From 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 21 Nov 2011 02:23:03 -0600 Subject: Initial import of extracted KDE i18n tarballs --- tde-i18n-pl/messages/kdebase/kscreensaver.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 81 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-pl/messages/kdebase/kscreensaver.po (limited to 'tde-i18n-pl/messages/kdebase/kscreensaver.po') diff --git a/tde-i18n-pl/messages/kdebase/kscreensaver.po b/tde-i18n-pl/messages/kdebase/kscreensaver.po new file mode 100644 index 00000000000..540f2dd58d1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pl/messages/kdebase/kscreensaver.po @@ -0,0 +1,81 @@ +# translation of kscreensaver.po to Polish +# Version: $Revision: 627288 $ +# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Wojciech Milewski , 2002. +# Michal Rudolf , 2004. +# Michal Rudolf , 2004, 2005. +# Krzysztof Lichota , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kscreensaver\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-26 02:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-09 16:22+0200\n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Language-Team: Polish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: blankscrn.cpp:27 +msgid "KBlankScreen" +msgstr "KBlankScreen" + +#: blankscrn.cpp:45 +msgid "Setup Blank Screen Saver" +msgstr "Konfiguracja wygaszacza Pusty ekran" + +#: blankscrn.cpp:53 +msgid "Color:" +msgstr "Kolor:" + +#: random.cpp:41 +msgid "" +"Usage: %1 [-setup] [args]\n" +"Starts a random screen saver.\n" +"Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver." +msgstr "" +"Użycie: %1 [-setup] [args]\n" +"Uruchamia losowy wygaszacz ekranu.\n" +"Inne argumenty poza -setup są przekazywane do wygaszacza ekranu." + +#: random.cpp:48 +msgid "Start a random KDE screen saver" +msgstr "Uruchom losowy wygaszacz KDE" + +#: random.cpp:54 +msgid "Setup screen saver" +msgstr "Konfiguracja wygaszacza ekranu" + +#: random.cpp:55 +msgid "Run in the specified XWindow" +msgstr "Uruchom w wybranym oknie" + +#: random.cpp:56 +msgid "Run in the root XWindow" +msgstr "Uruchom w głównym oknie" + +#: random.cpp:66 +msgid "Random screen saver" +msgstr "Losowy wygaszacz ekranu" + +#: random.cpp:215 +msgid "Setup Random Screen Saver" +msgstr "Konfiguracja Losowego wygaszacza ekranu" + +#: random.cpp:222 +msgid "Use OpenGL screen savers" +msgstr "Użyj wygaszaczy OpenGL" + +#: random.cpp:225 +msgid "Use screen savers that manipulate the screen" +msgstr "Użyj wygaszaczy, które wykorzystują aktualny obraz ekranu" + +#~ msgid "Usage: %1 [-setup] [args]\n" +#~ msgstr "Użycie: %1 [-setup] [args]\n" + +#~ msgid "Starts a random screen saver.\n" +#~ msgstr "Uruchom losowy wygaszacz.\n" -- cgit v1.2.1