From 61c20d5a02ab1c638cf663188c1b2923cbd9b028 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Chris
Contributed by Kurt Pfeifle
\n" msgstr "" "For rask tilgang til utskriftshandsamaren i TDE, kan du skriva " @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "" "Skriv det …
Tips frå "
+"\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\"> Tips frå "
"Kurt Pfeifle \n"
"TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n"
"language well suited to desktop development. The TDE object model\n"
-"extends the power of C++ even further.\n"
+"extends the power of C++ even further. TDE byggjer på eit velutvikla C++-fundament. C++ er eit "
@@ -431,7 +431,7 @@ msgid ""
"as many items of different types as you want, all at once.\n"
"
Contributed by Kurt Pfeifle
\n" msgstr "" "Du kan starta kprinter som eit eige program frå ein " @@ -511,11 +511,11 @@ msgid "" "and get the TDEPrint Handbook\n" "displayed.
\n" "Treng du meir info om utskrift i TDE?
Skriv help:/" "tdeprint/ i adressefeltet til Konqueror, så kan du lesa TDEPrint-" -"handboka.
Dersom du må slå i hel litt tid, kan du prøva dei mange TDE-spela."
"p>
\n"
"
Want TDE's printing power in non-TDE apps?
\n" "Then use 'tdeprinter' as \"print command\".\n" -"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" +"Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...
\n" "Contributed by Kurt Pfeifle
\n" msgstr "" "Vil du dra nytte av utskriftsfunksjonane til TDE i ikkje-TDE-program?" "p>
Då kan du bruka «kprinter» som «utskriftskommando». " "Det fungerer med Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader, StarOffice, " "OpenOffice, alle GNOME-program og mange fleire …
Tips frå Kurt Pfeifle
\n" #: tips:520 @@ -867,7 +867,7 @@ msgid "" "\".\n" " \n" "Contributed by Kurt Pfeifle
\n" msgstr "" "Kommandolinjeutskrift i TDE (II)
" @@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "" " Dette skriv ut tre ulike filer (frå ulike mapper) på skrivaren «infotec»." "p>\n" "Tips frå Kurt Pfeifle
\n" #: tips:604 @@ -1055,12 +1055,12 @@ msgid "" "\n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" "tons of themes, widget styles window decorations and more at kde-look.org.\n" +"\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org.\n" "
\n" "Contributed by Carsten Niehaus
\n" msgstr "" "Dersom du vil ha eit meir spennande skrivebord, finn du mange tema på kde-look.org.
\n" +"href=\"http://trinity-look.org/\">trinity-look.org.\n" "Tips frå Carsten Niehaus
\n" #: tips:741 @@ -1092,14 +1092,14 @@ msgid "" "and click the \"Print\" button.\n" "\n" "Contributed by Kurt Pfeifle
\n" msgstr "" "Vil du skriva ut ved hjelp av «dra-og-slepp»?
Dra ei fil og slepp " "ho på fana «Filer» i ein open kprinter-dialog.
" "Etterpå kan du halda fram som vanleg ved å velja ein skrivar, eventuelle " "instillingar og trykkja på «Skriv ut»-knappen.
Tips frå Kurt Pfeifle
\n" #: tips:770 @@ -1292,9 +1292,9 @@ msgid "" "Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" "Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.\n" "There is a great bunch of SVG wallpapers for your desktop background available at kde-look.org.
\n" +"href=\"http://trinity-look.org\" title=\"trinitylook\">kde-look.org.\n" msgstr "" #: tips:936 -- cgit v1.2.1