From e1717010d2d0e87e944f0490dda76778cbd34820 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Thu, 24 Jan 2019 00:39:30 +0100 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-nl/messages/tdebase/twin.po | 44 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-nl/messages/tdebase/twin.po') diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/twin.po index 1d2eac45141..4e7b9ab077d 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/twin.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/twin.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-28 15:08+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Venster '%1' vraagt om aandacht." msgid "Suspended" msgstr "" -#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:318 resumer/resumer.cpp:48 +#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:319 resumer/resumer.cpp:48 msgid "TWin" msgstr "" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" msgid "The library %1 is not a TWin plugin." msgstr "De bibliotheek %1 is geen KWin-plugin." -#: main.cpp:63 +#: main.cpp:64 #, fuzzy msgid "" "[twin] it looks like there's already a window manager running. twin not " @@ -155,12 +155,12 @@ msgstr "" "KWin: het lijkt alsof er al een window manager draait. KWin wordt daarom " "niet opgestart.\n" -#: main.cpp:78 +#: main.cpp:79 #, fuzzy msgid "[twin] failure during initialization; aborting" msgstr "KWin: fout tijdens het initialiseren; gestopt." -#: main.cpp:137 main.cpp:143 main.cpp:149 +#: main.cpp:138 main.cpp:144 main.cpp:150 #, fuzzy msgid "" "[twin] unable to claim manager selection, another wm running? (try using --" @@ -169,28 +169,28 @@ msgstr "" "KWin: de managerselectie kon niet worden opgeëist. Draait er reeds een " "andere window manager? (probeer --replace te gebruiken).\n" -#: main.cpp:236 +#: main.cpp:237 msgid "TDE window manager" msgstr "De TDE-windowmanager" -#: main.cpp:240 +#: main.cpp:241 msgid "Disable configuration options" msgstr "Instelmogelijkheden uitschakelen" -#: main.cpp:241 +#: main.cpp:242 msgid "Replace already-running ICCCM2.0-compliant window manager" msgstr "Reeds gestarte ICCCM2.0 compliant windowmanager vervangen" -#: main.cpp:242 +#: main.cpp:243 msgid "Do not start composition manager" msgstr "" -#: main.cpp:320 +#: main.cpp:321 #, fuzzy msgid "(c) 1999-2005, The KDE Developers" msgstr "(c) 1999-2005, de TDE-ontwikkelaars" -#: main.cpp:324 +#: main.cpp:325 msgid "Maintainer" msgstr "Onderhouder" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" msgid "Keep Suspended" msgstr "" -#: tabbox.cpp:52 +#: tabbox.cpp:53 msgid "*** No Windows ***" msgstr "*** Geen vensters ***" @@ -801,12 +801,12 @@ msgstr "Naar bureaubla&d" msgid "&All Desktops" msgstr "&Alle bureaubladen" -#: workspace.cpp:1201 workspace.cpp:1221 +#: workspace.cpp:1203 workspace.cpp:1223 #, c-format msgid "Desktop %1" msgstr "Bureaublad %1" -#: workspace.cpp:2773 +#: workspace.cpp:2775 msgid "" "You have selected to show a window without its border.\n" "Without the border, you will not be able to enable the border again using " @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "" "Zonder rand kunt u het venstermenu niet meer met de muis oproepen. U kunt " "dit venstermenu wel oproepen met de sneltoets %1." -#: workspace.cpp:2785 +#: workspace.cpp:2787 msgid "" "You have selected to show a window in fullscreen mode.\n" "If the application itself does not have an option to turn the fullscreen " @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "" "zult u het venstermenu van de windowmanager moeten gebruiken om deze modus " "weer te verlaten. U kunt dit venstermenu oproepen met de sneltoets %1." -#: workspace.cpp:2924 +#: workspace.cpp:2926 msgid "" "The Composite Manager crashed twice within a minute and is therefore " "disabled for this session." @@ -837,11 +837,11 @@ msgstr "" "De Composite-manager is binnen een minuut tweemaal onverwacht beëindigd. Het " "programma is daarom gedurende deze sessie uitgeschakeld." -#: workspace.cpp:2925 workspace.cpp:2948 workspace.cpp:2987 +#: workspace.cpp:2927 workspace.cpp:2950 workspace.cpp:2989 msgid "Composite Manager Failure" msgstr "Composite-manager faalt" -#: workspace.cpp:2966 +#: workspace.cpp:2968 #, fuzzy msgid "" "The TDE composition manager failed to open the display
There " @@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "" "kompmgr kon de display niet openen
Er staat waarschijnlijk " "een onjuiste display in het bestand ~/.xcompmgrrc.
" -#: workspace.cpp:2968 +#: workspace.cpp:2970 #, fuzzy msgid "" "The TDE composition manager cannot find the Xrender extensionHaal XOrg ≥ 6.8 van " "www.freedesktop.org.
" -#: workspace.cpp:2970 +#: workspace.cpp:2972 msgid "" "Composite extension not found
You must use XOrg ≥ " "6.8 for translucency and shadows to work.
Additionally, you need to add a " @@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "" "voegen:
Section \"Extensions\"
Option \"Composite\" \"Enable" "\"
EndSection
" -#: workspace.cpp:2975 +#: workspace.cpp:2977 msgid "" "Damage extension not found
You must use XOrg ≥ 6.8 " "for translucency and shadows to work.
" @@ -882,7 +882,7 @@ msgstr "" "Damage-extensie niet gevonden
Om transparantie- en " "schaduweffecten te activeren hebt u Xorg ≥ 6.8 nodig
" -#: workspace.cpp:2977 +#: workspace.cpp:2979 msgid "" "XFixes extension not found
You must use XOrg ≥ 6.8 " "for translucency and shadows to work.
" -- cgit v1.2.1