From 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 21 Nov 2011 02:23:03 -0600 Subject: Initial import of extracted KDE i18n tarballs --- tde-i18n-nds/messages/kdepim/kcmkontactnt.po | 122 +++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 122 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-nds/messages/kdepim/kcmkontactnt.po (limited to 'tde-i18n-nds/messages/kdepim/kcmkontactnt.po') diff --git a/tde-i18n-nds/messages/kdepim/kcmkontactnt.po b/tde-i18n-nds/messages/kdepim/kcmkontactnt.po new file mode 100644 index 00000000000..0565a4e7c33 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nds/messages/kdepim/kcmkontactnt.po @@ -0,0 +1,122 @@ +# translation of kcmkontactnt.po to Low Saxon +# Heiko Evermann , 2004. +# Sönke Dibbern , 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkontactnt\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-20 03:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-09 00:50+0100\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern \n" +"Language-Team: Low Saxon \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Sönke Dibbern" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "s_dibbern@web.de" + +#: kcmkontactknt.cpp:59 +msgid "New News Feed" +msgstr "Nieg Stroom" + +#: kcmkontactknt.cpp:66 +msgid "Name:" +msgstr "Naam:" + +#: kcmkontactknt.cpp:73 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: kcmkontactknt.cpp:159 +msgid "Arts" +msgstr "Künst" + +#: kcmkontactknt.cpp:160 +msgid "Business" +msgstr "Weertschap" + +#: kcmkontactknt.cpp:161 +msgid "Computers" +msgstr "Reekners" + +#: kcmkontactknt.cpp:162 +msgid "Misc" +msgstr "Anner" + +#: kcmkontactknt.cpp:163 +msgid "Recreation" +msgstr "Freetiet" + +#: kcmkontactknt.cpp:164 +msgid "Society" +msgstr "Sellschap" + +#: kcmkontactknt.cpp:182 +msgid "Custom" +msgstr "Egen" + +#: kcmkontactknt.cpp:338 +msgid "All" +msgstr "All" + +#: kcmkontactknt.cpp:355 +msgid "Selected" +msgstr "Utsöcht" + +#: kcmkontactknt.cpp:360 +msgid "News Feed Settings" +msgstr "Stroominstellen" + +#: kcmkontactknt.cpp:365 +msgid "Refresh time:" +msgstr "Opfrischtiet:" + +#: kcmkontactknt.cpp:373 +msgid "Number of items shown:" +msgstr "Tall vun wiest Narichten:" + +#: kcmkontactknt.cpp:380 +msgid "New Feed..." +msgstr "Nieg Stroom..." + +#: kcmkontactknt.cpp:383 +msgid "Delete Feed" +msgstr "Stroom wegdoon" + +#: kcmkontactknt.cpp:442 +msgid "kcmkontactknt" +msgstr "kcmkontactknt" + +#: kcmkontactknt.cpp:443 +msgid "Newsticker Configuration Dialog" +msgstr "Narichtentelegraaf-Instellendialoog" + +#: kcmkontactknt.cpp:445 +msgid "(c) 2003 - 2004 Tobias Koenig" +msgstr "(c) 2003 - 2004 Tobias Koenig" + +#: summarywidget.cpp:53 +msgid "News Feeds" +msgstr "Strööm" + +#: summarywidget.cpp:62 +msgid "" +"No rss dcop service available.\n" +"You need rssservice to use this plugin." +msgstr "" +"Keen DCOP-Deenst för RSS verföögbor.\n" +"För dit Plugin bruukst Du \"rssservice\"." + +#: summarywidget.cpp:300 +msgid "Copy URL to Clipboard" +msgstr "URL na Twischenaflaag koperen" -- cgit v1.2.1