From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-pl/messages/kdebase/kcmxinerama.po | 143 ---------------------------- 1 file changed, 143 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-pl/messages/kdebase/kcmxinerama.po (limited to 'tde-i18n-pl/messages/kdebase/kcmxinerama.po') diff --git a/tde-i18n-pl/messages/kdebase/kcmxinerama.po b/tde-i18n-pl/messages/kdebase/kcmxinerama.po deleted file mode 100644 index 9bef52f0e27..00000000000 --- a/tde-i18n-pl/messages/kdebase/kcmxinerama.po +++ /dev/null @@ -1,143 +0,0 @@ -# translation of kcmxinerama.po to -# translation of kcmxinerama.po to Polish -# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmxinerama\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-08 23:24+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" -"Language-Team: Polish \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Michał Rudolf" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" - -#: kcmxinerama.cpp:48 -msgid "kcmxinerama" -msgstr "kcmxinerama" - -#: kcmxinerama.cpp:49 -msgid "KDE Multiple Monitor Configurator" -msgstr "Konfiguracja wielu monitorów" - -#: kcmxinerama.cpp:51 -msgid "(c) 2002-2003 George Staikos" -msgstr "(c) 2002-2003 George Staikos" - -#: kcmxinerama.cpp:56 -msgid "" -"

Multiple Monitors

This module allows you to configure KDE support for " -"multiple monitors." -msgstr "" -"

Wiele monitorów

Ten moduł pozwala skonfigurować obsługę wielu " -"monitorów przez KDE." - -#: kcmxinerama.cpp:74 -#, c-format -msgid "Display %1" -msgstr "Ekran %1" - -#: kcmxinerama.cpp:90 -msgid "Display Containing the Pointer" -msgstr "Ekran zawierający kursor" - -#: kcmxinerama.cpp:103 -msgid "" -"" -"

This module is only for configuring systems with a single desktop spread " -"across multiple monitors. You do not appear to have this configuration.

" -msgstr "" -" " -"

Ten moduł przeznaczony jest jedynie do konfiguracji systemów z jednym " -"pulpitem na wielu monitorach. Ten system nie jest tak skonfigurowany.

" - -#: kcmxinerama.cpp:187 -msgid "Your settings will only affect newly started applications." -msgstr "Ustawienia zostaną zastosowane tylko dla nowo uruchamianych programów." - -#: kcmxinerama.cpp:187 -msgid "KDE Multiple Monitors" -msgstr "Wiele monitorów" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 22 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "X Coordinate" -msgstr "Współrzędna X" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 27 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Y Coordinate" -msgstr "Współrzędna Y" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 81 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Multiple Monitor Support" -msgstr "Obsługa wielu monitorów" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 92 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Enable multiple monitor virtual desktop support" -msgstr "Włącz obsługę pulpitu wirtualnego na wielu monitorach" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 103 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Enable multiple monitor window resistance support" -msgstr "Włącz opór przy przesuwaniu okien między monitorami" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 114 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Enable multiple monitor window placement support" -msgstr "Włącz obsługę umieszczania okien na wielu monitorach" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 125 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Enable multiple monitor window maximize support" -msgstr "Włącz obsługę maksymalizacji okna na wielu monitorach" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 136 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Enable multiple monitor window fullscreen support" -msgstr "Włącz obsługę trybu pełnoekranowego na wielu monitorach" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 146 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "&Identify All Displays" -msgstr "&Identyfikuj wszystkie ekrany" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 182 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Show unmanaged windows on:" -msgstr "Wyświetlaj niezarządzane okna na:" - -#. i18n: file xineramawidget.ui line 204 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Show KDE splash screen on:" -msgstr "Pokaż ekran startowy KDE na:" -- cgit v1.2.1