From 2a38a51940056f95f5fb3a7ea70ff8dca3446875 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Wed, 9 Dec 2020 18:31:10 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdebase/libkonq Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/libkonq/ --- tde-i18n-nn/messages/tdebase/libkonq.po | 132 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 66 insertions(+), 66 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-nn/messages/tdebase') diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/libkonq.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/libkonq.po index 51d2be921c7..6843581175e 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/libkonq.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/libkonq.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkonq\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-29 19:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 14:27+0200\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -28,104 +28,104 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: knewmenu.cc:67 knewmenu.cc:79 +#: knewmenu.cpp:67 knewmenu.cpp:79 msgid "Create New" msgstr "Lag ny" -#: knewmenu.cc:96 +#: knewmenu.cpp:96 msgid "Link to Device" msgstr "Lenkje til eining" -#: knewmenu.cc:386 +#: knewmenu.cpp:386 msgid "The template file %1 does not exist." msgstr "Malfila %1 finst ikkje." -#: knewmenu.cc:399 +#: knewmenu.cpp:399 msgid "File name:" msgstr "Filnamn:" -#: konq_bgnddlg.cc:43 +#: konq_bgnddlg.cpp:43 msgid "Background Settings" msgstr "Innstillingar for bakgrunn" -#: konq_bgnddlg.cc:49 +#: konq_bgnddlg.cpp:49 msgid "Background" msgstr "Bakgrunn" -#: konq_bgnddlg.cc:61 +#: konq_bgnddlg.cpp:61 msgid "Co&lor:" msgstr "&Farge:" -#: konq_bgnddlg.cc:72 +#: konq_bgnddlg.cpp:72 msgid "&Picture:" msgstr "&Bilete:" -#: konq_bgnddlg.cc:90 +#: konq_bgnddlg.cpp:90 msgid "Preview" msgstr "Førehandsvising" -#: konq_bgnddlg.cc:140 +#: konq_bgnddlg.cpp:140 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: konq_dirpart.cc:140 +#: konq_dirpart.cpp:140 msgid "Enlarge Icons" msgstr "Forstørr ikon" -#: konq_dirpart.cc:141 +#: konq_dirpart.cpp:141 msgid "Shrink Icons" msgstr "Forminsk ikon" -#: konq_dirpart.cc:143 +#: konq_dirpart.cpp:143 msgid "&Default Size" msgstr "Stan&dardstorleik" -#: konq_dirpart.cc:144 +#: konq_dirpart.cpp:144 msgid "&Huge" msgstr "&Enorme" -#: konq_dirpart.cc:146 +#: konq_dirpart.cpp:146 msgid "&Very Large" msgstr "S&vært stor" -#: konq_dirpart.cc:147 +#: konq_dirpart.cpp:147 msgid "&Large" msgstr "S&tore" -#: konq_dirpart.cc:148 +#: konq_dirpart.cpp:148 msgid "&Medium" msgstr "&Middels" -#: konq_dirpart.cc:149 +#: konq_dirpart.cpp:149 msgid "&Small" msgstr "&Små" -#: konq_dirpart.cc:151 +#: konq_dirpart.cpp:151 msgid "&Tiny" msgstr "Ø&rliten" -#: konq_dirpart.cc:222 +#: konq_dirpart.cpp:222 msgid "Configure Background..." msgstr "Set opp bakgrunn …" -#: konq_dirpart.cc:225 +#: konq_dirpart.cpp:225 msgid "Allows choosing of background settings for this view" msgstr "Lèt deg velja bakgrunnsinnstillingar for denne ruta." -#: konq_dirpart.cc:318 +#: konq_dirpart.cpp:318 msgid "

You do not have enough permissions to read %1

" msgstr "

Du har ikkje tilstrekkelege løyve til å lesa %1.

" -#: konq_dirpart.cc:321 +#: konq_dirpart.cpp:321 msgid "

%1 does not seem to exist anymore

" msgstr "

Det ser ikkje ut til at %1 finst lenger.

" -#: konq_dirpart.cc:503 +#: konq_dirpart.cpp:503 #, c-format msgid "Search result: %1" msgstr "Søkjeresultat: %1" -#: konq_operations.cc:271 +#: konq_operations.cpp:271 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" @@ -134,11 +134,11 @@ msgstr "" "Vil du verkeleg sletta dette elementet?\n" "Vil du verkeleg sletta desse %n elementa?" -#: konq_operations.cc:273 +#: konq_operations.cpp:273 msgid "Delete Files" msgstr "Slett filer" -#: konq_operations.cc:280 +#: konq_operations.cpp:280 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to shred this item?\n" @@ -147,15 +147,15 @@ msgstr "" "Vil du verkeleg øydeleggja dette elementet?\n" "Vil du verkeleg øydeleggja desse %n elementa?" -#: konq_operations.cc:282 +#: konq_operations.cpp:282 msgid "Shred Files" msgstr "Øydelegg filer" -#: konq_operations.cc:283 +#: konq_operations.cpp:283 msgid "Shred" msgstr "Øydelegg" -#: konq_operations.cc:290 +#: konq_operations.cpp:290 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" @@ -164,148 +164,148 @@ msgstr "" "Vil du verkeleg leggja dette elementet i papirkorga?\n" "Vil du verkeleg leggja desse %n elementa i papirkorga?" -#: konq_operations.cc:292 +#: konq_operations.cpp:292 msgid "Move to Trash" msgstr "Flytt til papirkorg" -#: konq_operations.cc:293 +#: konq_operations.cpp:293 msgid "" "_: Verb\n" "&Trash" msgstr "Legg i &papirkorga" -#: konq_operations.cc:344 +#: konq_operations.cpp:344 msgid "You cannot drop a folder on to itself" msgstr "Du kan ikkje sleppa ei mappe på seg sjølv" -#: konq_operations.cc:390 +#: konq_operations.cpp:390 msgid "File name for dropped contents:" msgstr "Filnamn for sluppe innhald:" -#: konq_operations.cc:575 +#: konq_operations.cpp:575 msgid "&Move Here" msgstr "&Flytt hit" -#: konq_operations.cc:577 +#: konq_operations.cpp:577 msgid "&Copy Here" msgstr "&Kopier hit" -#: konq_operations.cc:578 +#: konq_operations.cpp:578 msgid "&Link Here" msgstr "&Lenk hit" -#: konq_operations.cc:580 +#: konq_operations.cpp:580 msgid "Set as &Wallpaper" msgstr "Bruk som &bakgrunnsbilete" -#: konq_operations.cc:582 +#: konq_operations.cpp:582 msgid "C&ancel" msgstr "&Avbryt" -#: konq_operations.cc:736 konq_operations.cc:738 konq_operations.cc:740 +#: konq_operations.cpp:736 konq_operations.cpp:738 konq_operations.cpp:740 msgid "New Folder" msgstr "Ny mappe" -#: konq_operations.cc:741 +#: konq_operations.cpp:741 msgid "Enter folder name:" msgstr "Oppgje mappenamn:" -#: konq_popupmenu.cc:503 +#: konq_popupmenu.cpp:503 msgid "&Open" msgstr "&Opna" -#: konq_popupmenu.cc:503 +#: konq_popupmenu.cpp:503 msgid "Open in New &Window" msgstr "Opna i nytt &vindauge" -#: konq_popupmenu.cc:505 +#: konq_popupmenu.cpp:505 #, fuzzy #| msgid "Open the medium in a new window" msgid "Open item in a new window" msgstr "Opna mediet i eit nytt vindauge" -#: konq_popupmenu.cc:526 +#: konq_popupmenu.cpp:526 msgid "Create &Folder..." msgstr "Lag &mappe …" -#: konq_popupmenu.cc:533 +#: konq_popupmenu.cpp:533 msgid "&Restore" msgstr "&Gjenopprett" -#: konq_popupmenu.cc:601 +#: konq_popupmenu.cpp:601 msgid "&Empty Trash Bin" msgstr "&Tøm papirkorga" -#: konq_popupmenu.cc:623 +#: konq_popupmenu.cpp:623 msgid "&Bookmark This Page" msgstr "Lag &bokmerke til denne sida" -#: konq_popupmenu.cc:625 +#: konq_popupmenu.cpp:625 msgid "&Bookmark This Location" msgstr "Lag &bokmerke til denne adressa" -#: konq_popupmenu.cc:628 +#: konq_popupmenu.cpp:628 msgid "&Bookmark This Folder" msgstr "Lag &bokmerke til denne mappa" -#: konq_popupmenu.cc:630 +#: konq_popupmenu.cpp:630 msgid "&Bookmark This Link" msgstr "Lag &bokmerke til denne lenkja" -#: konq_popupmenu.cc:632 +#: konq_popupmenu.cpp:632 msgid "&Bookmark This File" msgstr "Lag &bokmerke til denne fila" -#: konq_popupmenu.cc:885 +#: konq_popupmenu.cpp:885 msgid "&Open With" msgstr "O&pna med" -#: konq_popupmenu.cc:915 +#: konq_popupmenu.cpp:915 #, c-format msgid "Open with %1" msgstr "Opna med %1" -#: konq_popupmenu.cc:929 +#: konq_popupmenu.cpp:929 msgid "&Other..." msgstr "&Anna …" -#: konq_popupmenu.cc:933 konq_popupmenu.cc:940 +#: konq_popupmenu.cpp:933 konq_popupmenu.cpp:940 msgid "&Open With..." msgstr "O&pna med …" -#: konq_popupmenu.cc:960 +#: konq_popupmenu.cpp:960 msgid "Ac&tions" msgstr "&Handlingar" -#: konq_popupmenu.cc:994 +#: konq_popupmenu.cpp:994 msgid "&Properties" msgstr "&Eigenskapar" -#: konq_popupmenu.cc:1008 +#: konq_popupmenu.cpp:1008 msgid "Share" msgstr "Del" -#: konq_undo.cc:253 +#: konq_undo.cpp:253 msgid "Und&o" msgstr "&Angra" -#: konq_undo.cc:257 +#: konq_undo.cpp:257 msgid "Und&o: Copy" msgstr "&Angra: Kopier" -#: konq_undo.cc:259 +#: konq_undo.cpp:259 msgid "Und&o: Link" msgstr "&Angra: Lenk" -#: konq_undo.cc:261 +#: konq_undo.cpp:261 msgid "Und&o: Move" msgstr "&Angra: Flytt" -#: konq_undo.cc:263 +#: konq_undo.cpp:263 msgid "Und&o: Trash" msgstr "&Angra: Papirkorg" -#: konq_undo.cc:265 +#: konq_undo.cpp:265 msgid "Und&o: Create Folder" msgstr "&Angra: Lag mappe" -- cgit v1.2.1