From 19ace1f5950814852fdcf02304c1f32ae5936efd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Thu, 20 Dec 2018 14:41:47 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po | 32 ++++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 23 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-nl') diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po b/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po index 16b64806ca1..ccbbf818f5b 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmktalkd\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-03 16:30+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -25,6 +25,18 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kcmktalkd/answmachpage.cpp:45 msgid "&Activate answering machine" msgstr "&Antwoordapparaat activeren" @@ -50,8 +62,8 @@ msgstr "Eerste re&gel van e-mail:" #, c-format msgid "Use first %s for caller name, and second %s for caller hostname" msgstr "" -"Gebruik de eerste %s voor de bellernaam en de tweede %s voor de hostnaam van de " -"beller" +"Gebruik de eerste %s voor de bellernaam en de tweede %s voor de hostnaam van " +"de beller" #: kcmktalkd/answmachpage.cpp:74 msgid "&Receive a mail even if no message left" @@ -97,7 +109,8 @@ msgstr "Doorstuur&methode:" msgid "" "FWA: Forward announcement only. Direct connection. Not recommended.\n" "FWR: Forward all requests, changing info when necessary. Direct connection.\n" -"FWT: Forward all requests and handle the talk request. No direct connection.\n" +"FWT: Forward all requests and handle the talk request. No direct " +"connection.\n" "\n" "Recommended use: FWT if you want to use it behind a firewall (and if ktalkd\n" "can access both networks). Otherwise choose FWR.\n" @@ -106,8 +119,8 @@ msgid "" msgstr "" "FWA : Alleen de aankondiging doorsturen. Directe verbinding. Niet aan te " "bevelen.\n" -"FWR : Alle verzoeken doorsturen, indien nodig wordt de info gewijzigd. Directe " -"verbinding.\n" +"FWR : Alle verzoeken doorsturen, indien nodig wordt de info gewijzigd. " +"Directe verbinding.\n" "FWT : Alle verzoeken doorsturen en de \"talk\" aannemen. Geen directe " "verbinding.\n" "\n" @@ -160,8 +173,8 @@ msgstr "" msgid "" "This type of URL is currently unsupported by the TDE system sound module." msgstr "" -"Dit type URL-adres wordt vooralsnog niet ondersteund door de module " -"TDE-systeemgeluiden." +"Dit type URL-adres wordt vooralsnog niet ondersteund door de module TDE-" +"systeemgeluiden." #: kcmktalkd/soundpage.cpp:188 msgid "Unsupported URL" @@ -193,7 +206,8 @@ msgstr "Identificatie van beller" #: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:66 msgid "" -"Name of the callee, if he doesn't exist on this system (we're taking his call)" +"Name of the callee, if he doesn't exist on this system (we're taking his " +"call)" msgstr "" "Naam van de beller, als hij/zij niet op dit systeem aanwezig is (we " "beantwoorden zijn/haar telefoontje)" -- cgit v1.2.1