\n" +"\n" +"

To get started, press the Next button.

" +msgstr "" +"

beberapa hingga bagi Anda Selesai masa hingga dan

\n" +"

Kepada Berikutnya

" + +#. i18n: file kswizardui.ui line 130 +#: rc.cpp:758 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Geographic Location" +msgstr "Bar Alatan Lokasi" + +#. i18n: file kswizardui.ui line 171 +#: rc.cpp:761 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "

Choose Your Home Location

" +msgstr "

Rumah Lokasi

" + +#. i18n: file kswizardui.ui line 226 +#: rc.cpp:764 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"

Select a City near your\n" +"location from the list. You\n" +"may filter the list by the name\n" +"of your city, province, and\n" +"country.

\n" +"\n" +"

Once you have selected a City, press Next.

" +msgstr "" +"

Pilih Bandar Anda penapis nama dan

\n" +"

Sekali Bandar Berikutnya

" + +#. i18n: file kswizardui.ui line 270 +#: rc.cpp:776 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filter the list by city name" +msgstr "Penapis nama" + +#. i18n: file kswizardui.ui line 286 +#: rc.cpp:782 rc.cpp:2159 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Province:" +msgstr "* Negeri/Wilayah:" + +#. i18n: file kswizardui.ui line 294 +#: rc.cpp:785 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filter the list by country name" +msgstr "Penapis nama" + +#. i18n: file kswizardui.ui line 302 +#: rc.cpp:788 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filter the list by province name" +msgstr "Penapis nama" + +#. i18n: file kswizardui.ui line 343 +#: rc.cpp:791 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Displays the latitude of the selected city" +msgstr "bagi" + +#. i18n: file kswizardui.ui line 376 +#: rc.cpp:800 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Displays the longitude of the selected city" +msgstr "bagi" + +#. i18n: file kswizardui.ui line 399 +#: rc.cpp:803 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The list of cities which match the present search filters." +msgstr "bagi." + +#. i18n: file kswizardui.ui line 413 +#: rc.cpp:806 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Setup Telescopes" +msgstr "Tetapan Halaman" + +#. i18n: file kswizardui.ui line 454 +#: rc.cpp:809 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "

Setup Telescopes and Devices

" +msgstr "

Setkan dan Peranti

" + +#. i18n: file kswizardui.ui line 497 +#: rc.cpp:812 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"KStars can control most popular computerized telescope\n" +"mounts, as well as some focusers and CCD cameras. It\n" +"can also control telescopes remotely over the Internet." +msgstr "beberapa dan Internet." + +#. i18n: file kswizardui.ui line 525 +#: rc.cpp:817 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"To set up your devices, press the Telescope Setup\n" +"Wizard button below. When you are finished, press Next.\n" +"If you do not have any devices to set up, just press Next.\n" +"You can always set up devices later using the Devices menu." +msgstr "" +"Kepada Setkan selesai Berikutnya hingga Berikutnya " +"Peranti." + +#. i18n: file kswizardui.ui line 575 +#: rc.cpp:823 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Telescope Setup Wizard..." +msgstr "Wizard &Anti Spam..." + +#. i18n: file kswizardui.ui line 578 +#: rc.cpp:826 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Launch the Telescope Setup Wizard" +msgstr "laksana wizard untuk menetapkan pelayan PXE" + +#. i18n: file kswizardui.ui line 582 +#: rc.cpp:829 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The Telescope Setup Wizard will help you configure telescopes\n" +"and other astronomical devices such as CCD cameras and focusers." +msgstr "Setkan dan." + +#. i18n: file kswizardui.ui line 634 +#: rc.cpp:833 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Download Extras" +msgstr "Muatturun Dipilih" + +#. i18n: file kswizardui.ui line 675 +#: rc.cpp:836 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "

Download Extra Data Files

" +msgstr "

Muatturun Data Fail

" + +#. i18n: file kswizardui.ui line 722 +#: rc.cpp:839 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"

You may now download optional data files to enhance\n" +"KStars, such as Messier object images, or a more complete\n" +"NGC/IC catalog. Press the Download Extra Data\n" +"button to proceed.

\n" +"\n" +"

You can also use this tool later, by selecting\n" +"Download data from the File menu.

" +msgstr "" +"

Anda sekarang hingga atau lebih Muatturun Data hingga

\n" +"

Anda\n" +" Muatturun Fail

" + +#. i18n: file kswizardui.ui line 775 +#: rc.cpp:848 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Download Extra Data" +msgstr "Data Program Rosak" + +#. i18n: file newfovui.ui line 41 +#: rc.cpp:854 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "&Nama:" + +#. i18n: file newfovui.ui line 49 +#: rc.cpp:857 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Name for FOV symbol" +msgstr "Nama untuk Kumpulan Volum:" + +#. i18n: file newfovui.ui line 52 +#: rc.cpp:860 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The name of the field-of-view (FOV) symbol. This name appears in the FOV menu " +"and in the \"Edit FOV Symbols\" tool." +msgstr "nama bagi bagi nama inci dan inci Edit Simbol." + +#. i18n: file newfovui.ui line 69 +#: rc.cpp:863 +#, no-c-format +msgid "Eyepiece" +msgstr "" + +#. i18n: file newfovui.ui line 96 +#: rc.cpp:866 rc.cpp:933 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Telescope focal length:" +msgstr "Jarak kod IR:" + +#. i18n: file newfovui.ui line 104 +#: rc.cpp:869 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Eyepiece focal length:" +msgstr "Jarak kod IR:" + +#. i18n: file newfovui.ui line 112 +#: rc.cpp:872 +#, no-c-format +msgid "Eyepiece FOV:" +msgstr "" + +#. i18n: file newfovui.ui line 138 +#: rc.cpp:875 rc.cpp:939 rc.cpp:970 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Telescope focal length, in millimeters" +msgstr "inci" + +#. i18n: file newfovui.ui line 143 +#: rc.cpp:878 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Enter the telescope focal length, in millimeters.\n" +"\n" +"This is one of the data fields required for defining a field-of-view (FOV) " +"symbol which matches the field-of-view of a telescope eyepiece." +msgstr "Enter inci ialah bagi for bagi bagi bagi." + +#. i18n: file newfovui.ui line 174 +#: rc.cpp:886 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Eyepiece focal length, in millimeters" +msgstr "inci" + +#. i18n: file newfovui.ui line 179 +#: rc.cpp:889 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Enter the eyepiece focal length, in millimeters.\n" +"\n" +"This is one of the data fields required for defining a field-of-view (FOV) " +"symbol which matches the field-of-view of a telescope eyepiece." +msgstr "Enter inci ialah bagi for bagi bagi bagi." + +#. i18n: file newfovui.ui line 210 +#: rc.cpp:897 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "field-of-view of the eyepiece, in arcminutes" +msgstr "bagi bagi inci" + +#. i18n: file newfovui.ui line 215 +#: rc.cpp:900 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Enter the eyepiece field-of-view angle, in arcminutes.\n" +"\n" +"This is one of the data fields required for defining a field-of-view (FOV) " +"symbol which matches the field-of-view of a telescope eyepiece." +msgstr "Enter bagi inci ialah bagi for bagi bagi bagi." + +#. i18n: file newfovui.ui line 228 +#: rc.cpp:905 +#, no-c-format +msgid "arcmin" +msgstr "" + +#. i18n: file newfovui.ui line 284 +#: rc.cpp:908 rc.cpp:922 +#, no-c-format +msgid "Compute FOV" +msgstr "" + +#. i18n: file newfovui.ui line 287 +#: rc.cpp:911 rc.cpp:925 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Compute field-of-view from above data fields" +msgstr "bagi" + +#. i18n: file newfovui.ui line 292 +#: rc.cpp:914 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This button will compute the field-of-view (FOV) angle for a specific " +"eyepiece/telescope combination. You must first specify the focal lengths of " +"the telescope and eyepiece, and the FOV angle of the eyepiece in the above " +"entry fields.\n" +"\n" +"The computed FOV angle (in arcminutes) will be displayed in the \"Field of " +"view\" edit box." +msgstr "bagi for Anda bagi dan dan bagi inci inci inci Medan bagi kotak." + +#. i18n: file newfovui.ui line 304 +#: rc.cpp:919 +#, no-c-format +msgid "Camera" +msgstr "Kamera" + +#. i18n: file newfovui.ui line 323 +#: rc.cpp:928 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This button will compute the field-of-view (FOV) angle for a specific " +"camera/telescope combination. You must first specify the focal length of the " +"telescope and the size of the CCD chip or film negative.\n" +"\n" +"The computed FOV angle (in arcminutes) will be displayed in the \"Field of " +"view\" edit box." +msgstr "" +"bagi for kamera Anda bagi dan saiz bagi atau inci inci Medan bagi kotak." + +#. i18n: file newfovui.ui line 406 +#: rc.cpp:936 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Chip/Film size:" +msgstr "Saiz lajur automatik" + +#. i18n: file newfovui.ui line 437 +#: rc.cpp:942 rc.cpp:973 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Enter the telescope focal length, in millimeters.\n" +"\n" +"This is one of the data fields required for defining a field-of-view (FOV) " +"symbol which matches the field-of-view of a camera mounted on a telescope." +msgstr "Enter inci ialah bagi for bagi bagi bagi kamera buka." + +#. i18n: file newfovui.ui line 474 +#: rc.cpp:950 rc.cpp:981 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Size of chip or film, in millimeters" +msgstr "Saiz bagi atau inci" + +#. i18n: file newfovui.ui line 479 +#: rc.cpp:953 rc.cpp:984 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Enter the physical size of the CCD chip or film negative.\n" +"\n" +"This is one of the data fields required for defining a field-of-view (FOV) " +"symbol which matches the field-of-view of a camera mounted on a telescope." +msgstr "Enter saiz bagi atau ialah bagi for bagi bagi bagi kamera buka." + +#. i18n: file newfovui.ui line 508 +#: rc.cpp:961 +#, no-c-format +msgid "Radiotelescope" +msgstr "" + +#. i18n: file newfovui.ui line 535 +#: rc.cpp:964 +#, no-c-format +msgid "Radiotelescope diameter:" +msgstr "" + +#. i18n: file newfovui.ui line 543 +#: rc.cpp:967 +#, no-c-format +msgid "Wavelength:" +msgstr "" + +#. i18n: file newfovui.ui line 593 +#: rc.cpp:978 +#, no-c-format +msgid "m" +msgstr "m" + +#. i18n: file newfovui.ui line 629 +#: rc.cpp:989 +#, no-c-format +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. i18n: file newfovui.ui line 685 +#: rc.cpp:992 +#, no-c-format +msgid "Compute HPBW" +msgstr "" + +#. i18n: file newfovui.ui line 691 +#: rc.cpp:995 +#, no-c-format +msgid "Compute radiotelescope HPBW from above data fields" +msgstr "" + +#. i18n: file newfovui.ui line 696 +#: rc.cpp:998 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This button will compute the Half Power Beam Width (HPBW) angle for a specific " +"radiotelescope and observing wavelength combination, assuming no multibeam " +"receiver is available at the telescope. You must first specify the diameter of " +"the radiotelescope and the observing wavelength.\n" +"\n" +"The computed HPBW angle (in arcminutes) will be displayed in the \"Field of " +"view\" edit box." +msgstr "" +"Kuasa Lebar for dan tidak ialah Anda bagi dan inci inci Medan bagi kotak." + +#. i18n: file newfovui.ui line 717 +#: rc.cpp:1003 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Field of view (arcmin):" +msgstr "Lihat sejarah dokumen" + +#. i18n: file newfovui.ui line 725 +#: rc.cpp:1006 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Desired field-of-view size, in arcminutes" +msgstr "bagi saiz inci" + +#. i18n: file newfovui.ui line 730 +#: rc.cpp:1009 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Enter the desired angular size for the field-of-view (FOV) symbol.\n" +"\n" +"You can either enter a value directly, or use the \"Eyepiece\" or \"Camera\" " +"Tabs to compute an angular size for specific eyepieces or cameras." +msgstr "Enter saiz for bagi atau atau Kamera hingga saiz for atau." + +#. i18n: file newfovui.ui line 791 +#: rc.cpp:1014 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select color for the field-of-view symbol" +msgstr "Pilih for bagi" + +#. i18n: file newfovui.ui line 794 +#: rc.cpp:1017 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select a color for the field-of-view (FOV) symbol." +msgstr "Pilih for bagi." + +#. i18n: file newfovui.ui line 802 +#: rc.cpp:1020 +#, no-c-format +msgid "Color:" +msgstr "Warna:" + +#. i18n: file newfovui.ui line 808 +#: rc.cpp:1023 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Square" +msgstr "Senarai Petak" + +#. i18n: file newfovui.ui line 813 +#: rc.cpp:1026 +#, no-c-format +msgid "Circle" +msgstr "Bulatan" + +#. i18n: file newfovui.ui line 818 +#: rc.cpp:1029 +#, no-c-format +msgid "Crosshairs" +msgstr "" + +#. i18n: file newfovui.ui line 823 +#: rc.cpp:1032 +#, no-c-format +msgid "Bullseye" +msgstr "" + +#. i18n: file newfovui.ui line 828 +#: rc.cpp:1035 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Semitransparent circle" +msgstr "Bulatan adalah betul-betul bulat." + +#. i18n: file newfovui.ui line 835 +#: rc.cpp:1038 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select a shape for the field-of-view symbol" +msgstr "Pilih for bagi" + +#. i18n: file newfovui.ui line 840 +#: rc.cpp:1041 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Select a shape for the field-of-view (FOV) symbol. The possible shapes are:\n" +"\n" +"Circle, Square, Crosshairs, Bullseye." +msgstr "Pilih for bagi Segiempat Sama." + +#. i18n: file newfovui.ui line 848 +#: rc.cpp:1046 +#, no-c-format +msgid "Shape:" +msgstr "Bentuk:" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 16 +#: rc.cpp:1049 +#, no-c-format +msgid "OpsAdvanced" +msgstr "" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 27 +#: rc.cpp:1052 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Correct for atmospheric refraction" +msgstr "Pilih peranti bersiri yang betul bagi tetikus." + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 30 +#: rc.cpp:1055 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Correct coordinates of objects for the effects of the atmosphere" +msgstr "bagi for bagi" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 33 +#: rc.cpp:1058 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The atmosphere bends light passing through it, like a lens. If this item is " +"checked, this \"atmospheric refraction\" will be simulated in the sky map. " +"Note that this correction is only applied when using the Horizontal coordinate " +"system." +msgstr "cahaya seperti ialah inci Nota ialah Mengufuk." + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 41 +#: rc.cpp:1061 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use animated slewing" +msgstr "Guna Susunan RTL" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 44 +#: rc.cpp:1064 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show slewing motion when focus changes?" +msgstr "Papar?" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 47 +#: rc.cpp:1067 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked, changing the focus position will result in a visible animated " +"\"slew\" to the new position. Otherwise, the display will center on the new " +"position instantaneously." +msgstr "inci dapat dilihat hingga baru buka baru." + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 55 +#: rc.cpp:1070 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Attach label to centered object" +msgstr "hingga" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 58 +#: rc.cpp:1073 rc.cpp:1082 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show name label of centered object?" +msgstr "Papar nama bagi?" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 61 +#: rc.cpp:1076 rc.cpp:1085 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked, a name label will be temporarily attached to an object while it is " +"centered in the display. You can attach a more persistent label to any object " +"using the right-click popup menu." +msgstr "nama dilampirkan hingga ialah inci Anda lebih hingga kanan." + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 69 +#: rc.cpp:1079 +#, no-c-format +msgid "Attach temporary label when hovering mouse" +msgstr "" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 83 +#: rc.cpp:1088 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Observing List Labels" +msgstr "Label Senarai Semasa" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 94 +#: rc.cpp:1091 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Symbol" +msgstr "Simbol" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 105 +#: rc.cpp:1094 +#, no-c-format +msgid "Text" +msgstr "Teks" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 132 +#: rc.cpp:1097 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hide objects while moving" +msgstr "Sorok" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 135 +#: rc.cpp:1100 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do not draw all objects while the map is moving?" +msgstr "ialah?" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 138 +#: rc.cpp:1103 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"When the map is in motion, smooth animation is compromised if the program has " +"too many objects to draw on the map; check this item to temporarily hide some " +"of the objects while the display is in motion." +msgstr "ialah inci ialah hingga buka hingga beberapa bagi ialah inci." + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 154 +#: rc.cpp:1106 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Also hide if time step larger than:" +msgstr "masa :" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 165 +#: rc.cpp:1109 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "smallest timestep for which objects are always hidden" +msgstr "for tersembunyi" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 195 +#: rc.cpp:1112 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Configure Hidden Objects" +msgstr "Tetapkan Perkongsian Fail" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 214 +#: rc.cpp:1115 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Stars fainter than" +msgstr "Lebih Dari Satu Jenis Dipilih" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 217 +#: rc.cpp:1118 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hide faint stars while moving?" +msgstr "Sorok?" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 220 +#: rc.cpp:1121 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked, then fainter stars will be hidden when the map is in motion." +msgstr "tersembunyi ialah inci." + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 237 +#: rc.cpp:1124 rc.cpp:1127 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Stars fainter than this will not be drawn while the map is moving." +msgstr "Bintang ialah." + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 248 +#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1231 rc.cpp:1237 rc.cpp:1260 rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 +#: rc.cpp:1681 rc.cpp:1687 rc.cpp:3885 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "mag" +msgstr "GNOME Mag devel" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 283 +#: rc.cpp:1133 +#, no-c-format +msgid "IC objects" +msgstr "" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 286 +#: rc.cpp:1136 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hide IC objects while moving?" +msgstr "Sorok?" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 289 +#: rc.cpp:1139 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked, then objects in the IC catalog will be hidden when the map is in " +"motion." +msgstr "inci tersembunyi ialah inci." + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 297 +#: rc.cpp:1142 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Milky Way" +msgstr "Konfigur cara cookies berfungsi" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 300 +#: rc.cpp:1145 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hide the Milky Way contour while moving?" +msgstr "Sorok?" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 303 +#: rc.cpp:1148 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked, then the Milky Way contour will be hidden when the map is in " +"motion." +msgstr "tersembunyi ialah inci." + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 311 +#: rc.cpp:1151 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Solar system" +msgstr "Sistem Asas" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 314 +#: rc.cpp:1154 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hide solar system bodies while moving?" +msgstr "Sorok?" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 317 +#: rc.cpp:1157 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked, then all solar system bodies will be hidden when the map is in " +"motion." +msgstr "tersembunyi ialah inci." + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 325 +#: rc.cpp:1160 +#, no-c-format +msgid "Constellation boundaries" +msgstr "" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 333 +#: rc.cpp:1163 +#, no-c-format +msgid "Messier objects" +msgstr "" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 336 +#: rc.cpp:1166 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hide Messier objects when moving?" +msgstr "Sorok?" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 339 +#: rc.cpp:1169 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked, then objects in the Messier catalog will be hidden when the map is " +"in motion." +msgstr "inci tersembunyi ialah inci." + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 347 +#: rc.cpp:1172 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Coordinate grid" +msgstr "Sistem Koordinat" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 350 +#: rc.cpp:1175 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hide coordinate grid while moving?" +msgstr "Sorok?" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 353 +#: rc.cpp:1178 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked, then the coordinate grid will be hidden when the map is in motion." +msgstr "tersembunyi ialah inci." + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 361 +#: rc.cpp:1181 +#, no-c-format +msgid "NGC objects" +msgstr "" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 364 +#: rc.cpp:1184 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hide NGC objects while moving?" +msgstr "Sorok?" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 367 +#: rc.cpp:1187 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked, then objects in the NGC catalog will be hidden when the map is in " +"motion." +msgstr "inci tersembunyi ialah inci." + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 375 +#: rc.cpp:1190 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Constellation lines" +msgstr "Tetap&kan baris bersama" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 378 +#: rc.cpp:1193 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hide constellation lines while moving?" +msgstr "Sorok?" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 381 +#: rc.cpp:1196 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked, then constellation lines will be hidden when the map is in motion." +msgstr "tersembunyi ialah inci." + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 389 +#: rc.cpp:1199 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Constellation names" +msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 392 +#: rc.cpp:1202 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hide constellation names while moving?" +msgstr "Sorok?" + +#. i18n: file opsadvancedui.ui line 395 +#: rc.cpp:1205 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked, then constellation names will be hidden when the map is in motion." +msgstr "tersembunyi ialah inci." + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 16 +#: rc.cpp:1208 +#, no-c-format +msgid "OpsCatalog" +msgstr "" + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 44 +#: rc.cpp:1214 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hipparcos star catalog" +msgstr "Katalog Mesej GNU Gettext" + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 47 +#: rc.cpp:1217 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Draw stars?" +msgstr "OpenOffice.org Draw" + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 50 +#: rc.cpp:1220 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"When selected, stars are drawn in the skymap. Use the other options in this " +"box to control how many stars are drawn." +msgstr "inci Guna inci kotak hingga." + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 69 +#: rc.cpp:1223 rc.cpp:1320 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The faint limit when zoomed in" +msgstr "inci" + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 74 +#: rc.cpp:1226 rc.cpp:1323 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Set the faintest magnitude that will be drawn at the maximum zoom level. The " +"faint limit varies smoothly between these two values, as the zoom level " +"changes.\n" +"\n" +"Magnitude is a measure of brightness; the larger the number, the fainter the " +"object. Magnitude 6.0 is about as faint as the unaided human eye can see." +msgstr "antara ialah bagi ialah." + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 90 +#: rc.cpp:1234 rc.cpp:1331 +#, no-c-format +msgid "Faint limit zoomed out:" +msgstr "" + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 109 +#: rc.cpp:1240 rc.cpp:1337 +#, no-c-format +msgid "The faint limit when zoomed out" +msgstr "" + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 114 +#: rc.cpp:1243 rc.cpp:1340 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Set the faintest magnitude that will be drawn at the minimum zoom level. The " +"faint limit varies smoothly between these two values, as the zoom level " +"changes.\n" +"\n" +"Magnitude is a measure of brightness; the larger the number, the fainter the " +"object. Magnitude 6.0 is about as faint as the unaided human eye can see." +msgstr "antara ialah bagi ialah." + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 122 +#: rc.cpp:1248 rc.cpp:1345 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Faint limit zoomed in:" +msgstr "inci:" + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 191 +#: rc.cpp:1251 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "For stars brighter than:" +msgstr "Untuk:" + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 202 +#: rc.cpp:1254 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Faint limit for name labels" +msgstr "for nama" + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 205 +#: rc.cpp:1257 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Sets the faintest magnitude for which name and magnitude labels may be " +"attached to stars. Magnitude is a measure of brightness; the larger the " +"number, the fainter the object. Magnitude 6.0 is about as faint as the unaided " +"human eye can see." +msgstr " for nama dan dilampirkan hingga ialah bagi ialah." + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 265 +#: rc.cpp:1263 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show &name" +msgstr "Nama Medan" + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 268 +#: rc.cpp:1266 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Attach name labels to bright stars?" +msgstr "nama hingga?" + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 271 +#: rc.cpp:1269 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "When checked, name labels are attached to the brighter stars." +msgstr "nama dilampirkan hingga." + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 306 +#: rc.cpp:1272 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show ma&gnitude" +msgstr "Papar Bar &Status" + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 309 +#: rc.cpp:1275 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Attach magnitude labels to bright stars?" +msgstr "hingga?" + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 312 +#: rc.cpp:1278 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "When checked, magnitude labels are attached to the brighter stars." +msgstr "dilampirkan hingga." + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 324 +#: rc.cpp:1281 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Deep-Sky Objects" +msgstr "Dalam Langit Objek" + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 341 +#: rc.cpp:1284 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show Catalog" +msgstr "Papar &Sejarah" + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 357 +#: rc.cpp:1287 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "List of other catalogs" +msgstr "Label Senarai Semasa" + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 360 +#: rc.cpp:1290 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The list of catalogs available, other than the star catalog. By default, the " +"list includes the Messier, NGC and IC catalogs. You can add your own object " +"catalogs as well." +msgstr "bagi piawai dan Anda." + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 376 +#: rc.cpp:1293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Import Catalog..." +msgstr "&Import Gaya" + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 379 +#: rc.cpp:1296 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create a custom object catalog" +msgstr "Tidak dapat mencipta objek SSL_CTX." + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 382 +#: rc.cpp:1299 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Press this button to create a custom object catalog. Use this button instead " +"of \"Load Catalog\", even if you already have a data file. We will add a " +"header to your data file to create the catalog." +msgstr "hingga Guna bagi Muat fail hingga fail hingga." + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 390 +#: rc.cpp:1302 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Load Catalog..." +msgstr "Katalog Mesej GNU Gettext" + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 393 +#: rc.cpp:1305 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Load an existing user catalog" +msgstr "Muat" + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 396 +#: rc.cpp:1308 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Load an existing custom catalog. Only use this button if you have a catalog " +"file that was created by KStars (or one that has the proper header)." +msgstr "Muat fail atau." + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 407 +#: rc.cpp:1311 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove Catalog" +msgstr "Buang Footer" + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 410 +#: rc.cpp:1314 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove a custom catalog" +msgstr "Benarkan Toolbar Tersendiri" + +#. i18n: file opscatalogui.ui line 413 +#: rc.cpp:1317 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Press this button to remove a custom object catalog that you had added " +"previously. You cannot remove the Messier, NGC or IC catalogs with this " +"button." +msgstr "hingga Anda atau." + +#. i18n: file opscolorsui.ui line 16 +#: rc.cpp:1348 +#, no-c-format +msgid "OpsColors" +msgstr "" + +#. i18n: file opscolorsui.ui line 27 +#: rc.cpp:1351 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current Colors" +msgstr "Tarikh Semasa" + +#. i18n: file opscolorsui.ui line 38 +#: rc.cpp:1354 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current color settings" +msgstr "Ubah seting latar belakang" + +#. i18n: file opscolorsui.ui line 41 +#: rc.cpp:1357 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The list of all customizable colors in the program. Next to each item is a " +"square showing the color it is currently set to. Click on any item to change " +"its color." +msgstr "bagi inci Berikutnya hingga ialah ialah hingga buka hingga." + +#. i18n: file opscolorsui.ui line 57 +#: rc.cpp:1360 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "InfoBox BG mode:" +msgstr "Anda telah mengubah mod arah." + +#. i18n: file opscolorsui.ui line 63 +#: rc.cpp:1363 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "No Fill" +msgstr "Gaya pengisian:" + +#. i18n: file opscolorsui.ui line 68 +#: rc.cpp:1366 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Transparent" +msgstr "Latar belakang telus" + +#. i18n: file opscolorsui.ui line 73 +#: rc.cpp:1369 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Opaque" +msgstr "Legap" + +#. i18n: file opscolorsui.ui line 95 +#: rc.cpp:1372 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Star color mode:" +msgstr "Ubah Warna Latarbelakang" + +#. i18n: file opscolorsui.ui line 106 +#: rc.cpp:1375 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Set the star color mode" +msgstr "Tetapkan tiada Warna Sorotan" + +#. i18n: file opscolorsui.ui line 109 +#: rc.cpp:1378 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"There are four ways to draw stars on the map. By default, stars are circles " +"with a white core and a rim which is tinted to reflect the star's actual color. " +" You may also choose to draw the stars as solid white, red, or black circles, " +"to match the needs of your overall color scheme." +msgstr "hingga buka piawai dan ialah hingga s Anda hingga atau hingga bagi." + +#. i18n: file opscolorsui.ui line 127 +#: rc.cpp:1381 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Star color intensity:" +msgstr "Ubah Warna Latarbelakang" + +#. i18n: file opscolorsui.ui line 138 +#: rc.cpp:1384 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Set the intensity of star colors" +msgstr "bagi" + +#. i18n: file opscolorsui.ui line 141 +#: rc.cpp:1387 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"When using the realistic-color star mode, this option will set the saturation " +"level of the star's colors. A higher value means more intense colors." +msgstr "bagi s A lebih." + +#. i18n: file opscolorsui.ui line 153 +#: rc.cpp:1390 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Preset Color Schemes" +msgstr "Ubah Warna Latarbelakang" + +#. i18n: file opscolorsui.ui line 164 +#: rc.cpp:1393 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "List of preset color schemes" +msgstr "Senarai bagi" + +#. i18n: file opscolorsui.ui line 167 +#: rc.cpp:1396 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"List of all known color schemes. Several are provided by default, and you may " +"also define your own." +msgstr "Senarai bagi piawai dan." + +#. i18n: file opscolorsui.ui line 200 +#: rc.cpp:1399 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove Color Scheme" +msgstr "&Skim Keutamaan Semasa" + +#. i18n: file opscolorsui.ui line 203 +#: rc.cpp:1402 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove a preset color scheme" +msgstr "Buang" + +#. i18n: file opscolorsui.ui line 206 +#: rc.cpp:1405 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Press this button to remove the highlighted color scheme. This will only work " +"on your custom color schemes." +msgstr "hingga buka." + +#. i18n: file opscolorsui.ui line 265 +#: rc.cpp:1408 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Save Current Colors..." +msgstr "Auto &simpan fail semasa setiap" + +#. i18n: file opscolorsui.ui line 268 +#: rc.cpp:1411 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create a new preset color scheme using current settings" +msgstr "Cipta baru" + +#. i18n: file opscolorsui.ui line 271 +#: rc.cpp:1414 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"After changing the colors to a scheme that you like, press this button to " +"create a new scheme using those colors. Your scheme will appear here in the " +"list of presets, and will also be available in the \"Settings\" menu of the " +"main window." +msgstr "Selepas hingga seperti hingga baru inci bagi dan inci Seting bagi." + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 16 +#: rc.cpp:1417 +#, no-c-format +msgid "OpsGuides" +msgstr "" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 27 +#: rc.cpp:1420 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Constellation lines" +msgstr "Tetap&kan baris bersama" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 30 +#: rc.cpp:1423 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show constellation lines?" +msgstr "Tetap&kan baris bersama" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 33 +#: rc.cpp:1426 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "If checked, constellation lines will be drawn on the sky map." +msgstr "buka." + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 41 +#: rc.cpp:1429 +#, no-c-format +msgid "Constellation &boundaries" +msgstr "" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 49 +#: rc.cpp:1432 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Constellation &names" +msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 52 +#: rc.cpp:1435 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Draw constellation names?" +msgstr "OpenOffice.org Draw" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 55 +#: rc.cpp:1438 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "If checked, constellation names will be drawn on the sky map." +msgstr "buka." + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 63 +#: rc.cpp:1441 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Constellation Name Options" +msgstr "Pilihan Dua-Arah" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 74 +#: rc.cpp:1444 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "L&atin" +msgstr "L&atin" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 77 +#: rc.cpp:1447 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use Latin constellation names" +msgstr "Guna Latin" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 80 +#: rc.cpp:1450 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select this to use Latin constellation names on the sky map" +msgstr "Pilih hingga Latin buka" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 88 +#: rc.cpp:1453 +#, no-c-format +msgid "Localized" +msgstr "" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 91 +#: rc.cpp:1456 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use Localized constellation names" +msgstr "Guna" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 94 +#: rc.cpp:1459 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Select this to use constellation names from your locality (if available)" +msgstr "Pilih hingga" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 102 +#: rc.cpp:1462 +#, no-c-format +msgid "Abbre&viated" +msgstr "" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 105 +#: rc.cpp:1465 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use IAU abbreviations" +msgstr "Guna Susunan RTL" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 108 +#: rc.cpp:1468 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Select this to use abbreviations from the International Astronomical Union as " +"constellation labels" +msgstr "Pilih hingga Antarabangsa Persekutuan" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 135 +#: rc.cpp:1471 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Mil&ky Way" +msgstr "Konfigur cara cookies berfungsi" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 138 +#: rc.cpp:1474 +#, no-c-format +msgid "Draw the Milky Way contour?" +msgstr "" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 141 +#: rc.cpp:1477 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked, a contour representing the Milky Way will be drawn on the sky map" +msgstr "buka" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 149 +#: rc.cpp:1480 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fill Milk&y Way" +msgstr "Konfigur cara cookies berfungsi" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 152 +#: rc.cpp:1483 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use filled Milky Way contour?" +msgstr "Guna?" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 155 +#: rc.cpp:1486 +#, no-c-format +msgid "" +"If checked, the Milky Way contour will be shown filled. Otherwise, only the " +"outline will be drawn." +msgstr "" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 180 +#: rc.cpp:1489 +#, no-c-format +msgid "Coor&dinate grid" +msgstr "" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 183 +#: rc.cpp:1492 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Draw coordinate grid?" +msgstr "OpenOffice.org Draw" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 186 +#: rc.cpp:1495 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked, a grid of lines will be drawn every 2 hours in Right Ascension and " +"every 20 degrees in Declination." +msgstr "bagi jam inci Kanan dan darjah inci." + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 194 +#: rc.cpp:1498 +#, no-c-format +msgid "Celestial e&quator" +msgstr "" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 197 +#: rc.cpp:1501 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Draw Celestial equator?" +msgstr "OpenOffice.org Draw" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 200 +#: rc.cpp:1504 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "If checked, the celestial equator will be drawn in the sky map." +msgstr "inci." + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 211 +#: rc.cpp:1510 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Draw Ecliptic?" +msgstr "OpenOffice.org Draw" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 214 +#: rc.cpp:1513 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked, the ecliptic will be drawn on the sky map. The ecliptic is a great " +"circle on the sky that the Sun appears to follow over the course of one year. " +"All other solar system bodies roughly follow the ecliptic as well." +msgstr "buka ialah buka Ahad hingga bagi Semua." + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 222 +#: rc.cpp:1516 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hori&zon (line)" +msgstr "&Sembunyi nombor baris" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 225 +#: rc.cpp:1519 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Draw horizon?" +msgstr "OpenOffice.org Draw" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 228 +#: rc.cpp:1522 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked, a line representing the local horizon will be drawn on the map." +msgstr "setempat buka." + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 236 +#: rc.cpp:1525 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Opaque &ground" +msgstr "Le&gap" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 239 +#: rc.cpp:1528 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Draw opaque ground?" +msgstr "OpenOffice.org Draw" + +#. i18n: file opsguidesui.ui line 242 +#: rc.cpp:1531 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked, the area below the horizon will be filled in, to simulate the " +"ground beneath you. Note that the ground is never drawn when using the " +"Equatorial coordinate system." +msgstr "inci hingga Nota ialah jangan sekali-kali." + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 16 +#: rc.cpp:1534 +#, no-c-format +msgid "OpsSolarSystem" +msgstr "" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 27 +#: rc.cpp:1537 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sun, Moon && Planets" +msgstr "Audio ULAW (Sun)" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 49 +#: rc.cpp:1543 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Draw Saturn?" +msgstr "OpenOffice.org Draw" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 52 +#: rc.cpp:1546 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "If checked, Saturn will be drawn on the map." +msgstr "buka." + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 60 +#: rc.cpp:1549 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use images" +msgstr "Menggunakan imej" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 63 +#: rc.cpp:1552 +#, no-c-format +msgid "Draw major bodies as images?" +msgstr "" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 66 +#: rc.cpp:1555 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked, then the planets, the Sun and the Moon will be shown as bitmap " +"images on the map" +msgstr "Ahad dan buka" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 77 +#: rc.cpp:1561 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Draw Mars?" +msgstr "OpenOffice.org Draw" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 80 +#: rc.cpp:1564 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "If checked, Mars will be drawn on the map." +msgstr "buka." + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 88 +#: rc.cpp:1567 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use name labels" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 91 +#: rc.cpp:1570 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Attach Name labels to the major solar system bodies?" +msgstr "Nama hingga?" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 94 +#: rc.cpp:1573 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked, name labels will be attached to the planets, the Sun and the Moon" +msgstr "nama dilampirkan hingga Ahad dan" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 105 +#: rc.cpp:1579 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Draw Pluto?" +msgstr "OpenOffice.org Draw" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 108 +#: rc.cpp:1582 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "If checked, Pluto will be drawn on the map." +msgstr "buka." + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 119 +#: rc.cpp:1588 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select all major bodies" +msgstr "Pilih _semua dalam kumpulan" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 122 +#: rc.cpp:1591 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Press this to select all planets, the Sun and the Moon to be drawn in the map" +msgstr "hingga Ahad dan hingga inci" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 130 +#: rc.cpp:1594 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select None" +msgstr "Tiada sebelum" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 133 +#: rc.cpp:1597 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Unselect all major bodies" +msgstr "_Nyahpilih semua dalam kumpulan" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 136 +#: rc.cpp:1600 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Press this button to unselect all planets, the Sun and the Moon so that they " +"will not be drawn on the map" +msgstr "hingga Ahad dan buka" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 147 +#: rc.cpp:1606 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Draw Venus?" +msgstr "OpenOffice.org Draw" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 150 +#: rc.cpp:1609 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "If checked, Venus will be drawn on the map." +msgstr "buka." + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 158 +#: rc.cpp:1612 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The sun" +msgstr "Audio ULAW (Sun)" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 161 +#: rc.cpp:1615 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Draw the Sun?" +msgstr "Audio ULAW (Sun)" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 164 +#: rc.cpp:1618 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "If checked, the Sun will be drawn on the map." +msgstr "Ahad buka." + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 175 +#: rc.cpp:1624 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Draw Jupiter?" +msgstr "OpenOffice.org Draw" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 178 +#: rc.cpp:1627 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "If checked, Jupiter will be drawn on the map." +msgstr "Jupiter buka." + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 186 +#: rc.cpp:1630 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The moon" +msgstr "Usia Bulan" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 189 +#: rc.cpp:1633 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Draw the Moon?" +msgstr "OpenOffice.org Draw" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 192 +#: rc.cpp:1636 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "If checked, the Moon will be drawn on the map." +msgstr "buka." + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 203 +#: rc.cpp:1642 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Draw Mercury?" +msgstr "OpenOffice.org Draw" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 206 +#: rc.cpp:1645 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "If checked, Mercury will be drawn on the map." +msgstr "buka." + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 217 +#: rc.cpp:1651 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Draw Neptune?" +msgstr "OpenOffice.org Draw" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 220 +#: rc.cpp:1654 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "If checked, Neptune will be drawn on the map." +msgstr "buka." + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 248 +#: rc.cpp:1660 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Draw Uranus?" +msgstr "OpenOffice.org Draw" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 251 +#: rc.cpp:1663 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "If checked, Uranus will be drawn on the map." +msgstr "buka." + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 280 +#: rc.cpp:1666 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Minor Planets" +msgstr "Kepulauan Luar Minor Amerika Syarikat" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 294 +#: rc.cpp:1672 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Draw comets?" +msgstr "OpenOffice.org Draw" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 297 +#: rc.cpp:1675 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "If checked, comets will be drawn on the map" +msgstr "buka" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 322 +#: rc.cpp:1678 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show asteroids brighter than" +msgstr "Papar" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 338 +#: rc.cpp:1684 +#, no-c-format +msgid "AU" +msgstr "AU" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 357 +#: rc.cpp:1693 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Draw asteroids?" +msgstr "Asteroids Arena" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 360 +#: rc.cpp:1696 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "If checked, asteroids will be drawn on the map" +msgstr "buka" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 368 +#: rc.cpp:1699 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show names of asteroids brighter than" +msgstr "Papar bagi" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 371 +#: rc.cpp:1702 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Attach names to bright asteroids?" +msgstr "hingga?" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 374 +#: rc.cpp:1705 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "If checked, then name labels will be attached to bright asteroids" +msgstr "nama dilampirkan hingga" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 388 +#: rc.cpp:1708 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Maximum distance for comet names" +msgstr "for" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 391 +#: rc.cpp:1711 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Set the maximum distance from the Sun for a comet to have a name label, in " +"Astronomical Units (AU). 1 AU is the distance between the Earth and the Sun, " +"approximately 150 million km" +msgstr "Ahad for hingga nama inci ialah antara dan Ahad km" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 399 +#: rc.cpp:1714 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show names of comets within" +msgstr "Papar bagi" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 402 +#: rc.cpp:1717 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show names of comets near the Sun" +msgstr "Papar bagi Ahad" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 405 +#: rc.cpp:1720 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked, the comets near the Sun will have name labels attached. Comets " +"vary in brightness in their orbits, so a faint magnitude is not effective in " +"this case." +msgstr "Ahad nama dilampirkan inci inci ialah inci." + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 416 +#: rc.cpp:1723 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "faint limit for asteroids" +msgstr "for" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 419 +#: rc.cpp:1726 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Set the faintest magnitude for drawing asteroids" +msgstr "for" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 430 +#: rc.cpp:1729 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Faint limit for asteroid name labels" +msgstr "for nama" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 433 +#: rc.cpp:1732 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Set the faint limit for drawing asteroid name labels" +msgstr "for nama" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 443 +#: rc.cpp:1735 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Orbital Trails" +msgstr "Jejak" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 454 +#: rc.cpp:1738 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Always show trail when tracking a solar system body" +msgstr "Sentiasa" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 457 +#: rc.cpp:1741 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Auto-trail tracked bodies" +msgstr "Auto" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 460 +#: rc.cpp:1744 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked then any solar system body will have a temporary trail attached " +"while it is centered in the display." +msgstr "dilampirkan ialah inci." + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 476 +#: rc.cpp:1747 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fade trails to background color" +msgstr "Pudar hingga latar belakang" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 479 +#: rc.cpp:1750 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fade trail color into the background?" +msgstr "Pudar latar belakang?" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 482 +#: rc.cpp:1753 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked, the color of the planet trail will be blended into the background " +"sky color." +msgstr "bagi latar belakang." + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 507 +#: rc.cpp:1756 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove All Trails" +msgstr "(Semua rujukan kelihatan)" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 510 +#: rc.cpp:1759 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Clear all orbit trails" +msgstr "Kosongkan" + +#. i18n: file opssolarsystemui.ui line 513 +#: rc.cpp:1762 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Press this to clear all orbit trails that you may have attached to solar system " +"bodies using the right-click popup menu." +msgstr "hingga dilampirkan hingga kanan." + +#. i18n: file statform.ui line 27 +#: rc.cpp:1768 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Std. dev:" +msgstr "_Peranti" + +#. i18n: file statform.ui line 43 +#: rc.cpp:1771 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Max:" +msgstr "Saiz Lajur maksimum" + +#. i18n: file statform.ui line 59 +#: rc.cpp:1774 rc.cpp:1786 +#, no-c-format +msgid "@" +msgstr "@" + +#. i18n: file statform.ui line 67 +#: rc.cpp:1777 +#, no-c-format +msgid "Bitpix:" +msgstr "" + +#. i18n: file statform.ui line 83 +#: rc.cpp:1780 rc.cpp:3529 rc.cpp:3607 +#, no-c-format +msgid "Height:" +msgstr "Tinggi:" + +#. i18n: file statform.ui line 99 +#: rc.cpp:1783 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Mean:" +msgstr "Masa Min Lokal" + +#. i18n: file statform.ui line 123 +#: rc.cpp:1789 +#, no-c-format +msgid "Width:" +msgstr "Lebar:" + +#. i18n: file statform.ui line 155 +#: rc.cpp:1792 +#, no-c-format +msgid "Min:" +msgstr "Min:" + +#. i18n: file streamformui.ui line 16 +#: rc.cpp:1795 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Video Stream" +msgstr "Bunyi & Video" + +#. i18n: file telescopepropui.ui line 16 +#: rc.cpp:1807 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Telescope Properties" +msgstr "Ciri-ciri Dokumen" + +#. i18n: file telescopepropui.ui line 30 +#: rc.cpp:1810 +#, no-c-format +msgid "Telescopes:" +msgstr "" + +#. i18n: file telescopepropui.ui line 46 +#: rc.cpp:1813 +#, no-c-format +msgid "&New" +msgstr "&Baru" + +#. i18n: file telescopepropui.ui line 54 +#: rc.cpp:1816 +#, no-c-format +msgid "S&ave" +msgstr "Simp&an" + +#. i18n: file telescopepropui.ui line 62 +#: rc.cpp:1819 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remo&ve" +msgstr "&Simpan" + +#. i18n: file telescopepropui.ui line 124 +#: rc.cpp:1825 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Driver:" +msgstr "Jurupacu" + +#. i18n: file telescopepropui.ui line 132 +#: rc.cpp:1828 +#, no-c-format +msgid "Version:" +msgstr "Versi:" + +#. i18n: file telescopepropui.ui line 140 +#: rc.cpp:1831 +#, no-c-format +msgid "Label:" +msgstr "Label:" + +#. i18n: file telescopepropui.ui line 156 +#: rc.cpp:1837 +#, no-c-format +msgid "Aperture:" +msgstr "Bukaan:" + +#. i18n: file telescopewizard.ui line 36 +#: rc.cpp:1846 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Telescope Wizard" +msgstr "Wizard &Anti Spam..." + +#. i18n: file telescopewizard.ui line 89 +#: rc.cpp:1852 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Back" +msgstr " Kembali " + +#. i18n: file telescopewizard.ui line 97 +#: rc.cpp:1855 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Next" +msgstr "Seterusnya >>" + +#. i18n: file telescopewizard.ui line 142 +#: rc.cpp:1858 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Welcome to the KStars Telescope Setup Wizard!\n" +"
" +"
\n" +"This Wizard will help you to connect to your telescope and control it from " +"KStars. You will be asked to verify some basic information.\n" +"
\n" +"
You can get extended information on telescope support in KStars by pressing " +"the help button at any point during the Wizard.\n" +"
" +"
\n" +"Please click next to continue." +msgstr "" +"Selamat Datang hingga Setkan\n" +"
" +"
hingga hingga dan Anda hingga beberapa\n" +"
\n" +"
Anda buka inci\n" +"
" +"
hingga." + +#. i18n: file telescopewizard.ui line 168 +#: rc.cpp:1867 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"

1. Telescope Model

\n" +"\n" +"Please select your telescope model from the list below. Click next after " +"selecting a model." +msgstr "

Model

." + +#. i18n: file telescopewizard.ui line 246 +#: rc.cpp:1872 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Tip\n" +"
Some non-Meade telescopes support a subset of the LX200 command set. Select " +"LX200 Generic to control such devices." +msgstr "" +"\n" +"
bagi Pilih Generik hingga." + +#. i18n: file telescopewizard.ui line 280 +#: rc.cpp:1876 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"

2. Align Your Telescope

\n" +"\n" +"You need to align your telescope before you can control it properly from " +"KStars. Please refer to your telescope manual for alignment instructions.\n" +"
" +"
\n" +"After a successful alignment, connect your telescope's RS232 interface to your " +"computer's serial or USB port.\n" +"
" +"
" +"
Click next to continue." +msgstr "" +"

Jajar

hingga hingga for\n" +"
" +"
s hingga s atau USB\n" +"
" +"
" +"
hingga." + +#. i18n: file telescopewizard.ui line 307 +#: rc.cpp:1884 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"

3. Verify Local Settings

\n" +"\n" +"Verify if the following time, date, and location settings are correct. If any " +"of the settings are incorrect, you can correct them via the Set time " +"and Set Location buttons.\n" +msgstr "" +"

Sahkan Setempat Seting

masa tarikh dan bagi masa dan " +"Lokasi" + +#. i18n: file telescopewizard.ui line 367 +#: rc.cpp:1890 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Time" +msgstr "Masa Himpun" + +#. i18n: file telescopewizard.ui line 398 +#: rc.cpp:1893 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Date" +msgstr "Tarikh" + +#. i18n: file telescopewizard.ui line 431 +#: rc.cpp:1896 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Location" +msgstr "Bar Alatan Lokasi" + +#. i18n: file telescopewizard.ui line 464 +#: rc.cpp:1899 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Set Time..." +msgstr "Masa Himpun" + +#. i18n: file telescopewizard.ui line 472 +#: rc.cpp:1902 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Set Location..." +msgstr "Bar Alatan Lokasi" + +#. i18n: file telescopewizard.ui line 525 +#: rc.cpp:1905 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"

4. Determine Connection Port

\n" +"\n" +"Enter the port number your telescope is connected to. If you only have one " +"serial port in your computer, the port is usually /dev/ttyS0\n" +"
" +"
If you are unsure about the port number, you can leave the field empty and " +"KStars will try to scan the ports for attached telescopes. Beware that the " +"autoscan process might take a few minutes to complete. " +msgstr "" +"

Sambungan Port

ialah hingga inci ialah\n" +"
" +"
kosong dan hingga for dilampirkan sedikit minit hingga " + +#. i18n: file telescopewizard.ui line 561 +#: rc.cpp:1911 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Port:" +msgstr "Port" + +#. i18n: file thumbnaileditorui.ui line 16 +#: rc.cpp:1914 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Thumbnail Editor" +msgstr "Editor Heks" + +#. i18n: file thumbnaileditorui.ui line 49 +#: rc.cpp:1917 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Crop region: [0,0 200 x 200]" +msgstr "Zoom kepada &200%" + +#. i18n: file thumbnaileditorui.ui line 66 +#: rc.cpp:1920 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "(crop region will be scaled to 200x200)" +msgstr "hingga" + +#. i18n: file thumbnailpickerui.ui line 16 +#: rc.cpp:1923 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Thumbnail Picker" +msgstr "Thumbnail" + +#. i18n: file thumbnailpickerui.ui line 46 +#: rc.cpp:1926 thumbnailpicker.cpp:163 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Search results:" +msgstr "Kosongkan Carian" + +#. i18n: file thumbnailpickerui.ui line 95 +#: rc.cpp:1929 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specify image location:" +msgstr "Salin l&okasi hiperlink" + +#. i18n: file thumbnailpickerui.ui line 103 +#: rc.cpp:1932 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "image/png image/jpeg image/gif image/tiff" +msgstr "imej imej imej imej" + +#. i18n: file thumbnailpickerui.ui line 157 +#: rc.cpp:1935 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current thumbnail:" +msgstr "Tarikh Semasa" + +#. i18n: file thumbnailpickerui.ui line 250 +#: rc.cpp:1938 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edit Ima&ge..." +msgstr "Sunting Persamaan Latex" + +#. i18n: file thumbnailpickerui.ui line 258 +#: rc.cpp:1941 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Unset Image" +msgstr "Salin Imej" + +#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 16 +#: rc.cpp:1944 tools/altvstime.cpp:45 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Altitude vs. Time" +msgstr "Tarikh/masa bolehubah" + +#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 39 +#: rc.cpp:1947 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sources" +msgstr "Sumber" + +#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 93 +#: rc.cpp:1953 rc.cpp:2235 rc.cpp:2250 rc.cpp:3852 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Dec:" +msgstr "Dec Alpha (AXP)" + +#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 109 +#: rc.cpp:1956 rc.cpp:2224 rc.cpp:2247 rc.cpp:3849 +#, no-c-format +msgid "RA:" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 123 +#: rc.cpp:1959 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Name of plotted object" +msgstr "Salin Objek Embed" + +#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 130 +#: rc.cpp:1962 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"There are two ways to use this field: \n" +"\n" +"1. Simply type the name of a known object and press the \"Plot\" button (or " +"press Enter). The object's Altitude vs. Time curve will be added to the plot, " +"and its coordinates will be displayed below.\n" +"\n" +"2. Type a name label for a custom object. You will also need to specify the RA " +"and Dec coordinates of the object, and then press the \"Plot\" button to add " +"its curve to the plot." +msgstr "" +"hingga jenis nama bagi dan atau Enter s Altitud Masa hingga dan Jenis nama for " +"Anda hingga dan Dis bagi dan hingga hingga." + +#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 200 +#: rc.cpp:1972 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Find Object..." +msgstr "Salin Objek" + +#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 216 +#: rc.cpp:1975 +#, no-c-format +msgid "Plot" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 254 +#: rc.cpp:1981 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Clear List" +msgstr "Senarai Arab" + +#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 280 +#: rc.cpp:1984 rc.cpp:3421 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Date && Location" +msgstr "Bar Alatan Lokasi" + +#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 299 +#: rc.cpp:1987 rc.cpp:2446 rc.cpp:2488 rc.cpp:2539 rc.cpp:2593 rc.cpp:2656 +#: rc.cpp:3115 rc.cpp:3175 rc.cpp:3235 rc.cpp:3424 rc.cpp:3472 rc.cpp:3514 +#: rc.cpp:3592 +#, no-c-format +msgid "Date:" +msgstr "Tarikh:" + +#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 345 +#: rc.cpp:1990 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose City..." +msgstr "Pilih Font" + +#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 361 +#: rc.cpp:1993 rc.cpp:2758 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Long.:" +msgstr "Panjang" + +#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 393 +#: rc.cpp:1996 rc.cpp:2764 +#, no-c-format +msgid "Lat.:" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/altvstimeui.ui line 461 +#: rc.cpp:1999 +#, no-c-format +msgid "Update" +msgstr "Kemaskini" + +#. i18n: file tools/argchangeviewoption.ui line 32 +#: rc.cpp:2002 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "List of adjustable options" +msgstr "Pilihan Dua-Arah" + +#. i18n: file tools/argchangeviewoption.ui line 35 +#: rc.cpp:2005 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Select an option from this list to set its value. You may also select the " +"option using an organized Tree List using the \"Browse Tree\" button." +msgstr "Pilih hingga Anda Pepohon Senarai Pepohon." + +#. i18n: file tools/argchangeviewoption.ui line 60 +#: rc.cpp:2008 +#, no-c-format +msgid "Value:" +msgstr "Nilai:" + +#. i18n: file tools/argchangeviewoption.ui line 68 +#: rc.cpp:2011 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Browse Tree" +msgstr "Layari web" + +#. i18n: file tools/argchangeviewoption.ui line 71 +#: rc.cpp:2014 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show Tree View of options" +msgstr "Papar Pepohon Lihat bagi" + +#. i18n: file tools/argchangeviewoption.ui line 74 +#: rc.cpp:2017 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Press this button to select a View Option from a Tree list, in which they are " +"grouped by subject. Also shown are a short description of each option, and the " +"data type of the option's value (string, integer, float or boolean)." +msgstr "" +"hingga Lihat Pilihan Pepohon inci pendek uketerangan bagi dan jenis bagi s " +"apung atau." + +#. i18n: file tools/argchangeviewoption.ui line 82 +#: rc.cpp:2020 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "value for selected option" +msgstr "" +"Nilai baru utk direktori: %s\n" + +#. i18n: file tools/argchangeviewoption.ui line 85 +#: rc.cpp:2023 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Set the value for the selected view option here. Make sure the value you enter " +"matches the data type expected by the option. For example, the \"UseAltAz\" " +"option expects a boolean value, so you should enter \"true\", \"false\", \"1\", " +"or \"0\". If you are unsure what data type is expected, examine the Tree View " +"of options using the \"Browse Tree\" button." +msgstr "for Buat jenis Untuk atau jenis ialah Pepohon Lihat bagi Pepohon." + +#. i18n: file tools/argchangeviewoption.ui line 110 +#: rc.cpp:2026 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Option:" +msgstr "Pilihan Kernel" + +#. i18n: file tools/argexportimage.ui line 32 +#: rc.cpp:2029 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "File name:" +msgstr "Nama Fail" + +#. i18n: file tools/argexportimage.ui line 114 +#: rc.cpp:2032 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Image width:" +msgstr "&Lebar Halaman" + +#. i18n: file tools/argexportimage.ui line 122 +#: rc.cpp:2035 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Image height:" +msgstr "Salin Imej" + +#. i18n: file tools/arglooktoward.ui line 32 +#: rc.cpp:2038 rc.cpp:2297 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Dir:" +msgstr "Dir Temp: " + +#. i18n: file tools/arglooktoward.ui line 43 +#: rc.cpp:2041 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "north" +msgstr "Utara" + +#. i18n: file tools/arglooktoward.ui line 48 +#: rc.cpp:2044 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "northeast" +msgstr "Mali timur laut" + +#. i18n: file tools/arglooktoward.ui line 53 +#: rc.cpp:2047 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "east" +msgstr "Timur" + +#. i18n: file tools/arglooktoward.ui line 58 +#: rc.cpp:2050 +#, no-c-format +msgid "southeast" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/arglooktoward.ui line 63 +#: rc.cpp:2053 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "south" +msgstr "English (Afrika Selatan)" + +#. i18n: file tools/arglooktoward.ui line 68 +#: rc.cpp:2056 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "southwest" +msgstr "baratdaya Mali" + +#. i18n: file tools/arglooktoward.ui line 73 +#: rc.cpp:2059 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "west" +msgstr "Barat" + +#. i18n: file tools/arglooktoward.ui line 78 +#: rc.cpp:2062 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "northwest" +msgstr "Northwest Territory" + +#. i18n: file tools/arglooktoward.ui line 83 +#: rc.cpp:2065 +#, no-c-format +msgid "zenith" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/arglooktoward.ui line 93 +#: rc.cpp:2068 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Target object or direction" +msgstr "Sasaran atau" + +#. i18n: file tools/arglooktoward.ui line 96 +#: rc.cpp:2071 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Select a direction or object to center on. The combo box provides a list of " +"known directions including cardinal compass points on the horizon, as well as " +"the Zenith. You may also enter the name of a known object here, or select an " +"object from the list of known objects by pressing the \"Object\" button." +msgstr "" +"Pilih atau hingga buka kotak menyediakan bagi buka Anda nama bagi atau bagi " +"Objek." + +#. i18n: file tools/arglooktoward.ui line 109 +#: rc.cpp:2074 rc.cpp:2259 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Object" +msgstr "Salin Objek" + +#. i18n: file tools/arglooktoward.ui line 112 +#: rc.cpp:2077 rc.cpp:2262 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select object from a list" +msgstr "Pilih sasaran tandabuku daripada senarai." + +#. i18n: file tools/arglooktoward.ui line 115 +#: rc.cpp:2080 rc.cpp:2265 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Opens the Find Object dialog, which allows you to select an object from the " +"list of known objects. When an object has been selected, its name will appear " +"in the \"dir\" box at left." +msgstr "Cari Objek hingga bagi nama inci kotak kiri." + +#. i18n: file tools/argprintimage.ui line 24 +#: rc.cpp:2083 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show print dialog" +msgstr "Test Dialog Tanya" + +#. i18n: file tools/argprintimage.ui line 32 +#: rc.cpp:2086 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use star chart colors" +msgstr "Guna warna dari tema" + +#. i18n: file tools/argsetactionindi.ui line 16 +#: rc.cpp:2089 +#, no-c-format +msgid "argSetActionINDI" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/argsetactionindi.ui line 51 +#: rc.cpp:2095 rc.cpp:2241 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Action:" +msgstr "Menerapkan tindakan penapis: " + +#. i18n: file tools/argsetaltaz.ui line 43 +#: rc.cpp:2098 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Altitude angle" +msgstr "Altitud" + +#. i18n: file tools/argsetaltaz.ui line 48 +#: rc.cpp:2101 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Set the Altitude coordinate to be focused on in the sky map, in degrees. You " +"can express the angle as a simple integer (\"45\") or floating-point " +"(\"45.333\") value, or as space- or colon-delimited values specifying degrees, " +"arcminutes and arcseconds (\"45:20\", \"45:20:00\", \"45:20\", \"45 20.0\", " +"etc.).\n" +"\n" +"The Altitude is one of the coordinates in the Horizontal coordinate system. It " +"is defined as the angle of an object above or below the horizon. For example, " +"the Zenith has an Altitude of 90 degrees. Altitude is also known as Elevation." +msgstr "" +"Altitud hingga buka inci inci darjah Anda atau atau atau darjah dan Altitud " +"ialah bagi inci Mengufuk ialah bagi atau Untuk Altitud bagi darjah Altitud " +"ialah." + +#. i18n: file tools/argsetaltaz.ui line 56 +#: rc.cpp:2106 +#, no-c-format +msgid "Az:" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/argsetaltaz.ui line 75 +#: rc.cpp:2109 +#, no-c-format +msgid "Azimuth angle" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/argsetaltaz.ui line 80 +#: rc.cpp:2112 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Set the Azimuth coordinate to be focused on in the skymap, in degrees. You can " +"express the angle as a simple integer (\"45\") or floating-point (\"45.333\") " +"value, or as space- or colon-delimited values specifying degrees, arcminutes " +"and arcseconds (\"45:20\", \"45:20:00\", \"45:20\", \"45 20.0\", etc.).\n" +"\n" +"The azimuth is one of the coordinates in the horizontal coordinate system. It " +"is defined as the angle measured along the horizon, between the North point and " +"the point on the horizon directly below the object. Azimuth increases " +"clockwise around the horizon" +msgstr "" +"hingga buka inci inci darjah Anda atau atau atau darjah dan ialah bagi inci " +"ialah antara Utara dan buka" + +#. i18n: file tools/argsetaltaz.ui line 88 +#: rc.cpp:2117 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Alt:" +msgstr "Alt+3" + +#. i18n: file tools/argsetccdtempindi.ui line 48 +#: rc.cpp:2123 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Temp:" +msgstr "Dir Temp: " + +#. i18n: file tools/argsetcolor.ui line 32 +#: rc.cpp:2126 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Color name:" +msgstr "Nama Medan" + +#. i18n: file tools/argsetcolor.ui line 40 +#: rc.cpp:2129 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Color value:" +msgstr "Warna latarbelakang:" + +#. i18n: file tools/argsetfilternumindi.ui line 16 +#: rc.cpp:2132 +#, no-c-format +msgid "ArgSetCCDTempINDI" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/argsetfocusspeedindi.ui line 71 +#: rc.cpp:2144 +#, no-c-format +msgid "Speed:" +msgstr "Kelajuan:" + +#. i18n: file tools/argsetfocustimeoutindi.ui line 48 +#: rc.cpp:2150 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Timeout:" +msgstr "Sambungan Masatamat:" + +#. i18n: file tools/argsetframetypeindi.ui line 48 +#: rc.cpp:2156 +#, no-c-format +msgid "Type:" +msgstr "Jenis:" + +#. i18n: file tools/argsetgeolocation.ui line 56 +#: rc.cpp:2162 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Country name" +msgstr "Nama Medan" + +#. i18n: file tools/argsetgeolocation.ui line 59 +#: rc.cpp:2165 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Enter the Country name for the desired location. It might be easier to use the " +"\"Find City\" location to choose your location from the list of predefined " +"cities." +msgstr "Enter Negara nama for hingga Cari Bandar hingga bagi." + +#. i18n: file tools/argsetgeolocation.ui line 83 +#: rc.cpp:2174 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "City name" +msgstr "Nama Medan" + +#. i18n: file tools/argsetgeolocation.ui line 86 +#: rc.cpp:2177 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Enter the City name for the desired location. It might be easier to use the " +"\"Find City\" location to choose your location from the list of predefined " +"cities." +msgstr "Enter Bandar nama for hingga Cari Bandar hingga bagi." + +#. i18n: file tools/argsetgeolocation.ui line 94 +#: rc.cpp:2180 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Province name" +msgstr "Nama Medan" + +#. i18n: file tools/argsetgeolocation.ui line 97 +#: rc.cpp:2183 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Enter the Province name for the desired location. It might be easier to use " +"the \"Find City\" location to choose your location from the list of predefined " +"cities." +msgstr "Enter nama for hingga Cari Bandar hingga bagi." + +#. i18n: file tools/argsetgeolocation.ui line 132 +#: rc.cpp:2186 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Find City" +msgstr "&Cari Lagi" + +#. i18n: file tools/argsetgeolocation.ui line 135 +#: rc.cpp:2189 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Open the Set Location tool" +msgstr "Buka Lokasi" + +#. i18n: file tools/argsetgeolocation.ui line 138 +#: rc.cpp:2192 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Press this button to open the Set Location dialog, which will allow you to " +"choose a location from our list of over 2500 cities around the word. Once a " +"location has been selected, the City, Province and Country fields will be " +"filled in." +msgstr "hingga Lokasi hingga bagi Sekali Bandar dan Negara inci." + +#. i18n: file tools/argsetgeolocationindi.ui line 48 +#: rc.cpp:2198 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Long:" +msgstr "Panjang" + +#. i18n: file tools/argsetgeolocationindi.ui line 56 +#: rc.cpp:2201 +#, no-c-format +msgid "Lat:" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/argsetlocaltime.ui line 57 +#: rc.cpp:2207 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Set the Time" +msgstr "Masa Himpun" + +#. i18n: file tools/argsetradec.ui line 48 +#: rc.cpp:2219 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Enter the Declination coordinate to be focused on in the skymap, in degrees. " +"You can express the angle as a simple integer (\"45\") or floating-point " +"(\"45.333\") value, or as space- or colon-delimited values specifying degrees, " +"arcminutes and arcseconds (\"45:20\", \"45:20:00\", \"45:20\", \"45 20.0\", " +"etc.).\n" +"\n" +"Declination is one of the coordinates in the Equatorial coordinate system; it " +"measures the angle of an object North or South of the Celestial Equator. The " +"star Polaris, which is near the celestial north pole, has a Declination of " +"nearly 90 degrees." +msgstr "" +"Enter hingga buka inci inci darjah Anda atau atau atau darjah dan ialah bagi " +"inci bagi Utara atau Selatan bagi ialah bagi darjah." + +#. i18n: file tools/argsetradec.ui line 80 +#: rc.cpp:2230 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Enter the Right Ascension coordinate to be focused on in the skymap, in hours. " +"You can express the angle as a simple integer (\"12\") or floating-point " +"(\"12.333\") value, or as space- or colon-delimited values specifying hours, " +"minutes and seconds (\"12:20\", \"12:20:00\", \"12:20\", \"12 20.0\", etc.).\n" +"\n" +"Right Ascension is one of the coordinates in the Equatorial coordinate system. " +"It measures the angle around the celestial equator from the Vernal equinox, " +"increasing to the East. Right Ascension (RA) is almost always expressed in " +"Hours instead of Degrees; the Celestial Equator is divided into 24 Hours, so 1 " +"Hour of RA is equal to 360/24=15 Degrees. See the AstroInfo article for more " +"details," +msgstr "" +"Enter Kanan hingga buka inci inci jam Anda atau atau atau jam minit dan saat " +"ialah bagi inci hingga Timur Kanan ialah inci Jam bagi Darjah ialah Jam Jam " +"bagi ialah hingga Darjah for lebih" + +#. i18n: file tools/argsettargetnameindi.ui line 48 +#: rc.cpp:2256 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Object:" +msgstr "Salin Objek" + +#. i18n: file tools/argsettrack.ui line 32 +#: rc.cpp:2268 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Track" +msgstr "Trek Seterusnya" + +#. i18n: file tools/argsettrack.ui line 35 +#: rc.cpp:2271 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Toggle Tracking on/off" +msgstr "buka tutup" + +#. i18n: file tools/argsettrack.ui line 40 +#: rc.cpp:2274 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked, the sky will remain focused on its current position or object as " +"time passes. This is called \"Tracking\". Note that tracking is automatically " +"engaged whenever an object is centered at the focus point. So, if you use " +"\"lookToward\" with an object name, you do not need to engage tracking. \n" +"\n" +"If unchecked, then Tracking will be forced off, even if an object has been " +"centered, As time passes, the sky will then appear to drift by (due to the " +"rotation of the Earth)." +msgstr "" +"buka atau masa ialah Nota ialah ialah nama hingga tutup masa hingga hingga " +"bagi." + +#. i18n: file tools/argsetutcindi.ui line 48 +#: rc.cpp:2282 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Date/Time:" +msgstr "Tarikh & Waktu" + +#. i18n: file tools/argstartexposureindi.ui line 48 +#: rc.cpp:2291 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Duration:" +msgstr "Tempoh malam: %1 jam" + +#. i18n: file tools/argwaitfor.ui line 32 +#: rc.cpp:2324 +#, no-c-format +msgid "Sec:" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/argwaitfor.ui line 40 +#: rc.cpp:2327 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Pause delay in seconds" +msgstr "tetap masatamat dalam saat" + +#. i18n: file tools/argwaitfor.ui line 43 +#: rc.cpp:2330 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Enter the number of seconds that the script should pause before executing the " +"remaining commands." +msgstr "Enter bagi saat." + +#. i18n: file tools/argwaitforkey.ui line 32 +#: rc.cpp:2333 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Key:" +msgstr "Kekunci Pintasan" + +#. i18n: file tools/argwaitforkey.ui line 40 +#: rc.cpp:2336 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Wait for this key to be pressed" +msgstr "Tunggu for hingga" + +#. i18n: file tools/argwaitforkey.ui line 45 +#: rc.cpp:2339 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The script execution will pause until the user presses the key specified here. " +"\n" +"\n" +"Only simple keys can currently be used; you cannot use modifier keys such as " +"Ctrl or Shift. Type \"space\" to specify the spacebar, otherwise use the key " +"itself." +msgstr "Ctrl atau Shift Jenis hingga." + +#. i18n: file tools/argzoom.ui line 32 +#: rc.cpp:2344 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Zoom level:" +msgstr "Sempadan Tahap:" + +#. i18n: file tools/argzoom.ui line 40 +#: rc.cpp:2347 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "New Zoom level" +msgstr "Gulung dibawah tahap 1" + +#. i18n: file tools/argzoom.ui line 46 +#: rc.cpp:2350 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Set the Zoom level for the display. You can incrementally change this value " +"using \"ZoomIn\" and \"ZoomOut\". \n" +"\n" +"The Zoom level specifies the number of pixels which span one radian of arc. " +"Reasonable values should be between 300 and 10,000,000.\n" +msgstr "Zum for Anda dan Zum bagi piksel bagi antara dan" + +#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:2356 rc.cpp:2386 tools/astrocalc.cpp:84 tools/astrocalc.cpp:140 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Angular Distance" +msgstr "Langkah bersudut:" + +#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 31 +#: rc.cpp:2359 rc.cpp:2440 rc.cpp:2530 rc.cpp:2692 rc.cpp:2800 rc.cpp:2875 +#: rc.cpp:2983 rc.cpp:3130 rc.cpp:3328 rc.cpp:3409 rc.cpp:3508 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Interactive Mode" +msgstr "M-x nxml-mode" + +#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 50 +#: rc.cpp:2362 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Initial Coordinates" +msgstr "Caps Permulaan" + +#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 89 +#: rc.cpp:2365 rc.cpp:2374 rc.cpp:2455 rc.cpp:2476 rc.cpp:2491 rc.cpp:2569 +#: rc.cpp:2599 rc.cpp:2716 rc.cpp:2743 rc.cpp:2902 rc.cpp:2929 rc.cpp:3190 +#: rc.cpp:3340 rc.cpp:3358 rc.cpp:3367 rc.cpp:3538 rc.cpp:3586 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Declination:" +msgstr "Penguncupan" + +#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 97 +#: rc.cpp:2368 rc.cpp:2377 rc.cpp:2458 rc.cpp:2473 rc.cpp:2497 rc.cpp:2566 +#: rc.cpp:2596 rc.cpp:2713 rc.cpp:2737 rc.cpp:2896 rc.cpp:2923 rc.cpp:3187 +#: rc.cpp:3337 rc.cpp:3355 rc.cpp:3376 rc.cpp:3535 rc.cpp:3598 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Right ascension:" +msgstr "Laju&r Kanan" + +#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 107 +#: rc.cpp:2371 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Final Coordinates" +msgstr "Kordinat Bulan" + +#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 191 +#: rc.cpp:2380 rc.cpp:2464 rc.cpp:2659 rc.cpp:2821 rc.cpp:3223 rc.cpp:3346 +#, no-c-format +msgid "Compute" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 331 +#: rc.cpp:2392 rc.cpp:2479 rc.cpp:2584 rc.cpp:2731 rc.cpp:2836 rc.cpp:2914 +#: rc.cpp:3031 rc.cpp:3229 rc.cpp:3361 rc.cpp:3448 rc.cpp:3580 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Batch Mode" +msgstr "M-x nxml-mode" + +#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 353 +#: rc.cpp:2395 rc.cpp:2482 rc.cpp:2587 rc.cpp:2734 rc.cpp:2839 rc.cpp:2917 +#: rc.cpp:3034 rc.cpp:3232 rc.cpp:3364 rc.cpp:3451 rc.cpp:3583 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select Fields in Input File" +msgstr "Ralat umum dalam fail masukan: %s" + +#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 408 +#: rc.cpp:2398 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Final right ascension:" +msgstr "Jajar kanan perenggan" + +#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 419 +#: rc.cpp:2401 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Final declination:" +msgstr "Amaran Akhir" + +#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 430 +#: rc.cpp:2404 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Initial declination:" +msgstr "Caps Permulaan" + +#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 441 +#: rc.cpp:2407 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Initial right ascension:" +msgstr "Jajar kanan perenggan" + +#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 454 +#: rc.cpp:2410 rc.cpp:2500 rc.cpp:2617 rc.cpp:2770 rc.cpp:2845 rc.cpp:2953 +#: rc.cpp:3055 rc.cpp:3298 rc.cpp:3379 rc.cpp:3478 rc.cpp:3622 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fields in Output File Plus Result" +msgstr "Medan inci Output Fail Tambah Hasil" + +#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 465 +#: rc.cpp:2413 rc.cpp:2503 rc.cpp:2620 rc.cpp:2773 rc.cpp:2848 rc.cpp:2956 +#: rc.cpp:3058 rc.cpp:3301 rc.cpp:3382 rc.cpp:3481 rc.cpp:3625 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "All parameters" +msgstr "Parameter Tambahan" + +#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 473 +#: rc.cpp:2416 rc.cpp:2506 rc.cpp:2623 rc.cpp:2776 rc.cpp:2851 rc.cpp:2959 +#: rc.cpp:3061 rc.cpp:3304 rc.cpp:3385 rc.cpp:3484 rc.cpp:3628 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Only parameters in input file" +msgstr "Ralat umum dalam fail masukan: %s" + +#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 497 +#: rc.cpp:2422 rc.cpp:2512 rc.cpp:2629 rc.cpp:2782 rc.cpp:2857 rc.cpp:2965 +#: rc.cpp:3067 rc.cpp:3310 rc.cpp:3391 rc.cpp:3490 rc.cpp:3634 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Input File..." +msgstr "Extension &fail:" + +#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 500 +#: rc.cpp:2425 rc.cpp:2515 rc.cpp:2632 rc.cpp:2785 rc.cpp:2860 rc.cpp:2968 +#: rc.cpp:3070 rc.cpp:3313 rc.cpp:3394 rc.cpp:3493 rc.cpp:3637 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "File with the input data" +msgstr "Fail Teks dengan Nila Dipisah Koma (CSV)" + +#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 518 +#: rc.cpp:2428 rc.cpp:2518 rc.cpp:2635 rc.cpp:2788 rc.cpp:2863 rc.cpp:2971 +#: rc.cpp:3073 rc.cpp:3316 rc.cpp:3397 rc.cpp:3496 rc.cpp:3640 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Output File..." +msgstr "Extension &fail:" + +#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 521 +#: rc.cpp:2431 rc.cpp:2521 rc.cpp:2638 rc.cpp:2791 rc.cpp:2866 rc.cpp:2974 +#: rc.cpp:3076 rc.cpp:3319 rc.cpp:3400 rc.cpp:3499 rc.cpp:3643 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "File for the output data" +msgstr "Bahagian hadapan untuk penciptaan fail audio" + +#. i18n: file tools/modcalcangdistdlg.ui line 564 +#: rc.cpp:2434 rc.cpp:2524 rc.cpp:2641 rc.cpp:2794 rc.cpp:2869 rc.cpp:2977 +#: rc.cpp:3079 rc.cpp:3322 rc.cpp:3403 rc.cpp:3502 rc.cpp:3646 +#, no-c-format +msgid "Run" +msgstr "Laksana" + +#. i18n: file tools/modcalcapcoorddlg.ui line 16 +#: rc.cpp:2437 rc.cpp:2470 tools/astrocalc.cpp:81 tools/astrocalc.cpp:122 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Apparent Coordinates" +msgstr "Kordinat Bulan" + +#. i18n: file tools/modcalcapcoorddlg.ui line 53 +#: rc.cpp:2443 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Target Time && Date" +msgstr "Tarikh/masa bolehubah" + +#. i18n: file tools/modcalcapcoorddlg.ui line 72 +#: rc.cpp:2449 rc.cpp:2485 rc.cpp:2590 rc.cpp:3112 rc.cpp:3244 rc.cpp:3439 +#: rc.cpp:3595 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "UT:" +msgstr "Bulan terbit & Bulan terbenam (UT)" + +#. i18n: file tools/modcalcapcoorddlg.ui line 118 +#: rc.cpp:2452 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Catalog Coordinates" +msgstr "Katalog Mesej GNU Gettext" + +#. i18n: file tools/modcalcazeldlg.ui line 19 +#: rc.cpp:2527 rc.cpp:2575 tools/astrocalc.cpp:82 tools/astrocalc.cpp:124 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Horizontal Coordinates" +msgstr "Kordinat Bulan" + +#. i18n: file tools/modcalcazeldlg.ui line 45 +#: rc.cpp:2533 rc.cpp:3511 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Time && Location" +msgstr "Bar Alatan Lokasi" + +#. i18n: file tools/modcalcazeldlg.ui line 85 +#: rc.cpp:2536 rc.cpp:3172 rc.cpp:3517 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Universal time:" +msgstr "Masa Himpun" + +#. i18n: file tools/modcalcazeldlg.ui line 176 +#: rc.cpp:2548 rc.cpp:2803 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select Input" +msgstr "Cara Masukan" + +#. i18n: file tools/modcalcazeldlg.ui line 187 +#: rc.cpp:2551 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Apparent coordinates" +msgstr "Kordinat Bulan" + +#. i18n: file tools/modcalcazeldlg.ui line 198 +#: rc.cpp:2554 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Horizontal coordinates" +msgstr "Kordinat Bulan" + +#. i18n: file tools/modcalcazeldlg.ui line 234 +#: rc.cpp:2557 rc.cpp:2704 rc.cpp:2887 rc.cpp:2998 rc.cpp:3124 rc.cpp:3430 +#: rc.cpp:3574 +#, no-c-format +msgid "Convert" +msgstr "Tukar" + +#. i18n: file tools/modcalcazeldlg.ui line 272 +#: rc.cpp:2563 rc.cpp:2710 rc.cpp:2893 rc.cpp:3184 rc.cpp:3532 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Equatorial Coordinates" +msgstr "Kordinat Bulan" + +#. i18n: file tools/modcalcdaylengthdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:2644 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Day Length" +msgstr "Hari # dalam tahun" + +#. i18n: file tools/modcalcdaylengthdlg.ui line 33 +#: rc.cpp:2647 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Location && Date" +msgstr "Tarikh Himpun" + +#. i18n: file tools/modcalcdaylengthdlg.ui line 241 +#: rc.cpp:2665 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sunrise, Noon && Sunset Data" +msgstr "Terbit matahari Tengahari Data" + +#. i18n: file tools/modcalcdaylengthdlg.ui line 282 +#: rc.cpp:2668 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sunrise:" +msgstr "Terbit matahari: %1" + +#. i18n: file tools/modcalcdaylengthdlg.ui line 312 +#: rc.cpp:2671 +#, no-c-format +msgid "Noon:" +msgstr "Tengahari:" + +#. i18n: file tools/modcalcdaylengthdlg.ui line 320 +#: rc.cpp:2674 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Day length:" +msgstr "Hari # dalam tahun" + +#. i18n: file tools/modcalcdaylengthdlg.ui line 372 +#: rc.cpp:2677 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sunset:" +msgstr "Terbenam matahari: %1" + +#. i18n: file tools/modcalcdaylengthdlg.ui line 407 +#: rc.cpp:2680 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sunrise azimuth:" +msgstr "Terbit matahari:" + +#. i18n: file tools/modcalcdaylengthdlg.ui line 415 +#: rc.cpp:2683 +#, no-c-format +msgid "Sunset azimuth:" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/modcalcdaylengthdlg.ui line 445 +#: rc.cpp:2686 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Altitude at noon:" +msgstr "Ulangmula nombor pada:" + +#. i18n: file tools/modcalceclipticcoordsdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:2689 +#, no-c-format +msgid "Geocentric Ecliptic Coordinates" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/modcalceclipticcoordsdlg.ui line 45 +#: rc.cpp:2695 rc.cpp:2878 rc.cpp:2986 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose Input Coordinates" +msgstr "Pilih Warna Skrin" + +#. i18n: file tools/modcalceclipticcoordsdlg.ui line 73 +#: rc.cpp:2698 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Geocentric equatorial" +msgstr "Equitorial Guinea" + +#. i18n: file tools/modcalceclipticcoordsdlg.ui line 104 +#: rc.cpp:2701 +#, no-c-format +msgid "Geocentric ecliptic" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/modcalceclipticcoordsdlg.ui line 333 +#: rc.cpp:2722 rc.cpp:3202 tools/astrocalc.cpp:83 tools/astrocalc.cpp:126 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ecliptic Coordinates" +msgstr "Kordinat Bulan" + +#. i18n: file tools/modcalceclipticcoordsdlg.ui line 527 +#: rc.cpp:2740 rc.cpp:2746 rc.cpp:2755 rc.cpp:2761 rc.cpp:2767 rc.cpp:2926 +#: rc.cpp:2932 rc.cpp:2938 rc.cpp:2944 rc.cpp:2950 rc.cpp:3457 rc.cpp:3463 +#: rc.cpp:3469 rc.cpp:3475 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked, value will be read from input file. If not, value will be read from " +"adjacent box" +msgstr "fail kotak" + +#. i18n: file tools/modcalceclipticcoordsdlg.ui line 594 +#: rc.cpp:2749 rc.cpp:2920 +#, no-c-format +msgid "1950.0" +msgstr "1950.0" + +#. i18n: file tools/modcalcequinoxdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:2797 +#, no-c-format +msgid "Equinoxes, Solstices & Seasons" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/modcalcequinoxdlg.ui line 74 +#: rc.cpp:2806 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Spring Equinox" +msgstr "Spring" + +#. i18n: file tools/modcalcequinoxdlg.ui line 79 +#: rc.cpp:2809 +#, no-c-format +msgid "Summer Solstice" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/modcalcequinoxdlg.ui line 84 +#: rc.cpp:2812 +#, no-c-format +msgid "Autumn Equinox" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/modcalcequinoxdlg.ui line 89 +#: rc.cpp:2815 +#, no-c-format +msgid "Winter Solstice" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/modcalcequinoxdlg.ui line 118 +#: rc.cpp:2818 rc.cpp:2842 +#, no-c-format +msgid "Year:" +msgstr "Tahun:" + +#. i18n: file tools/modcalcequinoxdlg.ui line 227 +#: rc.cpp:2827 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Season Information" +msgstr "Maklumat DMA" + +#. i18n: file tools/modcalcequinoxdlg.ui line 246 +#: rc.cpp:2830 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Duration of the season:" +msgstr "Tempoh malam: %1 jam" + +#. i18n: file tools/modcalcequinoxdlg.ui line 254 +#: rc.cpp:2833 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start date & time:" +msgstr "Tarikh/masa bolehubah" + +#. i18n: file tools/modcalcgalcoorddlg.ui line 16 +#: rc.cpp:2872 rc.cpp:2905 tools/astrocalc.cpp:79 tools/astrocalc.cpp:118 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Galactic Coordinates" +msgstr "Kordinat Bulan" + +#. i18n: file tools/modcalcgalcoorddlg.ui line 73 +#: rc.cpp:2881 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Equatorial" +msgstr "Equitorial Guinea" + +#. i18n: file tools/modcalcgalcoorddlg.ui line 104 +#: rc.cpp:2884 +#, no-c-format +msgid "Galactic" +msgstr "Galaktik" + +#. i18n: file tools/modcalcgalcoorddlg.ui line 571 +#: rc.cpp:2941 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Gal. long.:" +msgstr "Judul panjang:" + +#. i18n: file tools/modcalcgalcoorddlg.ui line 588 +#: rc.cpp:2947 +#, no-c-format +msgid "Gal. lat.:" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/modcalcgeoddlg.ui line 16 +#: rc.cpp:2980 tools/astrocalc.cpp:89 tools/astrocalc.cpp:130 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Geodetic Coordinates" +msgstr "Kordinat Bulan" + +#. i18n: file tools/modcalcgeoddlg.ui line 72 +#: rc.cpp:2989 +#, no-c-format +msgid "Cartesian" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/modcalcgeoddlg.ui line 83 +#: rc.cpp:2992 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Geographic" +msgstr "Zonmasa bukan-geografik" + +#. i18n: file tools/modcalcgeoddlg.ui line 98 +#: rc.cpp:2995 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ellipsoid Model" +msgstr "Model Pencetak" + +#. i18n: file tools/modcalcgeoddlg.ui line 203 +#: rc.cpp:3004 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Cartesian Coordinates" +msgstr "Kordinat Bulan" + +#. i18n: file tools/modcalcgeoddlg.ui line 214 +#: rc.cpp:3007 rc.cpp:3049 +#, no-c-format +msgid "Y (km):" +msgstr "Y (km):" + +#. i18n: file tools/modcalcgeoddlg.ui line 222 +#: rc.cpp:3010 rc.cpp:3052 +#, no-c-format +msgid "Z (km):" +msgstr "Z (km):" + +#. i18n: file tools/modcalcgeoddlg.ui line 230 +#: rc.cpp:3013 rc.cpp:3046 +#, no-c-format +msgid "X (km):" +msgstr "X (km):" + +#. i18n: file tools/modcalcgeoddlg.ui line 255 +#: rc.cpp:3016 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Geographic Coordinates" +msgstr "Kordinat Bulan" + +#. i18n: file tools/modcalcgeoddlg.ui line 310 +#: rc.cpp:3025 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Elevation (meters):" +msgstr "meter:" + +#. i18n: file tools/modcalcgeoddlg.ui line 318 +#: rc.cpp:3028 rc.cpp:3520 +#, no-c-format +msgid "0.0" +msgstr "0.0" + +#. i18n: file tools/modcalcgeoddlg.ui line 458 +#: rc.cpp:3043 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Elev. (m):" +msgstr "m:" + +#. i18n: file tools/modcalcjddlg.ui line 16 +#: rc.cpp:3082 rc.cpp:3097 tools/astrocalc.cpp:70 tools/astrocalc.cpp:116 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Julian Day" +msgstr "Hari # dalam tahun" + +#. i18n: file tools/modcalcjddlg.ui line 35 +#: rc.cpp:3085 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose Input Field" +msgstr "Medan Gabung &Mel" + +#. i18n: file tools/modcalcjddlg.ui line 62 +#: rc.cpp:3088 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Julian day" +msgstr "Hari # dalam tahun" + +#. i18n: file tools/modcalcjddlg.ui line 78 +#: rc.cpp:3091 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Modified Julian day" +msgstr "Hari # dalam tahun" + +#. i18n: file tools/modcalcjddlg.ui line 94 +#: rc.cpp:3094 +#, no-c-format +msgid "Date" +msgstr "Tarikh" + +#. i18n: file tools/modcalcjddlg.ui line 125 +#: rc.cpp:3100 +#, no-c-format +msgid "JD:" +msgstr "JD:" + +#. i18n: file tools/modcalcjddlg.ui line 146 +#: rc.cpp:3103 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Modified Julian Day" +msgstr "Hari # dalam tahun" + +#. i18n: file tools/modcalcjddlg.ui line 157 +#: rc.cpp:3106 +#, no-c-format +msgid "MJD:" +msgstr "MJD:" + +#. i18n: file tools/modcalcjddlg.ui line 180 +#: rc.cpp:3109 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Date && Time" +msgstr "Tarikh & Waktu" + +#. i18n: file tools/modcalcjddlg.ui line 323 +#: rc.cpp:3118 timedialog.cpp:75 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Now" +msgstr "Hantar sekarang" + +#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:3127 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Solar System Bodies Coordinates" +msgstr "Sistem" + +#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 42 +#: rc.cpp:3133 rc.cpp:3412 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Input Selection" +msgstr "Padam pilihan" + +#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 78 +#: rc.cpp:3136 rc.cpp:3247 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Solar system body:" +msgstr "Konfigurasi Sistem Bunyi" + +#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 410 +#: rc.cpp:3193 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Topocentric Coordinates" +msgstr "Kordinat Bulan" + +#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 531 +#: rc.cpp:3205 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Dist. to Sun (AU):" +msgstr "hingga Ahad:" + +#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 550 +#: rc.cpp:3208 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Heliocentric long.:" +msgstr "Judul panjang:" + +#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 569 +#: rc.cpp:3211 +#, no-c-format +msgid "Heliocentric lat.:" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 604 +#: rc.cpp:3214 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Dist. to Earth (AU):" +msgstr "hingga:" + +#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 634 +#: rc.cpp:3217 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Geocentric long.:" +msgstr "Judul panjang:" + +#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 664 +#: rc.cpp:3220 +#, no-c-format +msgid "Geocentric lat.:" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 1012 +#: rc.cpp:3283 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select Fields in Output File" +msgstr "Pilih Medan inci Output Fail" + +#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 1026 +#: rc.cpp:3286 +#, no-c-format +msgid "Heliocentric ecliptic coordinates" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 1037 +#: rc.cpp:3289 +#, no-c-format +msgid "Equatorial geocentric coordinates" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 1048 +#: rc.cpp:3292 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Topocentric coordinates" +msgstr "Kordinat Bulan" + +#. i18n: file tools/modcalcplanetsdlg.ui line 1059 +#: rc.cpp:3295 +#, no-c-format +msgid "Geocentric ecliptic coordinates" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/modcalcprecdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:3325 tools/astrocalc.cpp:80 tools/astrocalc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "Precession" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/modcalcprecdlg.ui line 42 +#: rc.cpp:3331 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Input Coordinates" +msgstr "Cara Masukan" + +#. i18n: file tools/modcalcprecdlg.ui line 78 +#: rc.cpp:3334 rc.cpp:3370 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Input epoch:" +msgstr "Cara Masukan" + +#. i18n: file tools/modcalcprecdlg.ui line 128 +#: rc.cpp:3343 rc.cpp:3373 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Target epoch:" +msgstr "Sasaran Bina" + +#. i18n: file tools/modcalcprecdlg.ui line 251 +#: rc.cpp:3352 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Precessed Coordinates" +msgstr "Kordinat Bulan" + +#. i18n: file tools/modcalcsidtimedlg.ui line 16 +#: rc.cpp:3406 rc.cpp:3442 tools/astrocalc.cpp:73 tools/astrocalc.cpp:112 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sidereal Time" +msgstr "Masa Himpun" + +#. i18n: file tools/modcalcsidtimedlg.ui line 64 +#: rc.cpp:3415 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Universal time" +msgstr "Masa Himpun" + +#. i18n: file tools/modcalcsidtimedlg.ui line 78 +#: rc.cpp:3418 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sidereal time" +msgstr "Masa Himpun" + +#. i18n: file tools/modcalcsidtimedlg.ui line 232 +#: rc.cpp:3436 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Universal Time" +msgstr "Masa Himpun" + +#. i18n: file tools/modcalcsidtimedlg.ui line 320 +#: rc.cpp:3445 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ST:" +msgstr "Ga&ya" + +#. i18n: file tools/modcalcsidtimedlg.ui line 434 +#: rc.cpp:3460 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Univ. time:" +msgstr "Masa Himpun" + +#. i18n: file tools/modcalcsidtimedlg.ui line 524 +#: rc.cpp:3466 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sid. time:" +msgstr "Masa Himpun" + +#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:3505 tools/astrocalc.cpp:85 tools/astrocalc.cpp:142 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "LSR Velocity" +msgstr "Kelajuan" + +#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 368 +#: rc.cpp:3544 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Radial Velocities" +msgstr "Jejarian" + +#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 384 +#: rc.cpp:3547 +#, no-c-format +msgid "VLSR:" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 397 +#: rc.cpp:3550 +#, no-c-format +msgid "Heliocentric velocity:" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 410 +#: rc.cpp:3553 +#, no-c-format +msgid "Geocentric velocity:" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 418 +#: rc.cpp:3556 +#, no-c-format +msgid "Topocentric velocity:" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 450 +#: rc.cpp:3559 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Input Velocity" +msgstr "Cara Masukan" + +#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 461 +#: rc.cpp:3562 +#, no-c-format +msgid "LSR" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 472 +#: rc.cpp:3565 +#, no-c-format +msgid "Heliocentric" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 480 +#: rc.cpp:3568 +#, no-c-format +msgid "Geocentric" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 488 +#: rc.cpp:3571 +#, no-c-format +msgid "Topocentric" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 804 +#: rc.cpp:3610 +#, no-c-format +msgid "LSR velocity:" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 815 +#: rc.cpp:3613 +#, no-c-format +msgid "Heliocentric v.:" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 823 +#: rc.cpp:3616 +#, no-c-format +msgid "Geocentric v.:" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 831 +#: rc.cpp:3619 +#, no-c-format +msgid "Topocentric v.:" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 1022 +#: rc.cpp:3649 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Overview" +msgstr "Gambaran Keseluruhan" + +#. i18n: file tools/modcalcvlsrdlg.ui line 1044 +#: rc.cpp:3652 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"

The Local Standard of Rest (LSR) is the location in which the mean value of " +"the velocity of a selection of the stars in solar neighboorhood is zero. The " +"local solar motion, that is, the velocity of the sun referred to the Local " +"Standard of Rest is not null: the sun moves with a velocity of 20 km/s towards " +"a point called, solar apex, whose coordinates are:

\n" +"
  • Ra= 18:03:50.2 (J2000)
  • \n" +"
  • Dec = 30:0:16.8 (J2000)
  • \n" +"

    Astronomical sources move relative to the Sun and their velocity can be " +"decomposed in radial velocity, and velocity on the plane of the sky, also know " +"as proper motion in right ascension and declination. The radial velocity is " +"usually obtained by analyzing their spectral emission and the frequency shift " +"of the lines due to Doppler effect. Observational astronomers usually refer " +"source's radial velocity to the LSR.

    \n" +"

    This calculator module allows to obtain the radial velocity of the source " +"referred to the center of the sun (what we call heliocentric velocity), " +"referred to the center of the Earth (geocentric velocity) and to the observer " +"site (topocentric velocity) from the LSR radial velocity

    \n" +"
  • The heliocentric velocity (Vhel) is computed by obtaining the " +"scalar product of the radial velocity of the source referred to the LSR (V" +"lsr) with the velocity of the Sun referred to the LSR (Vsun:\n" +"\n" +"
  • \n" +"
  • The geocentric velocity (Vgeo) is obtained from the heliocentric " +"velocity, the velocity of the Earth (VE) and its position for a " +"given date and time:\n" +"\n" +"
  • \n" +"
  • The topocentric velocity is obtained from the geocentric velocity, the " +"position on the Earth, and the date and time at which we desire to know the " +"radial velocity of the source.
  • " +msgstr "" +"

    Setempat Piawaian bagi ialah inci bagi bagi bagi inci ialah setempat ialah " +"bagi hingga Setempat Piawaian bagi ialah bagi km s

    \n" +"
  • \n" +"
  • Dis
  • \n" +"

    hingga Ahad dan inci dan buka satah bagi inci kanan dan ialah dan frekuensi " +"bagi hingga s hingga

    \n" +"

    hingga bagi hingga bagi hingga bagi dan hingga

    \n" +"
  • V ialah bagi bagi hingga V bagi Ahad hingga V" +"\n" +"\n" +"
  • \n" +"
  • V ialah bagi V E dan for tarikh dan masa \n" +"\n" +"
  • \n" +"
  • ialah buka dan tarikh dan masa hingga bagi
  • " + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 16 +#: rc.cpp:3666 tools/observinglist.cpp:57 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Observing List" +msgstr "Senarai Arab" + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 58 +#: rc.cpp:3669 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Open observing list" +msgstr "Label Senarai Semasa" + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 61 +#: rc.cpp:3672 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Load an observing list from disk" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 92 +#: rc.cpp:3675 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Save observing list" +msgstr "Label Senarai Semasa" + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 95 +#: rc.cpp:3678 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Save the current observing list to disk" +msgstr "Simpan hingga" + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 126 +#: rc.cpp:3681 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Save observing list as..." +msgstr "Simpan dokumen sebagai template" + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 129 +#: rc.cpp:3684 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Save the current observing list to disk, specifying the filename" +msgstr "Simpan hingga" + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 160 +#: rc.cpp:3687 rc.cpp:3768 tools/obslistwizard.cpp:38 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Observing List Wizard" +msgstr "Wizard &Anti Spam..." + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 163 +#: rc.cpp:3690 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The list wizard helps you construct observing lists based on filtering by " +"object type, position on the sky, and magnitude." +msgstr "buka jenis buka dan." + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 211 +#: rc.cpp:3693 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Make window small" +msgstr "Tetingkap Laksana BlackBox" + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 214 +#: rc.cpp:3696 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This button toggles between large and small states. The small state may be " +"useful if you want the Observing list open while working in the main window." +msgstr "antara dan kecil kecil inci." + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 240 +#: rc.cpp:3699 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ce&nter" +msgstr "&Tengah" + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 243 +#: rc.cpp:3702 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Center sky map on highlighted object" +msgstr "Tengah buka" + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 246 +#: rc.cpp:3705 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Center the sky map on the highlighted object in the list" +msgstr "Tengah buka inci" + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 262 +#: rc.cpp:3708 tools/observinglist.cpp:707 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scope" +msgstr "Skop" + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 268 +#: rc.cpp:3711 +#, no-c-format +msgid "Point telescope at highlighted object" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 271 +#: rc.cpp:3714 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Point the telescope at the highlighted object in the list" +msgstr "inci" + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 293 +#: rc.cpp:3720 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show details for highlighted object" +msgstr "Papar for" + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 296 +#: rc.cpp:3723 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Open the Details window for the highlighted object" +msgstr "Buka Terperinci for" + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 312 +#: rc.cpp:3726 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Alt vs Time" +msgstr "Tarikh/masa bolehubah" + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 315 +#: rc.cpp:3729 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show altitude plot" +msgstr "Papar Bar &Status" + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 318 +#: rc.cpp:3732 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Open the Altitude vs. Time tool, with curves for the highlighted objects shown" +msgstr "Buka Altitud Masa for" + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 337 +#: rc.cpp:3738 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove from list" +msgstr "Pilih dokumen dari senarai:" + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 340 +#: rc.cpp:3741 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove the highlighted object(s) from the observing list" +msgstr "Buang s" + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 402 +#: rc.cpp:3747 +#, no-c-format +msgid "RA" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 413 +#: rc.cpp:3750 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Dec" +msgstr "Dec Alpha (AXP)" + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 424 +#: rc.cpp:3753 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Mag" +msgstr "GNOME Mag devel" + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 435 +#: rc.cpp:3756 rc.cpp:3915 +#, no-c-format +msgid "Type" +msgstr "Jenis" + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 460 +#: rc.cpp:3759 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Table showing the current observing list. The list can be sorted by any of the " +"data columns" +msgstr "Jadual bagi" + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 519 +#: rc.cpp:3762 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "observing notes for object:" +msgstr "Catat nota untuk akan datang" + +#. i18n: file tools/observinglistui.ui line 550 +#: rc.cpp:3765 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Your observing notes for the highlighted object" +msgstr "for" + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 43 +#: rc.cpp:3771 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Selection filters:" +msgstr "Penapis AdBlocK" + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 60 +#: rc.cpp:3777 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "1. Object type(s)" +msgstr "Jenis per&nomboran:" + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 68 +#: rc.cpp:3780 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "2. Region" +msgstr "Negara/Rantau & Bahasa" + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 75 +#: rc.cpp:3783 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "a. In constellation(s)" +msgstr "Sedang Diguna" + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 83 +#: rc.cpp:3786 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "b. Rectangular" +msgstr "Segi empat tepat" + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 91 +#: rc.cpp:3789 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "c. Circular" +msgstr "Membulat" + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 100 +#: rc.cpp:3792 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "3. Magnitude limit" +msgstr "Had saiz log:" + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 139 +#: rc.cpp:3795 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filter arguments:" +msgstr "Menerapkan tindakan penapis: " + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 162 +#: rc.cpp:3798 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select object types:" +msgstr "Salin Objek Embed" + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 181 +#: rc.cpp:3804 tools/obslistwizard.cpp:221 tools/obslistwizard.cpp:240 +#: tools/obslistwizard.cpp:341 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sun, Moon, Planets" +msgstr "Audio ULAW (Sun)" + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 201 +#: rc.cpp:3816 tools/obslistwizard.cpp:212 tools/obslistwizard.cpp:250 +#: tools/obslistwizard.cpp:359 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Globular Clusters" +msgstr "Gugusan Bintang" + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 206 +#: rc.cpp:3819 tools/obslistwizard.cpp:213 tools/obslistwizard.cpp:252 +#: tools/obslistwizard.cpp:360 +#, no-c-format +msgid "Gaseous Nebulae" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 211 +#: rc.cpp:3822 tools/obslistwizard.cpp:214 tools/obslistwizard.cpp:254 +#: tools/obslistwizard.cpp:361 +#, no-c-format +msgid "Planetary Nebulae" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 239 +#: rc.cpp:3828 +#, no-c-format +msgid "All" +msgstr "Semua" + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 247 +#: rc.cpp:3831 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&None" +msgstr "&1 Tiada" + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 255 +#: rc.cpp:3834 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Deep-Sk&y" +msgstr "Dalam Langit" + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 263 +#: rc.cpp:3837 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sol&ar System" +msgstr "Konfigurasi Sistem Bunyi" + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 305 +#: rc.cpp:3840 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select objects in constell&ation(s):" +msgstr "Pilih inci s:" + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 337 +#: rc.cpp:3843 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select objects in region:" +msgstr "Pilih _semua dalam kumpulan" + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 356 +#: rc.cpp:3846 rc.cpp:3855 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "to" +msgstr " sehingga " + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 524 +#: rc.cpp:3858 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select objects within circle:" +msgstr "Pilih:" + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 543 +#: rc.cpp:3861 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Center RA:" +msgstr "Tab Tengah" + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 551 +#: rc.cpp:3864 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Center Dec:" +msgstr "Tab Tengah" + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 559 +#: rc.cpp:3867 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Radius (degrees):" +msgstr "Latitud (darjah desimal): " + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 657 +#: rc.cpp:3870 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select objects observ&able on:" +msgstr "Pilih buk&a:" + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 719 +#: rc.cpp:3873 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "from" +msgstr "Dari: " + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 732 +#: rc.cpp:3876 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tucson, Arizona, USA" +msgstr "Kepulauan Virgin (USA)" + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 770 +#: rc.cpp:3879 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Cha&nge Location" +msgstr "Salin l&okasi hiperlink" + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 827 +#: rc.cpp:3882 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select objects &brighter than:" +msgstr "Pilih:" + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 882 +#: rc.cpp:3888 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Exclude objects which\n" +"have &no magnitude" +msgstr "tidak" + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 931 +#: rc.cpp:3892 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"There are three ways to select objects from\n" +"a specific region on the sky:\n" +"\n" +"a. select objects in a constellation\n" +"b. select objects in a rectangular region\n" +"c. select objects in a circular region\n" +"\n" +"Choose one of these sub-items to\n" +"select from a region on the sky." +msgstr "hingga buka inci inci inci bagi hingga buka." + +#. i18n: file tools/obslistwizardui.ui line 955 +#: rc.cpp:3903 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current selection: 100 objects" +msgstr "Pilihan Semasa adalah Kosong" + +#. i18n: file tools/optionstreeview.ui line 16 +#: rc.cpp:3906 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "View Options" +msgstr "Pilihan Bina" + +#. i18n: file tools/optionstreeview.ui line 28 +#: rc.cpp:3909 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Option Name" +msgstr "Nama Medan" + +#. i18n: file tools/optionstreeview.ui line 39 +#: rc.cpp:3912 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "Huraian" + +#. i18n: file tools/planetviewerui.ui line 16 +#: rc.cpp:3924 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Planet Viewer" +msgstr "Pemapar DjVu" + +#. i18n: file tools/planetviewerui.ui line 92 +#: rc.cpp:3927 +#, no-c-format +msgid "Today" +msgstr "Hari ini" + +#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 16 +#: rc.cpp:3930 tools/scriptbuilder.cpp:104 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Script Builder" +msgstr "Ex. skrip" + +#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 58 +#: rc.cpp:3933 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "New Script" +msgstr "Ex. skrip" + +#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 61 +#: rc.cpp:3936 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Discards current script and starts a new one. Will prompt to save any unsaved " +"changes in the current script." +msgstr "dan baru hingga inci." + +#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 92 +#: rc.cpp:3939 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Open Script" +msgstr "Ex. skrip" + +#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 95 +#: rc.cpp:3942 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Opens an existing script. Will prompt to save any unsaved changes in the " +"current script." +msgstr "hingga inci." + +#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 126 +#: rc.cpp:3945 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Save Script" +msgstr "Ex. skrip" + +#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 129 +#: rc.cpp:3948 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Save the current script. If the script has not been saved before, this is " +"equivalent to \"Save As...\"" +msgstr "Simpan ialah hingga Simpan" + +#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 160 +#: rc.cpp:3951 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Save Script As..." +msgstr "&Simpan Imej Sebagai" + +#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 163 +#: rc.cpp:3954 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Saves the script to a file, allowing you to first specify the filename and a " +"name for the script." +msgstr "hingga fail hingga dan nama for." + +#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 186 +#: rc.cpp:3957 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Test Script" +msgstr "Ex. skrip" + +#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 189 +#: rc.cpp:3960 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Executes the script in the KStars main window. You may want to reposition the " +"Script Builder tool so that the Sky map is visible. " +msgstr "inci Anda hingga Skrip Langit ialah dapat dilihat " + +#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 235 +#: rc.cpp:3963 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current Script" +msgstr "Ex. skrip" + +#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 265 +#: rc.cpp:3966 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This shows the list of commands present in the current working script. " +"Highlighting any command will present a widget where you can specify its " +"arguments below. Use the action buttons at right to copy, remove, or change " +"the position of the selected command. " +msgstr "bagi inci Penonjolan Guna kanan hingga atau bagi " + +#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 296 +#: rc.cpp:3969 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add Function" +msgstr "Plot Fungsi" + +#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 300 +#: rc.cpp:3972 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If a function is highlighted in the \"Function Browser\" box, this button will " +"add it to the current working script. The new function is inserted directly " +"after the highlighted function in the \"Current Script\" box.\n" +msgstr "" +"ialah inci Fungsi Pelayar kotak hingga baru ialah inci Semasa Skrip kotak" + +#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 323 +#: rc.cpp:3976 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove Function" +msgstr "Plot Fungsi" + +#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 326 +#: rc.cpp:3979 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If a function is highlighted in the \"Current Script\" box, this button will " +"remove it from the script." +msgstr "ialah inci Semasa Skrip kotak." + +#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 349 +#: rc.cpp:3982 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Copy Function" +msgstr "Plot Fungsi" + +#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 352 +#: rc.cpp:3985 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If a function is highlighted in the \"Current Script\" box, this button will " +"add a duplicate of the function." +msgstr "ialah inci Semasa Skrip kotak bagi." + +#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 375 +#: rc.cpp:3988 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Move Up" +msgstr "&Tetapan Halaman" + +#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 378 +#: rc.cpp:3991 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If a function is highlighted in the \"Current Script\" box, this button will " +"move it up one position in the script." +msgstr "ialah inci Semasa Skrip kotak inci." + +#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 401 +#: rc.cpp:3994 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Move Down" +msgstr "Gerak Tab Kiri" + +#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 404 +#: rc.cpp:3997 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If a function is highlighted in the \"Current Script\" box, this button will " +"move it down one position in the script." +msgstr "ialah inci Semasa Skrip kotak inci." + +#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 447 +#: rc.cpp:4000 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Function Arguments" +msgstr "Plot Fungsi" + +#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 497 +#: rc.cpp:4003 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Function Browser" +msgstr "Pelungsur Web" + +#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 545 +#: rc.cpp:4006 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Function Help" +msgstr "&Kandungan Bantuan" + +#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 548 +#: rc.cpp:4009 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If a function is highlighted in the Function Browser, this area will show some " +"brief documentation about the function." +msgstr "ialah inci Fungsi Pelayar beberapa." + +#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 576 +#: rc.cpp:4012 +#, no-c-format +msgid "Append WaitForINDIAction after any INDI action" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/scriptbuilderui.ui line 587 +#: rc.cpp:4015 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Reuse INDI device name" +msgstr "Penggunaan: ifup " + +#. i18n: file tools/scriptnamedialog.ui line 16 +#: rc.cpp:4018 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter Name for Script" +msgstr "Masukkan nama logmasuk untuk akaun ini." + +#. i18n: file tools/scriptnamedialog.ui line 38 +#: rc.cpp:4021 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter name for the script" +msgstr "Masukkan nama logmasuk untuk akaun ini." + +#. i18n: file tools/scriptnamedialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4024 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Enter a name for the script. This is not the file name, just a short " +"descriptive line of text." +msgstr "Enter nama for ialah fail nama pendek bagi teks." + +#. i18n: file tools/scriptnamedialog.ui line 55 +#: rc.cpp:4027 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Script name:" +msgstr "Nama Medan" + +#. i18n: file tools/scriptnamedialog.ui line 63 +#: rc.cpp:4030 +#, no-c-format +msgid "Author:" +msgstr "Pengarang:" + +#. i18n: file tools/scriptnamedialog.ui line 71 +#: rc.cpp:4033 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter author's name" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#. i18n: file tools/scriptnamedialog.ui line 129 +#: rc.cpp:4042 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Press Ok to accept the script name and author name, and open the Save File " +"Dialog." +msgstr "Ok hingga nama dan pengarang nama dan Simpan Fail Dialog." + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 16 +#: rc.cpp:4045 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "What's Up Tonight?" +msgstr "&Tetapan Halaman" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 68 +#: rc.cpp:4048 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "at LOCATION" +msgstr "Bar Alatan Lokasi" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 121 +#: rc.cpp:4051 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The night of DATE" +msgstr "Tarikh Himpun" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 156 +#: rc.cpp:4054 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show objects which are up:" +msgstr "Papar:" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 176 +#: rc.cpp:4057 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Change Date..." +msgstr "Tarikh Himpun" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 179 +#: rc.cpp:4060 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose a new date" +msgstr "Tarikh/masa bolehubah" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 182 +#: rc.cpp:4063 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Press this button to select a new date for the \"What's Up Tonight\" tool. " +"Note that the date of the main window is not changed." +msgstr "hingga baru tarikh for s Atas Nota tarikh bagi ialah diubah." + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 190 +#: rc.cpp:4066 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Change Location..." +msgstr "Bar Alatan Lokasi" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 193 +#: rc.cpp:4069 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose a new geographic location" +msgstr "Sila masukkan lokasi baru bagi %s." + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 196 +#: rc.cpp:4072 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Press this button to select a new geographic location for the \"What's Up " +"Tonight\" tool. Note that the location of the main window is not changed." +msgstr "hingga baru for s Atas Nota bagi ialah diubah." + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 202 +#: rc.cpp:4075 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "In the Evening" +msgstr "Sedang Diguna" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 207 +#: rc.cpp:4078 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "In the Morning" +msgstr "Sedang Diguna" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 212 +#: rc.cpp:4081 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Any Time Tonight" +msgstr "Tarikh/masa bolehubah" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 219 +#: rc.cpp:4084 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose time interval" +msgstr "Tarikh/masa bolehubah" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 222 +#: rc.cpp:4087 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"By default, the \"What's Up Tonight\" tool displays all objects which are above " +"the horizon between sunset and midnight (i.e., \"in the evening\"). You can " +"also choose to show objects which are up between midnight and dawn (i.e., \"in " +"the morning\"), or objects which are up at any time between sunset and sunrise " +"(i.e., \"any time tonight\")" +msgstr "" +"piawai s Atas antara dan inci Anda hingga antara dan inci atau masa antara dan " +"masa " + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 234 +#: rc.cpp:4090 +#, no-c-format +msgid "Almanac" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 251 +#: rc.cpp:4093 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sunrise: 07:15" +msgstr "Sokogan ISO8859-15" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 254 +#: rc.cpp:4096 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Time of sunrise" +msgstr "Masa Himpun" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 257 +#: rc.cpp:4099 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Displays the time of sunrise for the selected date." +msgstr "masa bagi for tarikh." + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 271 +#: rc.cpp:4102 +#, no-c-format +msgid "Moon rise: 13:19" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 274 +#: rc.cpp:4105 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Time of moon rise" +msgstr "Tarikh/masa bolehubah" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 277 +#: rc.cpp:4108 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Displays the time at which the moon rises on the selected date." +msgstr "masa buka tarikh." + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 291 +#: rc.cpp:4111 +#, no-c-format +msgid "Moon set: 04:27 " +msgstr "" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 294 +#: rc.cpp:4114 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Time of moon set" +msgstr "&Tetapan Halaman" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 297 +#: rc.cpp:4117 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Displays the time at which the moon sets on the selected date." +msgstr "masa buka tarikh." + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 311 +#: rc.cpp:4120 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sunset: 19:15" +msgstr "Sokogan ISO8859-15" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 314 +#: rc.cpp:4123 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Time of sunset" +msgstr "Masa Himpun" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 317 +#: rc.cpp:4126 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Displays the time of sunset for the selected date." +msgstr "masa bagi for tarikh." + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 331 +#: rc.cpp:4129 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Night duration: 11:00 hours" +msgstr "Malam jam" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 334 +#: rc.cpp:4132 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Duration of night for selected date" +msgstr "Tempoh bagi for tarikh" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 337 +#: rc.cpp:4135 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Displays the duration between sunset and sunrise for the selected date." +msgstr "antara dan for tarikh." + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 351 +#: rc.cpp:4138 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Moon illum: 42%" +msgstr "Namafail imej _bulan:" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 354 +#: rc.cpp:4141 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Moon's illumination fraction" +msgstr "Namafail imej _bulan:" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 357 +#: rc.cpp:4144 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Displays the illumination fraction of the Moon for the selected date." +msgstr "bagi for tarikh." + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 398 +#: rc.cpp:4147 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose a category:" +msgstr "Pilih Font" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 412 +#: rc.cpp:4150 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "List of objects above horizon tonight" +msgstr "Senarai bagi" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 415 +#: rc.cpp:4153 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Objects listed here are above the horizon on the selected date, and have the " +"object type which is highlighted in the \"Choose a Category\" list." +msgstr "Objek buka tarikh dan jenis ialah inci Kategori." + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 423 +#: rc.cpp:4156 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Object Name" +msgstr "Nama Medan" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 434 +#: rc.cpp:4159 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Rises at: 22:12" +msgstr "12" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 440 +#: rc.cpp:4162 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Displays the time at which the highlighted object rises above the horizon on " +"the selected date." +msgstr "masa buka tarikh." + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 448 +#: rc.cpp:4165 +#, no-c-format +msgid "Transits at: 03:45" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 454 +#: rc.cpp:4168 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Displays the time at which the highlighted object transits across the local " +"meridian on the selected date." +msgstr "masa setempat buka tarikh." + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 462 +#: rc.cpp:4171 +#, no-c-format +msgid "Sets at: 08:22" +msgstr "" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 468 +#: rc.cpp:4174 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Displays the time at which the highlighted object sets below the horizon on the " +"selected date." +msgstr "masa buka tarikh." + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 493 +#: rc.cpp:4177 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Center Object" +msgstr "Salin Objek" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 496 +#: rc.cpp:4180 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Center this object in the sky display" +msgstr "Tengah inci" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 499 +#: rc.cpp:4183 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Center the sky display on this object, and begin tracking it. Equivalent to " +"the \"Center and Track\" item in the popup menu." +msgstr "Tengah buka dan hingga Tengah dan Trek inci." + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 510 +#: rc.cpp:4189 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Open the Object Details window" +msgstr "Buka tetingkap lain untuk dokumen" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 513 +#: rc.cpp:4192 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Open the Details window for the highlighted object." +msgstr "Buka Terperinci for." + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 529 +#: rc.cpp:4195 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "List of object categories" +msgstr "Salin Objek Embed" + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 532 +#: rc.cpp:4198 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Select an item in the Categories list to display objects in that category which " +"are above the horizon on the selected date." +msgstr "Pilih inci Kategori hingga inci buka tarikh." + +#. i18n: file tools/wutdialogui.ui line 546 +#: rc.cpp:4201 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Matching objects:" +msgstr "Padanan kurungan" + +#. i18n: file fitsviewer.rc line 36 +#: rc.cpp:4216 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Process ToolBar" +msgstr "Bar Alat Tambahan" + +#. i18n: file kstarsui.rc line 20 +#: rc.cpp:4222 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "T&ime" +msgstr "Masa" + +#. i18n: file kstarsui.rc line 27 +#: rc.cpp:4225 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Pointing" +msgstr "Peranti pentuding" + +#. i18n: file kstarsui.rc line 51 +#: rc.cpp:4231 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Devices" +msgstr "Peranti" + +#. i18n: file kstarsui.rc line 79 +#: rc.cpp:4240 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Info Boxes" +msgstr "Pusat Maklumat" + +#. i18n: file kstarsui.rc line 86 +#: rc.cpp:4243 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Toolbars" +msgstr "Bar ala&t" + +#. i18n: file kstarsui.rc line 90 +#: rc.cpp:4246 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Statusbar" +msgstr "Bar &Status" + +#. i18n: file kstarsui.rc line 131 +#: rc.cpp:4255 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "View Toolbar" +msgstr "Bar Alat Tambahan" + +#: simclock.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Stopping the timer" +msgstr "Pemasa Kanak-kanak" + +#: simclock.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Starting the timer" +msgstr "" +"Nilai Permulaan \n" +"Baru" + +#: simclock.cpp:165 +#, fuzzy +msgid "Setting clock: UTC: %1 JD: %2" +msgstr "Jam sistem menggunakan _UTC" + +#: simclock.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Cannot set SimClock: Invalid Date/Time." +msgstr "Tidak sah Tarikh Masa." + +#: simclock.cpp:175 +#, fuzzy +msgid "New clock scale: %1 sec" +msgstr "Baru skala" + +#: skymap.cpp:508 +#, fuzzy +msgid "Requested Position Below Horizon" +msgstr "Bulan kini dibawah ufuk." + +#: skymap.cpp:509 +#, fuzzy +msgid "" +"The requested position is below the horizon.\n" +"Would you like to go there anyway?" +msgstr "ialah seperti hingga?" + +#: skymap.cpp:511 +#, fuzzy +msgid "Go Anyway" +msgstr "Per&gi" + +#: skymap.cpp:511 +#, fuzzy +msgid "Keep Position" +msgstr "Kedudukan Kekotak Teks" + +#: skymap.cpp:602 skymap.cpp:644 +#, fuzzy +msgid "" +"Digitized Sky Survey image provided by the Space Telescope Science Institute." +msgstr "Langit imej Ruang." + +#: skymap.cpp:670 skymap.cpp:674 +#, fuzzy +msgid "Angular distance: " +msgstr "Langkah bersudut:" + +#: skymap.cpp:741 +#, fuzzy +msgid "No object selected." +msgstr "Tiada plugin dipilih" + +#: skymap.cpp:1337 +#, fuzzy +msgid "" +"Custom image-links file could not be opened.\n" +"Link cannot be recorded for future sessions." +msgstr "Tersendiri imej fail for." + +#: skymap.cpp:1355 +#, fuzzy +msgid "" +"Custom information-links file could not be opened.\n" +"Link cannot be recorded for future sessions." +msgstr "Tersendiri fail for." + +#: skymap.cpp:1355 +#, fuzzy +msgid "Could not Open File" +msgstr "Tak dapat membuka fail %s." + +#: skymapdraw.cpp:932 +#, fuzzy +msgid "" +"_: North\n" +"N" +msgstr "Australia/Utara" + +#: skymapdraw.cpp:942 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Northeast\n" +"NE" +msgstr "Mali timur laut" + +#: skymapdraw.cpp:952 +#, fuzzy +msgid "" +"_: East\n" +"E" +msgstr "&Ruang baris:" + +#: skymapdraw.cpp:962 +msgid "" +"_: Southeast\n" +"SE" +msgstr "" + +#: skymapdraw.cpp:972 +#, fuzzy +msgid "" +"_: South\n" +"S" +msgstr "English (Afrika Selatan)" + +#: skymapdraw.cpp:982 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Southwest\n" +"SW" +msgstr "Australia/NSW" + +#: skymapdraw.cpp:992 +#, fuzzy +msgid "" +"_: West\n" +"W" +msgstr "Kazakhstan Barat" + +#: skymapdraw.cpp:1002 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Northwest\n" +"NW" +msgstr "Northwest Territory" + +#: ksplanetbase.h:83 skyobject.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "unnamed" +msgstr "Buku Tanpa Nama" + +#: skyobject.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "unnamed object" +msgstr "Salin Objek" + +#: skyobject.cpp:311 +#, fuzzy +msgid "Star" +msgstr "Senarai Bintang" + +#: skyobject.cpp:312 +#, fuzzy +msgid "Catalog Star" +msgstr "Senarai Bintang" + +#: skyobject.cpp:313 +msgid "Planet" +msgstr "Planet" + +#: skyobject.cpp:314 +#, fuzzy +msgid "Open Cluster" +msgstr "Buka Fail" + +#: skyobject.cpp:315 +#, fuzzy +msgid "Globular Cluster" +msgstr "Nama Gugusan:" + +#: skyobject.cpp:316 +msgid "Gaseous Nebula" +msgstr "" + +#: skyobject.cpp:317 +msgid "Planetary Nebula" +msgstr "" + +#: skyobject.cpp:318 +msgid "Supernova Remnant" +msgstr "" + +#: skyobject.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "Galaxy" +msgstr "Mandriva Galaxy" + +#: skyobject.cpp:320 +msgid "Comet" +msgstr "" + +#: skyobject.cpp:321 +msgid "Asteroid" +msgstr "Asteroid" + +#: skyobject.cpp:322 +#, fuzzy +msgid "Unknown Type" +msgstr "Fail %s adalah dari jenis tidak diketahui" + +#: skyobject.cpp:345 +#, fuzzy +msgid "Show HST Image" +msgstr "&Simpan Imej Sebagai" + +#: skyobject.cpp:346 +#, fuzzy +msgid "%1: Hubble Space Telescope, operated by STScI for NASA [public domain]" +msgstr "Ruang for" + +#: skyobject.cpp:349 +#, fuzzy +msgid "Show Spitzer Image" +msgstr "&Simpan Imej Sebagai" + +#: skyobject.cpp:350 +#, fuzzy +msgid "%1: Spitzer Space Telescope, courtesy NASA/JPL-Caltech [public domain]" +msgstr "Ruang" + +#: skyobject.cpp:353 +#, fuzzy +msgid "Show SEDS Image" +msgstr "&Simpan Imej Sebagai" + +#: skyobject.cpp:354 +#, fuzzy +msgid "%1: SEDS, http://www.seds.org [free for non-commercial use]" +msgstr "http://www.seds.org for" + +#: skyobject.cpp:357 +#, fuzzy +msgid "Show KPNO AOP Image" +msgstr "Papar Imej" + +#: skyobject.cpp:358 +#, fuzzy +msgid "" +"%1: Advanced Observing Program at Kitt Peak National Observatory [free for " +"non-commercial use; no physical reproductions]" +msgstr "Lanjutan Program for tidak" + +#: skyobject.cpp:361 +#, fuzzy +msgid "Show NOAO Image" +msgstr "&Simpan Imej Sebagai" + +#: skyobject.cpp:362 +#, fuzzy +msgid "" +"%1: National Optical Astronomy Observatories and AURA [free for non-commercial " +"use]" +msgstr "dan for" + +#: skyobject.cpp:366 +#, fuzzy +msgid "" +"%1: Very Large Telescope, operated by the European Southern Observatory [free " +"for non-commercial use; no reproductions]" +msgstr "Besar Selatan for tidak" + +#: skyobject.cpp:369 +#, fuzzy +msgid "Show" +msgstr "Papar" + +#: skyobject.cpp:426 +#, fuzzy +msgid "user log file could not be opened." +msgstr "fail." + +#: skypoint.cpp:94 skypoint.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Coordinate out of range." +msgstr "Imej Jarak Dinamik Tinggi" + +#: skypoint.cpp:245 +#, fuzzy +msgid "lat and LST parameters should only be used in KSPlanetBase objects." +msgstr "dan inci." + +#: skypoint.cpp:592 skypoint.cpp:633 skypoint.cpp:646 skypoint.cpp:666 +#: skypoint.cpp:679 skypoint.cpp:716 skypoint.cpp:735 skypoint.cpp:748 +#: skypoint.cpp:764 +#, fuzzy +msgid "No constellation found for point: (%1, %2)" +msgstr "Tiada data dijumpai utk nod terpilih" + +#: starobject.cpp:98 +msgid "alpha" +msgstr "alpha" + +#: starobject.cpp:99 +msgid "beta" +msgstr "beta" + +#: starobject.cpp:100 +msgid "gamma" +msgstr "gamma" + +#: starobject.cpp:101 +msgid "delta" +msgstr "delta" + +#: starobject.cpp:102 +msgid "epsilon" +msgstr "epsilon" + +#: starobject.cpp:103 +msgid "zeta" +msgstr "zeta" + +#: starobject.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "eta" +msgstr "ETA" + +#: starobject.cpp:105 +msgid "theta" +msgstr "theta" + +#: starobject.cpp:106 +msgid "iota" +msgstr "iota" + +#: starobject.cpp:107 +msgid "kappa" +msgstr "kappa" + +#: starobject.cpp:108 +msgid "lambda" +msgstr "lambda" + +#: starobject.cpp:109 +msgid "mu" +msgstr "mu" + +#: starobject.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "nu" +msgstr "G&NU" + +#: starobject.cpp:111 +msgid "xi" +msgstr "xi" + +#: starobject.cpp:112 +msgid "omicron" +msgstr "omicron" + +#: starobject.cpp:113 +msgid "pi" +msgstr "pi" + +#: starobject.cpp:114 +msgid "rho" +msgstr "rho" + +#: starobject.cpp:117 +msgid "sigma" +msgstr "sigma" + +#: starobject.cpp:118 +msgid "tau" +msgstr "tau" + +#: starobject.cpp:119 +msgid "upsilon" +msgstr "upsilon" + +#: starobject.cpp:120 +msgid "phi" +msgstr "phi" + +#: starobject.cpp:121 +msgid "chi" +msgstr "chi" + +#: starobject.cpp:122 +msgid "psi" +msgstr "psi" + +#: starobject.cpp:123 +msgid "omega" +msgstr "omega" + +#: telescopeprop.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Telescope label is missing." +msgstr "Kehilangan Alamat IP" + +#: telescopeprop.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Telescope driver is missing." +msgstr "Kehilangan Alamat IP" + +#: telescopeprop.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Telescope driver version is missing." +msgstr "Pemandu ALSA (versi %s) telah dilaksanakan." + +#: telescopeprop.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "You need to restart KStars for changes to take effect." +msgstr "Anda hingga for hingga." + +#: telescopeprop.cpp:231 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to remove %1?" +msgstr "kepada s?" + +#: telescopewizardprocess.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "Autoscan" +msgstr "AutoScan" + +#: telescopewizardprocess.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "" +"Please wait while KStars scan communication ports for attached telescopes.\n" +"This process might take few minutes to complete." +msgstr "for dilampirkan sedikit minit hingga." + +#: telescopewizardprocess.cpp:152 +#, fuzzy +msgid "Please wait while KStars tries to connect to your telescope..." +msgstr "hingga hingga." + +#: telescopewizardprocess.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "Error. Unable to locate telescope drivers." +msgstr "Ralat hingga." + +#: telescopewizardprocess.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "Error: connection timeout. Unable to communicate with an INDI server" +msgstr "Ralat hingga" + +#: telescopewizardprocess.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "" +"Sorry. KStars failed to detect any attached telescopes, please check your " +"settings and try again." +msgstr "Maaf Gagal hingga dilampirkan dan." + +#: thumbnaileditor.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "Edit Thumbnail Image" +msgstr "&Simpan Imej Sebagai" + +#: thumbnaileditor.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Crop region: [%1,%2 %3x%4]" +msgstr "Negara/Rantau & Bahasa" + +#: thumbnailpicker.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Choose Thumbnail Image" +msgstr "&Simpan Imej Sebagai" + +#: thumbnailpicker.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Loading images..." +msgstr "Menggunakan imej" + +#: thumbnailpicker.cpp:316 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to load image at %1" +msgstr "Gagal memuatkan modul: isicom" + +#: thumbnailpicker.cpp:317 +#, fuzzy +msgid "Failed to Load Image" +msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" + +#: timedialog.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "" +"_: set clock to a new time\n" +"Set Time" +msgstr "hingga baru masa Masa" + +#: timespinbox.cpp:121 timespinbox.cpp:122 timespinbox.cpp:123 +#: timespinbox.cpp:124 timespinbox.cpp:126 timespinbox.cpp:127 +#: timespinbox.cpp:128 timespinbox.cpp:129 timespinbox.cpp:130 +#, fuzzy +msgid "" +"_: seconds\n" +"secs" +msgstr "Saat antara kemaskini" + +#: timespinbox.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "" +"_: second\n" +"sec" +msgstr "Tahap kedua..." + +#: timespinbox.cpp:131 +msgid "" +"_: minute\n" +"min" +msgstr "" + +#: timespinbox.cpp:132 timespinbox.cpp:133 timespinbox.cpp:134 +#: timespinbox.cpp:135 timespinbox.cpp:136 +#, fuzzy +msgid "" +"_: minutes\n" +"mins" +msgstr "Baki masa: %s minit" + +#: timespinbox.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "hour" +msgstr " jam" + +#: timespinbox.cpp:138 timespinbox.cpp:139 timespinbox.cpp:140 +#: timespinbox.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "" +"_: hours\n" +"hrs" +msgstr "Keseluruhan" + +#: timespinbox.cpp:143 timespinbox.cpp:146 timespinbox.cpp:147 +#: timespinbox.cpp:148 tools/lcgenerator.cpp:207 +msgid "days" +msgstr "hari" + +#: timespinbox.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "day" +msgstr "Hari # dalam tahun" + +#: timespinbox.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "week" +msgstr " minggu" + +#: timespinbox.cpp:150 timespinbox.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "" +"_: weeks\n" +"wks" +msgstr "Keseluruhan" + +#: timespinbox.cpp:152 +#, fuzzy +msgid "month" +msgstr "Bulan Hari, Tahun" + +#: timespinbox.cpp:153 timespinbox.cpp:154 timespinbox.cpp:155 +#: timespinbox.cpp:156 timespinbox.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "" +"_: months\n" +"mths" +msgstr "Keseluruhan" + +#: timespinbox.cpp:158 +#, fuzzy +msgid "year" +msgstr "Hari # dalam tahun" + +#: timespinbox.cpp:159 timespinbox.cpp:160 timespinbox.cpp:161 +#: timespinbox.cpp:162 timespinbox.cpp:163 timespinbox.cpp:164 +#: timespinbox.cpp:165 +msgid "" +"_: years\n" +"yrs" +msgstr "" + +#: timespinbox.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "Reporting new timestep value: " +msgstr "" +"Nilai baru utk direktori: %s\n" + +#: timestepbox.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "Adjust time step" +msgstr "Tarikh/masa bolehubah" + +#: timestepbox.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "Adjust time step units" +msgstr "Laras masa dan tarikh" + +#: timestepbox.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "" +"Set the timescale for the simulation clock. A setting of \"1 sec\" means the " +"clock advances in real-time, keeping up perfectly with your CPU clock. Higher " +"values make the simulation clock run faster, lower values make it run slower. " +"Negative values make it run backwards.\n" +"\n" +"There are two pairs of up/down buttons. The left pair will cycle through all " +"available timesteps in sequence. Since there are a large number of timesteps, " +"the right pair is provided to skip to the next higher/lower unit of time. For " +"example, if the timescale is currently \"1 min\", the right up button will make " +"it \"1 hour\", and the right down button will make it \"1 sec\"" +msgstr "" +"for A bagi inci masa CPU Negatif bagi kiri inci bagi kanan ialah hingga hingga " +"bagi masa Untuk ialah min kanan dan kanan" + +#: timezonerule.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Error parsing TimeZoneRule, setting to empty rule." +msgstr "Ralat hingga kosong." + +#: timezonerule.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Daylight Saving Time active" +msgstr "Cahaya Siang Masa" + +#: timezonerule.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Daylight Saving Time inactive" +msgstr "Cahaya Siang Masa" + +#: timezonerule.cpp:104 timezonerule.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Could not parse " +msgstr "Tak dapat membuka fail %s." + +#: timezonerule.cpp:104 +msgid " as a valid month code." +msgstr "" + +#: timezonerule.cpp:144 +#, fuzzy +msgid " as a valid day code." +msgstr "hari." + +#: timezonerule.cpp:256 +#, fuzzy +msgid "Next Daylight Savings Time change (Local Time): " +msgstr "Berikutnya Cahaya Siang Masa Setempat Masa " + +#: timezonerule.cpp:290 +#, fuzzy +msgid "Previous Daylight Savings Time change (Local Time): " +msgstr "Sebelumnya Cahaya Siang Masa Setempat Masa " + +#: timezonerule.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "Next Daylight Savings Time change (UTC): " +msgstr "Berikutnya Cahaya Siang Masa " + +#: timezonerule.cpp:312 +#, fuzzy +msgid "Previous Daylight Savings Time change (UTC): " +msgstr "Sebelumnya Cahaya Siang Masa " + +#: tips.cpp:3 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    You can locate objects in the sky by their name.\n" +"\t\t\tUse Ctrl+F, the \"Focus->Find Object\" menu item, or the \"Find\"\n" +"\t\t\tToolbar button.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    Anda inci nama Ctrl F Fokus Cari Objek atau Cari

    " + +#: tips.cpp:12 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    To change your Geographic Location,\n" +"\t\t\tuse Ctrl+G, the \"Settings->Set Geographic Location...\" menu item,\n" +"\t\t\tor the \"globe\" Toolbar button.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    Kepada Lokasi Ctrl G Seting Lokasi Bar Alat

    " + +#: tips.cpp:21 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    You can Track an object, so it will always be centered\n" +"\t\t\tin the display." +"
    \n" +"\t\t\tUse Ctrl+T, the \"Focus->Track Object\" menu item, or the \"lock\"\n" +"\t\t\tToolbar button. You can also simply center the object by\n" +"\t\t\tdouble-clicking on it or selecting \"Center and Track\" from the\n" +"\t\t\tobject's popup menu.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "" +"

    Anda Trek" +"
    Ctrl Fokus Trek Objek atau Anda buka atau Tengah dan Trek s

    " + +#: tips.cpp:33 +msgid "" +"\t\t" +"

    The KStars Handbook includes the AstroInfo Project, a series\n" +"\t\t\tof informative articles about Astronomy.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    There are three on-screen \"Info Boxes\" which show data related to the\n" +"\t\t\ttime/date, your geographic location, and the current central position on " +"the\n" +"\t\t\tsky (the focus). You can drag these boxes with the mouse, and \"shade\" " +"them\n" +"\t\t\tby double-clicking them to show more (or less) information. You can " +"hide\n" +"\t\t\tthem altogether in the Settings->Info Boxes menu.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "" +"

    buka Maklumat Kotak hingga tarikh dan buka Anda dan dua kali ganda hingga " +"lebih atau kurang Anda inci Seting Maklumat Kotak

    " + +#: tips.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    KStars has a full-screen mode; you can toggle this mode using the\n" +"\t\t\t\"fullscreen\" toolbar button, or by pressing Ctrl+Shift+F.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    atau Ctrl Shift F

    " + +#: tips.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    The N,S,E,W keys will point the display at the North,\n" +"\t\t\tSouth, East and West points on the Horizon. The Z key will point the\n" +"\t\t\tdisplay at the Zenith.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    N S E W Utara Timur dan Barat buka Z

    " + +#: tips.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    The 0-9 keys will center the display on one of the major solar system\n" +"\t\t\tbodies. 0 centers on the Sun, 3 centers on the Moon; the rest are the " +"eight\n" +"\t\t\tplanets, in order of their distance from the Sun.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    buka bagi buka Ahad buka inci bagi Ahad

    " + +#: tips.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    Click and Drag with the mouse to slew the skymap to a new position on\n" +"\t\t\tthe sky.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    dan Seret hingga hingga baru buka

    " + +#: tips.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    Double-click with the mouse to center the display on the location\n" +"\t\t\tof the mouse cursor. If you double-click on an object, KStars will\n" +"\t\t\tautomatically begin tracking it.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    Ganda dua hingga buka dua kali ganda buka

    " + +#: tips.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    The status bar displays the current sky coordinates of the mouse cursor,\n" +"\t\t\tin both Equatorial and Horizontal coordinate systems.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    ustatus bagi dan Mengufuk

    " + +#: tips.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    The display can be zoomed in or out by spinning your mouse's scroll wheel,\n" +"\t\t\tor by dragging the mouse up or down with the middle mouse button pressed. " +" You\n" +"\t\t\tcan also use the +/- keys, or the \"Zoom In\"/\"Zoom Out\" items in the " +"toolbar and\n" +"\t\t\tin the View menu. The Zoom Level can be set manually using the \"Zoom to " +"Angular\n" +"\t\t\tSize\" item in the View menu (Shift+Ctrl+Z), and you can set it " +"graphically by\n" +"\t\t\tholding down the Ctrl button while dragging the mouse to define a " +"rectangle for\n" +"\t\t\tthe new window boundaries.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "" +"

    inci atau s atau Anda atau Zum Dalam Zum Luar inci dan Lihat Zum Peringkat " +"Zum hingga inci Lihat Shift Ctrl Z dan Ctrl hingga for baru

    " + +#: tips.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    You can manually set the coordinates of the central Focus point.\n" +"\t\t\tPress Ctrl+M, or use the \"Focus->Set Focus Manually...\" menu item, and " +"enter\n" +"\t\t\tthe desired coordinates in the popup window.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    Anda bagi Fokus Ctrl M atau Fokus Fokus dan inci

    " + +#: tips.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    To switch between Equatorial and Horizontal coordinate\n" +"\t\t\tsystems, use the \"View->Coordinates\" menu item, or press the spacebar.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    Kepada antara dan Mengufuk Lihat atau

    " + +#: tips.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    To set the Time and Date, type Ctrl+S, use the \"Time->" +"Set Time\" menu item,\n" +"\t\t\tor press the \"time\" toolbar button. Note that dates in KStars can be " +"very\n" +"\t\t\tremote; you can use any year between -50,000 and +50,000.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "" +"

    Kepada Masa dan Tarikh jenis Ctrl S Masa Masa masa Nota inci antara dan

    " + +#: tips.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    You can use Ctrl+E or the \"Time->Set Time to Now\" menu item to " +"synchronize\n" +"\t\t\tthe simulation clock with your CPU clock.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    Anda Ctrl E atau Masa Masa hingga Sekarang hingga CPU

    " + +#: tips.cpp:150 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    The Spin Box in the Toolbar allows you to adjust the time step\n" +"\t\t\tused by the KStars clock; setting it to \"1.0 sec\" provides \"real " +"time\".\n" +"\t\t\tNote: negative values make time run backwards.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "" +"

    Pusing Kotak inci Bar Alat hingga masa hingga menyediakan masa masa

    " + +#: tips.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    You can stop and start the clock with the \"Play/Pause\" button\n" +"\t\t\tin the Toolbar, or with the \"Time->Stop/Start Clock\" menu item.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    Anda dan Main Jeda Bar Alat atau Masa Henti Mula Jam

    " + +#: tips.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    You can advance the simulation clock forward or backward by a single\n" +"\t\t\ttime step by pressing the \">\" or \"<\" keys.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    Anda atau> atau<

    " + +#: tips.cpp:175 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    When you click your mouse in the map, the object in the sky nearest\n" +"\t\t\tthe mouse cursor is identified in the status bar.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    inci inci ialah inci ustatus

    " + +#: tips.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    When you hold the mouse cursor still for a moment, the nearest object\n" +"\t\t\twill be identified by a temporary name label that automatically fades\n" +"\t\t\tout when you move the mouse again.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    for nama

    " + +#: tips.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    Right-click with the mouse to open a popup menu of detailed options\n" +"\t\t\tfor a particular object, including links to images and information on\n" +"\t\t\tthe Internet.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    Kanan hingga bagi hingga dan buka Internet

    " + +#: tips.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    The deep-sky objects with a special color (the default is Red)\n" +"\t\t\thave extra URL links available in their popup menu.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    piawai ialah Merah URL inci

    " + +#: tips.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    By default, stars in KStars are displayed with realistic colors.\n" +"\t\t\tA star's color depends on its temperature; cooler stars are red,\n" +"\t\t\twhile hotter stars are blue.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    piawai inci s bergantung buka

    " + +#: tips.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    If you want the very latest orbital information for asteroids and\n" +"\t\t\tcomets (including recently-discovered objects), check the \"Download\n" +"\t\t\tData\" tool (\"File|Download Data\" or Ctrl+D) frequently for updated\n" +"\t\t\tephemerides.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    for dan Muatturun Fail Muatturun Data atau Ctrl for

    " + +#: tips.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    The Details window provides a large amount of information on any \n" +"\t\t\tobject in the sky, including coordinates, rise/set times, internet \n" +"\t\t\tlinks, and your own custom notes. Access the Details window through \n" +"\t\t\tthe popup menu, or by clicking on an object and then pressing \"D\".\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "" +"

    Terperinci menyediakan bagi buka inci dan Akses Terperinci atau buka dan

    " + +#: tips.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    You can attach a name label to any object in the sky. Toggle the \n" +"\t\t\tlabel in the popup menu, or by clicking on the object and then \n" +"\t\t\tpressing \"L\".\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    Anda nama hingga inci inci atau buka dan L

    " + +#: tips.cpp:247 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    The KStars Astrocalculator (Ctrl+C) gives you direct access to many \n" +"\t\t\tof the calculations that KStars does behind-the-scenes.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    Ctrl C hingga

    " + +#: tips.cpp:255 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    The AAVSO Light Curve Generator tool (Ctrl+V) connects to a server at the\n" +"\t\t\tAmerican Association of Variable Star Observers, and constructs a\n" +"\t\t\tlightcurve for any of the 6000+ variable stars that they monitor\n" +"\t\t\ton a daily basis.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "" +"

    Cahaya Lengkung Penjana Ctrl V hingga bagi Variabel Bintang dan for bagi " +"variabel

    " + +#: tips.cpp:265 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    The Altitude vs. Time tool (Ctrl+A) will plot altitude curves for any group\n" +"\t\t\tof objects that you select. This is a great tool for planning\n" +"\t\t\tobserving sessions.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    Altitud Masa Ctrl A for kumpulan ialah for

    " + +#: tips.cpp:274 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    With the What's Up Tonight? tool (Ctrl+U), you can tell at a glance what\n" +"\t\t\tobjects will be visible from your location on a given night.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    s Atas Ctrl U dapat dilihat buka

    " + +#: tips.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    The Observing List tool (Ctrl+L) gives you easy access to a selected group \n" +"\t\t\tof objects. Add objects to the list through the popup menu, or by\n" +"\t\t\tclicking on the object, and pressing \"O\".\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    Senarai Ctrl L hingga kumpulan Tambah hingga atau buka dan O

    " + +#: tips.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    The ScriptBuilder tool allows you to construct complex DCOP\n" +"\t\t\tscripts using a simple GUI. The scripts can be played back later\n" +"\t\t\tfrom the command line, or from within KStars.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    hingga belakang atau

    " + +#: tips.cpp:300 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    The Solar System Viewer tool (Ctrl+Y) shows an overhead view of the solar\n" +"\t\t\tsystem, showing the positions of the major planets for the current\n" +"\t\t\tsimulation date.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    Sistem Pemapar Ctrl bagi bagi for tarikh

    " + +#: tips.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    The Jupiter Moons tool (Ctrl+J) shows the relative positions of Jupiter's\n" +"\t\t\tfour largest moons (Io, Europa, Ganymede and Callisto), as seen from\n" +"\t\t\tEarth, and as a function of time.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    Jupiter Ctrl bagi Jupiter s dan dan bagi masa

    " + +#: tips.cpp:318 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    You can export the sky image to a file using the \"Save Sky Image\"\n" +"\t\t\titem in the File menu, or by pressing Ctrl+I. In addition, you can\n" +"\t\t\trun KStars from a command prompt with the \"--dump\" argument to save a\n" +"\t\t\tsky image to disk without even opening the program window. This can\n" +"\t\t\tbe used to generate dynamic wallpaper for your KDE desktop.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "" +"

    Anda imej hingga fail Simpan Langit Imej inci Fail atau Ctrl I Dalam hingga " +"imej hingga hingga for KDE

    " + +#: tips.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    To add your own custom Object Catalogs, select\n" +"\t\t\t\"Add Catalog\" from the Catalogs tab in the KStars Configuration " +"window.\n" +"\t\t\tSee the Handbook for instructions on formatting your catalog file.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    Kepada Objek Tambah inci Penyelarasan for buka fail

    " + +#: tips.cpp:338 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    To add your own custom image/information URLs to\n" +"\t\t\tany object, select \"Add Link...\" from the object's popup menu.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    Kepada imej URL hingga Tambah Pautan s

    " + +#: tips.cpp:346 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    You can adjust dozens of display options by clicking the\n" +"\t\t\t\"configure\" Toolbar button, or selecting the \"Settings->" +"Configure KStars...\"\n" +"\t\t\tmenu item.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    Anda bagi Bar Alat atau Seting Selaraskan

    " + +#: tips.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    The on-screen Info Boxes can be hidden or shown using the\n" +"\t\t\t\"Settings->Info Boxes\" menu.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    buka Maklumat Kotak tersembunyi atau Seting Maklumat Kotak

    " + +#: tips.cpp:363 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    The Toolbars can be hidden or shown using the \"Settings->Toolbars\" menu.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    Papan Perkakasan tersembunyi atau Seting Papan Perkakasan

    " + +#: tips.cpp:370 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    You can hide either the Ra/Dec or Az/Alt coordinate fields in the " +"statusbar,\n" +"\t\t\tor hide the stausbar completely, using the Settings|Statusbar menu.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    Anda Dis atau Alt inci Seting Bar Status

    " + +#: tips.cpp:378 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    You can easily switch between predefined color schemes by selecting\n" +"\t\t\tthe scheme from the \"Settings->Color Schemes\" menu.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    Anda antara Seting Warna

    " + +#: tips.cpp:386 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    You can define your own Geographic Locations. Fill in the\n" +"\t\t\trequired fields in the \"Change Location\" Dialog and then press the\n" +"\t\t\t\"Add to List\" button. Your Locations will be available in all\n" +"\t\t\tfuture sessions.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "" +"

    Anda Isi inci inci Tukar Lokasi Dialog dan Tambah hingga Senarai inci

    " + +#: tips.cpp:396 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    You can define your own Color Schemes. Adjust the colors\n" +"\t\t\tin the Configuration Window's \"Colors\" Tab, and then press the \"Save\n" +"\t\t\tCurrent Colors\" button. Your Color Scheme will appear in the list in\n" +"\t\t\tall future sessions.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "" +"

    Anda Warna Selaras Penyelarasan Tetingkap s Warna Tab dan Simpan Warna " +"Warna inci inci

    " + +#: tips.cpp:406 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    You can construct your own field-of-view (FOV) symbols, using the\n" +"\t\t\tFOV Editor under the Tools menu. You can set the angular size, the\n" +"\t\t\tshape, and the color of your new symbols.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    Anda bagi Editor Alat Anda saiz dan bagi baru

    " + +#: tips.cpp:415 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    The Advanced tab of the KStars Configuration window allows you to fine-tune\n" +"\t\t\tthe behavior of KStars. You can specify whether to correct for " +"atmospheric\n" +"\t\t\trefraction, and whether to use animated slewing. You can also specify " +"which\n" +"\t\t\tobjects are hidden while the display is in motion.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "" +"

    Lanjutan bagi Penyelarasan hingga bagi Anda hingga for dan hingga Anda " +"tersembunyi ialah inci

    " + +#: tips.cpp:425 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    KStars displays 126,000 stars, 13,000 deep-sky objects, 88 constellations,\n" +"\t\t\tall planets, the Sun, the Moon, thousands of comets and asteroids, and " +"the\n" +"\t\t\tMilky Way.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    Ahad bagi dan dan

    " + +#: tips.cpp:434 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    The line in the sky that the Sun and all the Planets seem to follow\n" +"\t\t\tis called the Ecliptic.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    inci Ahad dan hingga

    " + +#: tips.cpp:442 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    Object positions in KStars include the effects of precession, nutation,\n" +"\t\t\taberration, atmospheric refraction, and light travel time (for planets).\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    Objek inci bagi dan cahaya masa for

    " + +#: tips.cpp:450 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    The nearest star to the Sun is Rigel Kentaurus (alpha Centauri).\n" +"\t\t\tThe brightest star in the sky is Sirius (alpha Canis Majoris).\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    hingga Ahad ialah inci ialah

    " + +#: tips.cpp:458 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    The large group of galaxies between Leo, Virgo and Coma Berenices\n" +"\t\t\tis called the Virgo Cluster of Galaxies.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    kumpulan bagi antara dan bagi

    " + +#: tips.cpp:466 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    The large group of clusters and nebulae near the south celestial pole\n" +"\t\t\tare objects in the Large Magellanic Cloud, which is a dwarf galaxy in\n" +"\t\t\torbit around the Milky Way.\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    kumpulan bagi dan inci Besar ialah inci

    " + +#: tips.cpp:475 +#, fuzzy +msgid "" +"\t\t" +"

    The Messier Catalog is a list of 110 of the brightest non-stellar objects\n" +"\t\t\tin the sky. It includes such famous objects as the Orion Nebula (M 42), " +"the\n" +"\t\t\tAndromeda Galaxy (M 31), and the Pleiades (M 45).\n" +"\t\t

    \n" +"\t\n" +msgstr "

    ialah bagi bagi M Galaksi M dan M

    " + +#: addlinkdialog.h:41 +#, fuzzy +msgid "object" +msgstr "Salin Objek" + +#: ksnewstuff.h:69 +#, fuzzy +msgid "Uploading data is not possible yet!" +msgstr "ialah!" + +#: tools/altvstime.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Local Time" +msgstr "Masa Himpun" + +#: tools/altvstime.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Local Sidereal Time" +msgstr "Tarikh/masa bolehubah" + +#: tools/altvstime.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "" +"_: the angle of an object above (or below) the horizon\n" +"Altitude" +msgstr "bagi atau" + +#: tools/astrocalc.cpp:42 +msgid "Calculator" +msgstr "Kalkulator" + +#: tools/astrocalc.cpp:51 +msgid "

    KStars Astrocalculator

    " +msgstr "" + +#: tools/astrocalc.cpp:67 tools/astrocalc.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "Time Calculators" +msgstr "Masa Himpun" + +#: tools/astrocalc.cpp:74 tools/astrocalc.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "Day Duration" +msgstr "Hari # dalam tahun" + +#: tools/astrocalc.cpp:75 tools/astrocalc.cpp:134 +msgid "Equinoxes & Solstices" +msgstr "" + +#: tools/astrocalc.cpp:78 tools/astrocalc.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Celestial Coordinates" +msgstr "Kordinat Bulan" + +#: tools/astrocalc.cpp:87 tools/astrocalc.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "Earth Coordinates" +msgstr "Pasang Google Earth" + +#: tools/astrocalc.cpp:93 tools/astrocalc.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Planets Coordinates" +msgstr "Kordinat Bulan" + +#: tools/astrocalc.cpp:158 +#, fuzzy +msgid "" +"Section for time-related astronomical calculations
    • Julian Day: " +"Julian Day/Calendar conversion
    • Sidereal Time: " +"Sidereal/Universal time conversion
    • Day duration: " +"Sunrise, Sunset and noon time and positions for those events
    • " +"Equinoxes & Solstices: Equinoxes, Solstices and duration of the seasons
    • " +"
    " +msgstr "" +" Keratan for masa
    • Hari Hari Kalendar
    • Masa " +"Universal masa
    • Hari Terbit matahari dan masa dan for
    • " +" dan bagi
    " + +#: tools/astrocalc.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "" +"Section with algorithms for the conversion of different astronomical " +"systems of coordinates
    • Precessor: Precession of coordinates " +"between epochs
    • Galactic: Galactic/Equatorial coordinates " +"conversion
    • Apparent: Computation of current equatorial " +"coordinates from a given epoch
    • Ecliptic: " +"Ecliptic/Equatorial coordinates conversion
    • Horizontal: " +"Computation of azimuth and elevation for a given source, time, and location on " +"the Earth
    • Angular Distance: Computation of angular distance " +"between two objects whose positions are given in equatorial coordinates
    • " +"LSR Velocity: Computation of the heliocentric, geocentric and " +"topocentric radial velocity of a source from its LSR velocity
    " +msgstr "" +" Keratan for bagi bagi
    • bagi antara
    • Galaktik " +"Galaktik
    • bagi
    • Mengufuk " +"bagi dan for masa dan buka
    • Jarak bagi antara inci
    • " +"Kelajuan bagi dan bagi
    " + +#: tools/astrocalc.cpp:221 +#, fuzzy +msgid "" +"Section with algorithms for the conversion of systems of coordinates for " +"the Earth
    • Geodetic Coordinates: Geodetic/XYZ coordinate " +"conversion
    " +msgstr " Keratan for bagi bagi for
    " + +#: tools/astrocalc.cpp:240 +#, fuzzy +msgid "" +"Section with algorithms regarding information on solar system bodies " +"coordinates and times
    • Planets Coordinates: " +"Coordinates for the planets, moon and sun at a given time and from a given " +"position on Earth
    " +msgstr "" +" Keratan buka dan
    • for dan masa dan buka
    " + +#: tools/jmoontool.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Jupiter Moons Tool" +msgstr "Alat Ganti Sedia" + +#: tools/jmoontool.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "offset from Jupiter (arcmin)" +msgstr "Jupiter" + +#: tools/jmoontool.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "time since now (days)" +msgstr "Tidak digunakan semenjak (hari)" + +#: tools/lcgenerator.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "AAVSO Light Curve Generator" +msgstr "Cahaya Lengkung Penjana" + +#: tools/lcgenerator.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "Star Info" +msgstr "Pusat Maklumat" + +#: tools/lcgenerator.cpp:190 +msgid "Designation:" +msgstr "" + +#: tools/lcgenerator.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "Or name:" +msgstr "Nama Medan" + +#: tools/lcgenerator.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Start date:" +msgstr "Tarikh Himpun" + +#: tools/lcgenerator.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "Start date for the light curve plot in mm/dd/yy or JD" +msgstr "Mula tarikh for cahaya inci mm atau" + +#: tools/lcgenerator.cpp:194 +#, fuzzy +msgid "End date:" +msgstr "Tarikh Himpun" + +#: tools/lcgenerator.cpp:195 +#, fuzzy +msgid "End date for the light curve plot in mm/dd/yy or JD" +msgstr "Akhir tarikh for cahaya inci mm atau" + +#: tools/lcgenerator.cpp:196 tools/lcgenerator.cpp:197 +#: tools/lcgenerator.cpp:231 tools/lcgenerator.cpp:232 +#: tools/lcgenerator.cpp:292 +msgid "default" +msgstr "default" + +#: tools/lcgenerator.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "Data Selection" +msgstr "Padam pilihan" + +#: tools/lcgenerator.cpp:199 +msgid "Visual" +msgstr "" + +#: tools/lcgenerator.cpp:200 +msgid "Fainter thans" +msgstr "" + +#: tools/lcgenerator.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "Discrepant data" +msgstr "Visualisasi Data" + +#: tools/lcgenerator.cpp:202 +msgid "CCDB" +msgstr "CCDB" + +#: tools/lcgenerator.cpp:203 +msgid "CCDV" +msgstr "CCDV" + +#: tools/lcgenerator.cpp:204 +msgid "CCDR" +msgstr "CCDR" + +#: tools/lcgenerator.cpp:205 +msgid "CCDI" +msgstr "CCDI" + +#: tools/lcgenerator.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "Plot average:" +msgstr "Purata RSSI [%]" + +#: tools/lcgenerator.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "Retrieve Curve" +msgstr "Tidak dapat menerima %s://%s/%s/%s." + +#: tools/lcgenerator.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "Update List" +msgstr "Senarai Arab" + +#: tools/lcgenerator.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "End date must occur after start date." +msgstr "Akhir tarikh tarikh." + +#: tools/lcgenerator.cpp:256 tools/lcgenerator.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "Average days must be a positive integer." +msgstr "Purata hari." + +#: tools/lcgenerator.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "" +"Invalid date format. Correct format is mm/dd/yyyy or JD, leave 'default' to " +"generate light curves for the past 500 days." +msgstr "Tidak sah tarikh ialah mm atau piawai hingga cahaya for hari." + +#: tools/lcgenerator.cpp:287 +#, fuzzy +msgid "" +"Invalid date format. Correct format is mm/dd/yyyy or JD, leave 'default' to " +"generate light curves until today." +msgstr "Tidak sah tarikh ialah mm atau piawai hingga cahaya hari ini." + +#: tools/lcgenerator.cpp:327 tools/lcgenerator.cpp:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "No data available for JD prior to %d" +msgstr "Tidak for hingga" + +#: tools/lcgenerator.cpp:400 +#, fuzzy +msgid "Light Curve produced by the American Amateur Variable Star Observers" +msgstr "Cahaya Lengkung Variabel Bintang" + +#: tools/lcgenerator.cpp:462 +#, fuzzy +msgid "AAVSO Star list downloaded successfully." +msgstr "Bintang." + +#: tools/modcalcangdist.cpp:101 tools/modcalcapcoord.cpp:185 +#: tools/modcalcazel.cpp:331 tools/modcalceclipticcoords.cpp:226 +#: tools/modcalcequinox.cpp:141 tools/modcalcgalcoord.cpp:228 +#: tools/modcalcgeodcoord.cpp:239 tools/modcalcplanets.cpp:313 +#: tools/modcalcprec.cpp:179 tools/modcalcsidtime.cpp:195 +#: tools/modcalcvlsr.cpp:376 tools/scriptbuilder.cpp:762 +#: tools/scriptbuilder.cpp:822 tools/scriptbuilder.cpp:888 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open file %1." +msgstr "Tak dapat membuka fail %s." + +#: tools/modcalcangdist.cpp:113 tools/modcalcapcoord.cpp:197 +#: tools/modcalcazel.cpp:343 tools/modcalceclipticcoords.cpp:238 +#: tools/modcalcequinox.cpp:153 tools/modcalcgalcoord.cpp:240 +#: tools/modcalcgeodcoord.cpp:251 tools/modcalcplanets.cpp:323 +#: tools/modcalcprec.cpp:191 tools/modcalcsidtime.cpp:207 +#: tools/modcalcvlsr.cpp:388 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid file: %1" +msgstr "Extension &fail:" + +#: tools/modcalcangdist.cpp:114 tools/modcalcapcoord.cpp:198 +#: tools/modcalcazel.cpp:344 tools/modcalceclipticcoords.cpp:239 +#: tools/modcalcequinox.cpp:154 tools/modcalcgalcoord.cpp:241 +#: tools/modcalcgeodcoord.cpp:252 tools/modcalcplanets.cpp:324 +#: tools/modcalcprec.cpp:192 tools/modcalcsidtime.cpp:208 +#: tools/modcalcvlsr.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "Invalid file" +msgstr "Extension &fail:" + +#: tools/modcalcapcoord.cpp:84 tools/modcalcazel.cpp:104 +#: tools/modcalcequinox.cpp:52 tools/modcalcprec.cpp:76 +#: tools/modcalcvlsr.cpp:102 +msgid "Could not parse epoch string; assuming J2000" +msgstr "" + +#: tools/modcalcplanets.cpp:400 +#, fuzzy +msgid "Incorrect number of fields in line %1: " +msgstr "bagi inci " + +#: tools/modcalcplanets.cpp:401 +#, fuzzy +msgid "Present fields %1. " +msgstr "Medan yang Ada " + +#: tools/modcalcplanets.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Required fields %1. " +msgstr "Medan yang Ada " + +#: tools/modcalcplanets.cpp:420 +#, fuzzy +msgid "Unknown planet " +msgstr "Planet Fedora" + +#: tools/modcalcplanets.cpp:422 +#, fuzzy +msgid " in line %1: " +msgstr "Baris pertama" + +#: tools/modcalcplanets.cpp:444 +#, fuzzy +msgid "Line %1 contains an invalid time" +msgstr "format gaya tarikh tidak sah %s" + +#: tools/modcalcplanets.cpp:464 +#, fuzzy +msgid "Line %1 contains an invalid date: " +msgstr "nama mengandungi aksara tidak sah `%c'" + +#: tools/modcalcplanets.cpp:586 +#, fuzzy +msgid "Errors found while parsing some lines in the input file" +msgstr "Ralat beberapa inci fail" + +#: tools/modcalcplanets.cpp:587 +#, fuzzy +msgid "Errors in lines" +msgstr "&Sembunyi kesalahan ejaan dalam dokumen" + +#: tools/modcalcvlsr.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "Could not parse height string; assuming 0" +msgstr "tinggi 0" + +#: tools/observinglist.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "Added %1 to observing list." +msgstr "Terap kepada Senarai Semasa" + +#: tools/observinglist.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "Cannot remove Object %1; not found in table." +msgstr "Objek inci." + +#: tools/observinglist.cpp:271 +#, fuzzy +msgid "Object %1 not found in obsList." +msgstr "Tandabuku \"%s\" tidak dijumpai dalam.dokumen ini." + +#: tools/observinglist.cpp:283 +#, fuzzy +msgid "observing notes for %1:" +msgstr "&Cari Bantuan" + +#: tools/observinglist.cpp:507 +#, fuzzy +msgid "Observing notes for object:" +msgstr "Catat nota untuk akan datang" + +#: tools/observinglist.cpp:582 +#, fuzzy +msgid "The specified file is invalid. Try another file?" +msgstr "fail ialah fail?" + +#: tools/observinglist.cpp:583 +#, fuzzy +msgid "Invalid File" +msgstr "Extension &fail:" + +#: tools/observinglist.cpp:594 +#, fuzzy +msgid "Do you want to save the current list before opening a new list?" +msgstr "hingga baru?" + +#: tools/observinglist.cpp:596 +#, fuzzy +msgid "Save Current List?" +msgstr "Label Senarai Semasa" + +#: tools/observinglist.cpp:609 +#, fuzzy +msgid "Enter List Name" +msgstr "Tetap Nama Imej" + +#: tools/observinglist.cpp:610 +#, fuzzy +msgid "List name:" +msgstr "Nama Medan" + +#: tools/observinglist.cpp:630 +#, fuzzy +msgid "Could not open file %1. Try a different filename?" +msgstr "fail?" + +#: tools/observinglist.cpp:632 +#, fuzzy +msgid "Try Different" +msgstr "Ulang_cuba" + +#: tools/observinglist.cpp:685 +#, fuzzy +msgid "" +"_: First letter in 'Center'\n" +"C" +msgstr "Pertama inci Tengah" + +#: tools/observinglist.cpp:686 +#, fuzzy +msgid "" +"_: First letter in 'Scope'\n" +"S" +msgstr "Pertama inci Skop" + +#: tools/observinglist.cpp:687 +#, fuzzy +msgid "" +"_: First letter in 'Details'\n" +"D" +msgstr "Pertama inci Terperinci" + +#: tools/observinglist.cpp:688 +#, fuzzy +msgid "" +"_: First letter in 'Alt vs Time'\n" +"A" +msgstr "Pertama inci Alt Masa" + +#: tools/observinglist.cpp:689 +#, fuzzy +msgid "" +"_: First letter in 'Remove'\n" +"R" +msgstr "Pertama inci Buang" + +#: tools/observinglist.cpp:709 +#, fuzzy +msgid "Alt vs Time" +msgstr "Tarikh/masa bolehubah" + +#: tools/obslistwizard.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "Object type(s)" +msgstr "Jenis per&nomboran:" + +#: tools/obslistwizard.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "Region" +msgstr "Negara/Rantau & Bahasa" + +#: tools/obslistwizard.cpp:200 +#, fuzzy +msgid "In constellation(s)" +msgstr "Sedang Diguna" + +#: tools/obslistwizard.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "Circular" +msgstr "Membulat" + +#: tools/obslistwizard.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "Rectangular" +msgstr "Segi empat tepat" + +#: tools/obslistwizard.cpp:204 +#, fuzzy +msgid "Magnitude limit" +msgstr "Had saiz log:" + +#: tools/obslistwizard.cpp:414 +#, fuzzy +msgid "Current selection: %1 objects" +msgstr "Pilihan Semasa adalah Kosong" + +#: tools/planetviewer.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Solar System Viewer" +msgstr "GenericName=Pelihat Imej" + +#: tools/planetviewer.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "" +"_: axis label for x-coordinate of solar system viewer. AU means astronomical " +"unit.\n" +"X-position (AU)" +msgstr "for x bagi" + +#: tools/planetviewer.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "" +"_: axis label for y-coordinate of solar system viewer. AU means astronomical " +"unit.\n" +"Y-position (AU)" +msgstr "for y bagi" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "" +"Point the display at the specified location. %1 can be the name of an object, a " +"cardinal point on the compass, or 'zenith'." +msgstr "nama bagi buka atau." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "" +"Point the display at the specified RA/Dec coordinates. %1 is expressed in " +"Hours; %2 is expressed in Degrees." +msgstr "Dis ialah inci Jam ialah inci Darjah." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "" +"Point the display at the specified Alt/Az coordinates. %1 and %2 are expressed " +"in Degrees." +msgstr "Alt dan inci Darjah." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Increase the display Zoom Level." +msgstr "Peratusan yang betul untuk menaikkan tahap" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "Decrease the display Zoom Level." +msgstr "Peratusan yang betul untuk mengurangkan tahap" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "Set the display Zoom Level to its default value." +msgstr "Zum Peringkat hingga piawai." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Set the display Zoom Level manually." +msgstr "Zum Peringkat." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:130 +#, fuzzy +msgid "Set the system clock to the specified Local Time." +msgstr "hingga Setempat Masa." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "Pause script execution for %1 seconds." +msgstr "Jeda for saat." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "" +"Halt script execution until the key %1 is pressed. Only single-key strokes are " +"possible; use 'space' for the spacebar." +msgstr "ialah for." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "Set whether the display is tracking the current location." +msgstr "ialah." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:136 +#, fuzzy +msgid "Change view option named %1 to value %2." +msgstr "Tukar hingga." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Set the geographic location to the city specified by %1, %2 and %3." +msgstr "hingga dan." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Set the color named %1 to the value %2." +msgstr "hingga." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:140 +#, fuzzy, c-format +msgid "Load the color scheme named %1." +msgstr "Muat." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "Export the sky image to the file %1, with width %2 and height %3." +msgstr "Eksport imej hingga fail lebar dan tinggi." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "" +"Print the sky image to a printer or file. If %1 is true, it will show the " +"print dialog. If %2 is true, it will use the Star Chart color scheme for " +"printing." +msgstr "Cetak imej hingga atau fail ialah ialah Bintang for." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "Halt the simulation clock." +msgstr "Guna Jam UTC" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Start the simulation clock." +msgstr "Mula Senarai Baru" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "" +"Set the timescale of the simulation clock to %1. 1.0 means real-time; 2.0 " +"means twice real-time; etc." +msgstr "bagi hingga masa masa ." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:150 +#, fuzzy +msgid "Establish an INDI device either in local mode or server mode." +msgstr "inci setempat atau." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "Shutdown an INDI device." +msgstr "Fail Peranti TeX Tanpa Kebergantungan" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "Connect or Disconnect an INDI device." +msgstr "Sambung atau Nyahsambung." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:160 +#, fuzzy +msgid "Set INDI's device connection port." +msgstr "s." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "" +"Set the telescope action. Available actions are SLEW, TRACK, SYNC, PARK, and " +"ABORT." +msgstr "Ada dan." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "" +"Set the telescope target coordinates to the RA/Dec coordinates. RA is " +"expressed in Hours; DEC is expressed in Degrees." +msgstr "hingga Dis ialah inci Jam ialah inci Darjah." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:172 +#, fuzzy +msgid "" +"Set the telescope target coorinates to the RA/Dec coordinates of the selected " +"object." +msgstr "hingga Dis bagi." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "Set the telescope longitude and latitude. The longitude is E of N." +msgstr "dan ialah E bagi N." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "Set the device UTC time in ISO 8601 format YYYY/MM/DDTHH:MM:SS." +msgstr "masa inci ISO YYYY SS." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "" +"Activate an INDI action. The action is the name of any INDI switch property " +"element supported by the device." +msgstr "Aktifkan ialah nama bagi." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "" +"Pause script execution until action returns with OK status. The action can be " +"the name of any INDI property supported by the device." +msgstr "Jeda OK ustatus nama bagi." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:190 +#, fuzzy +msgid "" +"Set the telescope focuser speed. Set speed to 0 to halt the focuser. 1-3 " +"correspond to slow, medium, and fast speeds respectively." +msgstr "hingga hingga hingga dan." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:194 +#, fuzzy +msgid "" +"Start moving the focuser in the direction Dir, and for the duration specified " +"by setINDIFocusTimeout." +msgstr "Mula inci dan for." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "" +"Set the telescope focuser timer in seconds. This is the duration of any " +"focusing procedure performed by calling startINDIFocus." +msgstr "inci saat ialah bagi." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:202 +msgid "Set the target CCD chip temperature." +msgstr "" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "Set the target filter position." +msgstr "penapis." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "" +"Set the CCD camera frame type. Available options are FRAME_LIGHT, FRAME_BIAS, " +"FRAME_DARK, and FRAME_FLAT." +msgstr "kamera jenis Ada dan." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "Start Camera/CCD exposure. The duration is in seconds." +msgstr "Mula Kamera ialah inci saat." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "Fungsi:" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:518 +msgid "InfoBoxes" +msgstr "" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:519 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of all InfoBoxes" +msgstr "bagi" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:519 tools/scriptbuilder.cpp:520 +#: tools/scriptbuilder.cpp:521 tools/scriptbuilder.cpp:522 +#: tools/scriptbuilder.cpp:523 tools/scriptbuilder.cpp:524 +#: tools/scriptbuilder.cpp:525 tools/scriptbuilder.cpp:536 +#: tools/scriptbuilder.cpp:537 tools/scriptbuilder.cpp:543 +#: tools/scriptbuilder.cpp:544 tools/scriptbuilder.cpp:545 +#: tools/scriptbuilder.cpp:546 tools/scriptbuilder.cpp:547 +#: tools/scriptbuilder.cpp:548 tools/scriptbuilder.cpp:549 +#: tools/scriptbuilder.cpp:550 tools/scriptbuilder.cpp:551 +#: tools/scriptbuilder.cpp:552 tools/scriptbuilder.cpp:553 +#: tools/scriptbuilder.cpp:554 tools/scriptbuilder.cpp:555 +#: tools/scriptbuilder.cpp:556 tools/scriptbuilder.cpp:557 +#: tools/scriptbuilder.cpp:558 tools/scriptbuilder.cpp:559 +#: tools/scriptbuilder.cpp:560 tools/scriptbuilder.cpp:561 +#: tools/scriptbuilder.cpp:583 tools/scriptbuilder.cpp:584 +#: tools/scriptbuilder.cpp:585 tools/scriptbuilder.cpp:586 +#: tools/scriptbuilder.cpp:587 tools/scriptbuilder.cpp:588 +#: tools/scriptbuilder.cpp:589 tools/scriptbuilder.cpp:590 +#: tools/scriptbuilder.cpp:591 tools/scriptbuilder.cpp:592 +#: tools/scriptbuilder.cpp:593 tools/scriptbuilder.cpp:594 +#: tools/scriptbuilder.cpp:595 tools/scriptbuilder.cpp:596 +#: tools/scriptbuilder.cpp:597 tools/scriptbuilder.cpp:615 +#: tools/scriptbuilder.cpp:616 tools/scriptbuilder.cpp:617 +#: tools/scriptbuilder.cpp:623 tools/scriptbuilder.cpp:625 +#: tools/scriptbuilder.cpp:626 tools/scriptbuilder.cpp:627 +#: tools/scriptbuilder.cpp:628 tools/scriptbuilder.cpp:629 +#: tools/scriptbuilder.cpp:630 tools/scriptbuilder.cpp:631 +#: tools/scriptbuilder.cpp:632 tools/scriptbuilder.cpp:633 +#: tools/scriptbuilder.cpp:634 tools/scriptbuilder.cpp:649 +#: tools/scriptbuilder.cpp:654 tools/scriptbuilder.cpp:655 +#: tools/scriptbuilder.cpp:656 tools/scriptbuilder.cpp:657 +#: tools/scriptbuilder.cpp:658 tools/scriptbuilder.cpp:659 +msgid "bool" +msgstr "bool" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:520 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of Time InfoBox" +msgstr "bagi Masa" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:521 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of Geographic InfoBox" +msgstr "bagi" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:522 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of Focus InfoBox" +msgstr "bagi Fokus" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:523 +#, fuzzy +msgid "(un)Shade Time InfoBox" +msgstr "Suram Masa" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:524 +#, fuzzy +msgid "(un)Shade Geographic InfoBox" +msgstr "Suram" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:525 +#, fuzzy +msgid "(un)Shade Focus InfoBox" +msgstr "Suram Fokus" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:535 +#, fuzzy +msgid "Toolbars" +msgstr "Bar alat" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:536 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of main toolbar" +msgstr "bagi" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:537 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of view toolbar" +msgstr "bagi" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:542 +#, fuzzy +msgid "Show Objects" +msgstr "Papar &Sejarah" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:543 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of Stars" +msgstr "Papar Kandungan Bantuan" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:544 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of all deep-sky objects" +msgstr "bagi" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:545 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of Messier object symbols" +msgstr "bagi" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:546 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of Messier object images" +msgstr "bagi" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:547 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of NGC objects" +msgstr "bagi" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:548 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of IC objects" +msgstr "bagi" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:549 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of all solar system bodies" +msgstr "bagi" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:550 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of Sun" +msgstr "Audio ULAW (Sun)" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:551 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of Moon" +msgstr "Papar Kandungan Bantuan" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:552 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of Mercury" +msgstr "Papar Kandungan Bantuan" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:553 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of Venus" +msgstr "Papar Kandungan Bantuan" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:554 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of Mars" +msgstr "Papar Kandungan Bantuan" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:555 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of Jupiter" +msgstr "Papar Kandungan Bantuan" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:556 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of Saturn" +msgstr "Papar Kandungan Bantuan" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:557 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of Uranus" +msgstr "Papar Kandungan Bantuan" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of Neptune" +msgstr "Papar Kandungan Bantuan" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:559 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of Pluto" +msgstr "Papar Kandungan Bantuan" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:560 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of Asteroids" +msgstr "Papar Kandungan Bantuan" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:561 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of Comets" +msgstr "Papar Kandungan Bantuan" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:582 +#, fuzzy +msgid "Show Other" +msgstr "Pilihan lain:" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:583 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of constellation lines" +msgstr "bagi" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:584 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of constellation boundaries" +msgstr "bagi" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:585 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of constellation names" +msgstr "bagi" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:586 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of Milky Way" +msgstr "bagi" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:587 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of the coordinate grid" +msgstr "bagi" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:588 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of the celestial equator" +msgstr "bagi" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:589 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of the ecliptic" +msgstr "Papar Kandungan Bantuan" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:590 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of the horizon line" +msgstr "Baris diatas pilihan (toggle)" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:591 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of the opaque ground" +msgstr "bagi" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:592 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of star name labels" +msgstr "bagi nama" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:593 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of star magnitude labels" +msgstr "bagi" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:594 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of asteroid name labels" +msgstr "bagi nama" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:595 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of comet name labels" +msgstr "bagi nama" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:596 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of planet name labels" +msgstr "bagi nama" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:597 +#, fuzzy +msgid "Toggle display of planet images" +msgstr "bagi" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:614 +#, fuzzy +msgid "Constellation Names" +msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:615 +#, fuzzy +msgid "Show Latin constellation names" +msgstr "Papar Latin" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:616 +#, fuzzy +msgid "Show constellation names in local language" +msgstr "Papar inci setempat" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "Show IAU-standard constellation abbreviations" +msgstr "Papar" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:622 +#, fuzzy +msgid "Hide Items" +msgstr "&Pilih Item Baru" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:623 +#, fuzzy +msgid "Toggle whether objects hidden while slewing display" +msgstr "tersembunyi" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:624 +#, fuzzy +msgid "Timestep threshold (in seconds) for hiding objects" +msgstr "inci saat for" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:624 tools/scriptbuilder.cpp:650 +#: tools/scriptbuilder.cpp:651 tools/scriptbuilder.cpp:674 +#: tools/scriptbuilder.cpp:675 tools/scriptbuilder.cpp:676 +#: tools/scriptbuilder.cpp:677 tools/scriptbuilder.cpp:678 +#: tools/scriptbuilder.cpp:679 tools/scriptbuilder.cpp:680 +#: tools/scriptbuilder.cpp:681 tools/scriptbuilder.cpp:682 +#, fuzzy +msgid "double" +msgstr "Ganda" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:625 +#, fuzzy +msgid "Hide faint stars while slewing?" +msgstr "Sorok?" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:626 +#, fuzzy +msgid "Hide solar system bodies while slewing?" +msgstr "Sorok?" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:627 +#, fuzzy +msgid "Hide Messier objects while slewing?" +msgstr "Sorok?" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:628 +#, fuzzy +msgid "Hide NGC objects while slewing?" +msgstr "Sorok?" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:629 +#, fuzzy +msgid "Hide IC objects while slewing?" +msgstr "Sorok?" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:630 +#, fuzzy +msgid "Hide Milky Way while slewing?" +msgstr "Sorok?" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:631 +#, fuzzy +msgid "Hide constellation names while slewing?" +msgstr "Sorok?" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:632 +#, fuzzy +msgid "Hide constellation lines while slewing?" +msgstr "Sorok?" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:633 +#, fuzzy +msgid "Hide constellation boundaries while slewing?" +msgstr "Sorok?" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:634 +#, fuzzy +msgid "Hide coordinate grid while slewing?" +msgstr "Sorok?" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:648 +#, fuzzy +msgid "Skymap Options" +msgstr "Pilihan Bina" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:649 +#, fuzzy +msgid "Use Horizontal coordinates? (otherwise, use Equatorial)" +msgstr "Guna Mengufuk" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:650 +#, fuzzy +msgid "Set the Zoom Factor" +msgstr "Zoom kepada &100%" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:651 +#, fuzzy +msgid "Select angular size for the FOV symbol (in arcmin)" +msgstr "Pilih saiz for inci" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:652 +msgid "" +"Select shape for the FOV symbol (0=Square, 1=Circle, 2=Crosshairs, 4=Bullseye)" +msgstr "" +"Pilih bentuk untuk simbol FOV (0=Segiempat, 1=Bulatan, 2=Bidik, 4=Mata lembu)" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:652 +msgid "int" +msgstr "int" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:653 +msgid "Select color for the FOV symbol" +msgstr "Pilih warna untuk simbol FOV" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:653 +msgid "string" +msgstr "rentetan" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:654 +msgid "Use animated slewing? (otherwise, \"snap\" to new focus)" +msgstr "Guna luncuran beranimasi? (selain itu, \"lekap\" ke fokus baru)" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:655 +msgid "Correct for atmospheric refraction?" +msgstr "Betulkan untuk biasan atmosfera?" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:656 +msgid "Automatically attach name label to centered object?" +msgstr "Kepil label nama secara automatik kepada objek tengah?" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:657 +msgid "Attach temporary name label when hovering mouse over an object?" +msgstr "Lekat label nama sementara ketika mengapungkan tetikus diatas objek?" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:658 +msgid "Automatically add trail to centered solar system body?" +msgstr "Tambah jejak secara automatik ke pusat badan sistem solar?" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:659 +msgid "Planet trails fade to sky color? (otherwise color is constant)" +msgstr "Jejak planet pudar ke warna langit? (jika tidak warna adalah tetap)" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:673 +msgid "Limits" +msgstr "Had" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:674 +msgid "magnitude of faintest star drawn on map when zoomed in" +msgstr "" +"magnitud bagi bintang paling kelam dilukis pada peta apabila zoom masuk" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:675 +msgid "magnitude of faintest star drawn on map when zoomed out" +msgstr "" +"magnitud bagi bintang paling kelam dilukis pada peta apabila zoom keluar" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:676 +msgid "magnitude of faintest nonstellar object drawn on map when zoomed in" +msgstr "" +"magnitud bagi objek bukan najam paling kelam dilukis pada peta apabila zoom " +"masuk" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:677 +msgid "magnitude of faintest nonstellar object drawn on map when zoomed out" +msgstr "" +"magnitud bagi objek najam terkelam dilukis pada peta ketika zoom keluar" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:678 +msgid "magnitude of faintest star labeled on map" +msgstr "magnitud bagi bintang terkelam dilabelkan pada peta" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:679 +msgid "magnitude of brightest star hidden while slewing" +msgstr "magnitud bagi bintang tercerah tersembunyi ketika luncuran" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:680 +msgid "magnitude of faintest asteroid drawn on map" +msgstr "magnitud bagi asteroid paling malam dilukiskan pada peta" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:681 +msgid "magnitude of faintest asteroid labeled on map" +msgstr "magnitud bagi asteroid paling malam dilabelkan pada peta" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:682 +msgid "comets nearer to the Sun than this (in AU) are labeled on map" +msgstr "" +"komen yang lebih hampir dengan Matahari berbanding ini (dalam AU) dilabelkan " +"dalam peta" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:757 +msgid "Could not download remote file." +msgstr "Tidak dapat memuatturun fail jauh." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:859 +msgid "Save Changes to Script?" +msgstr "Simpan Perubahan ke Skrip?" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:860 +msgid "" +"The current script has unsaved changes. Would you like to save before closing " +"it?" +msgstr "" +"Skrip semasa mempunyai perubahan tidak disimpan. Adakah anda hendak menyimpan " +"sebelum menutupnya?" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:993 +#, c-format +msgid "Could not parse script. Line was: %1" +msgstr "Tidak dapat menghurai skrip. Baris adalah: %1" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:1311 tools/scriptbuilder.cpp:1313 +#: tools/scriptbuilder.cpp:1349 tools/scriptbuilder.cpp:2050 +#: tools/scriptbuilder.cpp:2187 tools/scriptbuilder.cpp:2188 +msgid "true" +msgstr "betul" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:1796 +msgid "Function index out of bounds." +msgstr "Indeks fungsi luar dari julat." + +#: tools/scriptbuilder.cpp:1823 tools/scriptbuilder.cpp:1872 +#: tools/scriptbuilder.cpp:1896 tools/scriptbuilder.cpp:1920 +#: tools/scriptbuilder.cpp:1942 tools/scriptbuilder.cpp:1965 +#: tools/scriptbuilder.cpp:1982 tools/scriptbuilder.cpp:1999 +#: tools/scriptbuilder.cpp:2019 tools/scriptbuilder.cpp:2040 +#: tools/scriptbuilder.cpp:2053 tools/scriptbuilder.cpp:2072 +#: tools/scriptbuilder.cpp:2092 tools/scriptbuilder.cpp:2112 +#: tools/scriptbuilder.cpp:2132 tools/scriptbuilder.cpp:2145 +#: tools/scriptbuilder.cpp:2162 tools/scriptbuilder.cpp:2177 +#: tools/scriptbuilder.cpp:2191 tools/scriptbuilder.cpp:2208 +#: tools/scriptbuilder.cpp:2224 tools/scriptbuilder.cpp:2237 +#: tools/scriptbuilder.cpp:2266 tools/scriptbuilder.cpp:2285 +#: tools/scriptbuilder.cpp:2311 tools/scriptbuilder.cpp:2337 +#: tools/scriptbuilder.cpp:2359 tools/scriptbuilder.cpp:2387 +#: tools/scriptbuilder.cpp:2415 tools/scriptbuilder.cpp:2441 +#: tools/scriptbuilder.cpp:2474 tools/scriptbuilder.cpp:2507 +#: tools/scriptbuilder.cpp:2534 tools/scriptbuilder.cpp:2561 +#: tools/scriptbuilder.cpp:2588 tools/scriptbuilder.cpp:2614 +#: tools/scriptbuilder.cpp:2641 tools/scriptbuilder.cpp:2667 +#: tools/scriptbuilder.cpp:2693 tools/scriptbuilder.cpp:2714 +#: tools/scriptbuilder.cpp:2740 tools/scriptbuilder.cpp:2761 +#: tools/scriptbuilder.cpp:2787 tools/scriptbuilder.cpp:2807 +#: tools/scriptbuilder.cpp:2833 tools/scriptbuilder.cpp:2866 +#: tools/scriptbuilder.cpp:2899 tools/scriptbuilder.cpp:2925 +#: tools/scriptbuilder.cpp:2946 tools/scriptbuilder.cpp:2973 +#: tools/scriptbuilder.cpp:3001 tools/scriptbuilder.cpp:3029 +#: tools/scriptbuilder.cpp:3051 tools/scriptbuilder.cpp:3078 +#: tools/scriptbuilder.cpp:3099 tools/scriptbuilder.cpp:3125 +#: tools/scriptbuilder.cpp:3146 tools/scriptbuilder.cpp:3173 +#: tools/scriptbuilder.cpp:3194 +msgid "Mismatch between function and Arg widget (expected %1.)" +msgstr "Tidak sepadan antara fungsi dan widget Arg (menjangka %1.)" + +#: tools/scriptbuilder.cpp:2050 tools/scriptbuilder.cpp:2187 +#: tools/scriptbuilder.cpp:2188 +msgid "false" +msgstr "salah" + +#: tools/wutdialog.cpp:48 +msgid "What's up Tonight" +msgstr "Apa yang berlaku malam ini" + +#: tools/wutdialog.cpp:84 tools/wutdialog.cpp:424 +#, c-format +msgid "at %1" +msgstr "di %1" + +#: tools/wutdialog.cpp:85 tools/wutdialog.cpp:406 +#, c-format +msgid "The night of %1" +msgstr "Pada malam %1" + +#: tools/wutdialog.cpp:109 +msgid "Planets" +msgstr "" + +#: tools/wutdialog.cpp:114 +msgid "Star Clusters" +msgstr "Gugusan Bintang" + +#: tools/wutdialog.cpp:115 +msgid "Nebulae" +msgstr "" + +#: tools/wutdialog.cpp:143 tools/wutdialog.cpp:144 tools/wutdialog.cpp:180 +#: tools/wutdialog.cpp:181 tools/wutdialog.cpp:330 tools/wutdialog.cpp:331 +msgid "circumpolar" +msgstr "" + +#: tools/wutdialog.cpp:147 tools/wutdialog.cpp:148 tools/wutdialog.cpp:183 +#: tools/wutdialog.cpp:184 tools/wutdialog.cpp:333 tools/wutdialog.cpp:334 +msgid "does not rise" +msgstr "tidak terbit" + +#: tools/wutdialog.cpp:167 +#, c-format +msgid "Sunset: %1" +msgstr "Terbenam matahari: %1" + +#: tools/wutdialog.cpp:168 +#, c-format +msgid "Sunrise: %1" +msgstr "Terbit matahari: %1" + +#: tools/wutdialog.cpp:169 +msgid "Night duration: %1 hours" +msgstr "Tempoh malam: %1 jam" + +#: tools/wutdialog.cpp:192 +#, c-format +msgid "Moon rises at: %1" +msgstr "Bulan timbul pada: %1" + +#: tools/wutdialog.cpp:193 +#, c-format +msgid "Moon sets at: %1" +msgstr "Bulan tenggelam pada: %1" + +#: tools/wutdialog.cpp:318 +msgid "No Object Selected" +msgstr "Tiada Objek Dipilih" + +#: tools/wutdialog.cpp:355 +#, c-format +msgid "Rises at: %1" +msgstr "Timbul pada: %1" + +#: tools/wutdialog.cpp:356 +#, c-format +msgid "Transits at: %1" +msgstr "Transit pada: %1" + +#: tools/wutdialog.cpp:357 +#, c-format +msgid "Sets at: %1" +msgstr "Tenggelam pada: %1" -- cgit v1.2.1