From 8029405a98bc0f1771737342f26d13d5639a7c1d Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Automated System
Want TDE's printing power in non-TDE apps?
\n" -#~ "Then use 'tdeprinter' as \"print command\".\n" -#~ "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, " -#~ "Acrobat Reader,\n" -#~ "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...
\n" -#~ "Contributed by Kurt Pfeifle
\n" -#~ msgstr "" -#~ "Ingin kuasa cetak TDE dalam aplikasi bukan TDE?
\n" -#~ "Maka, guna 'kprinter' sebagai \"arahan cetak\".\n" -#~ "Berfungsi dengan Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" -#~ " StarOffice, OpenOffice.org, sebarang aplikasi GNOME dan banyak lagi..." -#~ "p>\n" -#~ "
Contributed by Kurt Pfeifle
\n" - -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "You can let TDE turn the NumLock ON or OFF at startup.\n" -#~ "
\n" -#~ "\n" -#~ "Open the Control Center, select Peripherals->Keyboard and make your\n" -#~ " choice.\n" -#~ "
\n" -#~ "\n" -#~ "
\n" -#~ "Anda boleh biarkan TDE untuk ON atau OFF NumLock sewaktu " -#~ "permulaan.\n" -#~ "
\n" -#~ "\n" -#~ "Buka Pusat Kawalan, pilih Peralatan->Papan Kekunci dan buat pilihan\n" -#~ " anda.\n" -#~ "
\n" -#~ "\n" -#~ "
\n" #~ "There is a lot of information about TDE on the\n" @@ -1867,3 +1817,53 @@ msgstr "" #~ "jadual keluaran lama, mungkin terdapat beberapa minggu/bulan\n" #~ "berlakunya pembangunan intensif sebelum keluaran berikutnya.
Want TDE's printing power in non-TDE apps?
\n" +#~ "Then use 'tdeprinter' as \"print command\".\n" +#~ "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, " +#~ "Acrobat Reader,\n" +#~ "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...
\n" +#~ "Contributed by Kurt Pfeifle
\n" +#~ msgstr "" +#~ "Ingin kuasa cetak TDE dalam aplikasi bukan TDE?
\n" +#~ "Maka, guna 'kprinter' sebagai \"arahan cetak\".\n" +#~ "Berfungsi dengan Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" +#~ " StarOffice, OpenOffice.org, sebarang aplikasi GNOME dan banyak lagi..." +#~ "p>\n" +#~ "
Contributed by Kurt Pfeifle
\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "You can let TDE turn the NumLock ON or OFF at startup.\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "Open the Control Center, select Peripherals->Keyboard and make your\n" +#~ " choice.\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "
\n" +#~ "Anda boleh biarkan TDE untuk ON atau OFF NumLock sewaktu " +#~ "permulaan.\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "Buka Pusat Kawalan, pilih Peralatan->Papan Kekunci dan buat pilihan\n" +#~ " anda.\n" +#~ "
\n" +#~ "\n" +#~ "
Qt ialah produk Trolltech. Lihat " #~ "http://www.trolltech.com/qt/ untuk maklumat lanjut.
" - -#~ msgid "" -#~ "The K Desktop Environment is written and maintained by the TDE " -#~ "Team, a world-wide network of software engineers committed to Free Software " -#~ "development.For more information about using Akregator, check the Akregator website. If you do not want to see this page anymore, " -"click here.
We hope that " -"you will enjoy Akregator.
\n" +"\"%3\">Trinity website. If you do not want to see this page anymore, click here.We hope that you " +"will enjoy Akregator.
\n" "Thank you,
\n" -"The Akregator Team
\n" +"The Trinity Team
\n" msgstr "" "Akregator " "adalah suapan RSS pengagregat untuk persekitaran K Desktop. Pengagregat " @@ -1772,6 +1772,37 @@ msgstr "" msgid "Icon:" msgstr "Ikon" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "_: %1: Akregator version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; --- end of " +#~ "comment ---\n" +#~ "
Akregator is " +#~ "an RSS feed aggregator for the Trinity Desktop Environment. Feed " +#~ "aggregators provide a convenient way to browse different kinds of " +#~ "content, including news, blogs, and other content from online sites. " +#~ "Instead of checking all your favorite web sites manually for updates, " +#~ "Akregator collects the content for you.
For more information about " +#~ "using Akregator, check the Akregator website. If you " +#~ "do not want to see this page anymore, click here.
We hope that you will enjoy " +#~ "Akregator.
\n" +#~ "Thank you,
\n" +#~ "The Akregator Team
\n" +#~ msgstr "" +#~ "Akregator adalah suapan RSS pengagregat untuk persekitaran K " +#~ "Desktop. Pengagregat suapan menyediakan cara mudah untuk melayari jenis " +#~ "kandungan yang berlainan, termasuk berita, blog, dan kandungan lain dari " +#~ "tapak dalam talian. Akgregat mengutip kandungan untuk anda, bukannya " +#~ "menyemak semua laman web kegemaran anda untuk dikemas kini secara " +#~ "manual
Untuk maklumat lanjut tentang penggunaan Akregator, semak " +#~ "laman web Akregator dan juga buku panduanAkregator . Jika anda tidak mahu mellihat halaman ini lagi, klik di sini.
Kami " +#~ "harap anda gemar menggunakan Akregator.
\n" +#~ "Terima kasih,
\n" +#~ "Pasukan Akregator
\n" + #, fuzzy #~ msgid "&Delete" #~ msgstr "&Hapuskan Suapan" -- cgit v1.2.1