From 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Tue, 21 Jan 2014 22:06:48 -0600 Subject: Beautify docbook files --- tde-i18n-nl/docs/tdeadmin/kpackage/index.docbook | 1575 +++++----------------- 1 file changed, 301 insertions(+), 1274 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-nl/docs/tdeadmin/kpackage') diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdeadmin/kpackage/index.docbook b/tde-i18n-nl/docs/tdeadmin/kpackage/index.docbook index 121d18c2f46..02c683b24be 100644 --- a/tde-i18n-nl/docs/tdeadmin/kpackage/index.docbook +++ b/tde-i18n-nl/docs/tdeadmin/kpackage/index.docbook @@ -4,256 +4,130 @@ - + ]> -Het handboek van &kpackage; +Het handboek van &kpackage; -Toivo Pedaste
toivo@ucs.uwa.edu.au
+Toivo Pedaste
toivo@ucs.uwa.edu.au
-Lauri Watts
lauri@kde.org
+Lauri Watts
lauri@kde.org
-Nalezer +Nalezer
&Niels.Reedijk;&Rinse.Devries;&Sander.Koning;&Natalie.Koning;
-2000 -Toivo Pedaste +2000 +Toivo Pedaste -&FDLNotice; +&FDLNotice; -2005-08-26 -3.5.0 +2005-08-26 +3.5.0 -&kpackage; is een grafische schil voor de beheersystemen voor softwarepakketten van RPM, Debian, Slackware en BSD. +&kpackage; is een grafische schil voor de beheersystemen voor softwarepakketten van RPM, Debian, Slackware en BSD. -kpackage -pakket -pakketbeheer -RPM -deb +kpackage +pakket +pakketbeheer +RPM +deb
-Inleiding +Inleiding -&kpackage; is een grafische schil voor de pakketbeheerders van RPM, Debian, Slackware en BSD. &kpackage; is onderdeel van de K Desktop Environment en integreert om die reden met de bestandsbeheerder van &kde;. +&kpackage; is een grafische schil voor de pakketbeheerders van RPM, Debian, Slackware en BSD. &kpackage; is onderdeel van de K Desktop Environment en integreert om die reden met de bestandsbeheerder van &kde;. -Grondbeginselen +Grondbeginselen -&kpackage; heeft twee panelen. Het linker paneel toont een boomstructuur met de geïnstalleerde en beschikbare pakketten. Het rechter paneel toont informatie over de pakketten. +&kpackage; heeft twee panelen. Het linker paneel toont een boomstructuur met de geïnstalleerde en beschikbare pakketten. Het rechter paneel toont informatie over de pakketten. -Het hoofdvenster - pakketboomstructuur +Het hoofdvenster - pakketboomstructuur -Als &kpackage; normaal is opgestart (dus niet doordat u op een bestand klikte of een commando met parameters gebruikte) toont het twee panelen. De pakkettenstructuur bevindt zich in het linker paneel. Deze boomstructuur toont de geïnstalleerde pakketten en optioneel ook nieuwe en bijgewerkte pakketten. +Als &kpackage; normaal is opgestart (dus niet doordat u op een bestand klikte of een commando met parameters gebruikte) toont het twee panelen. De pakkettenstructuur bevindt zich in het linker paneel. Deze boomstructuur toont de geïnstalleerde pakketten en optioneel ook nieuwe en bijgewerkte pakketten. -Linker paneel van &kpackage; +Linker paneel van &kpackage; -Linker paneel - pakkettenstructuur +Linker paneel - pakkettenstructuur -Linker paneel - pakkettenstructuur +Linker paneel - pakkettenstructuur -Het linker paneel toont de lijst met pakketten. De tabbladen aan bovenzijde bepalen welke pakketten getoond worden: +Het linker paneel toont de lijst met pakketten. De tabbladen aan bovenzijde bepalen welke pakketten getoond worden: -Geïnstalleerd - alle geïnstalleerde pakketten worden getoond - -Bijgewerkt - alle pakketten waar nieuwere versies voor beschikbaar zijn worden getoond - -Nieuw - beschikbare, niet-geïnstalleerde pakketten worden getoond - -Alles - alle pakketten worden getoond +Geïnstalleerd - alle geïnstalleerde pakketten worden getoond + +Bijgewerkt - alle pakketten waar nieuwere versies voor beschikbaar zijn worden getoond + +Nieuw - beschikbare, niet-geïnstalleerde pakketten worden getoond + +Alles - alle pakketten worden getoond -Onder de tabbladen is de Zoek mogelijkheid. Dit filtert de pakketten zodat alleen de pakketten waarin de zoektekst voorkomt in de naam of omschrijving getoond worden. +Onder de tabbladen is de Zoek mogelijkheid. Dit filtert de pakketten zodat alleen de pakketten waarin de zoektekst voorkomt in de naam of omschrijving getoond worden. -De pakkettenstructuur is gebaseerd op de secties van de distributie en toont een samenvatting over de pakketten: +De pakkettenstructuur is gebaseerd op de secties van de distributie en toont een samenvatting over de pakketten: -Pakket - naam van het pakket -Markeren - toont een vinkje als een pakket is gemarkeerd. Door pakketten te markeren kunt u meerdere pakketten tegelijk installeren of deïnstalleren met behulp van de knoppen onder de pakkettenstructuur. -Omschrijving - Een korte omschrijving van het pakket. -Grootte - de grootte van het pakket -Versie - de versie van het pakket -Oude versie - als het pakket een opwaardering is voor een geïnstalleerd pakket, dan is dit de versie van het oude pakket. +Pakket - naam van het pakket +Markeren - toont een vinkje als een pakket is gemarkeerd. Door pakketten te markeren kunt u meerdere pakketten tegelijk installeren of deïnstalleren met behulp van de knoppen onder de pakkettenstructuur. +Omschrijving - Een korte omschrijving van het pakket. +Grootte - de grootte van het pakket +Versie - de versie van het pakket +Oude versie - als het pakket een opwaardering is voor een geïnstalleerd pakket, dan is dit de versie van het oude pakket. -De pakketten hebben labels die hun status aangeven. Een pakketpictogram is een geïnstalleerd pakket, een N is beschikbaar nieuw pakket en een U is een pakket dat een opwaardering is van een geïnstalleerd pakket. - -U selecteert een enkel pakket door op de naam ervan te klikken. Bestanden markeren doet u door op de stip in de kolom Markeren te klikken. Een tweede klik verwijdert de markering. U kunt meerdere pakketten tegelijk markeren door eerst het bovenste pakket te markeren en daarna de Shift-toets ingedrukt te houden terwijl u met de linkermuisknop het laatste pakket aanklikt. U (de)markeert verschillende pakketten tegelijk door de Ctrl-toets ingedrukt te houden terwijl u met delinkermuisknop de pakketten aanklikt. - -In het rechter paneel wordt informatie over het momenteel geselecteerde pakket getoond. +De pakketten hebben labels die hun status aangeven. Een pakketpictogram is een geïnstalleerd pakket, een N is beschikbaar nieuw pakket en een U is een pakket dat een opwaardering is van een geïnstalleerd pakket. + +U selecteert een enkel pakket door op de naam ervan te klikken. Bestanden markeren doet u door op de stip in de kolom Markeren te klikken. Een tweede klik verwijdert de markering. U kunt meerdere pakketten tegelijk markeren door eerst het bovenste pakket te markeren en daarna de Shift-toets ingedrukt te houden terwijl u met de linkermuisknop het laatste pakket aanklikt. U (de)markeert verschillende pakketten tegelijk door de Ctrl-toets ingedrukt te houden terwijl u met delinkermuisknop de pakketten aanklikt. + +In het rechter paneel wordt informatie over het momenteel geselecteerde pakket getoond. -Rechter paneel - pakketinformatie +Rechter paneel - pakketinformatie -Het rechterpaneel bevat tabbladen die drie verschillende typen informatie over de geselecteerde pakketten tonen: +Het rechterpaneel bevat tabbladen die drie verschillende typen informatie over de geselecteerde pakketten tonen: -&kpackage; rechter paneel - Eigenschappen +&kpackage; rechter paneel - Eigenschappen -Rechter paneel - pakketeigenschappen +Rechter paneel - pakketeigenschappen -Het tabblad Eigenschappen toont informatie over het geselecteerde pakket. In de informatie over afhankelijkheden vindt u koppelingen die verwijzen naar de bijbehorende pakketten. Geïnstalleerde pakketten worden in een standaardlettertype getoond, niet-geïnstalleerde maar beschikbare pakketten worden cursief getoond en afhankelijkheden die niet kunnen worden opgelost worden als normale tekst weergegeven. +Het tabblad Eigenschappen toont informatie over het geselecteerde pakket. In de informatie over afhankelijkheden vindt u koppelingen die verwijzen naar de bijbehorende pakketten. Geïnstalleerde pakketten worden in een standaardlettertype getoond, niet-geïnstalleerde maar beschikbare pakketten worden cursief getoond en afhankelijkheden die niet kunnen worden opgelost worden als normale tekst weergegeven. @@ -262,20 +136,15 @@ -&kpackage; rechter paneel - Eigenschappen +&kpackage; rechter paneel - Eigenschappen -Rechter paneel - de bestanden in het pakket +Rechter paneel - de bestanden in het pakket -Het tabblad Bestandslijst toont de bestanden in het pakket, en bij geïnstalleerde pakketten (uitgaande dat deze informatie beschikbaar is) ook de status van de bestanden. Bestanden die aanwezig zijn hebben een groen vinkje, ontbrekende bestanden een rood kruis. +Het tabblad Bestandslijst toont de bestanden in het pakket, en bij geïnstalleerde pakketten (uitgaande dat deze informatie beschikbaar is) ook de status van de bestanden. Bestanden die aanwezig zijn hebben een groen vinkje, ontbrekende bestanden een rood kruis. @@ -285,20 +154,15 @@ -&kpackage; rechter paneel - Eigenschappen +&kpackage; rechter paneel - Eigenschappen -Rechter paneel - de bestanden in het pakket +Rechter paneel - de bestanden in het pakket -Het tabblad Wijzigingslog toont het logbestand met wijzigingen van het pakket. +Het tabblad Wijzigingslog toont het logbestand met wijzigingen van het pakket. @@ -310,235 +174,133 @@ -Geïnstalleerde pakketten +Geïnstalleerde pakketten -Om een pakket te installeren kunt u +Om een pakket te installeren kunt u -het pakket dat u wilt installeren opzoeken met &konqueror;, en het dan naar het venster van &kpackage; slepen +het pakket dat u wilt installeren opzoeken met &konqueror;, en het dan naar het venster van &kpackage; slepen -op een pakketbestand in &konqueror; klikken, zodat een nieuw exemplaar van &kpackage; wordt gestart +op een pakketbestand in &konqueror; klikken, zodat een nieuw exemplaar van &kpackage; wordt gestart -menuoptie Openen in &kpackage; gebruiken +menuoptie Openen in &kpackage; gebruiken -een beschikbaar pakket in de pakkettenstructuur selecteren +een beschikbaar pakket in de pakkettenstructuur selecteren -Voor een geselecteerd pakket gebruikt u de knoppen in het rechterpaneel. De knop Ophalen zal het pakket van een externe bron ophalen en gedetailleerde informatie tonen. De knop Installeren opent het installatievenster. +Voor een geselecteerd pakket gebruikt u de knoppen in het rechterpaneel. De knop Ophalen zal het pakket van een externe bron ophalen en gedetailleerde informatie tonen. De knop Installeren opent het installatievenster. -Om gemarkeerde bestanden te installeren, gebruik de knop Gemarkeerde installeren in het linker paneel. Het installatievenster wordt dan geopend. +Om gemarkeerde bestanden te installeren, gebruik de knop Gemarkeerde installeren in het linker paneel. Het installatievenster wordt dan geopend. -Installatievenster van &kpackage; +Installatievenster van &kpackage; -Installatievenster +Installatievenster -Installatievenster +Installatievenster -Het installatievenster toont de pakketten die zullen worden geïnstalleerd in een paneel links boven. Als Debian APT wordt gebruikt worden ook de pakketten die nodig zijn om afhankelijkheden op te lossen getoond. Onder dit paneel staan enkele keuzevakjes waarmee u opties voor het installeren van het programma kunt aanzetten. Voor RPM zijn dat de volgende opties: +Het installatievenster toont de pakketten die zullen worden geïnstalleerd in een paneel links boven. Als Debian APT wordt gebruikt worden ook de pakketten die nodig zijn om afhankelijkheden op te lossen getoond. Onder dit paneel staan enkele keuzevakjes waarmee u opties voor het installeren van het programma kunt aanzetten. Voor RPM zijn dat de volgende opties: -Opwaarderen - waardeert een reeds geïnstalleerd pakket op. +Opwaarderen - waardeert een reeds geïnstalleerd pakket op. -Bestanden vervangen - installeert de pakketten zelfs als ze bestanden vervangen van andere, reeds geïnstalleerde pakketten. +Bestanden vervangen - installeert de pakketten zelfs als ze bestanden vervangen van andere, reeds geïnstalleerde pakketten. -Afhankelijkheden controleren - controleert afhankelijkheden en conflicten. +Afhankelijkheden controleren - controleert afhankelijkheden en conflicten. -Testen - de installatie wordt gesimuleerd, er vindt geen echte installatie plaats. +Testen - de installatie wordt gesimuleerd, er vindt geen echte installatie plaats. -Voor Debian APT zijn de opties: +Voor Debian APT zijn de opties: -Alleen downloaden - haal de pakketten op, maar installeer ze niet. +Alleen downloaden - haal de pakketten op, maar installeer ze niet. -Geen download - alleen pakketten gebruiken die lokaal beschikbaar zijn. +Geen download - alleen pakketten gebruiken die lokaal beschikbaar zijn. -Ontbrekende negeren - voert de installatie ook uit als enkele pakketten ontbreken. +Ontbrekende negeren - voert de installatie ook uit als enkele pakketten ontbreken. -Vergrendeling negeren - negeert de vergrendelingen die op pakketten zijn geplaatst. +Vergrendeling negeren - negeert de vergrendelingen die op pakketten zijn geplaatst. -Niet-geverifieerde pakketten toelaten - Negeer de vereiste dat een pakket ondertekend moet zijn. +Niet-geverifieerde pakketten toelaten - Negeer de vereiste dat een pakket ondertekend moet zijn. -Uitgaan van ja - geeft ja als antwoord op elke vraag die het geïnstalleerde programma mogelijk vraagt. +Uitgaan van ja - geeft ja als antwoord op elke vraag die het geïnstalleerde programma mogelijk vraagt. -Testen - de installatie wordt gesimuleerd, er vindt geen echte installatie plaats. +Testen - de installatie wordt gesimuleerd, er vindt geen echte installatie plaats. -De knop Installeren start de eigenlijke installatieopdracht. Normaliter wordt het venster gesloten na een succesvolle installatie. Selecteer het keuzevakje Dit venster behouden als u het venster open wilt houden. +De knop Installeren start de eigenlijke installatieopdracht. Normaliter wordt het venster gesloten na een succesvolle installatie. Selecteer het keuzevakje Dit venster behouden als u het venster open wilt houden. -Het paneel rechts is een geïntegreerd terminalvenster. In dit venster worden de installatieprogramma's gedraaid. Alle interactie tussen &kpackage; en de installatieprogramma's vinden in dit venster plaats. +Het paneel rechts is een geïntegreerd terminalvenster. In dit venster worden de installatieprogramma's gedraaid. Alle interactie tussen &kpackage; en de installatieprogramma's vinden in dit venster plaats. -Pakketten deïnstalleren +Pakketten deïnstalleren -Een geselecteerd pakket kan worden gedeïnstalleerd met behulp van de knop Deïnstalleren in het rechter paneel. Met de knop Gemarkeerde deïnstalleren in het rechterpaneel kunt u gemarkeerde pakketten deïnstalleren. De knoppen openen het deïnstallatievenster. +Een geselecteerd pakket kan worden gedeïnstalleerd met behulp van de knop Deïnstalleren in het rechter paneel. Met de knop Gemarkeerde deïnstalleren in het rechterpaneel kunt u gemarkeerde pakketten deïnstalleren. De knoppen openen het deïnstallatievenster. -Installatievenster van &kpackage; +Installatievenster van &kpackage; -Deïnstallatievenster +Deïnstallatievenster -Deïnstallatievenster +Deïnstallatievenster -De knop Deïnstalleren start het verwijderen van het geselecteerde pakket. Het rechter paneel levert een geïntegreerd terminalvenster voor het deïnstallatieprogramma. +De knop Deïnstalleren start het verwijderen van het geselecteerde pakket. Het rechter paneel levert een geïntegreerd terminalvenster voor het deïnstallatieprogramma. -Voor RPM-pakketten zijn de volgende opties beschikbaar: +Voor RPM-pakketten zijn de volgende opties beschikbaar: -Scripts gebruiken - voert eventueel aanwezige deïnstallatiescripts uit +Scripts gebruiken - voert eventueel aanwezige deïnstallatiescripts uit -Afhankelijkheden controleren - controleert afhankelijkheden en conflicten. +Afhankelijkheden controleren - controleert afhankelijkheden en conflicten. -Testen - de installatie wordt gesimuleerd, er vindt geen echte installatie plaats. +Testen - de installatie wordt gesimuleerd, er vindt geen echte installatie plaats. -Voor Debian APT zijn de opties: +Voor Debian APT zijn de opties: -Configuratiebestanden verwijderen - verwijdert alle configuratiebestanden van het pakket. +Configuratiebestanden verwijderen - verwijdert alle configuratiebestanden van het pakket. -Uitgaan van ja - geeft ja als antwoord op elke vraag die het geïnstalleerde programma mogelijk vraagt. +Uitgaan van ja - geeft ja als antwoord op elke vraag die het geïnstalleerde programma mogelijk vraagt. -Testen - de installatie wordt gesimuleerd, er vindt geen echte installatie plaats. +Testen - de installatie wordt gesimuleerd, er vindt geen echte installatie plaats. @@ -546,401 +308,220 @@ -Beschikbare pakketten in de boomstructuur integreren +Beschikbare pakketten in de boomstructuur integreren -De toegang tot beschikbare pakketten kunt u instellen via knoppen Locatie van pakketten voor elk pakkettype in de configuratiedialoog van &kpackage; U opent dit dialoogvenster vanuit het menu Instellingen. +De toegang tot beschikbare pakketten kunt u instellen via knoppen Locatie van pakketten voor elk pakkettype in de configuratiedialoog van &kpackage; U opent dit dialoogvenster vanuit het menu Instellingen. -Installatievenster van &kpackage; +Installatievenster van &kpackage; -Het dialoogvenster "Pakkettype afhandelen" +Het dialoogvenster "Pakkettype afhandelen" -Het dialoogvenster "Pakkettype afhandelen" +Het dialoogvenster "Pakkettype afhandelen" -Het bovenste gedeelte van het dialoogvenster bevat het vak Externe host. Met deze optie kan &kpackage; pakketten op een externe computer benaderen. Deze functionaliteit vereist ssh en is alleen beschikbaar op systemen die gebruik maken van Debian apt. De naam van de externe computer vult u in het combinatieveld in. Zet het keuzevakje voor Externe host gebruiken aan om dit te activeren. +Het bovenste gedeelte van het dialoogvenster bevat het vak Externe host. Met deze optie kan &kpackage; pakketten op een externe computer benaderen. Deze functionaliteit vereist ssh en is alleen beschikbaar op systemen die gebruik maken van Debian apt. De naam van de externe computer vult u in het combinatieveld in. Zet het keuzevakje voor Externe host gebruiken aan om dit te activeren. -In het overige gedeelte van de dialoog kunt u de verschillende pakkettypen die &kpackage; kan afhandelen aan- of uitzetten. Als u een pakkettype activeert kunt u via de knop Locatie van pakketten een dialoogvenster openen waarin u verschillende pakketlocaties kunt opgeven. Als het programma dat nodig is om het pakkettype af te handelen niet beschikbaar is, kunt u dat pakkettype niet selecteren. +In het overige gedeelte van de dialoog kunt u de verschillende pakkettypen die &kpackage; kan afhandelen aan- of uitzetten. Als u een pakkettype activeert kunt u via de knop Locatie van pakketten een dialoogvenster openen waarin u verschillende pakketlocaties kunt opgeven. Als het programma dat nodig is om het pakkettype af te handelen niet beschikbaar is, kunt u dat pakkettype niet selecteren. -Installatievenster van &kpackage; +Installatievenster van &kpackage; -Het dialoogvenster "Locatie van RPM-pakketten" +Het dialoogvenster "Locatie van RPM-pakketten" -Het dialoogvenster "Locatie van RPM-pakketten" +Het dialoogvenster "Locatie van RPM-pakketten" -Voor RPM-pakketten kan &kpackage; een map lezen die pakketten bevat en deze toevoegen aan de pakkettenstructuur in de vorm van nieuwe of opgewaardeerde pakketten. Het is mogelijk om deze pakketten vanuit de structuur te bekijken of installeren. De omschrijving van de pakketten wordt gehaald uit de opmaak van de bestandsnamen. Gebruik de knop Bekijken om de volledige omschrijving te bekijken. U kunt instellen of elk pakket in lokale mappen zal worden gelezen. Dit is trager, maar levert een volledige beschrijving op. - -In het dialoogvenster voor RPM-pakketten kunt u mappen opgeven die RPM-pakketten bevatten. Om het beheren van veel verschillende mappen te vergemakkelijken is de lijst verdeeld over meerdere tabbladen. Op elke regel in het dialoogvenster kunt u een map invoeren. Het keuzevakje Gebruik bepaalt of de map wordt gebruikt, of genegeerd. U kunt het pad naar een lokale map, of een map op een ftp-server invoeren. Het keuzevakje Submappen bepaalt of ook eventuele onderliggende mappen zullen worden doorzocht. De knop ... opent een dialoogvenster waarin u naar de map kunt bladeren. +Voor RPM-pakketten kan &kpackage; een map lezen die pakketten bevat en deze toevoegen aan de pakkettenstructuur in de vorm van nieuwe of opgewaardeerde pakketten. Het is mogelijk om deze pakketten vanuit de structuur te bekijken of installeren. De omschrijving van de pakketten wordt gehaald uit de opmaak van de bestandsnamen. Gebruik de knop Bekijken om de volledige omschrijving te bekijken. U kunt instellen of elk pakket in lokale mappen zal worden gelezen. Dit is trager, maar levert een volledige beschrijving op. + +In het dialoogvenster voor RPM-pakketten kunt u mappen opgeven die RPM-pakketten bevatten. Om het beheren van veel verschillende mappen te vergemakkelijken is de lijst verdeeld over meerdere tabbladen. Op elke regel in het dialoogvenster kunt u een map invoeren. Het keuzevakje Gebruik bepaalt of de map wordt gebruikt, of genegeerd. U kunt het pad naar een lokale map, of een map op een ftp-server invoeren. Het keuzevakje Submappen bepaalt of ook eventuele onderliggende mappen zullen worden doorzocht. De knop ... opent een dialoogvenster waarin u naar de map kunt bladeren. -Installatievenster van &kpackage; +Installatievenster van &kpackage; -Het dialoogvenster "Locatie van Debian-pakketten" +Het dialoogvenster "Locatie van Debian-pakketten" -Het dialoogvenster "Locatie van Debian-pakketten" +Het dialoogvenster "Locatie van Debian-pakketten" -Apt: Debian betekent dat Debian-pakketten worden afgehandeld via het commando deb-apt. Dit commando kan automatisch pakketten van pakketservers halen en eventuele afhankelijkheden oplossen. - -De locatie van pakketservers kan worden ingesteld op tabblad "A1". Dit wordt gebruikt om het bestand /etc/apt/sources.list te schrijven. Dit bestand bepaalt waar dep-apt zoekt naar pakketten. Elk item komt overeen met een regel in het bestand. Als het keuzevakje Gebruik is uitgezet wordt de regel uitgecommentarieerd, en dus niet gebruikt. - -Tabblad "M1" kunt u gebruiken om mappen op te geven die Debian-pakketten bevatten. +Apt: Debian betekent dat Debian-pakketten worden afgehandeld via het commando deb-apt. Dit commando kan automatisch pakketten van pakketservers halen en eventuele afhankelijkheden oplossen. + +De locatie van pakketservers kan worden ingesteld op tabblad "A1". Dit wordt gebruikt om het bestand /etc/apt/sources.list te schrijven. Dit bestand bepaalt waar dep-apt zoekt naar pakketten. Elk item komt overeen met een regel in het bestand. Als het keuzevakje Gebruik is uitgezet wordt de regel uitgecommentarieerd, en dus niet gebruikt. + +Tabblad "M1" kunt u gebruiken om mappen op te geven die Debian-pakketten bevatten. -Installatievenster van &kpackage; +Installatievenster van &kpackage; -Het dialoogvenster "Locatie van Debian-pakketarchieven": tabbladen L en P +Het dialoogvenster "Locatie van Debian-pakketarchieven": tabbladen L en P -Het dialoogvenster "Locatie van Debian-pakketarchieven": tabbladen L en P +Het dialoogvenster "Locatie van Debian-pakketarchieven": tabbladen L en P -DPKG: Debian betekent dat pakketten worden afgehandeld met behulp van het commando dpkg. Er zijn drie manieren om beschikbare pakketten te benaderen. Deze kunnen worden opgegeven in drie verschillende tabbladen. +DPKG: Debian betekent dat pakketten worden afgehandeld met behulp van het commando dpkg. Er zijn drie manieren om beschikbare pakketten te benaderen. Deze kunnen worden opgegeven in drie verschillende tabbladen. -Tabblad "I" bepaalt de locatie van de Debian-pakketstructuur en selecteer de distributie en architectuur. &kpackage; zal op de standaardplaatsen zoeken naar pakketbestanden die de beschikbare pakketten beschrijven. Deze pakketten worden vervolgens toegevoegd aan de pakkettenstructuur zodat u ze kunt bekijken en installeren. - +Tabblad "I" bepaalt de locatie van de Debian-pakketstructuur en selecteer de distributie en architectuur. &kpackage; zal op de standaardplaatsen zoeken naar pakketbestanden die de beschikbare pakketten beschrijven. Deze pakketten worden vervolgens toegevoegd aan de pakkettenstructuur zodat u ze kunt bekijken en installeren. + -Tabblad "P" bepaalt de locatie van de Debian-distributie, samen met de Packages-bestanden voor de onderdelen van die distributie die voor u van belang zijn. Als het programma dselect wordt gebruikt kan het bestand /var/lib/dpkg/available worden gebruikt als een Packages-bestand. Dit bestand beschrijft de distributie die gebruikt wordt door dselect. +Tabblad "P" bepaalt de locatie van de Debian-distributie, samen met de Packages-bestanden voor de onderdelen van die distributie die voor u van belang zijn. Als het programma dselect wordt gebruikt kan het bestand /var/lib/dpkg/available worden gebruikt als een Packages-bestand. Dit bestand beschrijft de distributie die gebruikt wordt door dselect. -Tabblad "M" specificeert de mappen waarin losse Debian-pakketten zijn opgeslagen. Dit tabblad wordt op dezelfde manier afgehandeld als bij RPM-pakketten. +Tabblad "M" specificeert de mappen waarin losse Debian-pakketten zijn opgeslagen. Dit tabblad wordt op dezelfde manier afgehandeld als bij RPM-pakketten. -Installatievenster van &kpackage; +Installatievenster van &kpackage; -Het dialoogvenster "Locatie van Slackware-archieven" +Het dialoogvenster "Locatie van Slackware-archieven" -Het dialoogvenster "Locatie van Slackware-archieven" +Het dialoogvenster "Locatie van Slackware-archieven" -Voor Slackware-pakketten is er weinig informatie opgeslagen in de geïnstalleerde pakketten. Het is echter mogelijk om een PACKAGE.TXT-bestand als bron van informatie over de geïnstalleerde pakketten. Het PACKAGES.TXT-bestand is de equivalent van een Debian Packages-bestand en Slackware-distributies zijn ingericht in een mappenstructuur die de .tgz-pakketten en een PACKAGES.TXT-bestand dat de pakketten beschrijft bevat. +Voor Slackware-pakketten is er weinig informatie opgeslagen in de geïnstalleerde pakketten. Het is echter mogelijk om een PACKAGE.TXT-bestand als bron van informatie over de geïnstalleerde pakketten. Het PACKAGES.TXT-bestand is de equivalent van een Debian Packages-bestand en Slackware-distributies zijn ingericht in een mappenstructuur die de .tgz-pakketten en een PACKAGES.TXT-bestand dat de pakketten beschrijft bevat. -Net als bij Debian-distributies kunnen de pakketten van een Slackware-distributie worden geïntegreerd in de pakkettenstructuur. Helaas bevatten Slackware-pakketten geen versie-informatie waardoor het niet mogelijk is om te bepalen welke beschikbare pakketten nieuwer zijn dan de geïnstalleerde pakketten. +Net als bij Debian-distributies kunnen de pakketten van een Slackware-distributie worden geïntegreerd in de pakkettenstructuur. Helaas bevatten Slackware-pakketten geen versie-informatie waardoor het niet mogelijk is om te bepalen welke beschikbare pakketten nieuwer zijn dan de geïnstalleerde pakketten. -Tabblad "I" bevat de locatie van een PACKAGES.TXT-bestand. Dit bestand wordt gebruikt om informatie over de geïnstalleerde pakketten aan te leveren. -Tabblad "P" kan worden gebuikt om de locatie op te geven van distributies met de mappenstructuur die de .tgz-bestanden bevatten en de locatie van het overeenkomende PACKAGES.TXT-bestand. -Tabblad "D" kan worden gebruikt voor mappen die geen overeenkomend PACKAGES.TXT-bestand bevatten. +Tabblad "I" bevat de locatie van een PACKAGES.TXT-bestand. Dit bestand wordt gebruikt om informatie over de geïnstalleerde pakketten aan te leveren. +Tabblad "P" kan worden gebuikt om de locatie op te geven van distributies met de mappenstructuur die de .tgz-bestanden bevatten en de locatie van het overeenkomende PACKAGES.TXT-bestand. +Tabblad "D" kan worden gebruikt voor mappen die geen overeenkomend PACKAGES.TXT-bestand bevatten. -Installatievenster van &kpackage; +Installatievenster van &kpackage; -Het dialoogvenster "Locatie van BSD-pakketten en Ports" +Het dialoogvenster "Locatie van BSD-pakketten en Ports" -Het dialoogvenster "Locatie van BSD-pakketten en Ports" +Het dialoogvenster "Locatie van BSD-pakketten en Ports" -Voor BSD-pakketten gebruikt &kpackage; een pakketdistributiemap die een INDEX-bestand bevat (dat alle pakketten beschrijft) en ook de map All bevat (met alle pakketbestanden). - -Het tabblad "Ports" geeft de locatie van de Ports-structuur op uw bestandssysteem -Op het tabblad "Pakketten" kunt u de locatie van de pakketmappen opgeven. Dus de mappen die INDEX-bestanden bevatten. - -Voor externe mappen en pakketbestanden (zoals die van &FTP; zijn gehaald) maakt &kpackage; gebruik van caching. De pakketten worden dan tijdelijk opgeslagen in de map ~/.kpackage en de mappen in ~/.kpackage/dir. - -Om externe mappen (&FTP;) te kunnen afhandelen is het misschien nodig om de ftp-proxy in te stellen in het Configuratiecentrum van &kde;. +Voor BSD-pakketten gebruikt &kpackage; een pakketdistributiemap die een INDEX-bestand bevat (dat alle pakketten beschrijft) en ook de map All bevat (met alle pakketbestanden). + +Het tabblad "Ports" geeft de locatie van de Ports-structuur op uw bestandssysteem +Op het tabblad "Pakketten" kunt u de locatie van de pakketmappen opgeven. Dus de mappen die INDEX-bestanden bevatten. + +Voor externe mappen en pakketbestanden (zoals die van &FTP; zijn gehaald) maakt &kpackage; gebruik van caching. De pakketten worden dan tijdelijk opgeslagen in de map ~/.kpackage en de mappen in ~/.kpackage/dir. + +Om externe mappen (&FTP;) te kunnen afhandelen is het misschien nodig om de ftp-proxy in te stellen in het Configuratiecentrum van &kde;. -Zoeken +Zoeken -De regel "Pakket zoeken" +De regel "Pakket zoeken" - De regel "Pakket zoeken" van &kpackage; + De regel "Pakket zoeken" van &kpackage; - De regel "Zoeken" + De regel "Zoeken" - De regel "Zoeken" + De regel "Zoeken" -De regel "Zoeken" filtert de pakketten zodat alleen de pakketten waarin de zoektekst voorkomt in de naam of omschrijving getoond worden. +De regel "Zoeken" filtert de pakketten zodat alleen de pakketten waarin de zoektekst voorkomt in de naam of omschrijving getoond worden. - Pakket zoeken + Pakket zoeken - Pakket zoeken in &kpackage; + Pakket zoeken in &kpackage; - Pakket zoeken + Pakket zoeken - Pakket zoeken + Pakket zoeken - Het dialoogvenster Pakket zoeken zoekt door de namen van de pakketten in de pakkettenstructuur en gaat naar het eerste overeenkomende pakket. Als Deel van tekenreeks niet ingesteld is zullen alleen exacte overeenkomsten gevonden worden. Als Herhaaldelijk doorzoeken niet ingesteld is zal het zoeken niet na het einde van de pakkettenstructuur opnieuw beginnen. + Het dialoogvenster Pakket zoeken zoekt door de namen van de pakketten in de pakkettenstructuur en gaat naar het eerste overeenkomende pakket. Als Deel van tekenreeks niet ingesteld is zullen alleen exacte overeenkomsten gevonden worden. Als Herhaaldelijk doorzoeken niet ingesteld is zal het zoeken niet na het einde van de pakkettenstructuur opnieuw beginnen. - Bestand zoeken + Bestand zoeken - Bestand zoeken in &kpackage; + Bestand zoeken in &kpackage; - Bestand zoeken + Bestand zoeken - Bestand zoeken + Bestand zoeken - Het dialoogvenster Bestand zoeken zoekt naar bestanden waarvan de namen de te zoeken tekenreeks bevatten. De kolommen in de weergave zijn: + Het dialoogvenster Bestand zoeken zoekt naar bestanden waarvan de namen de te zoeken tekenreeks bevatten. De kolommen in de weergave zijn: - Geïnstalleerd - Aangevinkt als het pakket geïnstalleerd is + Geïnstalleerd - Aangevinkt als het pakket geïnstalleerd is - Type - Het type van het pakket + Type - Het type van het pakket - Pakket - De naam van het pakket + Pakket - De naam van het pakket - Bestandsnaam - De naam van het overeenkomende bestand + Bestandsnaam - De naam van het overeenkomende bestand - Alleen de bestanden in geïnstalleerde pakketten worden getoond tenzij Ook niet-geïnstalleerde pakketten zoeken ingeschakeld is, dit werkt alleen met Debian APT-pakketten en alleen als de opdracht apt-file is geïnstalleerd. De database die door apt-file gebruikt wordt, wordt bijgewerkt met het menu-item Apt-bestand bijwerken. + Alleen de bestanden in geïnstalleerde pakketten worden getoond tenzij Ook niet-geïnstalleerde pakketten zoeken ingeschakeld is, dit werkt alleen met Debian APT-pakketten en alleen als de opdracht apt-file is geïnstalleerd. De database die door apt-file gebruikt wordt, wordt bijgewerkt met het menu-item Apt-bestand bijwerken. @@ -948,44 +529,23 @@ - Diversen + Diversen - Root-toegang - - &kpackage; heeft root-toegang nodig om pakketten te kunnen (de)installeren. U kunt dit bereiken door &kpackage; als root te starten, bijv. met behulp van &tdesu;. - - Daarnaast kunt u &kpackage; ook als normale gebruiker starten. Zodra u iets wilt (de)installeren zal het programma inloggen op een pseudo-terminal. Het maakt hiervoor gebruik van het commando su of ssh en opent een terminalvenster waar u het root-wachtwoord kunt invoeren. Hiervoor moet het laatste teken van de root-prompt een # zijn. De optie Wachtwoord behouden laat &kpackage; het ingevoerde wachtwoord onthouden. + Root-toegang + + &kpackage; heeft root-toegang nodig om pakketten te kunnen (de)installeren. U kunt dit bereiken door &kpackage; als root te starten, bijv. met behulp van &tdesu;. + + Daarnaast kunt u &kpackage; ook als normale gebruiker starten. Zodra u iets wilt (de)installeren zal het programma inloggen op een pseudo-terminal. Het maakt hiervoor gebruik van het commando su of ssh en opent een terminalvenster waar u het root-wachtwoord kunt invoeren. Hiervoor moet het laatste teken van de root-prompt een # zijn. De optie Wachtwoord behouden laat &kpackage; het ingevoerde wachtwoord onthouden. - Wachtwoord-prompt in &kpackage; + Wachtwoord-prompt in &kpackage; - Wachtwoord-prompt + Wachtwoord-prompt - Wachtwoord-prompt + Wachtwoord-prompt @@ -994,13 +554,9 @@ - Verslepen en neerzetten + Verslepen en neerzetten - &kpackage; maakt gebruik van het verslepen-en-neerzetten-protocol van &kde;. Dit betekent dat u pakketten naar &kpackage; kunt slepen om ze te openen. Versleep een bestand naar het dialoogvenster Bestanden zoeken om het pakket te zoeken waarin dat bestand zich bevindt. + &kpackage; maakt gebruik van het verslepen-en-neerzetten-protocol van &kde;. Dit betekent dat u pakketten naar &kpackage; kunt slepen om ze te openen. Versleep een bestand naar het dialoogvenster Bestanden zoeken om het pakket te zoeken waarin dat bestand zich bevindt. @@ -1008,318 +564,112 @@ -Menu's +Menu's -Dit gedeelte beschrijft de menu's van &kpackage;. +Dit gedeelte beschrijft de menu's van &kpackage;. -Het menu <guimenu ->Bestand</guimenu -> +Het menu <guimenu>Bestand</guimenu> -De opties in het menu Bestand zijn: +De opties in het menu Bestand zijn: -&Ctrl;O Bestand Openen -Opent de bestandenkiezer voor lokale bestanden en externe bestanden op bijv. &FTP;-, webdav-, of ssh-servers. +&Ctrl;O Bestand Openen +Opent de bestandenkiezer voor lokale bestanden en externe bestanden op bijv. &FTP;-, webdav-, of ssh-servers. -Bestand Recent geopend -Toont een lijst met de meest recent geopende pakketbestanden +Bestand Recent geopend +Toont een lijst met de meest recent geopende pakketbestanden -&Ctrl;FBestandPakket zoeken -Doorzoekt de lijst met geïnstalleerde pakketten naar pakketten waarvan de naam overeenkomt met de zoekterm die u hebt ingevoerd +&Ctrl;FBestandPakket zoeken +Doorzoekt de lijst met geïnstalleerde pakketten naar pakketten waarvan de naam overeenkomt met de zoekterm die u hebt ingevoerd -Bestand Bestand zoeken -Toont een lijst met pakketten die de bestandsnaam bevatten die u hebt ingevoerd. Door een regel te selecteren kunt u informatie over dat pakket bekijken. Er zijn kleine verschillen tussen RPM en DEB: bij eerstgenoemde dient u de exacte naam van het bestand in te voeren, bij de tweede kunt u ook reguliere expressies gebruiken. +Bestand Bestand zoeken +Toont een lijst met pakketten die de bestandsnaam bevatten die u hebt ingevoerd. Door een regel te selecteren kunt u informatie over dat pakket bekijken. Er zijn kleine verschillen tussen RPM en DEB: bij eerstgenoemde dient u de exacte naam van het bestand in te voeren, bij de tweede kunt u ook reguliere expressies gebruiken. -F5 Bestand Herladen -Leest de pakketgegevens opnieuw in en herbouwt de pakkettenstructuur +F5 Bestand Herladen +Leest de pakketgegevens opnieuw in en herbouwt de pakkettenstructuur -&Ctrl;QBestandAfsluiten -Beëindigt &kpackage; +&Ctrl;QBestandAfsluiten +Beëindigt &kpackage; -Het menu <guimenu ->Pakketten</guimenu -> +Het menu <guimenu>Pakketten</guimenu> -De opties in het menu Pakketten zijn: +De opties in het menu Pakketten zijn: - &Alt;Pijl-links Pakketten Terug -Terugknop voor navigatie met behulp van de koppelingen op het tabblad Eigenschappen in het rechterpaneel. + &Alt;Pijl-links Pakketten Terug +Terugknop voor navigatie met behulp van de koppelingen op het tabblad Eigenschappen in het rechterpaneel. -&Alt;Pijl-rechts Pakketten Vooruit -Vooruitknop voor navigatie met behulp van de koppelingen op het tabblad Eigenschappen in het rechter paneel. +&Alt;Pijl-rechts Pakketten Vooruit +Vooruitknop voor navigatie met behulp van de koppelingen op het tabblad Eigenschappen in het rechter paneel. -Pakketten Structuur uitvouwen -Vouwt de boomstructuur van pakketten volledig uit +Pakketten Structuur uitvouwen +Vouwt de boomstructuur van pakketten volledig uit -Pakketten Structuur invouwen -Vouwt de structuur met pakketten volledig in zodat alleen de boomstructuur wordt getoond +Pakketten Structuur invouwen +Vouwt de structuur met pakketten volledig in zodat alleen de boomstructuur wordt getoond -Pakketten Markeringen wissen -Verwijdert alle markeringen van pakketten +Pakketten Markeringen wissen +Verwijdert alle markeringen van pakketten -Pakketten Alles markeren -Markeert alle pakketten die bij de geselecteerde weergave behoren +Pakketten Alles markeren +Markeert alle pakketten die bij de geselecteerde weergave behoren -Pakket Installeren +Pakket Installeren -Installeert het momenteel geselecteerde pakket +Installeert het momenteel geselecteerde pakket -Pakket Gemarkeerde installeren +Pakket Gemarkeerde installeren -Installeert alle gemarkeerde pakketten +Installeert alle gemarkeerde pakketten -Pakket Deïnstalleren +Pakket Deïnstalleren -Deïnstalleert het momenteel geselecteerde pakket +Deïnstalleert het momenteel geselecteerde pakket -Pakket Gemarkeerde deïnstalleren +Pakket Gemarkeerde deïnstalleren -Deïnstalleert alle gemarkeerde pakketten +Deïnstalleert alle gemarkeerde pakketten @@ -1329,124 +679,53 @@ -Het menu <guimenu ->Cache</guimenu -> - -De opties in het menu Cache zijn: +Het menu <guimenu>Cache</guimenu> + +De opties in het menu Cache zijn: -Cache Cache van pakketmappen legen -Verwijdert kopieën van externe pakketmappen en pakketbestanden uit de cache +Cache Cache van pakketmappen legen +Verwijdert kopieën van externe pakketmappen en pakketbestanden uit de cache -CacheCache van pakketten legen -Verwijdert kopieën van externe pakketten die zijn opgehaald uit de cache +CacheCache van pakketten legen +Verwijdert kopieën van externe pakketten die zijn opgehaald uit de cache -Het menu <guimenu ->Speciaal</guimenu -> +Het menu <guimenu>Speciaal</guimenu> -Het menu Speciaal bevat opdrachten die gerelateerd zijn aan specifieke pakkettypen: +Het menu Speciaal bevat opdrachten die gerelateerd zijn aan specifieke pakkettypen: -SpeciaalAPT: Debian +SpeciaalAPT: Debian -Bijwerken -Werkt de apt-indexen bij aan de hand van pakketservers. +Bijwerken +Werkt de apt-indexen bij aan de hand van pakketservers. -Opwaarderen -Waardeert de Debian-installatie op naar de laatste versie van alle pakketten. +Opwaarderen +Waardeert de Debian-installatie op naar de laatste versie van alle pakketten. -Repareren -apt is zeer strikt met afhankelijkheden. Dit probeert problemen met afhankelijkheden te herstellen +Repareren +apt is zeer strikt met afhankelijkheden. Dit probeert problemen met afhankelijkheden te herstellen - Apt-file update - Bij het zoeken naar bestanden die verwijderd kunnen worden, wordt gebruik gemaakt van het commando apt-file. Deze opdracht werkt de database bij die door het commando apt-file gebruikt wordt. + Apt-file update + Bij het zoeken naar bestanden die verwijderd kunnen worden, wordt gebruik gemaakt van het commando apt-file. Deze opdracht werkt de database bij die door het commando apt-file gebruikt wordt. @@ -1459,141 +738,59 @@ -Het menu <guimenu ->Instellingen</guimenu -> +Het menu <guimenu>Instellingen</guimenu> -De opties in het menu Instellingen zijn: +De opties in het menu Instellingen zijn: -InstellingenWerkbalk tonen -Toont of verbergt de werkbalk +InstellingenWerkbalk tonen +Toont of verbergt de werkbalk -InstellingenInstellingen opslaan... -Slaat de opties onmiddellijk op +InstellingenInstellingen opslaan... +Slaat de opties onmiddellijk op -InstellingenSneltoetsen instellen... -Hier kunt u de sneltoetsen voor &kpackage; instellen +InstellingenSneltoetsen instellen... +Hier kunt u de sneltoetsen voor &kpackage; instellen -InstellingenWerkbalken instellen -Hier kunt u de werkbalken van &kpackage; instellen +InstellingenWerkbalken instellen +Hier kunt u de werkbalken van &kpackage; instellen -InstellingenKPackage instellen... +InstellingenKPackage instellen... -Typen -Hier kunt u bepalen welk type pakketten zullen worden afgehandeld. Debian DPKG en Debian APT zijn apart in te stellen. Het is geen goed idee om beide tegelijkertijd te activeren. U kunt ook bepalen of er een externe host dient te worden benaderd voor Debian APT. +Typen +Hier kunt u bepalen welk type pakketten zullen worden afgehandeld. Debian DPKG en Debian APT zijn apart in te stellen. Het is geen goed idee om beide tegelijkertijd te activeren. U kunt ook bepalen of er een externe host dient te worden benaderd voor Debian APT. -Het tabblad Cache -Bepaalt de manier waarop externe bestanden en mappen (&FTP; e.d.) tijdelijk worden opgeslagen. +Het tabblad Cache +Bepaalt de manier waarop externe bestanden en mappen (&FTP; e.d.) tijdelijk worden opgeslagen. -Externe pakketmappen in cache plaatsen -Bepaalt of externe mappen en pakketbestanden (&FTP; e.d.) tijdelijk in de cache zullen worden opgeslagen. +Externe pakketmappen in cache plaatsen +Bepaalt of externe mappen en pakketbestanden (&FTP; e.d.) tijdelijk in de cache zullen worden opgeslagen. -Externe pakketbestanden in cache plaatsen -Bepaalt of externe pakketbestanden die zijn opgehaald in de cache zullen worden opgeslagen. +Externe pakketbestanden in cache plaatsen +Bepaalt of externe pakketbestanden die zijn opgehaald in de cache zullen worden opgeslagen. -Cachemap -De plaats op de schijf waar de cache zich bevindt. +Cachemap +De plaats op de schijf waar de cache zich bevindt. @@ -1601,53 +798,23 @@ -Overig +Overig -Commando met privileges uitvoeren met behulp van -Gebruik su, sudo of ssh voor het uitvoeren van commando's met privileges. Voor een externe Debian APT wordt altijd ssh gebruikt. +Commando met privileges uitvoeren met behulp van +Gebruik su, sudo of ssh voor het uitvoeren van commando's met privileges. Voor een externe Debian APT wordt altijd ssh gebruikt. -Bestandslijst verifiëren -Indien deze optie aangezet is, wordt de lijst met bestanden in het pakket gecontroleerd om te kijken of deze daadwerkelijk zijn geïnstalleerd. +Bestandslijst verifiëren +Indien deze optie aangezet is, wordt de lijst met bestanden in het pakket gecontroleerd om te kijken of deze daadwerkelijk zijn geïnstalleerd. -Informatie van alle lokale pakketbestanden lezen -Indien deze optie aangezet is, zullen alle bestanden van (lokale) pakketmappen worden gelezen in plaats van alleen de bestandsnamen. Dit duurt langer, maar geeft meer informatie. +Informatie van alle lokale pakketbestanden lezen +Indien deze optie aangezet is, zullen alle bestanden van (lokale) pakketmappen worden gelezen in plaats van alleen de bestandsnamen. Dit duurt langer, maar geeft meer informatie. @@ -1663,230 +830,90 @@ -Het menu <guimenu ->Help</guimenu -> - -De opties in het menu Help zijn: +Het menu <guimenu>Help</guimenu> + +De opties in het menu Help zijn: &help.menu.documentation; -Werkbalk +Werkbalk -Openen -Vorige -Vooruit -Pakketstructuur uitvouwen -Pakketstructuur invouwen -Pakket zoeken -Bestand zoeken -Herladen -Afsluiten +Openen +Vorige +Vooruit +Pakketstructuur uitvouwen +Pakketstructuur invouwen +Pakket zoeken +Bestand zoeken +Herladen +Afsluiten -Dankbetuigingen en licenties +Dankbetuigingen en licenties -&kpackage; +&kpackage; -Documentatie copyright 2005 Toivo Pedaste toivo@ucs.uwa.edu.au +Documentatie copyright 2005 Toivo Pedaste toivo@ucs.uwa.edu.au &meld.fouten;&vertaling.niels;&nagelezen.natalie; &underFDL; &underGPL; -Installatie +Installatie -Hoe u &kpackage; kunt installeren -&install.intro.documentation; Informatie over het verkrijgen en compileren van het programma, kunt u vinden op http://www.kde.org/install-source.html - -Meer informatie over compileren vindt u op http://www.kde.org/compilationfaq.html - -De webpagina van &kpackage; kunt u vinden op http://www.general.uwa.edu.au/u/toivo/kpackage +Hoe u &kpackage; kunt installeren +&install.intro.documentation; Informatie over het verkrijgen en compileren van het programma, kunt u vinden op http://www.kde.org/install-source.html + +Meer informatie over compileren vindt u op http://www.kde.org/compilationfaq.html + +De webpagina van &kpackage; kunt u vinden op http://www.general.uwa.edu.au/u/toivo/kpackage -Benodigdheden +Benodigdheden -Voor het installeren van &kpackage; hebt u het volgende nodig: +Voor het installeren van &kpackage; hebt u het volgende nodig: -&Qt; 3 en &kde; 3 +&Qt; 3 en &kde; 3 -Voor het weergeven van Debian-pakketten hebt u geen aanvullende software nodig. Voor het (de)installeren van de pakketten hebt u het volgende nodig: +Voor het weergeven van Debian-pakketten hebt u geen aanvullende software nodig. Voor het (de)installeren van de pakketten hebt u het volgende nodig: -de pakketbeheerder dpkg of - -apt-get en apt-cache +de pakketbeheerder dpkg of + +apt-get en apt-cache -Voor BSD-pakketten hebt u de volgende pakketbeheerprogramma's nodig: +Voor BSD-pakketten hebt u de volgende pakketbeheerprogramma's nodig: -pkg_info -pkg_add -pkg_delete +pkg_info +pkg_add +pkg_delete -Voor Slackware-pakketten hebt u het volgende nodig: +Voor Slackware-pakketten hebt u het volgende nodig: -installpkg -removepkg +installpkg +removepkg -Voor het afhandelen van RPM-pakketten hebt u het volgende nodig: +Voor het afhandelen van RPM-pakketten hebt u het volgende nodig: -rpm +rpm -Om correct met RPM-pakketten te kunnen werken dient de RPM-database te worden geïnitialiseerd. Als het commando rpm een foutmelding geeft in de trant van unable to open..., probeer dan het commando rpm om de database te herstellen. +Om correct met RPM-pakketten te kunnen werken dient de RPM-database te worden geïnitialiseerd. Als het commando rpm een foutmelding geeft in de trant van unable to open..., probeer dan het commando rpm om de database te herstellen. -- cgit v1.2.1