From de1155bb574b9a72ce20a477f572a39833bcec45 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 31 Dec 2018 01:25:23 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdeaddons/kate - insertcommand Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaddons/kate-insertcommand/ (cherry picked from commit e3145c6a7b7f8f13bc43f951dd26cbde23ab743c) --- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 70 +++++++++++++--------- 1 file changed, 43 insertions(+), 27 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdeaddons') diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index b379faa5084..cf950d0d75d 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-17 01:07+0100\n" "Last-Translator: Krzysztof Lichota \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -21,14 +21,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 msgid "Insert Command..." msgstr "Wstaw polecenie..." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want " +"to be able to do this, contact your system administrator." msgstr "" "Nie masz zezwolenia na wykonywanie dowolnych programów zewnętrznych. Jeśli " "chcesz mieć taką możliwość, skontaktuj się z administratorem systemu." @@ -41,6 +53,10 @@ msgstr "Ograniczenia dostępu" msgid "A process is currently being executed." msgstr "Proces jest obecnie wykonywany." +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:118 +msgid "Error" +msgstr "" + #: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 msgid "Could not kill command." msgstr "Nie można przerwać wykonywania polecenia." @@ -100,11 +116,11 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd " -"&& '" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd && " +"'" msgstr "" -"Ustawia katalog roboczy polecenia. Wykonane polecenie to 'cd " -"&& '" +"Ustawia katalog roboczy polecenia. Wykonane polecenie to 'cd && " +"'" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 msgid "" @@ -119,8 +135,8 @@ msgid "" "If you check this, the command string will be printed followed by a newline " "before the output." msgstr "" -"Gdy zaznaczysz, przed wynikiem zostanie wydrukowany tekst polecenia oraz pusty " -"wiersz." +"Gdy zaznaczysz, przed wynikiem zostanie wydrukowany tekst polecenia oraz " +"pusty wiersz." #: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 msgid "Remember" @@ -156,25 +172,20 @@ msgstr "" #: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 msgid "" -"" -"

Decides what is suggested as working folder for the command.

" -"

Application Working Folder (default): " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.

" -"

Document Folder: The folder of the document. Used only for " -"local documents.

" -"

Latest Working Folder: The folder used last time you used " -"this plugin.

" +"

Decides what is suggested as working folder for the command." +"

Application Working Folder (default): The folder " +"from which you launched the application hosting the plugin, usually your " +"home folder.

Document Folder: The folder of the " +"document. Used only for local documents.

Latest Working Folder:" +" The folder used last time you used this plugin.

" msgstr "" -"" -"

Decyduje o sugerowanym katalogu roboczym polecenia.

" -"

Katalog roboczy programu (domyślnie): " -"Katalog, z którego wywołałeś program wykorzystywany przez wtyczkę, zwykle Twój " -"katalog domowy.

" -"

Katalog dokumentu: Katalog, w którym znajduje się dokument. " -"Tylko dla lokalnych dokumentów." -"

Ostatnio używany katalog roboczy: " -"Katalog, z którego korzystałeś, gdy ostatnio używałeś wtyczki.

" +"

Decyduje o sugerowanym katalogu roboczym polecenia.

Katalog roboczy programu (domyślnie): Katalog, z " +"którego wywołałeś program wykorzystywany przez wtyczkę, zwykle Twój katalog " +"domowy.

Katalog dokumentu: Katalog, w którym znajduje " +"się dokument. Tylko dla lokalnych dokumentów.

Ostatnio używany " +"katalog roboczy: Katalog, z którego korzystałeś, gdy ostatnio " +"używałeś wtyczki.

" #: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" @@ -183,3 +194,8 @@ msgstr "Konfiguracja wtyczki wstawiania wyniku polecenia" #: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Proszę czekać" + +#: ui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" -- cgit v1.2.1