From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kgamma.po | 96 ++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 96 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kgamma.po (limited to 'tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kgamma.po') diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kgamma.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kgamma.po new file mode 100644 index 00000000000..56aed3dfe12 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegraphics/kgamma.po @@ -0,0 +1,96 @@ +# translation of kgamma.po to Norwegian Nynorsk +# Copyright (C). +# Gaute Hvoslef Kvalnes , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kgamma\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-24 02:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-01 23:08+0100\n" +"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2\n" + +#: kgamma.cpp:130 +msgid "&Select test picture:" +msgstr "&Vel testbilete:" + +#: kgamma.cpp:135 +msgid "Gray Scale" +msgstr "Gråtonar" + +#: kgamma.cpp:136 +msgid "RGB Scale" +msgstr "RGB-nyansar" + +#: kgamma.cpp:137 +msgid "CMY Scale" +msgstr "CMY-nyansar" + +#: kgamma.cpp:138 +msgid "Dark Gray" +msgstr "Mørk grå" + +#: kgamma.cpp:139 +msgid "Mid Gray" +msgstr "Mellomgrå" + +#: kgamma.cpp:140 +msgid "Light Gray" +msgstr "Lys grå" + +#: kgamma.cpp:203 +msgid "Gamma:" +msgstr "Gamma:" + +#: kgamma.cpp:206 +msgid "Red:" +msgstr "Raud:" + +#: kgamma.cpp:209 +msgid "Green:" +msgstr "Grøn:" + +#: kgamma.cpp:212 +msgid "Blue:" +msgstr "Blå:" + +#: kgamma.cpp:258 +msgid "Save settings to XF86Config" +msgstr "Lagra innstillingane i XF86Config" + +#: kgamma.cpp:261 +msgid "Sync screens" +msgstr "Synkroniser skjermane" + +#: kgamma.cpp:267 +#, c-format +msgid "Screen %1" +msgstr "Skjerm %1" + +#: kgamma.cpp:280 +msgid "Gamma correction is not supported by your graphics hardware or driver." +msgstr "Maskinvaren eller drivaren støttar ikkje gammajustering." + +#: kgamma.cpp:585 +msgid "" +"

Monitor Gamma

This is a tool for changing monitor gamma correction. " +"Use the four sliders to define the gamma correction either as a single value, " +"or separately for the red, green and blue components. You may need to correct " +"the brightness and contrast settings of your monitor for good results. The test " +"images help you to find proper settings." +"
You can save them system-wide to XF86Config (root access is required for " +"that) or to your own KDE settings. On multi head systems you can correct the " +"gamma values separately for all screens." +msgstr "" +"

Skjermgamma

Med dette verktøyet kan du justera gammainnstillinga til " +"skjermen. Du kan bruka dei fire glidebrytarane til å velja justeringa som éin " +"enkel verdi eller for raudt, grønt og blått kvar for seg. Det kan henda at du " +"òg treng justera lysstyrken og kontrasten til skjermen. Testbileta hjelper deg " +"med å finna dei beste innstillingane. " +"
Du kan lagra innstillingane for heile systemet til XF86Config (treng " +"root-tilgang) eller til dine eigne KDE-innstillingar. Dersom du har fleire " +"skjermar, kan du justera gammainnstillingane til kvar skjerm for seg." -- cgit v1.2.1