From 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 21 Nov 2011 02:23:03 -0600 Subject: Initial import of extracted KDE i18n tarballs --- tde-i18n-nds/messages/kdelibs/knotify.po | 103 +++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 103 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/kdelibs/knotify.po (limited to 'tde-i18n-nds/messages/kdelibs/knotify.po') diff --git a/tde-i18n-nds/messages/kdelibs/knotify.po b/tde-i18n-nds/messages/kdelibs/knotify.po new file mode 100644 index 00000000000..a58298c8458 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/kdelibs/knotify.po @@ -0,0 +1,103 @@ +# translation of knotify.po to Low Saxon +# Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Heiko Evermann , 2004. +# Volker Jockheck , 2004. +# Sönke Dibbern , 2005, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: knotify\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-27 02:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-05 16:20+0100\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11\n" + +#: knotify.cpp:108 +msgid "KNotify" +msgstr "KNotify" + +#: knotify.cpp:109 +msgid "KDE Notification Server" +msgstr "KDE-Narichtendeenst" + +#: knotify.cpp:111 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "Aktuell Pleger" + +#: knotify.cpp:113 +msgid "Sound support" +msgstr "Klangünnerstütten" + +#: knotify.cpp:114 +msgid "Previous Maintainer" +msgstr "Verleden Pleger" + +#: knotify.cpp:151 +msgid "" +"During the previous startup, KNotify crashed while creating Arts::Dispatcher. " +"Do you want to try again or disable aRts sound output?\n" +"\n" +"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select " +"an alternate sound player in the System Notifications control panel." +msgstr "" +"Bi'n vörigen Start is Knotify afstört, as de Arts::Dispatcher opstellt worrn " +"is. Wullt Du dat nochmaal versöken, oder de aRts-Klangutgaav utmaken?\n" +"\n" +"Wenn Du de aRts-Utgaav nu utmaakst, kannst Du ehr later binnen dat " +"Kuntrullmoduul för Systeemnarichten wedder aktiveren oder en anner Klangspeler " +"utsöken." + +#: knotify.cpp:157 knotify.cpp:196 +msgid "KNotify Problem" +msgstr "KNotify-Problem" + +#: knotify.cpp:158 knotify.cpp:197 +msgid "&Try Again" +msgstr "&Nochmaal versöken" + +#: knotify.cpp:159 knotify.cpp:198 +msgid "D&isable aRts Output" +msgstr "De aRts-Utgaav &utmaken" + +#: knotify.cpp:190 +msgid "" +"During the previous startup, KNotify crashed while instantiating KNotify. Do " +"you want to try again or disable aRts sound output?\n" +"\n" +"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or select " +"an alternate sound player in the System Notifications control panel." +msgstr "" +"Bi'n vörigen Start is Knotify afstört, as KNotify anleggt worrn is. Wullt Du " +"dat nochmaal versöken, oder de aRts-Klangutgaav utmaken?\n" +"\n" +"Wenn Du de aRts-Utgaav nu utmaakst, kannst Du ehr later binnen dat " +"Kuntrullmoduul för Systeemnarichten wedder aktiveren oder en anner Klangspeler " +"utsöken." + +#: knotify.cpp:573 +msgid "Notification" +msgstr "Naricht" + +#: knotify.cpp:582 +msgid "Catastrophe!" +msgstr "Katastroof!" + +#: knotify.cpp:788 +msgid "KDE System Notifications" +msgstr "KDE-Systeemnarichten" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Kai F. Lahmann" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "kfl@3dots.de" -- cgit v1.2.1