From 3147048d0e0a1d282ee8fba5dff5960135e66b38 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate
This link references the previous document in an ordered series of " @@ -165,10 +161,6 @@ msgstr "ਹੋਰ" msgid "
This menu contains other important links.
" msgstr "ਇਹ ਮੇਨੂ ਹੋਰ ਖਾਸ ਸਬੰਧ ਰੱਖਦਾ ਹੈ।
" -#: plugin_rellinks.cpp:143 -msgid "&Help" -msgstr "" - #: plugin_rellinks.cpp:145 msgid "This link references the help.
" msgstr "ਇਹ ਸਬੰਧ ਸਹਾਇਤਾ ਨੂੰ ਵੇਖਾਉਦਾ ਹੈ।
" @@ -189,10 +181,6 @@ msgstr "ਕਾਪੀਰਾਈਟ(&r)" msgid "This link references the copyright.
" msgstr "ਇਹ ਸਬੰਧ ਕਾਪੀਰਾਈਟ ਨੂੰ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।
" -#: plugin_rellinks.cpp:155 -msgid "Bookmarks" -msgstr "" - #: plugin_rellinks.cpp:157 msgid "This menu references the bookmarks.
" msgstr "ਇਹ ਮੇਨੂ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਲਈ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।
" @@ -205,11 +193,6 @@ msgstr "ਹੋਰ ਵਰਜਨ" msgid "This link references the alternate versions of this document.
" msgstr "" -#: plugin_rellinks.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "Miscellaneous" -msgstr "ਫੁਟਕਲ ਸਬੰਧ ਹੈ।
" - #: plugin_rellinks.cpp:170 msgid "Miscellaneous links.
" msgstr "ਫੁਟਕਲ ਸਬੰਧ ਹੈ।
" @@ -219,16 +202,15 @@ msgstr "ਫੁਟਕਲ ਸਬੰਧ ਹੈ।
" msgid "[Autodetected] %1" msgstr "" -#: plugin_rellinks.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - #: plugin_rellinks.rc:5 plugin_rellinks.rc:21 #, no-c-format msgid "Document Relations" msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸਬੰਧ" +#, fuzzy +#~ msgid "Miscellaneous" +#~ msgstr "ਫੁਟਕਲ ਸਬੰਧ ਹੈ।
" + #~ msgid "Always" #~ msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ" -- cgit v1.2.1