From 91ab85240a216cb51220f5d828f5d8d4c4d24455 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate
This field shows some general info about " "the selected filter. Amongst them are:
Dette vinduet viser litt generell "
@@ -3201,7 +3201,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" Here you can enter any command that "
"would also print for you in a konsole window. a2ps -P <printername> --medium=A3
.
a2ps -P <printername> --medium=A3.
Legg til en hvilken som helst "
"kommando som også kan skrive ut i et konsoll-vindu.
"
@@ -5562,7 +5562,7 @@ msgstr "LPD-køinformasjon"
#: management/kmwlpd.cpp:44
#, fuzzy
msgid ""
-"
Enter the information concerning the remote LPD queue this wizard will " +"
Enter the information concerning the remote LPD queue; this wizard will " "check it before continuing.
" msgstr "" "Oppgi informasjon om LPD-nettverkskøen. Denne veiviseren sjekker " @@ -5578,7 +5578,7 @@ msgstr "Mangler noe informasjon." #: management/kmwlpd.cpp:61 #, fuzzy -msgid "Cannot find queue %1 on server %2 do you want to continue anyway?" +msgid "Cannot find queue %1 on server %2; do you want to continue anyway?" msgstr "Finner ikke køen %1 på tjener %2. Vil du fortsette likevel?" #: management/kmwname.cpp:34 @@ -5608,7 +5608,7 @@ msgstr "Du må minst oppgi et navn." msgid "" "It is usually not a good idea to include spaces in printer name: it may " "prevent your printer from working correctly. The wizard can strip all spaces " -"from the string you entered, resulting in %1 what do you want to do?" +"from the string you entered, resulting in %1; what do you want to do?" msgstr "" "Det er sjelden lurt å bruke mellomrom i skrivernavnet. Da kan det hende at " "skriveren ikke virker riktig. Veiviseren kan fjerne alle mellomrom fra " @@ -5935,8 +5935,8 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "A comment about the underlying utility, which can be viewed by the user from " -"the interface. This comment string supports basic HTML tags like <a>, " -"<b> or <i>." +"the interface. This comment string supports basic HTML tags like <a>, " +"<b> or <i>." msgstr "" "En kommentar om det underliggende programmet, som brukeren kan se fra " "gensesnittet. I denne kommentarstrengen kan det brukes enkle HTML-tagger som " @@ -6453,7 +6453,7 @@ msgstr "Åpne fil" #, fuzzy msgid "" "Drag file(s) here or use the button to open a file dialog. Leave empty for " -"<STDIN>." +"<STDIN>." msgstr "" "Flytt fil(er) hit eller bruk knappen for å åpne en fildialog. La feltet være " "tomt for å bruke <STDIN>." -- cgit v1.2.1