From 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Tue, 21 Jan 2014 22:06:48 -0600 Subject: Beautify docbook files --- .../docs/tdenetwork/kppp/getting-online.docbook | 78 ++++------------------ 1 file changed, 14 insertions(+), 64 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-pl/docs/tdenetwork/kppp/getting-online.docbook') diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdenetwork/kppp/getting-online.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdenetwork/kppp/getting-online.docbook index ecfa96d7dfd..2cc1d179c02 100644 --- a/tde-i18n-pl/docs/tdenetwork/kppp/getting-online.docbook +++ b/tde-i18n-pl/docs/tdenetwork/kppp/getting-online.docbook @@ -1,81 +1,31 @@ -Prosty sposób na połączenie z Internetem +Prosty sposób na połączenie z Internetem -Przygotowanie do połączenia +Przygotowanie do połączenia -Jeżeli użytkownik posiada zainstalowaną w miarę nową dystrybucję systemu &Linux;, to pozostała część tego dokumentu jest bezużyteczna. Program &kppp; zawiera prostego asystenta, który w wielu przypadkach pozwala na skonfigurowanie połączenia z Internetem w ciągu kilku minut. +Jeżeli użytkownik posiada zainstalowaną w miarę nową dystrybucję systemu &Linux;, to pozostała część tego dokumentu jest bezużyteczna. Program &kppp; zawiera prostego asystenta, który w wielu przypadkach pozwala na skonfigurowanie połączenia z Internetem w ciągu kilku minut. -Niezależnie od tego, czy asystent jest wykorzystywany czy też nie, należy zdobyć następujące informacje: +Niezależnie od tego, czy asystent jest wykorzystywany czy też nie, należy zdobyć następujące informacje: -Numer telefoniczny do dostawcy internetowego (ISP). -Nazwa użytkownika i hasło przekazane przez dostawcę internetowego. -Informację o serwerach DNS dostawcy Internetu (jeden powinien wystarczyć, ale im więcej tym lepiej) +Numer telefoniczny do dostawcy internetowego (ISP). +Nazwa użytkownika i hasło przekazane przez dostawcę internetowego. +Informację o serwerach DNS dostawcy Internetu (jeden powinien wystarczyć, ale im więcej tym lepiej) -Dodatkowe inne informacje, dotyczące wymagań dostawcy internetowego niezbędnych do uzyskania pełnego dostępu do jego usług, tzn.: +Dodatkowe inne informacje, dotyczące wymagań dostawcy internetowego niezbędnych do uzyskania pełnego dostępu do jego usług, tzn.: -Nazwa serwera poczty przychodzącej (częsta postać tego adresu to: pop.twój_isp.pl lub mail.twój_isp.pl)Informację o wykorzystywanym protokole dostępu do poczty (najczęściej używane są POP3 lub IMAP). -Nazwa serwera poczty wychodzącej (SMTP) (może być to ta sama nazwa co w w przypadku poczty przychodzącej, zdarza się też adres w postaci: smtp.twój_isp.pl). -Nazwa serwera list dyskusyjnych Usenet (NNTP) (możliwe nazwy to: news.twój_isp.pl or nntp.twój_isp.pl). -Informacje o skonfigurowanych i dostępnych serwerach pośredniczących. +Nazwa serwera poczty przychodzącej (częsta postać tego adresu to: pop.twój_isp.pl lub mail.twój_isp.pl)Informację o wykorzystywanym protokole dostępu do poczty (najczęściej używane są POP3 lub IMAP). +Nazwa serwera poczty wychodzącej (SMTP) (może być to ta sama nazwa co w w przypadku poczty przychodzącej, zdarza się też adres w postaci: smtp.twój_isp.pl). +Nazwa serwera list dyskusyjnych Usenet (NNTP) (możliwe nazwy to: news.twój_isp.pl or nntp.twój_isp.pl). +Informacje o skonfigurowanych i dostępnych serwerach pośredniczących. -Wszystkie te informacje są prawdopodobnie dostępne w dokumentacji dostarczonej przy podpisywaniu umowy z dostawcą Internetu, można też skorzystać z usługi pomocy technicznej dostawcy internetowego (ISP). +Wszystkie te informacje są prawdopodobnie dostępne w dokumentacji dostarczonej przy podpisywaniu umowy z dostawcą Internetu, można też skorzystać z usługi pomocy technicznej dostawcy internetowego (ISP). -Jeżeli wszystkie powyższe informacje są dostępne, to konfiguracja połączenia z Internetem w typowej instalacji systemu &Linux;, sprowadza się do uruchomienia asystenta w programie &kppp;. +Jeżeli wszystkie powyższe informacje są dostępne, to konfiguracja połączenia z Internetem w typowej instalacji systemu &Linux;, sprowadza się do uruchomienia asystenta w programie &kppp;. -- cgit v1.2.1