From 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 29 Sep 2014 03:08:03 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdeio_help.po | 73 +++++++++++++++-------------- 1 file changed, 37 insertions(+), 36 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdeio_help.po') diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdeio_help.po b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdeio_help.po index 0e019dcb60c..f27fc1d448b 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdeio_help.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/tdeio_help.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_help\n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-03 03:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-05 16:08+0100\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" +"Language: nds\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -28,40 +29,6 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "kfl@3dots.de" -#: tdeio_help.cpp:115 -#, c-format -msgid "There is no documentation available for %1." -msgstr "För %1 is keen Dokmentatschoon verföögbor." - -#: tdeio_help.cpp:158 -msgid "Looking up correct file" -msgstr "Ik kiek na de richtige Datei" - -#: tdeio_help.cpp:209 -msgid "Preparing document" -msgstr "Dokment warrt rüst" - -#: tdeio_help.cpp:218 tdeio_help.cpp:251 -#, c-format -msgid "The requested help file could not be parsed:
%1" -msgstr "De anfraagt Hülpdatei kann nich ünnersöcht warrn:
%1" - -#: tdeio_help.cpp:240 -msgid "Saving to cache" -msgstr "Sekern in'n Twischenspieker" - -#: tdeio_help.cpp:246 -msgid "Using cached version" -msgstr "Bruuk de Verschoon ut'n Twischenspieker" - -#: tdeio_help.cpp:308 -msgid "Looking up section" -msgstr "De Afsnitt warrt söcht" - -#: tdeio_help.cpp:319 -msgid "Could not find filename %1 in %2." -msgstr "De Dateinaam %1 worr in %2 nich funnen." - #: meinproc.cpp:74 msgid "Stylesheet to use" msgstr "Stilvörlaag, de bruukt warrn schall" @@ -106,11 +73,45 @@ msgstr "XML-Översetter" msgid "TDE Translator for XML" msgstr "TDE-Översetter för XML" -#: meinproc.cpp:264 +#: meinproc.cpp:280 #, c-format msgid "Could not write to cache file %1." msgstr "Kunn nich na de Twischenspieker-Datei %1 schrieven." +#: tdeio_help.cpp:122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sorry, there is no documentation available at all for %1." +msgstr "För %1 is keen Dokmentatschoon verföögbor." + +#: tdeio_help.cpp:166 +msgid "Looking up correct file" +msgstr "Ik kiek na de richtige Datei" + +#: tdeio_help.cpp:217 +msgid "Preparing document" +msgstr "Dokment warrt rüst" + +#: tdeio_help.cpp:226 tdeio_help.cpp:259 +#, c-format +msgid "The requested help file could not be parsed:
%1" +msgstr "De anfraagt Hülpdatei kann nich ünnersöcht warrn:
%1" + +#: tdeio_help.cpp:248 +msgid "Saving to cache" +msgstr "Sekern in'n Twischenspieker" + +#: tdeio_help.cpp:254 +msgid "Using cached version" +msgstr "Bruuk de Verschoon ut'n Twischenspieker" + +#: tdeio_help.cpp:316 +msgid "Looking up section" +msgstr "De Afsnitt warrt söcht" + +#: tdeio_help.cpp:327 +msgid "Could not find filename %1 in %2." +msgstr "De Dateinaam %1 worr in %2 nich funnen." + #: xslt.cpp:55 msgid "Parsing stylesheet" msgstr "Stilvörlaag warrt pröövt" -- cgit v1.2.1