From f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Tue, 3 Sep 2013 19:59:21 +0200 Subject: Additional k => tde renaming and fixes --- tde-i18n-pl/messages/tdebase/clockapplet.po | 4 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/dockbarextension.po | 2 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/drkonqi.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/filetypes.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/htmlsearch.po | 2 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kaccess.po | 2 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kappfinder.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kasbarextension.po | 4 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kate.po | 2 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmaccess.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmaccessibility.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmarts.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmbackground.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmbell.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmcgi.po | 14 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmcolors.po | 8 +- .../messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmcrypto.po | 4 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmcss.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmenergy.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmfonts.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmicons.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcminfo.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcminput.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmioslaveinfo.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkclock.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkded.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkeys.po | 4 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkicker.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkio.po | 2115 -------------------- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkonq.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po | 18 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkonsole.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkurifilt.po | 14 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkwm.po | 10 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmlaunch.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmlayout.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmlocale.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmnotify.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmperformance.po | 4 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmprintmgr.po | 4 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmsamba.po | 2 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmscreensaver.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmsmartcard.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 4 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmspellchecking.po | 4 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmstyle.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtaskbar.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdednssd.po | 4 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdeio.po | 2115 ++++++++++++++++++++ tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmusb.po | 4 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmview1394.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmxinerama.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcontrol.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdcop.po | 4 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdebugdialog.po | 14 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdesktop.po | 4 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdialog.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kfindpart.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kfmclient.po | 4 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/khelpcenter.po | 10 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/khotkeys.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kicker.po | 10 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kjobviewer.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/klipper.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kmenuapplet.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kmenuedit.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/konqueror.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/konsole.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kpager.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kpersonalizer.po | 2 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kprinter.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/krdb.po | 4 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kreadconfig.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/krunapplet.po | 4 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksmserver.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksplash.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kstart.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksysguard.po | 2 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po | 4 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksystraycmd.po | 4 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kthememanager.po | 4 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/ktip.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kwriteconfig.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/kxkb.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/libkicker.po | 4 +- .../messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po | 2 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po | 4 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/libkonq.po | 4 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/libtaskbar.po | 4 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/libtaskmanager.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/lockout.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/naughtyapplet.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/nsplugin.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/privacy.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/quicklauncher.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdefontinst.po | 52 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po | 22 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_finger.po | 24 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_fish.po | 10 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_floppy.po | 28 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_home.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_ldap.po | 26 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_mac.po | 26 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_man.po | 60 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po | 50 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_nfs.po | 20 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_nntp.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_pop3.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_print.po | 112 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_remote.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_settings.po | 12 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_sftp.po | 70 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_smb.po | 48 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_smtp.po | 18 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_system.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_tar.po | 4 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po | 4 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_trash.po | 24 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeprint_part.po | 2 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeprintfax.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tderandr.po | 50 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdescreensaver.po | 10 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdesu.po | 6 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdesud.po | 2 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdmconfig.po | 8 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdmgreet.po | 4 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/twin.po | 10 +- tde-i18n-pl/messages/tdebase/useraccount.po | 4 +- 132 files changed, 2797 insertions(+), 2797 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkio.po create mode 100644 tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdeio.po (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdebase') diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/clockapplet.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/clockapplet.po index 1c4fe9b6d45..c60c7dcd788 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/clockapplet.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/clockapplet.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Version: $Revision: 849118 $ -# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005. # translation of clockapplet.po to Polish # translation of clockapplet.po to @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: clockapplet\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-21 09:56+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/dockbarextension.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/dockbarextension.po index 19c3bd14cae..95c193e7327 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/dockbarextension.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/dockbarextension.po @@ -1,7 +1,7 @@ # translation of dockbarextension.po to # translation of dockbarextension.po to Polish # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Michal Rudolf , 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/drkonqi.po index e41f5b21bef..13e317652a6 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/drkonqi.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/drkonqi.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Version: $Revision: 765076 $ -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. # translation of drkonqi.po to Polish # translation of drkonqi.po to # translation of drkonqi.po to @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-23 01:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-06 12:43+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Jacek Stolarczyk" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org,jstolarz@kde.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org,jstolarz@kde.org" #: backtrace.cpp:83 msgid "Could not generate a backtrace as the debugger '%1' was not found." diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/filetypes.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/filetypes.po index 28d3ea5f1cb..d7a8aead57b 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/filetypes.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/filetypes.po @@ -5,14 +5,14 @@ # Translated by Artur Skura # minor updates by Jacek Stolarczyk # Latest translation by Daniel Koć -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: filetypes\n" "POT-Creation-Date: 2007-02-02 02:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-18 17:07+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Michał Rudolf" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" #: filegroupdetails.cpp:34 filetypedetails.cpp:99 msgid "Left Click Action" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/htmlsearch.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/htmlsearch.po index d4e8129068f..96baf37a7d4 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/htmlsearch.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/htmlsearch.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of htmlsearch.po to Polish # Version: $Revision: 458419 $ -# Michal Rudolf , 2003. +# Michal Rudolf , 2003. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: htmlsearch\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kaccess.po index 12f0b76631a..dead9933e9b 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kaccess.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kaccess.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kaccess.po to Polish -# Michał Rudolf , 2002. +# Michał Rudolf , 2002. # Krzysztof Lichota , 2005, 2006. # Version: $Revision: 585039 $ # translation of kaccess.po to diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kappfinder.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kappfinder.po index 520a6574c64..f6c37fa74ae 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kappfinder.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kappfinder.po @@ -3,14 +3,14 @@ # translation of kappfinder.po to Polish # translation of kappfinder.po to # Previous translations: Daniel Koć -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2002,2003, 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2002,2003, 2004, 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kappfinder\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-09 00:06+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -95,4 +95,4 @@ msgstr "Michał Rudolf" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kasbarextension.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kasbarextension.po index 868f6fae580..2e202ddeddb 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kasbarextension.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kasbarextension.po @@ -4,14 +4,14 @@ # Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Marcin Giedz , 2002. -# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasbarextension\n" "POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-23 01:57+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kate.po index 38dd5e6804a..d9802f106b6 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kate.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kate.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kate.po to Polish -# Michal Rudolf , 2003, 2004. +# Michal Rudolf , 2003, 2004. # Mikolaj Machowski , 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005, 2006. # Robert Gomulka , 2006. diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmaccess.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmaccess.po index e826a8813f7..aac52f5b44f 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmaccess.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmaccess.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Version: $Revision: 543916 $ -# Michał Rudolf , 2002. +# Michał Rudolf , 2002. # Krzysztof Lichota , 2002, 2005, 2006. -# Michal Rudolf , 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2004, 2005. # translation of kcmaccess.po to Polish # translation of kcmaccess.po to msgid "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmaccess\n" "POT-Creation-Date: 2006-03-27 03:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-23 01:55+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmaccessibility.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmaccessibility.po index 0337e711c2d..2a285d07b86 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmaccessibility.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmaccessibility.po @@ -1,13 +1,13 @@ # translation of kcmaccessibility.po to Polish # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmaccessibility\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-05 19:49+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Michał Rudolf" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" #: accessibility.cpp:60 msgid "kcmaccessiblity" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmarts.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmarts.po index 64b9243a18d..c6d246e8627 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmarts.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmarts.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of kcmarts.po to -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2006. # Version: $Revision: 693459 $ # translation of kcmarts.po to Polish @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmarts\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-28 01:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-28 19:18+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Michał Rudolf" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" #: arts.cpp:109 msgid "" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmbackground.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmbackground.po index 1955f30db72..3f671d5ef21 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmbackground.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmbackground.po @@ -5,15 +5,15 @@ # Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # Norbert Popiołek # -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmbackground\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-28 19:39+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Norbert Popiołek" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org, norbert@kde.com.pl" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, norbert@kde.com.pl" #: bgadvanced.cpp:70 msgid "Advanced Background Settings" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmbell.po index 0dfc5d8eb62..e1a73c3b9d2 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmbell.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmbell.po @@ -2,14 +2,14 @@ # Version: $Revision: 458419 $ # translation of kcmbell.po to # Piotr Roszatycki , 1997-2000. -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2004. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2004. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmbell\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-23 13:49+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Michał Rudolf" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" #~ msgid "ms" #~ msgstr "ms" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmcgi.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmcgi.po index 3318bcf2f36..3bed88388dd 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmcgi.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmcgi.po @@ -2,14 +2,14 @@ # Version: $Revision: 458419 $ # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Wojciech Milewski , 2002. -# Michal Rudolf , 2004. +# Michal Rudolf , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcgi\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-10 12:02+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Wojciech Milewski" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org, Wojciech.Milewski@wp.pl" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, Wojciech.Milewski@wp.pl" #: kcmcgi.cpp:51 msgid "Paths to Local CGI Programs" @@ -41,8 +41,8 @@ msgid "kcmcgi" msgstr "kcmcgi" #: kcmcgi.cpp:72 -msgid "CGI KIO Slave Control Module" -msgstr "Moduł kontrolny CGI KIO " +msgid "CGI TDEIO Slave Control Module" +msgstr "Moduł kontrolny CGI TDEIO " #: kcmcgi.cpp:74 msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher" @@ -50,10 +50,10 @@ msgstr "(c) 2002 Cornelius Schumacher" #: kcmcgi.cpp:147 msgid "" -"

CGI Scripts

The CGI KIO slave lets you execute local CGI programs " +"

CGI Scripts

The CGI TDEIO slave lets you execute local CGI programs " "without the need to run a web server. In this control module you can configure " "the paths that are searched for CGI scripts." msgstr "" -"

Skrypty CGI

CGI KIO pozwala na lokalne uruchomienie lokalnych skryptów " +"

Skrypty CGI

CGI TDEIO pozwala na lokalne uruchomienie lokalnych skryptów " "CGI bez konieczności uruchamiania serwera WWW. W module tym można skonfigurować " "ścieżkę poszukiwania skryptów CGI." diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmcolors.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmcolors.po index 6984c9799b2..af6f527c5d2 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmcolors.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmcolors.po @@ -3,15 +3,15 @@ # translation of kcmcolors.po to Polish # translation of kcmcolors.po to # Norbert Popiołek \n" -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcolors\n" "POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-14 18:33+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Michał Rudolf" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" #: colorscm.cpp:100 msgid "" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po index f1200a5f698..f05f574abfc 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po @@ -5,13 +5,13 @@ # # Wojciech Milewski , 2002. # Krzysztof Lichota , 2002, 2006. -# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-04 20:37+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Wojciech Milewski" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org, Wojciech.Milewski@wp.pl" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, Wojciech.Milewski@wp.pl" #: componentchooser.cpp:165 msgid "Select preferred email client:" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmcrypto.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmcrypto.po index d4f7738e402..cd883eb3a53 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmcrypto.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmcrypto.po @@ -5,14 +5,14 @@ # # Copyright (C) 2002, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Marcin Giedz , 2002. -# Michal Rudolf , 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-30 01:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-06 12:43+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmcss.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmcss.po index 40aa04e7703..6ddc34cf855 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmcss.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmcss.po @@ -2,16 +2,16 @@ # translation of kcmcss.po to Polish # translation of kcmcss.po to # Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Michał Rudolf , 2002. +# Michał Rudolf , 2002. # Krzysztof Lichota , 2002. -# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcss\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-15 13:47+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmenergy.po index cc360f885a1..f67bbbafc09 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmenergy.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmenergy.po @@ -3,14 +3,14 @@ # translation of kcmenergy.po to # Previous translations by Nikodem Kuźnik # KTranslator Generated File -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2003, 2004. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2003, 2004. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmenergy\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-03 11:40+0200\n" -"Last-Translator: Michał Rudolf \n" +"Last-Translator: Michał Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmfonts.po index 29adbfbd585..a7375b70b0c 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of kcmfonts.po to -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005, 2006. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005, 2006. # Krzysztof Lichota , 2005. # Version: $Revision: 658138 $ # translation of kcmfonts.po to Polish @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmfonts\n" "POT-Creation-Date: 2007-04-11 02:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-23 18:53+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po index 175fca3d715..50ec0d6c53f 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Version: $Revision: 458419 $ # translation of kcmhtmlsearch.po to Polish # translation of kcmhtmlsearch.po to -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2003, 2004. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2003, 2004. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmhtmlsearch\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-04 10:55+0200\n" -"Last-Translator: Michał Rudolf \n" +"Last-Translator: Michał Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmicons.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmicons.po index 1240f29280c..c5395e922bf 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmicons.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmicons.po @@ -2,14 +2,14 @@ # translation of kcmicons.po to Polish # translation of kcmicons.po to # translation of kcmicons.po to -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" "POT-Creation-Date: 2006-09-03 02:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-06 00:01+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Michał Rudolf" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" #: icons.cpp:45 msgid "Use of Icon" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcminfo.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcminfo.po index d0b2ad89083..a6a1ca082d1 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcminfo.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcminfo.po @@ -1,7 +1,7 @@ # translation of kcminfo.po to # Piotr Roszatycki , 1998-2000. -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005, 2006. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005, 2006. # Krzysztof Lichota , 2005. # Version: $Revision: 566011 $ # translation of kcminfo.po to Polish @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcminfo\n" "POT-Creation-Date: 2006-06-16 03:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-17 23:12+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Michał Rudolf" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" #: info.cpp:144 #, c-format diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcminput.po index 7f7f49b8abf..848d860eff5 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcminput.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcminput.po @@ -1,7 +1,7 @@ # translation of kcminput.po to polish # Piotr Roszatycki , 1998-2000. -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2002,2003, 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2002,2003, 2004, 2005. # Robert Gomulka , 2006. # Version: $Revision: 575798 $ # translation of kcminput.po to @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Michał Rudolf" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" #: logitechmouse.cpp:50 logitechmouse.cpp:92 #, c-format diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmioslaveinfo.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmioslaveinfo.po index ab2ddf9b4a0..c661942e80c 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmioslaveinfo.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmioslaveinfo.po @@ -2,14 +2,14 @@ # translation of kcmioslaveinfo.po to Polish # translation of kcmioslaveinfo.po to # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Michał Rudolf , 2002 +# Michał Rudolf , 2002 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmioslaveinfo\n" "POT-Creation-Date: 2006-02-20 03:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-01 00:58+0200\n" -"Last-Translator: Michał Rudolf \n" +"Last-Translator: Michał Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Michał Rudolf" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" #: kcmioslaveinfo.cpp:56 msgid "

IO slaves

Gives you an overview of the installed ioslaves." diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkclock.po index a1cfcd031e2..f1408ab5044 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkclock.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkclock.po @@ -3,13 +3,13 @@ # translation of kcmkclock.po to # KTranslator Generated File # Norbert Popiołek \n" -# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" "POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-14 18:37+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Norbert Popiołek" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org, norbert@kde.com.pl" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, norbert@kde.com.pl" #~ msgid "[No selection]" #~ msgstr "[Nie wybrano strefy czasowej]" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkded.po index 6ba61c0e8c0..5c45de8e978 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkded.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkded.po @@ -2,14 +2,14 @@ # Version: $Revision: 575798 $ # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Wojciech Milewski , 2002. -# Michal Rudolf , 2003, 2004. +# Michal Rudolf , 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkded\n" "POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-23 14:01+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Wojciech Milewski" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org, Wojciech.Milewski@wp.pl" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, Wojciech.Milewski@wp.pl" #: kcmkded.cpp:53 msgid "kcmkded" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkeys.po index 4922d7eb7a7..219fb94c0cc 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkeys.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkeys.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of kcmkeys.po to # Marcin Giedz , 2002. -# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2006. # translation of kcmkeys.po to # translation of kcmkeys.po to Polish @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkeys\n" "POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-11 10:13+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkicker.po index f2b3b638eda..1491bb96479 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of kcmkicker.po to -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005, 2006, 2007. # Robert Gomulka , 2006. # Version: $Revision: 829341 $ @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Norbert Popiołek" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org, norbert@kde.com.pl" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, norbert@kde.com.pl" #: advancedDialog.cpp:36 msgid "Advanced Options" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkio.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkio.po deleted file mode 100644 index ceec2678e08..00000000000 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkio.po +++ /dev/null @@ -1,2115 +0,0 @@ -# translation of kcmkio.po to -# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. -# Krzysztof Lichota , 2005, 2006. -# Version: $Revision: 829341 $ -# translation of kcmkio.po to Polish -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkio\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-29 01:09+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" -"Language-Team: Polish \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -">\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Jacek Stolarczyk" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org, jstolarz@kde.org" - -#: cache.cpp:105 -msgid "" -"

Cache

" -"

This module lets you configure your cache settings.

" -"

The cache is an internal memory in Konqueror where recently read web pages " -"are stored. If you want to retrieve a web page again that you have recently " -"read, it will not be downloaded from the Internet, but rather retrieved from " -"the cache, which is a lot faster.

" -msgstr "" -"

Bufor

" -"

Moduł pozwala na konfigurację ustawień bufora (cache).

" -"

Bufor jest wewnętrzną pamięcią podręczną Konquerora, gdzie zapisywane są " -"ostatnio czytane strony. Przy próbie ponownego pobrania takiej strony nie " -"będzie ona ściągana przez sieć, ale pobrana z tego bufora, co jest znacznie " -"szybsze.

" - -#: kcookiesmain.cpp:32 -msgid "" -"Unable to start the cookie handler service.\n" -"You will not be able to manage the cookies that are stored on your computer." -msgstr "" -"Nie można uruchomić obsługi ciasteczek.\n" -"Zarządzanie ciasteczkami na tym komputerze nie będzie możliwe." - -#: kcookiesmain.cpp:42 -msgid "&Policy" -msgstr "&Polityka" - -#: kcookiesmain.cpp:48 -msgid "&Management" -msgstr "&Zarządzanie" - -#: kcookiesmain.cpp:83 -msgid "" -"

Cookies

Cookies contain information that Konqueror (or other TDE " -"applications using the HTTP protocol) stores on your computer, initiated by a " -"remote Internet server. This means that a web server can store information " -"about you and your browsing activities on your machine for later use. You might " -"consider this an invasion of privacy. " -"

However, cookies are useful in certain situations. For example, they are " -"often used by Internet shops, so you can 'put things into a shopping basket'. " -"Some sites require you have a browser that supports cookies. " -"

Because most people want a compromise between privacy and the benefits " -"cookies offer, TDE offers you the ability to customize the way it handles " -"cookies. So you might want to set TDE's default policy to ask you whenever a " -"server wants to set a cookie, allowing you to decide. For your favorite " -"shopping web sites that you trust, you might want to set the policy to accept, " -"then you can access the web sites without being prompted every time TDE " -"receives a cookie." -msgstr "" -"

Ciasteczka

Ciasteczka zawierają informacje, które Konqueror (oraz inne " -"programy TDE używające protokołu HTTP) zapisuje na Twoim komputerze na życzenie " -"zdalnego serwera internetowego. Oznacza to, ze serwer WWW może zapisać " -"informacje o Tobie i czynnościach podczas przeglądania na dysku Twojego " -"komputera, aby je później wykorzystać. Można to traktować jako ingerencję w " -"prywatność. " -"

Mimo to, ciasteczka są niejednokrotnie użyteczne. Na przykład są często " -"używane przez sklepy internetowe, aby można było umieszczać różne rzeczy w " -"'koszyku z zakupami'. Niektóre witryny internetowe wymagają, by przeglądarka " -"obsługiwała ciasteczka." -"

Ponieważ większość ludzi pragnie kompromisu między prywatnością a " -"korzyściami ze stosowania ciasteczek, dlatego TDE pozwala na dostosowania ich " -"obsługi. Można zatem ustawić domyślną politykę tak, by za każdym razem gdy " -"serwer chce zapisać ciasteczko użytkownik był pytany o zgodę. Dla zaufanych " -"sklepów internetowych można ustawić domyślną politykę na akceptację, by uniknąć " -"ciągłych pytań przy każdym otrzymaniu ciasteczka." - -#: kcookiesmanagement.cpp:150 kcookiesmanagement.cpp:170 -msgid "DCOP Communication Error" -msgstr "Błąd komunikacji DCOP" - -#: kcookiesmanagement.cpp:151 -msgid "Unable to delete all the cookies as requested." -msgstr "Nie można usunąć wszystkich żądanych ciasteczek." - -#: kcookiesmanagement.cpp:171 -msgid "Unable to delete cookies as requested." -msgstr "Nie można usunąć żądanych ciasteczek." - -#: kcookiesmanagement.cpp:241 -msgid "

Cookies Management Quick Help

" -msgstr "

Zarządzanie ciasteczkami - krótka pomoc

" - -#: kcookiesmanagement.cpp:250 -msgid "Information Lookup Failure" -msgstr "Błąd podczas wyszukiwania informacji" - -#: kcookiesmanagement.cpp:251 -msgid "" -"Unable to retrieve information about the cookies stored on your computer." -msgstr "" -"Nie można pobrać informacji o ciasteczkach przechowywanych na tym komputerze." - -#: kcookiesmanagement.cpp:332 -msgid "End of session" -msgstr "Koniec sesji" - -#: kcookiespolicies.cpp:112 -msgid "New Cookie Policy" -msgstr "Nowa polityka wobec ciasteczek" - -#: kcookiespolicies.cpp:151 -msgid "Change Cookie Policy" -msgstr "Zmień politykę wobec ciasteczek" - -#: kcookiespolicies.cpp:176 -msgid "" -"A policy already exists for" -"
%1
Do you want to replace it?
" -msgstr "" -"Polityka dla " -"
%1
została już określona. Zmienić ją?
" - -#: kcookiespolicies.cpp:180 -msgid "Duplicate Policy" -msgstr "Powiel politykę" - -#: kcookiespolicies.cpp:408 -msgid "" -"Unable to communicate with the cookie handler service.\n" -"Any changes you made will not take effect until the service is restarted." -msgstr "" -"Nie można skomunikować się z programem do obsługi ciasteczek.\n" -"Wszystkie dokonane zmiany zostaną zastosowane dopiero po ponownym uruchomieniu " -"usługi." - -#: kcookiespolicies.cpp:449 -msgid "" -"

Cookies

Cookies contain information that Konqueror (or any other TDE " -"application using the HTTP protocol) stores on your computer from a remote " -"Internet server. This means that a web server can store information about you " -"and your browsing activities on your machine for later use. You might consider " -"this an invasion of privacy." -"

However, cookies are useful in certain situations. For example, they are " -"often used by Internet shops, so you can 'put things into a shopping basket'. " -"Some sites require you have a browser that supports cookies." -"

Because most people want a compromise between privacy and the benefits " -"cookies offer, TDE offers you the ability to customize the way it handles " -"cookies. You might, for example want to set TDE's default policy to ask you " -"whenever a server wants to set a cookie or simply reject or accept everything. " -"For example, you might choose to accept all cookies from your favorite shopping " -"web site. For this all you have to do is either browse to that particular site " -"and when you are presented with the cookie dialog box, click on " -"This domain under the 'apply to' tab and choose accept or simply specify " -"the name of the site in the Domain Specific Policy " -"tab and set it to accept. This enables you to receive cookies from trusted web " -"sites without being asked every time TDE receives a cookie." -msgstr "" -"

Ciasteczka

Ciasteczka zawierają informacje, które Konqueror (oraz inne " -"programy TDE używające protokołu HTTP) zapisuje na Twoim komputerze na życzenie " -"zdalnego serwera internetowego. Oznacza to, że serwer WWW może zapisać " -"informacje o Tobie i czynnościach podczas przeglądania na dysku Twojego " -"komputera, aby je później wykorzystać. Można to traktować jako ingerencję w " -"prywatność. " -"

Mimo to, ciasteczka są niejednokrotnie użyteczne. Na przykład są często " -"używane przez sklepy internetowe, aby można było umieszczać różne rzeczy w " -"'koszyku z zakupami'. Niektóre witryny internetowe wymagają, by przeglądarka " -"obsługiwała ciasteczka." - -#: kenvvarproxydlg.cpp:70 -msgid "Variable Proxy Configuration" -msgstr "Konfiguracja pośrednika według zmiennych" - -#: kenvvarproxydlg.cpp:136 kenvvarproxydlg.cpp:285 -msgid "You must specify at least one valid proxy environment variable." -msgstr "" -"Trzeba podać przynajmniej jedną poprawną zmienną środowiskową z danymi " -"pośrednika." - -#: kenvvarproxydlg.cpp:139 kenvvarproxydlg.cpp:288 -msgid "" -"Make sure you entered the actual environment variable name rather than its " -"value. For example, if the environment variable is " -"
HTTP_PROXY=http://localhost:3128" -"
you need to enter HTTP_PROXY here instead of the actual value " -"http://localhost:3128.
" -msgstr "" -"Upewnij się, że wpisałeś nazwę zmiennej środowiskowej, a nie adres serwera " -"pośredniczącego. Na przykład jeśli nazwa zmiennej określającej serwera " -"pośredniczącego połączeń HTTP to HTTP_PROXY=http://localhost:3128" -", wtedy należy wpisać HTTP_PROXY, a nie sam adres przechowywany w " -"zmiennej (czyli http://localhost:3128)." - -#: kenvvarproxydlg.cpp:147 kenvvarproxydlg.cpp:296 kproxydlg.cpp:372 -msgid "Invalid Proxy Setup" -msgstr "Nieprawidłowe ustawienia pośrednika" - -#: kenvvarproxydlg.cpp:151 -msgid "Successfully verified." -msgstr "Weryfikacja zakończona pomyślnie." - -#: kenvvarproxydlg.cpp:152 -msgid "Proxy Setup" -msgstr "Ustawienia pośrednika" - -#: kenvvarproxydlg.cpp:179 -msgid "" -"Did not detect any environment variables commonly used to set system wide proxy " -"information." -msgstr "" -"Nie znaleziono żadnej z typowych zmiennych środowiskowych przechowujących " -"systemowe ustawienia o serwerze pośredniczącym." - -#: kenvvarproxydlg.cpp:183 -msgid "" -"To learn about the variable names the automatic detection process searches " -"for, press OK, click on the quick help button on the window title bar of the " -"previous dialog and then click on the \"Auto Detect\" button." -msgstr "" -"Aby zobaczyć nazwy zmiennych branych pod uwagę podczas procesu " -"automatycznego wykrywania (autodetekcji), trzeba zamknąć to okno dialogowe, " -"kliknąć na przycisk szybkiej pomocy na pasku tytułu okna dialogowego, a " -"następnie kliknąć na przycisk \"Autodetekcja\". " - -#: kenvvarproxydlg.cpp:191 -msgid "Automatic Proxy Variable Detection" -msgstr "Wykrywanie zmiennych środowiskowych z danymi pośrednika" - -#: kmanualproxydlg.cpp:47 -msgid "Manual Proxy Configuration" -msgstr "Ręczna konfiguracja pośrednika" - -#: kmanualproxydlg.cpp:271 -msgid "Invalid Proxy Setting" -msgstr "Nieprawidłowe ustawienia pośrednika" - -#: kmanualproxydlg.cpp:272 -msgid "" -"One or more of the specified proxy settings are invalid. The incorrect entries " -"are highlighted." -msgstr "" -"Co najmniej jedno z podanych ustawień pośrednika jest nieprawidłowe. Błędne " -"wartości podświetlono." - -#: kmanualproxydlg.cpp:343 -msgid "You entered a duplicate address. Please try again." -msgstr "Adres się powtarza. Proszę spróbować jeszcze raz." - -#: kmanualproxydlg.cpp:345 -msgid "

%1
is already in the list." -msgstr "
%1
jest już na liście.
" - -#: kmanualproxydlg.cpp:347 -msgid "Duplicate Entry" -msgstr "Powtórzona pozycja" - -#: kmanualproxydlg.cpp:359 -msgid "New Exception" -msgstr "Nowy wyjątek" - -#: kmanualproxydlg.cpp:366 -msgid "Change Exception" -msgstr "Zmień wyjątek" - -#: kmanualproxydlg.cpp:442 -msgid "Invalid Entry" -msgstr "Nieprawidłowe ustawienie" - -#: kmanualproxydlg.cpp:445 -msgid "The address you have entered is not valid." -msgstr "Wprowadzony adres nie jest poprawny." - -#: kmanualproxydlg.cpp:447 -msgid "" -"Make sure none of the addresses or URLs you specified contain invalid or " -"wildcard characters such as spaces, asterisks (*), or question marks(?)." -"

Examples of VALID entries:" -"
http://mycompany.com, 192.168.10.1, mycompany.com, localhost, " -"http://localhost" -"

Examples of INVALID entries:" -"
http://my company.com, http:/mycompany,com file:/localhost" -"" -msgstr "" -" Proszę sprawdzić, czy żaden z podanych adresów nie zawiera nieprawidłowych " -"znaków lub masek, takich jak spacje, gwiazdki(*) czy znaki zapytania(?)." -"

Przykłady poprawnych adresów:" -"
http://mojafirma.com, 192.168.10.1, mojafirma.com, localhost, " -"http://localhost" -"

Przykłady błędnych adresów: " -"
http://moja firma.com, http:/mojafirma.com, file:/localhost" -"" - -#: kmanualproxydlg.cpp:468 -msgid "Enter the URL or address that should use the above proxy settings:" -msgstr "Podaj adres lub URL, dla którego stosować powyższe ustawienia:" - -#: kmanualproxydlg.cpp:471 -msgid "" -"Enter the address or URL that should be excluded from using the above proxy " -"settings:" -msgstr "Podaj adres lub URL, dla którego nie stosować powyższych ustawień:" - -#: kmanualproxydlg.cpp:474 -msgid "" -"Enter a valid address or url." -"

NOTE: Wildcard matching such as *.kde.org " -"is not supported. If you want to match any host in the .kde.org " -"domain, e.g. printing.kde.org, then simply enter " -".kde.org" -msgstr "" -"Proszę podać poprawny adres lub URL." -"

Uwaga: Znaki specjalne, takie jak *.kde.org " -"nie są obsługiwane. Żeby dopasować wszystkie komputery z domeny " -".kde.org, np. printing.kde.org, należy podać po prostu " -".kde.org

" - -#: kproxydlg.cpp:54 -msgid "&Proxy" -msgstr "&Pośrednik (Proxy)" - -#: kproxydlg.cpp:55 -msgid "&SOCKS" -msgstr "&Gniazda" - -#: kproxydlg.cpp:220 -msgid "" -"The address of the automatic proxy configuration script is invalid. Please " -"correct this problem before proceeding. Otherwise, your changes you will be " -"ignored." -msgstr "" -"Adres skryptu konfiguracyjnego serwerów pośredniczących jest niepoprawny. " -"Proszę go poprawić - w przeciwnym razie dokonane zmiany zostaną anulowane." - -#: kproxydlg.cpp:348 -msgid "" -"

Proxy

" -"

A proxy server is an intermediate program that sits between your machine and " -"the Internet and provides services such as web page caching and/or " -"filtering.

" -"

Caching proxy servers give you faster access to sites you have already " -"visited by locally storing or caching the content of those pages; filtering " -"proxy servers, on the other hand, provide the ability to block out requests for " -"ads, spam, or anything else you want to block.

" -"

Note: Some proxy servers provide both services.

" -msgstr "" -"

Pośrednik

" -"

Serwer pośredniczący to program, który działa między Twoim komputerem a " -"Internetem i dostarcza takich usług, jak buforowanie stron internetowy i/lub " -"filtrowanie.

" -"

Serwery buforujące umożliwiają szybszy dostęp do już odwiedzonych stron " -"dzięki temu, że zawartość tych stron jest przechowywana lokalnie. Serwery " -"filtrujące umożliwiają blokowanie reklam, spamu i innych niepożądanych " -"treści.

" -"

Uwaga: niektóre serwery pośredniczący realizują obie funkcje.

" - -#: kproxydlg.cpp:367 -msgid "" -"The proxy settings you specified are invalid." -"

Please click on the Setup... button and correct the problem before " -"proceeding; otherwise your changes will be ignored." -msgstr "" -"Informacje o serwerze pośredniczącym są niepoprawne." -"

Proszę kliknąć na przycisk Ustawienia..., by je poprawić - w " -"przeciwnym razie dokonane zmiany zostaną anulowane.

" - -#: ksaveioconfig.cpp:239 ksaveioconfig.cpp:253 -msgid "Update Failed" -msgstr "Aktualizacja nie powiodła się" - -#: ksaveioconfig.cpp:240 -msgid "" -"You have to restart the running applications for these changes to take effect." -msgstr "" -"Trzeba uruchomić ponownie programy korzystające z tych ustawień, aby zmiany " -"zostały uwzględnione." - -#: ksaveioconfig.cpp:254 -msgid "You have to restart TDE for these changes to take effect." -msgstr "Należy ponownie uruchomić TDE, aby te zmiany zostały uwzględnione." - -#: main.cpp:85 -msgid "" -"

Local Network Browsing

Here you setup your " -"\"Network Neighborhood\". You can use either the LISa daemon and the lan:/ " -"ioslave, or the ResLISa daemon and the rlan:/ ioslave." -"
" -"
About the LAN ioslave configuration:" -"
If you select it, the ioslave, if available" -", will check whether the host supports this service when you open this host. " -"Please note that paranoid people might consider even this to be an attack." -"
Always means that you will always see the links for the services, " -"regardless of whether they are actually offered by the host. Never " -"means that you will never have the links to the services. In both cases you " -"will not contact the host, so nobody will ever regard you as an attacker." -"
" -"
More information about LISa can be found at the LISa Homepage " -"or contact Alexander Neundorf <" -"neundorf@kde.org>." -msgstr "" -"

Przeglądanie sieci lokalnej

Ustawienia \"Otoczenia sieciowego\"" -". Można używać usługi LISa z procedurą we/wy lan:/, lub usługi ResLISa wraz z " -"procedurą rlan:/. " -"
" -"
Konfiguracja procedury LAN: " -"
Po wyborze procedura ta (jeśli jest dostępna" -") sprawdza, czy dany komputer w sieci udostępnia daną usługę podczas próby jego " -"otwarcia. Warto pamiętać, że paranoicznie ostrożni użytkownicy takie " -"sprawdzanie mogą uznać za próbę włamania na komputer." -"
Zawsze oznacza, że wyświetlane będą odnośniki do usług, bez " -"sprawdzania, czy w rzeczywistości są dostępne. " -"
Nigdy oznacza że odnośników w ogóle nie będą widoczne. W obu " -"wypadkach nie będą sprawdzane usługi zdalnego komputera, więc nie zostanie się " -"uznanym za hackera." -"
" -"
Więcej informacji na temat usługi LISa można znaleźć na stronie domowej LISa " -"lub kontaktując się z Alexandrem Neundorfem <neundorf@kde.org>." - -#: main.cpp:105 -msgid "&Windows Shares" -msgstr "Zasoby sieci &Windows" - -#: main.cpp:111 -msgid "&LISa Daemon" -msgstr "Usługa &LISa" - -#: main.cpp:125 -msgid "lan:/ Iosla&ve" -msgstr "lan:/ Iosla&ve" - -#: netpref.cpp:22 -msgid "Timeout Values" -msgstr "Limity czasowe" - -#: netpref.cpp:23 -msgid "" -"Here you can set timeout values. You might want to tweak them if your " -"connection is very slow. The maximum allowed value is %1 seconds." -msgstr "" -"Można tu podać limity czasowe. Zmiana ich może być przydatna przy bardzo " -"wolnych połączeniach. Maksymalna dopuszczalna wartość wynosi %1 sek." - -#: netpref.cpp:30 netpref.cpp:37 netpref.cpp:44 netpref.cpp:51 -msgid " sec" -msgstr " sek." - -#: netpref.cpp:31 -msgid "Soc&ket read:" -msgstr "Odczyt &gniazda:" - -#: netpref.cpp:38 -msgid "Pro&xy connect:" -msgstr "Połączenie przez pośrednika (pro&xy):" - -#: netpref.cpp:45 -msgid "Server co&nnect:" -msgstr "Połącze&nie z serwerem:" - -#: netpref.cpp:52 -msgid "&Server response:" -msgstr "Od&powiedź serwera:" - -#: netpref.cpp:56 -msgid "FTP Options" -msgstr "Opcje FTP" - -#: netpref.cpp:57 -msgid "Enable passive &mode (PASV)" -msgstr "Włącz &tryb pasywny (PASV)" - -#: netpref.cpp:58 -msgid "" -"Enables FTP's \"passive\" mode. This is required to allow FTP to work from " -"behind firewalls." -msgstr "" -"Włącza tryb\"pasywny\" FTP. Jest to konieczne, by umożliwić działanie FTP spoza " -"zapory sieciowej." - -#: netpref.cpp:59 -msgid "Mark &partially uploaded files" -msgstr "Zaznacz &częściowo przesłane pliki" - -#: netpref.cpp:60 -msgid "" -"

Marks partially uploaded FTP files.

" -"

When this option is enabled, partially uploaded files will have a \".part\" " -"extension. This extension will be removed once the transfer is complete.

" -msgstr "" -"

Zaznacza częściowo wysłane pliki FTP.

" -"

Po włączeniu tej opcji częściowo przesłane pliki będą miały rozszerzenie " -"\".part\". Będzie ono usunięte po zakończeniu przesyłania pliku.

" - -#: netpref.cpp:131 -msgid "" -"

Network Preferences

Here you can define the behavior of TDE programs " -"when using Internet and network connections. If you experience timeouts or use " -"a modem to connect to the Internet, you might want to adjust these settings." -msgstr "" -"

Ustawienia sieciowe

Można tu określić zachowanie programów TDE " -"używających Internetu lub połączeń sieciowych. Jeśli zdarzają się przekroczenia " -"limitów czasu lub jeśli korzysta się z modemu do łączenia z siecią, " -"dostosowanie tych wartości może być przydatne." - -#. i18n: file cache_ui.ui line 47 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Disk cache &size:" -msgstr "&Rozmiar bufora na dysku:" - -#. i18n: file cache_ui.ui line 67 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid " KB" -msgstr " KB" - -#. i18n: file cache_ui.ui line 78 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "C&lear Cache" -msgstr "&Wyczyść bufor" - -#. i18n: file cache_ui.ui line 103 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "&Use cache" -msgstr "Używaj b&ufora" - -#. i18n: file cache_ui.ui line 106 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this box if you want the web pages you visit to be stored on your hard " -"disk for quicker access. The stored pages will only be updated as needed " -"instead of on every visit to that site. This is especially useful if you have a " -"slow connection to the Internet." -msgstr "" -"Włącz tę opcję, jeśli chcesz, by strony internetowe były przechowywane w " -"buforze na dysku komputera. Przyspieszy to przeglądanie, gdyż strony będą " -"ściągane tylko, gdy staną się nieaktualne. Ma to szczególne znaczenie przy " -"wolnym łączu do sieci." - -#. i18n: file cache_ui.ui line 117 -#: rc.cpp:18 rc.cpp:246 -#, no-c-format -msgid "Policy" -msgstr "Polityka" - -#. i18n: file cache_ui.ui line 128 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "&Keep cache in sync" -msgstr "&Zapewniaj aktualność bufora" - -#. i18n: file cache_ui.ui line 131 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "" -"Verify whether the cached web page is valid before attempting to fetch the web " -"page again." -msgstr "" -"Przed wyświetleniem zachowanej kopii strony sprawdza, czy jest ona aktualna." - -#. i18n: file cache_ui.ui line 139 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Use cache whenever &possible" -msgstr "&Używaj bufora kiedy tylko można" - -#. i18n: file cache_ui.ui line 142 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "" -"Always use documents from the cache when available. You can still use the " -"reload button to synchronize the cache with the remote host." -msgstr "" -"Po włączeniu tej opcji strona zawsze najpierw jest szukana w buforze. Dopiero " -"gdy jej tam nie ma, jest ona ściągana z Internetu. Zawsze można nacisnąć na " -"przycisk Odśwież, aby obejrzeć najnowszą wersję." - -#. i18n: file cache_ui.ui line 150 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "O&ffline browsing mode" -msgstr "Praca &bez sieci" - -#. i18n: file cache_ui.ui line 153 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "" -"Do not fetch web pages that are not already stored in the cache. Offline mode " -"prevents you from viewing pages that you have not previously visited." -msgstr "" -"Nie pobiera stron, których nie ma w buforze. Tryb bez sieci chroni przed " -"wyświetlaniem stron, które nie zostały jeszcze odwiedzone." - -#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 30 -#: rc.cpp:39 rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Enter the name of the environment variable, e.g. FTP_PROXY" -", used to store the address of the FTP proxy server." -"

\n" -"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" " -"button to attempt an automatic discovery of this variable.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Proszę podać nazwę zmiennej środowiskowej (np. FTP_PROXY" -") używanej do przechowania adresu serwera pośredniczącego FTP. " -"

Można też kliknąć na przycisk \"Autodetekcja\"" -", by automatycznie wykryć tę zmienną.

" - -#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 41 -#: rc.cpp:45 rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Enter the name of the environment variable, e.g. HTTP_PROXY" -", used to store the address of the HTTP proxy server." -"

\n" -"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" " -"button to attempt automatic discovery of this variable.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Proszę podać nazwę zmiennej środowiskowej (np. HTTP_PROXY" -") używanej do przechowania adresu serwera pośredniczącego HTTP." -"

Można też kliknąć na przycisk \"Autodetekcja\"" -", by automatycznie wykryć tę zmienną.

" - -#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 49 -#: rc.cpp:51 rc.cpp:375 -#, no-c-format -msgid "&FTP:" -msgstr "&FTP:" - -#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 66 -#: rc.cpp:60 rc.cpp:378 -#, no-c-format -msgid "HTTP&S:" -msgstr "HTTP&S:" - -#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 75 -#: rc.cpp:63 rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Enter the name of the environment variable, e.g. HTTPS_PROXY" -", used to store the address of the HTTPS proxy server." -"

\n" -"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" " -"button to attempt an automatic discovery of this variable.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Proszę podać nazwę zmiennej środowiskowej (np. HTTPS_PROXY" -") używanej do przechowania adresu serwera pośredniczącego HTTPS. " -"

Można też kliknąć na przycisk \"Autodetekcja\"" -", by automatycznie wykryć tę zmienną.

" - -#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 83 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "Show the &value of the environment variables" -msgstr "Pokaż wartości &zmiennych środowiskowych" - -#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 91 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "&Verify" -msgstr "&Sprawdź" - -#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 94 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "" -"Verify whether or not the environment variable names you supplied are " -"valid. If an environment variable is not found, the associated labels will be " -"highlighted to indicate that they are invalid." -msgstr "" -"Kliknij na ten przycisk, by sprawdzić, czy podane wartości zmiennych " -"środowiskowych są prawidłowe. Etykiety niezdefiniowanej zmiennej środowiskowej " -"zostaną podświetlone, by wskazać na nieprawidłowość ustawień." - -#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 102 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "Auto &Detect" -msgstr "Auto&detekcja" - -#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 105 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "" -"Attempt automatic discovery of the environment variables used for setting " -"system wide proxy information." -"

This feature works by searching for commonly used variable names such as " -"HTTP_PROXY, FTP_PROXY and NO_PROXY." -msgstr "" -"Kliknij na ten przycisk, by spróbować automatycznie wykryć zmienne " -"środowiskowe używane do ustawień pośredników połączeń sieciowych. " -"

Próba rozpoznania działa szukając standardowych zmiennych, takich " -"jakHTTP_PROXY, FTP_PROXY czy HTTPS_PROXY.

" - -#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 113 -#: rc.cpp:84 rc.cpp:381 -#, no-c-format -msgid "H&TTP:" -msgstr "H&TTP:" - -#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 144 -#: rc.cpp:99 rc.cpp:108 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY" -", used to store the addresses of sites for which the proxy server should not be " -"used." -"

\n" -"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" " -"button to attempt an automatic discovery of this variable.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Proszę podać nazwę zmiennej środowiskowej (np. NO_PROXY" -") używanej do przechowania adresów serwerów, dla których nie należy używać " -"serwera pośredniczącego." -"

Można też kliknąć na przycisk \"Autodetekcja\"" -", by automatycznie wykryć tę zmienną.

" - -#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 152 -#: rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "NO &PROXY:" -msgstr "NO &PROXY:" - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 33 -#: rc.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "Domain [Group]" -msgstr "Domena [Grupa]" - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 44 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "Host [Set By]" -msgstr "Serwer [ustawiony przez]" - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 85 -#: rc.cpp:120 rc.cpp:237 rc.cpp:680 -#, no-c-format -msgid "D&elete" -msgstr "&Usuń" - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 93 -#: rc.cpp:123 rc.cpp:240 rc.cpp:686 -#, no-c-format -msgid "Delete A&ll" -msgstr "U&suń wszystkie" - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 101 -#: rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "Change &Policy..." -msgstr "Zmień &politykę..." - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 109 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "&Reload List" -msgstr "&Odśwież listę" - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 144 -#: rc.cpp:132 rc.cpp:254 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 147 -#: rc.cpp:135 rc.cpp:257 -#, no-c-format -msgid "Clear Search" -msgstr "Wyczyść wyszukiwanie" - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 155 -#: rc.cpp:138 rc.cpp:260 -#, no-c-format -msgid "&Search:" -msgstr "&Znajdź:" - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 166 -#: rc.cpp:141 -#, no-c-format -msgid "Search interactively for domains and hosts" -msgstr "Interaktywnie znajduj domeny i serwery" - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 181 -#: rc.cpp:144 -#, no-c-format -msgid "Details" -msgstr "Szczegóły" - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 216 -#: rc.cpp:147 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Nazwa:" - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 227 -#: rc.cpp:150 -#, no-c-format -msgid "Value:" -msgstr "Wartość:" - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 238 -#: rc.cpp:153 -#, no-c-format -msgid "Domain:" -msgstr "Domena:" - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 249 -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format -msgid "Path:" -msgstr "Ścieżka:" - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 260 -#: rc.cpp:159 -#, no-c-format -msgid "Expires:" -msgstr "Wygasa:" - -#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 271 -#: rc.cpp:162 -#, no-c-format -msgid "Secure:" -msgstr "Bezpieczna:" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 24 -#: rc.cpp:165 -#, no-c-format -msgid "Enable coo&kies" -msgstr "&Włącz ciasteczka" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 30 -#: rc.cpp:168 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support enabled " -"and customize it to suit your privacy needs." -"

\n" -"Please note that disabling cookie support might make many web sites " -"unbrowsable.\n" -"" -msgstr "" -" Włącza obsługę ciasteczek. Zwykle warto mieć ciasteczka włączone i " -"dostosowane do własnych wymogów prywatności. " -"

Uwaga: wyłączenie ciasteczek może uniemożliwić korzystanie z wielu serwerów. " -"

" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 49 -#: rc.cpp:174 -#, no-c-format -msgid "Only acce&pt cookies from originating server" -msgstr "Akceptuj &tylko ciasteczka z przeglądanego serwera" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 54 -#: rc.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate from " -"a site other than the one you are currently browsing. For example, if you visit " -"www.foobar.com while this option is on, only cookies that originate from " -"www.foobar.com will be processed per your settings. Cookies from any other site " -"will be rejected. This reduces the chances of site operators compiling a " -"profile about your daily browsing habits.\n" -"" -msgstr "" -" Po włączeniu tej opcji odrzucane będą wszystkie ciasteczka pochodzące od " -"innych serwerów niż przeglądany. " -"

Np. podczas przeglądania strony na serwerze www.kde.pl " -"przyjmowane będą jedynie ciasteczka z tego właśnie serwera. Utrudnia to " -"działanie serwerom zbierającym informację o odwiedzanych przez Ciebie " -"miejscach.

" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 62 -#: rc.cpp:182 -#, no-c-format -msgid "Automaticall&y accept session cookies" -msgstr "Automatycznie akceptuj ciasteczka &sesji" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 68 -#: rc.cpp:185 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Automatically accept temporary cookies meant to expire at the end of the " -"current session. Such cookies will not be stored in your computer's hard drive " -"or storage device. Instead, they are deleted when you close all applications " -"(e.g. your browser) that use them." -"

\n" -"NOTE: Checking this option along with the next one will override your " -"default as well as site specific cookie policies. However, doing so also " -"increases your privacy since all cookies will be removed when the current " -"session ends.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Automatycznie akceptuje tymczasowe ciasteczka, usuwane na koniec sesji. " -"Ciasteczka takie nie będą zapisywane na dysku i zostaną usunięte po zakończeniu " -"programu." -"

UWAGA: ta opcja razem z następną mają wyższy priorytet niż ustawienia " -"domyślne i te specyficzne dla danego serwera. Jednocześnie zwiększa to " -"bezpieczeństwo, ponieważ ciasteczka zostaną usunięte po zakończeniu sesji.

" -"
" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 76 -#: rc.cpp:191 -#, no-c-format -msgid "Treat &all cookies as session cookies" -msgstr "Traktuj wszystkie ciasteczka jako &tymczasowe" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 82 -#: rc.cpp:194 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Treat all cookies as session cookies. Session cookies are small pieces of data " -"that are temporarily stored in your computer's memory until you quit or close " -"all applications (e.g. your browser) that use them. Unlike regular cookies, " -"session cookies are never stored on your hard drive or other storage medium." -"

\n" -"NOTE: Checking this option along with the previous one will override " -"your default as well as site specific cookie policies. However, doing so also " -"increases your privacy since all cookies will be removed when the current " -"session ends.\n" -"" -msgstr "" -" Po włączeniu tej opcji wszystkie ciasteczka będą traktowane jako " -"tymczasowe. Ciasteczka takie nie będą zapisywane na dysku i zostaną usunięte po " -"zakończeniu programu." -"

UWAGA: ta opcja razem z poprzednią mają wyższy priorytet niż " -"ustawienia domyślne i te specyficzne dla danego serwera. Jednocześnie zwiększa " -"to bezpieczeństwo, ponieważ ciasteczka zostaną usunięte po zakończeniu " -"sesji.

" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 92 -#: rc.cpp:200 -#, no-c-format -msgid "Default Policy" -msgstr "Domyślna polityka" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 106 -#: rc.cpp:203 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Determines how cookies received from a remote machine will be handled: \n" -"
    \n" -"
  • Ask will cause TDE to ask for your confirmation whenever a server " -"wants to set a cookie.\"
  • \n" -"
  • Accept will cause cookies to be accepted without prompting you.
  • " -"\n" -"
  • Reject will cause the cookiejar to refuse all cookies it " -"receives.
  • \n" -"
" -"

\n" -"NOTE: Domain specific policies, which can be set below, always take " -"precedence over the default policy.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Domyślna polityka określa sposób obsługi ciasteczek:\n" -"

    " -"
  • Pytaj za każdym razem pyta o zgodę przed zaakceptowaniem " -"ciasteczka
  • " -"
  • Akceptuj akceptuje wszystkie ciasteczka bez pytania
  • " -"
  • Odrzucaj odrzuca wszystkie ciasteczka
UWAGA: " -"ustawienia dla poszczególnych domen mogą zmienić powyższe ustawienia domyślne.\n" -"
" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 117 -#: rc.cpp:214 -#, no-c-format -msgid "Ask &for confirmation" -msgstr "&Proś o potwierdzenie" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 125 -#: rc.cpp:217 -#, no-c-format -msgid "Accep&t all cookies" -msgstr "&Akceptuj wszystkie ciasteczka" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 133 -#: rc.cpp:220 -#, no-c-format -msgid "Re&ject all cookies" -msgstr "&Odrzucaj wszystkie ciasteczka" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 143 -#: rc.cpp:223 -#, no-c-format -msgid "Site Policy" -msgstr "Polityka serwera" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 148 -#: rc.cpp:226 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"To add a new policy, simply click on the Add... " -"button and supply the necessary information. To change an existing policy, use " -"the Change... button and choose the new policy from the policy dialog " -"box. Clicking on the Delete button will remove the currently selected " -"policy causing the default policy setting to be used for that domain whereas " -"Delete All will remove all the site specific policies.\n" -"" -msgstr "" -"By dodać nową domenę, po prostu kliknij na przycisk Dodaj... " -"i podaj niezbędne informacje. By zmienić istniejącą politykę, kliknij na " -"Zmień... i wybierz nową politykę. Naciśnięcie na przycisk Usuń " -"usunie wybraną politykę i przywróci ustawienia domyślne dla danej domeny, zaś " -"Usuń wszystkie przywróci ustawienia domyślne dla wszystkich domen.\n" -"" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 184 -#: rc.cpp:231 rc.cpp:428 rc.cpp:668 -#, no-c-format -msgid "&New..." -msgstr "&Nowa..." - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 192 -#: rc.cpp:234 rc.cpp:674 -#, no-c-format -msgid "Chan&ge..." -msgstr "&Zmień..." - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 216 -#: rc.cpp:243 -#, no-c-format -msgid "Domain" -msgstr "Domena" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 254 -#: rc.cpp:249 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " -"policies override the default policy setting for these sites.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Lista serwerów, dla których ustawiono odrębną politykę ciasteczek. Polityka " -"taka zastępuje dla takich serwerów politykę domyślną.\n" -"" - -#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 295 -#: rc.cpp:263 -#, no-c-format -msgid "Search interactively for domains" -msgstr "Interaktywnie szukaj domen" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 22 -#: rc.cpp:266 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Setup proxy configuration.\n" -"

\n" -"A proxy server is an intermediate machine that sits between your computer and " -"the Internet and provides services such as web page caching and filtering. " -"Caching proxy servers give you faster access to web sites you have already " -"visited by locally storing or caching those pages; filtering proxy servers " -"usually provide the ability to block out requests for ads, spam, or anything " -"else you want to block.\n" -"

\n" -"If you are uncertain whether or not you need to use a proxy server to connect " -"to the Internet, consult your Internet service provider's setup guide or your " -"system administrator.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Ustawienia serwera pośredniczącego.\n" -"

Serwer pośredniczący to program, który działa między Twoim komputerem a " -"Internetem i dostarcza takich usług, jak buforowanie stron internetowy i/lub " -"filtrowanie. Serwery buforujące umożliwiają szybszy dostęp do już odwiedzonych " -"stron dzięki temu, że zawartość tych stron jest przechowywana lokalnie.Serwery " -"filtrujące umożliwiają blokowanie reklam, spamu i innych niepożądanych " -"treści.

" -"

W razie wątpliwości co do tej opcję najlepiej poradzić się dostarczyciela " -"usług internetowych lub administratora systemu.

" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 59 -#: rc.cpp:275 -#, no-c-format -msgid "Connect to the &Internet directly" -msgstr "Bezpośrednie połączenie z &Internetem" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 65 -#: rc.cpp:278 -#, no-c-format -msgid "Connect to the Internet directly." -msgstr "Bezpośrednie połączenie z Internetem." - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 76 -#: rc.cpp:281 -#, no-c-format -msgid "A&utomatically detect proxy configuration" -msgstr "&Automatycznie wykryj konfigurację" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 83 -#: rc.cpp:284 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Automatically detect and configure the proxy settings." -"

\n" -"Automatic detection is performed using the Web Proxy Auto-Discovery Protocol " -"(WPAD)." -"

\n" -"NOTE: This option might not work properly or not work at all in some " -"UNIX/Linux distributions. If you encounter a problem when using this option, " -"please check the FAQ section at http://konqueror.kde.org.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Automatycznie wykryj i skonfiguruj ustawienia pośrednika.\n" -"

Automatyczne wykrywanie jest wykonywane przy pomocy protokołu " -"Web Proxy Auto-Discovery (WPAD).

\n" -"

Uwaga: Ta opcja może nie działać poprawnie w niektórych dystrybucjach " -"Linuksa/Uniksa. W razie problemów proszę sprawdzić rozdział FAQ na stronie " -"http://konqueror.kde.org.\n" -"

" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 94 -#: rc.cpp:291 -#, no-c-format -msgid "U&se the following proxy configuration URL" -msgstr "&Użyj podanego adresu konfiguracji" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 97 -#: rc.cpp:294 -#, no-c-format -msgid "Use the specified proxy script URL to configure the proxy settings." -msgstr "Użyj podanego skryptu serwera pośredniczącego do konfiguracji." - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 141 -#: rc.cpp:297 -#, no-c-format -msgid "Enter the address for the proxy configuration script." -msgstr "Proszę podać adres skryptu konfiguracji serwera pośredniczącego." - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 170 -#: rc.cpp:300 -#, no-c-format -msgid "Use preset proxy environment &variables" -msgstr "Użyj &zmiennych środowiskowych" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 176 -#: rc.cpp:303 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Use environment variables to configure the proxy settings." -"

\n" -"Environment variables such as HTTP_PROXY and NO_PROXY " -"are usually used in multi-user UNIX installations, where both graphical and " -"non-graphical applications need to share the same proxy configuration " -"information.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Używa zmiennych środowiskowych do skonfigurowania serwera pośredniczącego.\n" -"

Zmienne środowiskowe takie jak HTTP_PROXY czy NO_PROXY " -"są używane zwykle w instalacjach Uniksa w systemach z wieloma użytkownikami, " -"gdzie ustawienia serwera pośredniczącego są wykorzystywane przez wiele " -"programów.

" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 187 -#: rc.cpp:309 rc.cpp:321 -#, no-c-format -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 190 -#: rc.cpp:312 -#, no-c-format -msgid "Show the proxy environment variable configuration dialog." -msgstr "Pokazuje okno konfiguracji zmiennych serwera pośredniczącego." - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 219 -#: rc.cpp:315 -#, no-c-format -msgid "&Manually specify the proxy settings" -msgstr "&Podane ustawienia" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 222 -#: rc.cpp:318 -#, no-c-format -msgid "Manually enter proxy server configuration information." -msgstr "Pozwala na ręczne wprowadzenie konfiguracji serwera pośredniczącego." - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 236 -#: rc.cpp:324 -#, no-c-format -msgid "Show the manual proxy configuration dialog." -msgstr "Pokazuje okno ręcznej konfiguracji serwera pośredniczącego." - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 251 -#: rc.cpp:327 -#, no-c-format -msgid "Authori&zation" -msgstr "&Autoryzacja" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 262 -#: rc.cpp:330 -#, no-c-format -msgid "Prompt as &needed" -msgstr "Pytaj w razie &potrzeby" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 268 -#: rc.cpp:333 -#, no-c-format -msgid "Prompt for login information whenever it is required." -msgstr "Pyta o nazwę użytkownika, gdy jest to wymagane." - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 279 -#: rc.cpp:336 -#, no-c-format -msgid "Use the following lo&gin information." -msgstr "Używaj następującej &identyfikacji." - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 282 -#: rc.cpp:339 -#, no-c-format -msgid "Use the information below to login into proxy servers as needed." -msgstr "Używa poniższej informacji do logowania na serwer pośredniczący." - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 321 -#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 -#, no-c-format -msgid "Login password." -msgstr "Hasło do logowania." - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 332 -#: rc.cpp:345 rc.cpp:357 -#, no-c-format -msgid "Login name." -msgstr "Nazwa użytkownika do logowania." - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 343 -#: rc.cpp:348 -#, no-c-format -msgid "Password:" -msgstr "Hasło:" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 357 -#: rc.cpp:354 -#, no-c-format -msgid "Username:" -msgstr "Nazwa użytkownika:" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 375 -#: rc.cpp:360 -#, no-c-format -msgid "O&ptions" -msgstr "&Opcje" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 386 -#: rc.cpp:363 -#, no-c-format -msgid "Use persistent connections to proxy" -msgstr "Użyj trwałych połączeń z serwerem pośredniczącym" - -#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 392 -#: rc.cpp:366 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Use persistent proxy connection." -"

\n" -"Although a persistent proxy connection is faster, note that it only works " -"correctly with proxies that are fully HTTP 1.1 compliant. Do not " -"use this option in combination with non-HTTP 1.1 compliant proxy servers such " -"as JunkBuster and WWWOfle.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Użyj trwałego połączenia z pośrednikiem. " -"

\n" -"Trwałe połączenie z pośrednikiem jest szybsze, ale działa jedynie z " -"pośrednikami, które są zgodne ze standardem HTTP 1.1. Nie " -"należy używać tej opcji z pośrednikami niezgodnymi z HTTP 1.1, takimi jak " -"JunkBuster i WWWOffle.\n" -"" - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 27 -#: rc.cpp:372 -#, no-c-format -msgid "Ser&vers" -msgstr "&Serwery" - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 95 -#: rc.cpp:384 -#, no-c-format -msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." -msgstr "Adres serwera pośredniczącego HTTP." - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 103 -#: rc.cpp:387 -#, no-c-format -msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." -msgstr "Adres serwera pośredniczącego HTTPS." - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 111 -#: rc.cpp:390 -#, no-c-format -msgid "Enter the address of the FTP proxy server." -msgstr "Adres serwera pośredniczącego FTP." - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 122 -#: rc.cpp:393 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the port number of the FTP proxy server. Default 8080. Another common " -"value is 3128." -msgstr "" -"Numer portu serwera pośredniczącego FTP. Domyślnie jest to 8080, inną częstą " -"wartością jest 3128." - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 133 -#: rc.cpp:396 rc.cpp:399 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the port number of the HTTP proxy server. Default is 8080. Another common " -"value is 3128." -msgstr "" -"Numer portu serwera pośredniczącego HTTP. Domyślnie jest to 8080, inną częstą " -"wartością jest 3128." - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 175 -#: rc.cpp:402 -#, no-c-format -msgid "&Use the same proxy server for all protocols" -msgstr "&Ten sam pośrednik dla wszystkich protokołów" - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 193 -#: rc.cpp:405 -#, no-c-format -msgid "E&xceptions" -msgstr "&Wyjątki" - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 204 -#: rc.cpp:408 -#, no-c-format -msgid "Use proxy only for entries in this list" -msgstr "Użyj serwera pośredniczącego tylko dla wpisów z listy" - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 209 -#: rc.cpp:411 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Reverse the use of the exception list. Checking this box will result in the " -"proxy servers being used only when the requested URL matches one of the " -"addresses listed here." -"

This feature is useful if all you want or need is to use a proxy server for " -"a few specific sites." -"

If you have more complex requirements you might want to use a configuration " -"script.\n" -"" -msgstr "" -" Włącz tę opcję, by odwrócić sens użycia listy wyjątków. Po włączeniu opcji " -"serwery pośredniczące będą używane tylko wtedy, gdy żądany adres pasuje do " -"jednego z adresów na liście. " -"

Takie zachowanie jest przydatne, jeśli chce się użyć serwera pośredniczącego " -"tylko dla kilku witryn.

" -"

W bardziej złożonych przypadkach lepiej użyć skryptu konfigurującego

" - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 228 -#: rc.cpp:416 -#, no-c-format -msgid "D&elete All" -msgstr "U&suń wszystkie" - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 231 -#: rc.cpp:419 -#, no-c-format -msgid "Remove all proxy exception addresses from the list." -msgstr "Usuwa wszystkie adresy z listy wyjątków." - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 242 -#: rc.cpp:422 -#, no-c-format -msgid "De&lete" -msgstr "&Usuń" - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 245 -#: rc.cpp:425 -#, no-c-format -msgid "Remove the selected proxy exception address from the list." -msgstr "Usuwa wybrany adres z listy wyjątków." - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 256 -#: rc.cpp:431 -#, no-c-format -msgid "Add new proxy exception address to the list." -msgstr "Dodaje nowy adres do listy wyjątków." - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 267 -#: rc.cpp:434 -#, no-c-format -msgid "C&hange..." -msgstr "&Zmień..." - -#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 270 -#: rc.cpp:437 -#, no-c-format -msgid "Change the selected proxy exception address." -msgstr "Zmienia adres wybranego wyjątku." - -#. i18n: file policydlg_ui.ui line 27 -#: rc.cpp:440 -#, no-c-format -msgid "&Domain name:" -msgstr "Nazwa &domeny:" - -#. i18n: file policydlg_ui.ui line 35 -#: rc.cpp:443 rc.cpp:448 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org " -"or .kde.org.\n" -"" -msgstr "" -" Podaj nazwę serwera lub domeny dla tej polityki, np. www.kde.org " -"lub .kde.org.\n" -"" - -#. i18n: file policydlg_ui.ui line 53 -#: rc.cpp:453 -#, no-c-format -msgid "&Policy:" -msgstr "&Polityka:" - -#. i18n: file policydlg_ui.ui line 66 -#: rc.cpp:456 rc.cpp:475 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Select the desired policy:\n" -"
    \n" -"
  • Accept - Allows this site to set cookies
  • \n" -"
  • Reject - Refuse all cookies sent from this site
  • \n" -"
  • Ask - Prompt when cookies are received from this site
  • \n" -"
\n" -"
" -msgstr "" -" Wybierz właściwą politykę:\n" -"
    " -"
  • Akceptuj pozwala temu serwerowi zapisywać ciasteczka
  • " -"
  • Odrzucaj odrzuca wszystkie ciasteczka wysyłane z tego serwera
  • " -"
  • Pytaj prosi o potwierdzenie, gdy otrzymywane jest ciasteczko z tego " -"serwera
" - -#. i18n: file policydlg_ui.ui line 72 -#: rc.cpp:466 -#, no-c-format -msgid "Accept" -msgstr "Akceptuj" - -#. i18n: file policydlg_ui.ui line 77 -#: rc.cpp:469 -#, no-c-format -msgid "Reject" -msgstr "Odrzucaj" - -#. i18n: file policydlg_ui.ui line 82 -#: rc.cpp:472 -#, no-c-format -msgid "Ask" -msgstr "Pytaj" - -#. i18n: file socksbase.ui line 16 -#: rc.cpp:485 -#, no-c-format -msgid "SOCKS" -msgstr "Gniazda (SOCKS)" - -#. i18n: file socksbase.ui line 34 -#: rc.cpp:488 -#, no-c-format -msgid "&Enable SOCKS support" -msgstr "&Włącz obsługę gniazd" - -#. i18n: file socksbase.ui line 37 -#: rc.cpp:491 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this to enable SOCKS4 and SOCKS5 support in TDE applications and I/O " -"subsystems." -msgstr "" -"Jeśli ta opcja jest włączona, programy TDE będą obsługiwać SOCKS4 i SOCKS5." - -#. i18n: file socksbase.ui line 48 -#: rc.cpp:494 -#, no-c-format -msgid "SOCKS Implementation" -msgstr "Implementacja SOCKS" - -#. i18n: file socksbase.ui line 59 -#: rc.cpp:497 -#, no-c-format -msgid "A&uto detect" -msgstr "&Autodetekcja" - -#. i18n: file socksbase.ui line 65 -#: rc.cpp:500 -#, no-c-format -msgid "" -"If you select Autodetect, then TDE will automatically search for an " -"implementation of SOCKS on your computer." -msgstr "" -"Przy włączonej autodetekcji TDE automatycznie szuka implementacji SOCKS na tym " -"komputerze." - -#. i18n: file socksbase.ui line 73 -#: rc.cpp:503 -#, no-c-format -msgid "&NEC SOCKS" -msgstr "&NEC SOCKS" - -#. i18n: file socksbase.ui line 79 -#: rc.cpp:506 -#, no-c-format -msgid "This will force TDE to use NEC SOCKS if it can be found." -msgstr "Wymusza użycie NEC SOCKS, jeśli tylko jest to możliwe." - -#. i18n: file socksbase.ui line 87 -#: rc.cpp:509 -#, no-c-format -msgid "Use &custom library" -msgstr "Użyj &własnej biblioteki" - -#. i18n: file socksbase.ui line 93 -#: rc.cpp:512 -#, no-c-format -msgid "" -"Select custom if you wish to use an unlisted SOCKS library. Please note that " -"this may not always work as it depends on the API of the library which you " -"specify (below)." -msgstr "" -"Po włączeniu tej opcji będzie używana niewymieniona na liście biblioteka SOCKS. " -"Warto pamiętać, że podana niżej biblioteka powinna być zgodna ze standardem, w " -"przeciwnym razie obsługa SOCKS nie będzie działać." - -#. i18n: file socksbase.ui line 117 -#: rc.cpp:515 -#, no-c-format -msgid "&Path:" -msgstr "Ś&cieżka:" - -#. i18n: file socksbase.ui line 137 -#: rc.cpp:518 -#, no-c-format -msgid "Enter the path to an unsupported SOCKS library." -msgstr "Ścieżka do własnej biblioteki SOCKS." - -#. i18n: file socksbase.ui line 147 -#: rc.cpp:521 -#, no-c-format -msgid "&Dante" -msgstr "&Dante" - -#. i18n: file socksbase.ui line 153 -#: rc.cpp:524 -#, no-c-format -msgid "This will force TDE to use Dante if it can be found." -msgstr "Wymusza użycie Dante, jeśli tylko jest to możliwe." - -#. i18n: file socksbase.ui line 174 -#: rc.cpp:527 -#, no-c-format -msgid "Additional Library Search Paths" -msgstr "Dodatkowe ścieżki poszukiwania bibliotek" - -#. i18n: file socksbase.ui line 177 -#: rc.cpp:530 -#, no-c-format -msgid "" -"Here you can specify additional directories to search for the SOCKS libraries. " -"/usr/lib, /usr/local/lib, /usr/local/socks5/lib and /opt/socks5/lib are already " -"searched by default." -msgstr "" -"Można tu podać dodatkowe ścieżki w których będą poszukiwane biblioteki SOCKS. " -"Domyślnie przeszukiwane są /usr/lib, /usr/local/lib, /usr/local/socks5/lib i " -"/opt/socks5/lib." - -#. i18n: file socksbase.ui line 186 -#: rc.cpp:533 -#, no-c-format -msgid "Path" -msgstr "Ścieżka" - -#. i18n: file socksbase.ui line 207 -#: rc.cpp:536 -#, no-c-format -msgid "This is the list of additional paths that will be searched." -msgstr "Lista dodatkowych ścieżek do przeszukiwania." - -#. i18n: file socksbase.ui line 251 -#: rc.cpp:539 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Dodaj" - -#. i18n: file socksbase.ui line 299 -#: rc.cpp:545 -#, no-c-format -msgid "&Test" -msgstr "&Testuj" - -#. i18n: file socksbase.ui line 302 -#: rc.cpp:548 -#, no-c-format -msgid "Click here to test SOCKS support." -msgstr "Sprawdza obsługę SOCKS." - -#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 32 -#: rc.cpp:551 -#, no-c-format -msgid "&When browsing the following site:" -msgstr "Przy połączeniu &z:" - -#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 41 -#: rc.cpp:554 rc.cpp:560 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Enter the site or domain name where a fake browser identification should be " -"used." -"

\n" -"NOTE: Wildcard syntax such as \\\"*,?\\\" is NOT allowed: instead, use " -"the top level address of a site to make generic matches; for example, if you " -"want all TDE sites to receive a fake browser identification, you would enter " -".kde.org - the fake identity would then be sent to any TDE site " -"that ends with .kde.org.\n" -"" -msgstr "" -"Podaj nazwę serwera lub domeny, dla których ma być przesyłana fałszywa " -"identyfikacja. " -"

UWAGA:W nazwie NIE można używać masek takich jak \"*,?\". Zamiast " -"tego można podać nazwę domeny wyższego poziomu (krótszą), do której będą " -"pasowały wszystkie poddomeny. Na przykład, żeby wszystkie serwery TDE " -"otrzymywały fałszywą identyfikację, wystarczy podać .kde.org" -". Fałszywa interpretacja zostanie wtedy wysłana do wszystkich serwerów, których " -"adres kończy się na .kde.org.\n" -"

" - -#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 60 -#: rc.cpp:566 -#, no-c-format -msgid "&Use the following identification:" -msgstr "Użyj następującej &identyfikacji:" - -#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 68 -#: rc.cpp:569 rc.cpp:574 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Select the browser identification to use whenever contacting the site you " -"specified above.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Wybierz identyifkację wysyłaną do podanego wyżej serwera.\n" -"" - -#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 86 -#: rc.cpp:579 -#, no-c-format -msgid "Real identification:" -msgstr "Rzeczywista identyfikacja:" - -#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 94 -#: rc.cpp:582 rc.cpp:587 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"The actual browser identification text that will be sent to the remote " -"machine.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Tekst identyfikacji przeglądarki wysyłany do serwera.\n" -"" - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 19 -#: rc.cpp:598 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Here you can modify the default browser-identification text or set a site " -"(eg. www.kde.org) or a domain (eg. kde.org) " -"specific identification text." -"

\n" -"To add a new site specific identification text, click the New " -"button and supply the necessary information. To change an existing site " -"specific entry, click on the Change button. The Delete " -"button will remove the selected site specific identification text, causing the " -"setting to be used for that site or domain.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Tu można zmodyfikować domyślną identyfikację przeglądarki, albo identyfikację " -"właściwą dla danego serwera, np. www.kde.org.\n" -"

Żeby dodać nową identyfikację dla wybranego serwera, należy kliknąć " -"Nowa i podać odpowiednie informacje. Żeby zmienić istniejącą " -"identyfikację, należy użyć przycisku Zmień. Przycisk " -"Usuń pozwala usunąć identyfikację dla danego serwera.\n" -"" - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 33 -#: rc.cpp:604 -#, no-c-format -msgid "&Send identification" -msgstr "Wyślij &identyfikację" - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 43 -#: rc.cpp:607 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Send the browser identification to web sites." -"

\n" -"NOTE: Many sites rely on this information to display pages properly, " -"hence, it is highly recommended that you do not totally disable this feature " -"but rather customize it." -"

\n" -"By default, only minimal identification information is sent to remote sites. " -"The identification text that will be sent is shown below.\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"Wyślij identyfikację przeglądarki do serwerów." -"

\n" -"UWAGA: Wiele serwerów potrzebuje tej informacji, by poprawnie " -"przygotować stronę, dlatego lepiej dostosować wysyłanie identyfikacji a nie " -"całkowicie je wyłączyć.

" -"

Domyślnie wysyłane jest minimum informacji identyfikujących. Tekst wysyłanej " -"identyfikacji jest wyświetlony poniżej.

" - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 54 -#: rc.cpp:614 -#, no-c-format -msgid "Default Identification" -msgstr "Domyślna identyfikacja" - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 57 -#: rc.cpp:617 -#, no-c-format -msgid "" -"The browser identification text sent to the sites you visit. Use the provided " -"options to customize it." -msgstr "" -"Tekst identyfikacji przeglądarki, wysyłany do odwiedzanych serwerów. Można go " -"zmienić za pomocą dostępnych opcji." - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 88 -#: rc.cpp:620 -#, no-c-format -msgid "" -"The browser identification text sent to the sites you visit. You can customize " -"it using the options provided below." -msgstr "" -"Tekst identyfikacji przeglądarki, wysyłany do odwiedzanych serwerów. Można go " -"zmienić za pomocą dostępnych opcji." - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 96 -#: rc.cpp:623 -#, no-c-format -msgid "Add operating s&ystem name" -msgstr "Dodaj nazwę s&ystemu operacyjnego" - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 99 -#: rc.cpp:626 -#, no-c-format -msgid "" -"Includes your operating system's name in the browser identification text." -msgstr "" -"Dodaje nazwę systemu operacyjnego do tekstu identyfikującego przeglądarkę." - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 135 -#: rc.cpp:629 -#, no-c-format -msgid "Add operating system &version" -msgstr "Dodaj &wersję systemu operacyjnego" - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 138 -#: rc.cpp:632 -#, no-c-format -msgid "" -"Includes your operating system's version number in the browser identification " -"text." -msgstr "" -"Dodaje wersję systemu operacyjnego do tekstu identyfikującego przeglądarkę." - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 148 -#: rc.cpp:635 -#, no-c-format -msgid "Add &platform name" -msgstr "Dodaj nazwę &platformy" - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 151 -#: rc.cpp:638 -#, no-c-format -msgid "Includes your platform type in the browser identification text" -msgstr "Dodaje nazwę platformy do tekstu identyfikującego przeglądarkę." - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 159 -#: rc.cpp:641 -#, no-c-format -msgid "Add &machine (processor) type" -msgstr "Dodaj typ &komputera (procesora)" - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 162 -#: rc.cpp:644 -#, no-c-format -msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." -msgstr "Dodaje typ procesora do tekstu identyfikującego przeglądarkę." - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 170 -#: rc.cpp:647 -#, no-c-format -msgid "Add lang&uage information" -msgstr "Dodaj ustawienie &języka" - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 173 -#: rc.cpp:650 -#, no-c-format -msgid "Includes your language settings in the browser identification text." -msgstr "Dodaje język do tekstu identyfikującego przeglądarkę." - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 186 -#: rc.cpp:653 -#, no-c-format -msgid "Site Specific Identification" -msgstr "Identyfikacja dla wybranych serwerów" - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 198 -#: rc.cpp:656 -#, no-c-format -msgid "Site Name" -msgstr "Nazwa serwera" - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 209 -#: rc.cpp:659 -#, no-c-format -msgid "Identification" -msgstr "Identyfikacja" - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 220 -#: rc.cpp:662 -#, no-c-format -msgid "User Agent" -msgstr "Przeglądarka" - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 248 -#: rc.cpp:665 -#, no-c-format -msgid "" -"List of sites for which the specified identification text will be used instead " -"of the default one." -msgstr "" -"Lista serwerów, dla których używany będzie zmodyfikowany tekst identyfikacji." - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 267 -#: rc.cpp:671 -#, no-c-format -msgid "Add new identification text for a site." -msgstr "Dodaje nowy tekst identyfikacji dla serwera." - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 278 -#: rc.cpp:677 -#, no-c-format -msgid "Change the selected identifier text." -msgstr "Zmienia wybrany tekst identyfikacji." - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 289 -#: rc.cpp:683 -#, no-c-format -msgid "Delete the selected identifier text." -msgstr "Usuwa wybrany tekst identyfikacji." - -#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 300 -#: rc.cpp:689 -#, no-c-format -msgid "Delete all identifiers." -msgstr "Usuń wszystkie teksty identyfikacji." - -#. i18n: file kio_ftprc.kcfg line 10 -#: rc.cpp:692 -#, no-c-format -msgid "Disable Passive FTP" -msgstr "Wyłącz pasywne FTP" - -#. i18n: file kio_ftprc.kcfg line 11 -#: rc.cpp:695 -#, no-c-format -msgid "" -"When FTP connections are passive the client connects to the server, instead of " -"the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP servers " -"may not support Passive FTP though." -msgstr "" -"Kiedy połączenia FTP są pasywne, klient łączy się z serwerem, a nie odwrotnie, " -"dzięki temu zapora ogniowa nie blokuje połączenia. Starsze serwery FTP mogą " -"jednak nie obsługiwać trybu pasywnego." - -#. i18n: file kio_ftprc.kcfg line 16 -#: rc.cpp:698 -#, no-c-format -msgid "Mark partially uploaded files" -msgstr "Zaznacz częściowo przesłane pliki" - -#. i18n: file kio_ftprc.kcfg line 17 -#: rc.cpp:701 -#, no-c-format -msgid "" -"While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully uploaded " -"it is renamed to its real name." -msgstr "" -"Kiedy plik jest wysyłany, jego rozszerzeniem jest \".part\". Po udanym wysłaniu " -"jego nazwa jest zmieniana na oryginalną." - -#: smbrodlg.cpp:43 -msgid "This is the configuration for the samba client only, not the server." -msgstr "To jest konfiguracja tylko klienta, nie serwera Samby." - -#: smbrodlg.cpp:47 -msgid "Default user name:" -msgstr "Domyślna nazwa użytkownika:" - -#: smbrodlg.cpp:53 -msgid "Default password:" -msgstr "Domyślne hasło:" - -#: smbrodlg.cpp:171 -msgid "" -"

Windows Shares

Konqueror is able to access shared windows filesystems " -"if properly configured. If there is a specific computer from which you want to " -"browse, fill in the Browse server field. This is mandatory if you do " -"not run Samba locally. The Broadcast address and WINS address " -"fields will also be available, if you use the native code, or the location of " -"the 'smb.conf' file from which the options are read, when using Samba. In any " -"case, the broadcast address (interfaces in smb.conf) must be set up if it is " -"guessed incorrectly or you have multiple cards. A WINS server usually improves " -"performance, and reduces the network load a lot." -"

The bindings are used to assign a default user for a given server, possibly " -"with the corresponding password, or for accessing specific shares. If you " -"choose to, new bindings will be created for logins and shares accessed during " -"browsing. You can edit all of them from here. Passwords will be stored locally, " -"and scrambled so as to render them unreadable to the human eye. For security " -"reasons, you may not want to do that, as entries with passwords are clearly " -"indicated as such." -"

" -msgstr "" -"

Udostępniane zasoby Windows

Konqueror może korzystać z zasobów " -"udostępnianych przez Windows, o ile zostanie poprawnie skonfigurowany. Jeśli " -"jest konkretny komputer, którego chcesz użyć do przeglądania, wtedy wpisz go do " -"pola Serwer przeglądania. Jest to konieczne, jeśli lokalnie nie jest " -"uruchomiony serwer Samby. Adres rozgłoszeniowy oraz Adres WINS " -"są także dostępne jeśli używana jest Samba (i można odczytać opcje z " -"'smb.conf'). W każdym wypadku adres rozgłoszeniowy (interfejsy w 'smb.conf') " -"musi zostać podany jeżeli został źle zgadnięty albo w komputerze jest więcej " -"kart sieciowych. Stosowanie serwera WINS zwykle poprawia osiągi i znacząco " -"obniża ruch w sieci. " -"

Dowiązania są używane do przypisania domyślnego użytkownika do danego " -"serwera, ewentualnie od razu z hasłem albo do danego udostępnianego zasobu. " -"Jeśli zostanie ta opcja wybrana wtedy nowe dowiązania będą tworzone dla " -"logowania i dla używanych zasobów podczas przeglądania. Można je tutaj " -"wszystkie skonfigurować. Hasła są przechowywane lokalnie, ale w postaci " -"nieczytelnej. Nie jest to całkiem bezpieczne rozwiązanie, dlatego wpisy z " -"podanych hasłem są wyraźnie oznaczone.

" - -#: socks.cpp:42 -msgid "kcmsocks" -msgstr "kcmsocks" - -#: socks.cpp:42 -msgid "TDE SOCKS Control Module" -msgstr "TDE Moduł Konfiguracji SOCKS" - -#: socks.cpp:44 -msgid "(c) 2001 George Staikos" -msgstr "(c) 2001 George Staikos" - -#: socks.cpp:92 -msgid "These changes will only apply to newly started applications." -msgstr "" -"Zmiana zostanie uwzględniona dopiero po ponownym uruchomieniu programu." - -#: socks.cpp:94 socks.cpp:127 socks.cpp:132 -msgid "SOCKS Support" -msgstr "Obsługa SOCKS" - -#: socks.cpp:126 -msgid "Success: SOCKS was found and initialized." -msgstr "Odnaleziono obsługę SOCKS i została ona pomyślnie zainicjalizowana." - -#: socks.cpp:131 -msgid "SOCKS could not be loaded." -msgstr "Nie można wczytać SOCKS." - -#: socks.cpp:270 -msgid "" -"

SOCKS

" -"

This module allows you to configure TDE support for a SOCKS server or " -"proxy.

" -"

SOCKS is a protocol to traverse firewalls as described in RFC 1928. " -"

If you have no idea what this is and if your system administrator does not " -"tell you to use it, leave it disabled.

" -msgstr "" -"

SOCKS

" -"

Moduł pozwala na konfigurację obsługi SOCKS w TDE dla serwera SOCKS lub " -"pośrednika.

" -"

SOCKS jest protokołem do przechodzenia przez zapory sieciowych, opisanym na " -"stronie RFC 1928.

" -"

Jeśli nie wiesz, o co chodzi, skontaktuj się z administratorem lub pozostaw " -"tę opcję wyłączoną.

" - -#: useragentdlg.cpp:225 -msgid "" -"" -"
Found an existing identification for" -"
%1" -"
Do you want to replace it?
" -msgstr "" -" " -"
Polityka dla" -"
%1" -"
została już określona. Zmienić ją?
" - -#: useragentdlg.cpp:230 -msgid "Duplicate Identification" -msgstr "Powtórzona identyfikacja" - -#: useragentdlg.cpp:248 -msgid "Add Identification" -msgstr "Dodaj identyfikację" - -#: useragentdlg.cpp:267 -msgid "Modify Identification" -msgstr "Zmień identyfikację" - -#: useragentdlg.cpp:383 -msgid "" -"

Browser Identification

The browser-identification module allows you to " -"have full control over how Konqueror will identify itself to web sites you " -"browse.

This ability to fake identification is necessary because some web " -"sites do not display properly when they detect that they are not talking to " -"current versions of either Netscape Navigator or Internet Explorer, even if the " -"browser actually supports all the necessary features to render those pages " -"properly. For such sites, you can use this feature to try to browse them. " -"Please understand that this might not always work, since such sites might be " -"using non-standard web protocols and or specifications.

NOTE: " -"To obtain specific help on a particular section of the dialog box, simply click " -"on the quick help button on the window title bar, then click on the section for " -"which you are seeking help." -msgstr "" -"

Identyfikacja przeglądarki

Okno dialogowe identyfikacji przeglądarki " -"pozwala w pełni skonfigurować sposób, w jaki Konqueror przedstawia się serwerom " -"WWW." -"

Możliwość wysłania fałszywej identyfikacji jest czasem niezbędna, gdyż " -"niektóre witryny w sieci nie wyświetlają stron poprawnie, gdy wykryją, że nie " -"są połączone z nowymi wersjami Netscape Navigatora lub Internet Explorera, " -"nawet jeśli przeglądarka poradziłaby sobie bez zarzutu z wyświetleniem takich " -"stron. Dlatego dla takich witryn można skonfigurować własny tekst " -"identyfikujący. Niestety, to nie zawsze wystarcza, ponieważ serwery takie mogą " -"używać niestandardowych protokołów i specyfikacji.

" -"

UWAGA: Aby dowiedzieć się więcej o poszczególnych opcjach w okienku " -"dialogowym, wystarczy kliknąć na przycisk krótkiej pomocy na pasku tytułowym " -"okienka, a potem kliknąć w odpowiednim polu." - -#~ msgid "MS Windows encoding:" -#~ msgstr "Kodowanie MS Windows:" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkonq.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkonq.po index 2f099666d06..bd030ca6a19 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkonq.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkonq.po @@ -1,7 +1,7 @@ # translation of kcmkonq.po to -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2002,2003. -# Michal Rudolf , 2004, 2005, 2006. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2002,2003. +# Michal Rudolf , 2004, 2005, 2006. # Krzysztof Lichota , 2005, 2006. # translation of kcmkonq.po to # Version: $Revision: 818242 $ @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkonq\n" "POT-Creation-Date: 2008-06-08 01:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-23 22:07+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po index 015702c8252..f90fed49196 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po @@ -10,9 +10,9 @@ # Copyright (C) 2000,2002,2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Daniel Koć , 2000. -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2002,2003, 2004. -# Michal Rudolf , 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2002,2003, 2004. +# Michal Rudolf , 2004, 2005. # Konrad Twardowski , 2004. # Krzysztof Lichota , 2006. msgid "" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" "POT-Creation-Date: 2007-10-22 01:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-28 19:06+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Daniel Koć" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" #: advancedTabDialog.cpp:39 htmlopts.cpp:98 msgid "Advanced Options" @@ -574,8 +574,8 @@ msgid "&Use security manager" msgstr "Użyj Menedżera &bezpieczeństwa" #: javaopts.cpp:89 -msgid "Use &KIO" -msgstr "Użyj &KIO" +msgid "Use &TDEIO" +msgstr "Użyj &TDEIO" #: javaopts.cpp:93 msgid "Shu&tdown applet server when inactive" @@ -668,9 +668,9 @@ msgstr "" "policytool, jeśli chcesz dać programom z niektórych serwerów większe prawa." #: javaopts.cpp:161 -msgid "Enabling this will cause the jvm to use KIO for network transport " +msgid "Enabling this will cause the jvm to use TDEIO for network transport " msgstr "" -"Włączenie tej opcji spowoduje, że jvm będzie używać KIO do przekazywania danych " +"Włączenie tej opcji spowoduje, że jvm będzie używać TDEIO do przekazywania danych " "przez sieć." #: javaopts.cpp:163 diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkonsole.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkonsole.po index 5904631e1f3..625d7d27b2b 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkonsole.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkonsole.po @@ -6,15 +6,15 @@ # translation of kcmkonsole.po to # Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2002,2003, 2004, 2005, 2006. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2002,2003, 2004, 2005, 2006. # Krzysztof Lichota , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkonsole\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-17 23:12+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Michał Rudolf" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" #: kcmkonsole.cpp:43 msgid "" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkurifilt.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkurifilt.po index 006ec34da12..ec71173fee3 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkurifilt.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkurifilt.po @@ -5,15 +5,15 @@ # translation of kcmkurifilt.po to # translation of kcmkurifilt.po to # translation of kcmkurifilt.po to -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2002,2003, 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2002,2003, 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkurifilt\n" "POT-Creation-Date: 2006-09-29 02:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 22:47+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -329,19 +329,19 @@ msgstr "" msgid "Keep It" msgstr "Przechowaj" -#: plugins/shorturi/kshorturifilter.cpp:277 +#: plugins/shorturi/tdeshorturifilter.cpp:277 msgid "%1 does not have a home folder." msgstr "%1 nie ma katalogu domowego." -#: plugins/shorturi/kshorturifilter.cpp:278 +#: plugins/shorturi/tdeshorturifilter.cpp:278 msgid "There is no user called %1." msgstr "Nie ma użytkownika %1." -#: plugins/shorturi/kshorturifilter.cpp:504 +#: plugins/shorturi/tdeshorturifilter.cpp:504 msgid "The file or folder %1 does not exist." msgstr "Plik lub katalog %1 nie istnieje." -#: plugins/shorturi/kshorturifilter.cpp:521 +#: plugins/shorturi/tdeshorturifilter.cpp:521 msgid "&ShortURLs" msgstr "&Krótkie URL-e" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkwm.po index 9421048ddab..5b6e7801f4e 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkwm.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmkwm.po @@ -1,7 +1,7 @@ # translation of kcmkwm.po to -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004. -# Michal Rudolf , 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004. +# Michal Rudolf , 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005, 2006. # Version: $Revision: 543916 $ # translation of kcmkwm.po to Polish @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwm\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-11 03:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-23 01:58+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Michał Rudolf" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org, dexter@debian.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, dexter@debian.org" #: main.cpp:97 msgid "&Focus" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmlaunch.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmlaunch.po index eb5c8bacace..39bcf0dc715 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmlaunch.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmlaunch.po @@ -4,14 +4,14 @@ # translation of kcmlaunch.po to # # Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlaunch\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-06 12:44+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmlayout.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmlayout.po index 98e096b3445..45a574afe88 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmlayout.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmlayout.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcmlayout.po to Polish -# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005, 2006. +# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005, 2006. # Krzysztof Lichota , 2006. # Robert Gomulka , 2006. # translation of kcmlayout.po to @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlayout\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-17 23:37+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1423,4 +1423,4 @@ msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Jacek Stolarczyk" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org, jstolarz@kde.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, jstolarz@kde.org" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmlocale.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmlocale.po index 391e638160c..ac8558b57b6 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmlocale.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmlocale.po @@ -6,15 +6,15 @@ # translation of kcmlocale.po to # translation of kcmlocale.po to # Early translations by Piotr Roszatycki , 1998. -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlocale\n" "POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 22:48+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -728,4 +728,4 @@ msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Piotr Roszatycki" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org,dexter@debian.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org,dexter@debian.org" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmnotify.po index 6d5981646bf..eb159871a66 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -4,14 +4,14 @@ # translation of kcmnotify.po to # translation of kcmnotify.po to # Piotr Roszatycki , 1997-2000. -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-08 22:20+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Michał Rudolf" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" #: knotify.cpp:56 msgid "" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmperformance.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmperformance.po index a8fd658b48c..8258dcb9728 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmperformance.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmperformance.po @@ -1,14 +1,14 @@ # translation of kcmperformance.po to Polish # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # -# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmperformance\n" "POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-20 00:31+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmprintmgr.po index f5cb83f0863..6f8a55f0402 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmprintmgr.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmprintmgr.po @@ -2,7 +2,7 @@ # translation of kcmprintmgr.po to Polish # Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Wojciech Milewski , 2002. -# Michal Rudolf , 2003, 2004. +# Michal Rudolf , 2003, 2004. # Krzysztof Lichota , 2005. # msgid "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmprintmgr\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-09 16:54+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmsamba.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmsamba.po index 3ed80fbdd8b..15c792216da 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmsamba.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmsamba.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Version: $Revision: 458419 $ # translation of kcmsamba.po to # Marcin Giedz , 2002. -# Michal Rudolf , 2003. +# Michal Rudolf , 2003. # Krzysztof Lichota , 2005. msgid "" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmscreensaver.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmscreensaver.po index e30de42b6b5..c1cff5f2f3c 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmscreensaver.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmscreensaver.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of kcmscreensaver.po to Polish -# Michal Rudolf , 2003, 2004. -# Michal Rudolf , 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2003, 2004. +# Michal Rudolf , 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005, 2006. # Version: $Revision: 829341 $ # translation of kcmscreensaver.po to @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmscreensaver\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-23 01:58+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Michał Rudolf" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" #: advanceddialog.cpp:18 msgid "Advanced Options" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmsmartcard.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmsmartcard.po index 8be3b73ae7b..94a3d8f67df 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmsmartcard.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmsmartcard.po @@ -5,9 +5,9 @@ # translation of kcmsmartcard.po to # translation of kcmsmartcard.po to # Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Michał Rudolf , 2002. +# Michał Rudolf , 2002. # Marcin Giedz , 2002. -# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005. # msgid "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Marcin Giedz" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org, mgiedz@elka.pw.edu.pl" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, mgiedz@elka.pw.edu.pl" #. i18n: file nosmartcardbase.ui line 24 #: rc.cpp:3 diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 2f4f84dc2bf..ab8707e5540 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -3,14 +3,14 @@ # translation of kcmsmserver.po to # translation of kcmsmserver.po to Polish # Version: $Revision: 464363 $ -# Michal Rudolf , 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 22:49+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmspellchecking.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmspellchecking.po index 1e36e5fc601..07040268c3a 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmspellchecking.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmspellchecking.po @@ -1,13 +1,13 @@ # translation of kcmspellchecking.po to # translation of kcmspellchecking.po to Polish # Version: $Revision: 458419 $ -# Michal Rudolf , 2003, 2005. +# Michal Rudolf , 2003, 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmspellchecking\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-08 22:20+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmstyle.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmstyle.po index d2483ed893d..53f9dc83d83 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmstyle.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmstyle.po @@ -3,15 +3,15 @@ # translation of kcmstyle.po to Polish # translation of kcmstyle.po to # Norbert Popiołek -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmstyle\n" "POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-09 16:18+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Norbert Popiołek" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org, norbert@kde.com.pl" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, norbert@kde.com.pl" #: kcmstyle.cpp:121 msgid "" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtaskbar.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtaskbar.po index f9f45fb5f62..0efc720dbe8 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtaskbar.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtaskbar.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of kcmtaskbar.po to -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005, 2006. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005, 2006. # Krzysztof Lichota , 2006. # Version: $Revision: 829341 $ # translation of kcmtaskbar.po to Polish @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcmtaskbar\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-23 22:08+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Jacek Stolarczyk" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org,jacek@mer.chemia.polsl.gliwice.pl" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org,jacek@mer.chemia.polsl.gliwice.pl" #: kcmtaskbar.cpp:83 msgid "Show Task List" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdednssd.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdednssd.po index 83cc4d17534..05a1dace14f 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdednssd.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdednssd.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10\n" #: kcmdnssd.cpp:53 -msgid "kcm_kdnssd" -msgstr "kcm_kdnssd" +msgid "kcm_tdednssd" +msgstr "kcm_tdednssd" #: kcmdnssd.cpp:54 msgid "ZeroConf configuration" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdeio.po new file mode 100644 index 00000000000..530d7bb72e9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtdeio.po @@ -0,0 +1,2115 @@ +# translation of kcmkio.po to +# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. +# Krzysztof Lichota , 2005, 2006. +# Version: $Revision: 829341 $ +# translation of kcmkio.po to Polish +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkio\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-29 01:09+0200\n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Language-Team: Polish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +">\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Jacek Stolarczyk" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, jstolarz@kde.org" + +#: cache.cpp:105 +msgid "" +"

Cache

" +"

This module lets you configure your cache settings.

" +"

The cache is an internal memory in Konqueror where recently read web pages " +"are stored. If you want to retrieve a web page again that you have recently " +"read, it will not be downloaded from the Internet, but rather retrieved from " +"the cache, which is a lot faster.

" +msgstr "" +"

Bufor

" +"

Moduł pozwala na konfigurację ustawień bufora (cache).

" +"

Bufor jest wewnętrzną pamięcią podręczną Konquerora, gdzie zapisywane są " +"ostatnio czytane strony. Przy próbie ponownego pobrania takiej strony nie " +"będzie ona ściągana przez sieć, ale pobrana z tego bufora, co jest znacznie " +"szybsze.

" + +#: kcookiesmain.cpp:32 +msgid "" +"Unable to start the cookie handler service.\n" +"You will not be able to manage the cookies that are stored on your computer." +msgstr "" +"Nie można uruchomić obsługi ciasteczek.\n" +"Zarządzanie ciasteczkami na tym komputerze nie będzie możliwe." + +#: kcookiesmain.cpp:42 +msgid "&Policy" +msgstr "&Polityka" + +#: kcookiesmain.cpp:48 +msgid "&Management" +msgstr "&Zarządzanie" + +#: kcookiesmain.cpp:83 +msgid "" +"

Cookies

Cookies contain information that Konqueror (or other TDE " +"applications using the HTTP protocol) stores on your computer, initiated by a " +"remote Internet server. This means that a web server can store information " +"about you and your browsing activities on your machine for later use. You might " +"consider this an invasion of privacy. " +"

However, cookies are useful in certain situations. For example, they are " +"often used by Internet shops, so you can 'put things into a shopping basket'. " +"Some sites require you have a browser that supports cookies. " +"

Because most people want a compromise between privacy and the benefits " +"cookies offer, TDE offers you the ability to customize the way it handles " +"cookies. So you might want to set TDE's default policy to ask you whenever a " +"server wants to set a cookie, allowing you to decide. For your favorite " +"shopping web sites that you trust, you might want to set the policy to accept, " +"then you can access the web sites without being prompted every time TDE " +"receives a cookie." +msgstr "" +"

Ciasteczka

Ciasteczka zawierają informacje, które Konqueror (oraz inne " +"programy TDE używające protokołu HTTP) zapisuje na Twoim komputerze na życzenie " +"zdalnego serwera internetowego. Oznacza to, ze serwer WWW może zapisać " +"informacje o Tobie i czynnościach podczas przeglądania na dysku Twojego " +"komputera, aby je później wykorzystać. Można to traktować jako ingerencję w " +"prywatność. " +"

Mimo to, ciasteczka są niejednokrotnie użyteczne. Na przykład są często " +"używane przez sklepy internetowe, aby można było umieszczać różne rzeczy w " +"'koszyku z zakupami'. Niektóre witryny internetowe wymagają, by przeglądarka " +"obsługiwała ciasteczka." +"

Ponieważ większość ludzi pragnie kompromisu między prywatnością a " +"korzyściami ze stosowania ciasteczek, dlatego TDE pozwala na dostosowania ich " +"obsługi. Można zatem ustawić domyślną politykę tak, by za każdym razem gdy " +"serwer chce zapisać ciasteczko użytkownik był pytany o zgodę. Dla zaufanych " +"sklepów internetowych można ustawić domyślną politykę na akceptację, by uniknąć " +"ciągłych pytań przy każdym otrzymaniu ciasteczka." + +#: kcookiesmanagement.cpp:150 kcookiesmanagement.cpp:170 +msgid "DCOP Communication Error" +msgstr "Błąd komunikacji DCOP" + +#: kcookiesmanagement.cpp:151 +msgid "Unable to delete all the cookies as requested." +msgstr "Nie można usunąć wszystkich żądanych ciasteczek." + +#: kcookiesmanagement.cpp:171 +msgid "Unable to delete cookies as requested." +msgstr "Nie można usunąć żądanych ciasteczek." + +#: kcookiesmanagement.cpp:241 +msgid "

Cookies Management Quick Help

" +msgstr "

Zarządzanie ciasteczkami - krótka pomoc

" + +#: kcookiesmanagement.cpp:250 +msgid "Information Lookup Failure" +msgstr "Błąd podczas wyszukiwania informacji" + +#: kcookiesmanagement.cpp:251 +msgid "" +"Unable to retrieve information about the cookies stored on your computer." +msgstr "" +"Nie można pobrać informacji o ciasteczkach przechowywanych na tym komputerze." + +#: kcookiesmanagement.cpp:332 +msgid "End of session" +msgstr "Koniec sesji" + +#: kcookiespolicies.cpp:112 +msgid "New Cookie Policy" +msgstr "Nowa polityka wobec ciasteczek" + +#: kcookiespolicies.cpp:151 +msgid "Change Cookie Policy" +msgstr "Zmień politykę wobec ciasteczek" + +#: kcookiespolicies.cpp:176 +msgid "" +"A policy already exists for" +"
%1
Do you want to replace it?
" +msgstr "" +"Polityka dla " +"
%1
została już określona. Zmienić ją?
" + +#: kcookiespolicies.cpp:180 +msgid "Duplicate Policy" +msgstr "Powiel politykę" + +#: kcookiespolicies.cpp:408 +msgid "" +"Unable to communicate with the cookie handler service.\n" +"Any changes you made will not take effect until the service is restarted." +msgstr "" +"Nie można skomunikować się z programem do obsługi ciasteczek.\n" +"Wszystkie dokonane zmiany zostaną zastosowane dopiero po ponownym uruchomieniu " +"usługi." + +#: kcookiespolicies.cpp:449 +msgid "" +"

Cookies

Cookies contain information that Konqueror (or any other TDE " +"application using the HTTP protocol) stores on your computer from a remote " +"Internet server. This means that a web server can store information about you " +"and your browsing activities on your machine for later use. You might consider " +"this an invasion of privacy." +"

However, cookies are useful in certain situations. For example, they are " +"often used by Internet shops, so you can 'put things into a shopping basket'. " +"Some sites require you have a browser that supports cookies." +"

Because most people want a compromise between privacy and the benefits " +"cookies offer, TDE offers you the ability to customize the way it handles " +"cookies. You might, for example want to set TDE's default policy to ask you " +"whenever a server wants to set a cookie or simply reject or accept everything. " +"For example, you might choose to accept all cookies from your favorite shopping " +"web site. For this all you have to do is either browse to that particular site " +"and when you are presented with the cookie dialog box, click on " +"This domain under the 'apply to' tab and choose accept or simply specify " +"the name of the site in the Domain Specific Policy " +"tab and set it to accept. This enables you to receive cookies from trusted web " +"sites without being asked every time TDE receives a cookie." +msgstr "" +"

Ciasteczka

Ciasteczka zawierają informacje, które Konqueror (oraz inne " +"programy TDE używające protokołu HTTP) zapisuje na Twoim komputerze na życzenie " +"zdalnego serwera internetowego. Oznacza to, że serwer WWW może zapisać " +"informacje o Tobie i czynnościach podczas przeglądania na dysku Twojego " +"komputera, aby je później wykorzystać. Można to traktować jako ingerencję w " +"prywatność. " +"

Mimo to, ciasteczka są niejednokrotnie użyteczne. Na przykład są często " +"używane przez sklepy internetowe, aby można było umieszczać różne rzeczy w " +"'koszyku z zakupami'. Niektóre witryny internetowe wymagają, by przeglądarka " +"obsługiwała ciasteczka." + +#: kenvvarproxydlg.cpp:70 +msgid "Variable Proxy Configuration" +msgstr "Konfiguracja pośrednika według zmiennych" + +#: kenvvarproxydlg.cpp:136 kenvvarproxydlg.cpp:285 +msgid "You must specify at least one valid proxy environment variable." +msgstr "" +"Trzeba podać przynajmniej jedną poprawną zmienną środowiskową z danymi " +"pośrednika." + +#: kenvvarproxydlg.cpp:139 kenvvarproxydlg.cpp:288 +msgid "" +"Make sure you entered the actual environment variable name rather than its " +"value. For example, if the environment variable is " +"
HTTP_PROXY=http://localhost:3128" +"
you need to enter HTTP_PROXY here instead of the actual value " +"http://localhost:3128.
" +msgstr "" +"Upewnij się, że wpisałeś nazwę zmiennej środowiskowej, a nie adres serwera " +"pośredniczącego. Na przykład jeśli nazwa zmiennej określającej serwera " +"pośredniczącego połączeń HTTP to HTTP_PROXY=http://localhost:3128" +", wtedy należy wpisać HTTP_PROXY, a nie sam adres przechowywany w " +"zmiennej (czyli http://localhost:3128)." + +#: kenvvarproxydlg.cpp:147 kenvvarproxydlg.cpp:296 kproxydlg.cpp:372 +msgid "Invalid Proxy Setup" +msgstr "Nieprawidłowe ustawienia pośrednika" + +#: kenvvarproxydlg.cpp:151 +msgid "Successfully verified." +msgstr "Weryfikacja zakończona pomyślnie." + +#: kenvvarproxydlg.cpp:152 +msgid "Proxy Setup" +msgstr "Ustawienia pośrednika" + +#: kenvvarproxydlg.cpp:179 +msgid "" +"Did not detect any environment variables commonly used to set system wide proxy " +"information." +msgstr "" +"Nie znaleziono żadnej z typowych zmiennych środowiskowych przechowujących " +"systemowe ustawienia o serwerze pośredniczącym." + +#: kenvvarproxydlg.cpp:183 +msgid "" +"To learn about the variable names the automatic detection process searches " +"for, press OK, click on the quick help button on the window title bar of the " +"previous dialog and then click on the \"Auto Detect\" button." +msgstr "" +"Aby zobaczyć nazwy zmiennych branych pod uwagę podczas procesu " +"automatycznego wykrywania (autodetekcji), trzeba zamknąć to okno dialogowe, " +"kliknąć na przycisk szybkiej pomocy na pasku tytułu okna dialogowego, a " +"następnie kliknąć na przycisk \"Autodetekcja\". " + +#: kenvvarproxydlg.cpp:191 +msgid "Automatic Proxy Variable Detection" +msgstr "Wykrywanie zmiennych środowiskowych z danymi pośrednika" + +#: kmanualproxydlg.cpp:47 +msgid "Manual Proxy Configuration" +msgstr "Ręczna konfiguracja pośrednika" + +#: kmanualproxydlg.cpp:271 +msgid "Invalid Proxy Setting" +msgstr "Nieprawidłowe ustawienia pośrednika" + +#: kmanualproxydlg.cpp:272 +msgid "" +"One or more of the specified proxy settings are invalid. The incorrect entries " +"are highlighted." +msgstr "" +"Co najmniej jedno z podanych ustawień pośrednika jest nieprawidłowe. Błędne " +"wartości podświetlono." + +#: kmanualproxydlg.cpp:343 +msgid "You entered a duplicate address. Please try again." +msgstr "Adres się powtarza. Proszę spróbować jeszcze raz." + +#: kmanualproxydlg.cpp:345 +msgid "

%1
is already in the list." +msgstr "
%1
jest już na liście.
" + +#: kmanualproxydlg.cpp:347 +msgid "Duplicate Entry" +msgstr "Powtórzona pozycja" + +#: kmanualproxydlg.cpp:359 +msgid "New Exception" +msgstr "Nowy wyjątek" + +#: kmanualproxydlg.cpp:366 +msgid "Change Exception" +msgstr "Zmień wyjątek" + +#: kmanualproxydlg.cpp:442 +msgid "Invalid Entry" +msgstr "Nieprawidłowe ustawienie" + +#: kmanualproxydlg.cpp:445 +msgid "The address you have entered is not valid." +msgstr "Wprowadzony adres nie jest poprawny." + +#: kmanualproxydlg.cpp:447 +msgid "" +"Make sure none of the addresses or URLs you specified contain invalid or " +"wildcard characters such as spaces, asterisks (*), or question marks(?)." +"

Examples of VALID entries:" +"
http://mycompany.com, 192.168.10.1, mycompany.com, localhost, " +"http://localhost" +"

Examples of INVALID entries:" +"
http://my company.com, http:/mycompany,com file:/localhost" +"" +msgstr "" +" Proszę sprawdzić, czy żaden z podanych adresów nie zawiera nieprawidłowych " +"znaków lub masek, takich jak spacje, gwiazdki(*) czy znaki zapytania(?)." +"

Przykłady poprawnych adresów:" +"
http://mojafirma.com, 192.168.10.1, mojafirma.com, localhost, " +"http://localhost" +"

Przykłady błędnych adresów: " +"
http://moja firma.com, http:/mojafirma.com, file:/localhost" +"" + +#: kmanualproxydlg.cpp:468 +msgid "Enter the URL or address that should use the above proxy settings:" +msgstr "Podaj adres lub URL, dla którego stosować powyższe ustawienia:" + +#: kmanualproxydlg.cpp:471 +msgid "" +"Enter the address or URL that should be excluded from using the above proxy " +"settings:" +msgstr "Podaj adres lub URL, dla którego nie stosować powyższych ustawień:" + +#: kmanualproxydlg.cpp:474 +msgid "" +"Enter a valid address or url." +"

NOTE: Wildcard matching such as *.kde.org " +"is not supported. If you want to match any host in the .kde.org " +"domain, e.g. printing.kde.org, then simply enter " +".kde.org" +msgstr "" +"Proszę podać poprawny adres lub URL." +"

Uwaga: Znaki specjalne, takie jak *.kde.org " +"nie są obsługiwane. Żeby dopasować wszystkie komputery z domeny " +".kde.org, np. printing.kde.org, należy podać po prostu " +".kde.org

" + +#: kproxydlg.cpp:54 +msgid "&Proxy" +msgstr "&Pośrednik (Proxy)" + +#: kproxydlg.cpp:55 +msgid "&SOCKS" +msgstr "&Gniazda" + +#: kproxydlg.cpp:220 +msgid "" +"The address of the automatic proxy configuration script is invalid. Please " +"correct this problem before proceeding. Otherwise, your changes you will be " +"ignored." +msgstr "" +"Adres skryptu konfiguracyjnego serwerów pośredniczących jest niepoprawny. " +"Proszę go poprawić - w przeciwnym razie dokonane zmiany zostaną anulowane." + +#: kproxydlg.cpp:348 +msgid "" +"

Proxy

" +"

A proxy server is an intermediate program that sits between your machine and " +"the Internet and provides services such as web page caching and/or " +"filtering.

" +"

Caching proxy servers give you faster access to sites you have already " +"visited by locally storing or caching the content of those pages; filtering " +"proxy servers, on the other hand, provide the ability to block out requests for " +"ads, spam, or anything else you want to block.

" +"

Note: Some proxy servers provide both services.

" +msgstr "" +"

Pośrednik

" +"

Serwer pośredniczący to program, który działa między Twoim komputerem a " +"Internetem i dostarcza takich usług, jak buforowanie stron internetowy i/lub " +"filtrowanie.

" +"

Serwery buforujące umożliwiają szybszy dostęp do już odwiedzonych stron " +"dzięki temu, że zawartość tych stron jest przechowywana lokalnie. Serwery " +"filtrujące umożliwiają blokowanie reklam, spamu i innych niepożądanych " +"treści.

" +"

Uwaga: niektóre serwery pośredniczący realizują obie funkcje.

" + +#: kproxydlg.cpp:367 +msgid "" +"The proxy settings you specified are invalid." +"

Please click on the Setup... button and correct the problem before " +"proceeding; otherwise your changes will be ignored." +msgstr "" +"Informacje o serwerze pośredniczącym są niepoprawne." +"

Proszę kliknąć na przycisk Ustawienia..., by je poprawić - w " +"przeciwnym razie dokonane zmiany zostaną anulowane.

" + +#: ksaveioconfig.cpp:239 ksaveioconfig.cpp:253 +msgid "Update Failed" +msgstr "Aktualizacja nie powiodła się" + +#: ksaveioconfig.cpp:240 +msgid "" +"You have to restart the running applications for these changes to take effect." +msgstr "" +"Trzeba uruchomić ponownie programy korzystające z tych ustawień, aby zmiany " +"zostały uwzględnione." + +#: ksaveioconfig.cpp:254 +msgid "You have to restart TDE for these changes to take effect." +msgstr "Należy ponownie uruchomić TDE, aby te zmiany zostały uwzględnione." + +#: main.cpp:85 +msgid "" +"

Local Network Browsing

Here you setup your " +"\"Network Neighborhood\". You can use either the LISa daemon and the lan:/ " +"ioslave, or the ResLISa daemon and the rlan:/ ioslave." +"
" +"
About the LAN ioslave configuration:" +"
If you select it, the ioslave, if available" +", will check whether the host supports this service when you open this host. " +"Please note that paranoid people might consider even this to be an attack." +"
Always means that you will always see the links for the services, " +"regardless of whether they are actually offered by the host. Never " +"means that you will never have the links to the services. In both cases you " +"will not contact the host, so nobody will ever regard you as an attacker." +"
" +"
More information about LISa can be found at the LISa Homepage " +"or contact Alexander Neundorf <" +"neundorf@kde.org>." +msgstr "" +"

Przeglądanie sieci lokalnej

Ustawienia \"Otoczenia sieciowego\"" +". Można używać usługi LISa z procedurą we/wy lan:/, lub usługi ResLISa wraz z " +"procedurą rlan:/. " +"
" +"
Konfiguracja procedury LAN: " +"
Po wyborze procedura ta (jeśli jest dostępna" +") sprawdza, czy dany komputer w sieci udostępnia daną usługę podczas próby jego " +"otwarcia. Warto pamiętać, że paranoicznie ostrożni użytkownicy takie " +"sprawdzanie mogą uznać za próbę włamania na komputer." +"
Zawsze oznacza, że wyświetlane będą odnośniki do usług, bez " +"sprawdzania, czy w rzeczywistości są dostępne. " +"
Nigdy oznacza że odnośników w ogóle nie będą widoczne. W obu " +"wypadkach nie będą sprawdzane usługi zdalnego komputera, więc nie zostanie się " +"uznanym za hackera." +"
" +"
Więcej informacji na temat usługi LISa można znaleźć na stronie domowej LISa " +"lub kontaktując się z Alexandrem Neundorfem <neundorf@kde.org>." + +#: main.cpp:105 +msgid "&Windows Shares" +msgstr "Zasoby sieci &Windows" + +#: main.cpp:111 +msgid "&LISa Daemon" +msgstr "Usługa &LISa" + +#: main.cpp:125 +msgid "lan:/ Iosla&ve" +msgstr "lan:/ Iosla&ve" + +#: netpref.cpp:22 +msgid "Timeout Values" +msgstr "Limity czasowe" + +#: netpref.cpp:23 +msgid "" +"Here you can set timeout values. You might want to tweak them if your " +"connection is very slow. The maximum allowed value is %1 seconds." +msgstr "" +"Można tu podać limity czasowe. Zmiana ich może być przydatna przy bardzo " +"wolnych połączeniach. Maksymalna dopuszczalna wartość wynosi %1 sek." + +#: netpref.cpp:30 netpref.cpp:37 netpref.cpp:44 netpref.cpp:51 +msgid " sec" +msgstr " sek." + +#: netpref.cpp:31 +msgid "Soc&ket read:" +msgstr "Odczyt &gniazda:" + +#: netpref.cpp:38 +msgid "Pro&xy connect:" +msgstr "Połączenie przez pośrednika (pro&xy):" + +#: netpref.cpp:45 +msgid "Server co&nnect:" +msgstr "Połącze&nie z serwerem:" + +#: netpref.cpp:52 +msgid "&Server response:" +msgstr "Od&powiedź serwera:" + +#: netpref.cpp:56 +msgid "FTP Options" +msgstr "Opcje FTP" + +#: netpref.cpp:57 +msgid "Enable passive &mode (PASV)" +msgstr "Włącz &tryb pasywny (PASV)" + +#: netpref.cpp:58 +msgid "" +"Enables FTP's \"passive\" mode. This is required to allow FTP to work from " +"behind firewalls." +msgstr "" +"Włącza tryb\"pasywny\" FTP. Jest to konieczne, by umożliwić działanie FTP spoza " +"zapory sieciowej." + +#: netpref.cpp:59 +msgid "Mark &partially uploaded files" +msgstr "Zaznacz &częściowo przesłane pliki" + +#: netpref.cpp:60 +msgid "" +"

Marks partially uploaded FTP files.

" +"

When this option is enabled, partially uploaded files will have a \".part\" " +"extension. This extension will be removed once the transfer is complete.

" +msgstr "" +"

Zaznacza częściowo wysłane pliki FTP.

" +"

Po włączeniu tej opcji częściowo przesłane pliki będą miały rozszerzenie " +"\".part\". Będzie ono usunięte po zakończeniu przesyłania pliku.

" + +#: netpref.cpp:131 +msgid "" +"

Network Preferences

Here you can define the behavior of TDE programs " +"when using Internet and network connections. If you experience timeouts or use " +"a modem to connect to the Internet, you might want to adjust these settings." +msgstr "" +"

Ustawienia sieciowe

Można tu określić zachowanie programów TDE " +"używających Internetu lub połączeń sieciowych. Jeśli zdarzają się przekroczenia " +"limitów czasu lub jeśli korzysta się z modemu do łączenia z siecią, " +"dostosowanie tych wartości może być przydatne." + +#. i18n: file cache_ui.ui line 47 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Disk cache &size:" +msgstr "&Rozmiar bufora na dysku:" + +#. i18n: file cache_ui.ui line 67 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid " KB" +msgstr " KB" + +#. i18n: file cache_ui.ui line 78 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "C&lear Cache" +msgstr "&Wyczyść bufor" + +#. i18n: file cache_ui.ui line 103 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "&Use cache" +msgstr "Używaj b&ufora" + +#. i18n: file cache_ui.ui line 106 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box if you want the web pages you visit to be stored on your hard " +"disk for quicker access. The stored pages will only be updated as needed " +"instead of on every visit to that site. This is especially useful if you have a " +"slow connection to the Internet." +msgstr "" +"Włącz tę opcję, jeśli chcesz, by strony internetowe były przechowywane w " +"buforze na dysku komputera. Przyspieszy to przeglądanie, gdyż strony będą " +"ściągane tylko, gdy staną się nieaktualne. Ma to szczególne znaczenie przy " +"wolnym łączu do sieci." + +#. i18n: file cache_ui.ui line 117 +#: rc.cpp:18 rc.cpp:246 +#, no-c-format +msgid "Policy" +msgstr "Polityka" + +#. i18n: file cache_ui.ui line 128 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&Keep cache in sync" +msgstr "&Zapewniaj aktualność bufora" + +#. i18n: file cache_ui.ui line 131 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "" +"Verify whether the cached web page is valid before attempting to fetch the web " +"page again." +msgstr "" +"Przed wyświetleniem zachowanej kopii strony sprawdza, czy jest ona aktualna." + +#. i18n: file cache_ui.ui line 139 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Use cache whenever &possible" +msgstr "&Używaj bufora kiedy tylko można" + +#. i18n: file cache_ui.ui line 142 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "" +"Always use documents from the cache when available. You can still use the " +"reload button to synchronize the cache with the remote host." +msgstr "" +"Po włączeniu tej opcji strona zawsze najpierw jest szukana w buforze. Dopiero " +"gdy jej tam nie ma, jest ona ściągana z Internetu. Zawsze można nacisnąć na " +"przycisk Odśwież, aby obejrzeć najnowszą wersję." + +#. i18n: file cache_ui.ui line 150 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "O&ffline browsing mode" +msgstr "Praca &bez sieci" + +#. i18n: file cache_ui.ui line 153 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "" +"Do not fetch web pages that are not already stored in the cache. Offline mode " +"prevents you from viewing pages that you have not previously visited." +msgstr "" +"Nie pobiera stron, których nie ma w buforze. Tryb bez sieci chroni przed " +"wyświetlaniem stron, które nie zostały jeszcze odwiedzone." + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 30 +#: rc.cpp:39 rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Enter the name of the environment variable, e.g. FTP_PROXY" +", used to store the address of the FTP proxy server." +"

\n" +"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" " +"button to attempt an automatic discovery of this variable.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Proszę podać nazwę zmiennej środowiskowej (np. FTP_PROXY" +") używanej do przechowania adresu serwera pośredniczącego FTP. " +"

Można też kliknąć na przycisk \"Autodetekcja\"" +", by automatycznie wykryć tę zmienną.

" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 41 +#: rc.cpp:45 rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Enter the name of the environment variable, e.g. HTTP_PROXY" +", used to store the address of the HTTP proxy server." +"

\n" +"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" " +"button to attempt automatic discovery of this variable.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Proszę podać nazwę zmiennej środowiskowej (np. HTTP_PROXY" +") używanej do przechowania adresu serwera pośredniczącego HTTP." +"

Można też kliknąć na przycisk \"Autodetekcja\"" +", by automatycznie wykryć tę zmienną.

" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 49 +#: rc.cpp:51 rc.cpp:375 +#, no-c-format +msgid "&FTP:" +msgstr "&FTP:" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 66 +#: rc.cpp:60 rc.cpp:378 +#, no-c-format +msgid "HTTP&S:" +msgstr "HTTP&S:" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 75 +#: rc.cpp:63 rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Enter the name of the environment variable, e.g. HTTPS_PROXY" +", used to store the address of the HTTPS proxy server." +"

\n" +"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" " +"button to attempt an automatic discovery of this variable.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Proszę podać nazwę zmiennej środowiskowej (np. HTTPS_PROXY" +") używanej do przechowania adresu serwera pośredniczącego HTTPS. " +"

Można też kliknąć na przycisk \"Autodetekcja\"" +", by automatycznie wykryć tę zmienną.

" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 83 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Show the &value of the environment variables" +msgstr "Pokaż wartości &zmiennych środowiskowych" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 91 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "&Verify" +msgstr "&Sprawdź" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 94 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "" +"Verify whether or not the environment variable names you supplied are " +"valid. If an environment variable is not found, the associated labels will be " +"highlighted to indicate that they are invalid." +msgstr "" +"Kliknij na ten przycisk, by sprawdzić, czy podane wartości zmiennych " +"środowiskowych są prawidłowe. Etykiety niezdefiniowanej zmiennej środowiskowej " +"zostaną podświetlone, by wskazać na nieprawidłowość ustawień." + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 102 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Auto &Detect" +msgstr "Auto&detekcja" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 105 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "" +"Attempt automatic discovery of the environment variables used for setting " +"system wide proxy information." +"

This feature works by searching for commonly used variable names such as " +"HTTP_PROXY, FTP_PROXY and NO_PROXY." +msgstr "" +"Kliknij na ten przycisk, by spróbować automatycznie wykryć zmienne " +"środowiskowe używane do ustawień pośredników połączeń sieciowych. " +"

Próba rozpoznania działa szukając standardowych zmiennych, takich " +"jakHTTP_PROXY, FTP_PROXY czy HTTPS_PROXY.

" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 113 +#: rc.cpp:84 rc.cpp:381 +#, no-c-format +msgid "H&TTP:" +msgstr "H&TTP:" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 144 +#: rc.cpp:99 rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Enter the environment variable, e.g. NO_PROXY" +", used to store the addresses of sites for which the proxy server should not be " +"used." +"

\n" +"Alternatively, you can click on the \"Auto Detect\" " +"button to attempt an automatic discovery of this variable.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Proszę podać nazwę zmiennej środowiskowej (np. NO_PROXY" +") używanej do przechowania adresów serwerów, dla których nie należy używać " +"serwera pośredniczącego." +"

Można też kliknąć na przycisk \"Autodetekcja\"" +", by automatycznie wykryć tę zmienną.

" + +#. i18n: file envvarproxy_ui.ui line 152 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "NO &PROXY:" +msgstr "NO &PROXY:" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 33 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Domain [Group]" +msgstr "Domena [Grupa]" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 44 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Host [Set By]" +msgstr "Serwer [ustawiony przez]" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 85 +#: rc.cpp:120 rc.cpp:237 rc.cpp:680 +#, no-c-format +msgid "D&elete" +msgstr "&Usuń" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 93 +#: rc.cpp:123 rc.cpp:240 rc.cpp:686 +#, no-c-format +msgid "Delete A&ll" +msgstr "U&suń wszystkie" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 101 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Change &Policy..." +msgstr "Zmień &politykę..." + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 109 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "&Reload List" +msgstr "&Odśwież listę" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 144 +#: rc.cpp:132 rc.cpp:254 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 147 +#: rc.cpp:135 rc.cpp:257 +#, no-c-format +msgid "Clear Search" +msgstr "Wyczyść wyszukiwanie" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 155 +#: rc.cpp:138 rc.cpp:260 +#, no-c-format +msgid "&Search:" +msgstr "&Znajdź:" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 166 +#: rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "Search interactively for domains and hosts" +msgstr "Interaktywnie znajduj domeny i serwery" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 181 +#: rc.cpp:144 +#, no-c-format +msgid "Details" +msgstr "Szczegóły" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 216 +#: rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Nazwa:" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 227 +#: rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Value:" +msgstr "Wartość:" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 238 +#: rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "Domain:" +msgstr "Domena:" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 249 +#: rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "Path:" +msgstr "Ścieżka:" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 260 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "Expires:" +msgstr "Wygasa:" + +#. i18n: file kcookiesmanagementdlg_ui.ui line 271 +#: rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "Secure:" +msgstr "Bezpieczna:" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 24 +#: rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "Enable coo&kies" +msgstr "&Włącz ciasteczka" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 30 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Enable cookie support. Normally you will want to have cookie support enabled " +"and customize it to suit your privacy needs." +"

\n" +"Please note that disabling cookie support might make many web sites " +"unbrowsable.\n" +"" +msgstr "" +" Włącza obsługę ciasteczek. Zwykle warto mieć ciasteczka włączone i " +"dostosowane do własnych wymogów prywatności. " +"

Uwaga: wyłączenie ciasteczek może uniemożliwić korzystanie z wielu serwerów. " +"

" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 49 +#: rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "Only acce&pt cookies from originating server" +msgstr "Akceptuj &tylko ciasteczka z przeglądanego serwera" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 54 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Reject the so called third-party cookies. These are cookies that originate from " +"a site other than the one you are currently browsing. For example, if you visit " +"www.foobar.com while this option is on, only cookies that originate from " +"www.foobar.com will be processed per your settings. Cookies from any other site " +"will be rejected. This reduces the chances of site operators compiling a " +"profile about your daily browsing habits.\n" +"" +msgstr "" +" Po włączeniu tej opcji odrzucane będą wszystkie ciasteczka pochodzące od " +"innych serwerów niż przeglądany. " +"

Np. podczas przeglądania strony na serwerze www.kde.pl " +"przyjmowane będą jedynie ciasteczka z tego właśnie serwera. Utrudnia to " +"działanie serwerom zbierającym informację o odwiedzanych przez Ciebie " +"miejscach.

" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 62 +#: rc.cpp:182 +#, no-c-format +msgid "Automaticall&y accept session cookies" +msgstr "Automatycznie akceptuj ciasteczka &sesji" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 68 +#: rc.cpp:185 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Automatically accept temporary cookies meant to expire at the end of the " +"current session. Such cookies will not be stored in your computer's hard drive " +"or storage device. Instead, they are deleted when you close all applications " +"(e.g. your browser) that use them." +"

\n" +"NOTE: Checking this option along with the next one will override your " +"default as well as site specific cookie policies. However, doing so also " +"increases your privacy since all cookies will be removed when the current " +"session ends.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Automatycznie akceptuje tymczasowe ciasteczka, usuwane na koniec sesji. " +"Ciasteczka takie nie będą zapisywane na dysku i zostaną usunięte po zakończeniu " +"programu." +"

UWAGA: ta opcja razem z następną mają wyższy priorytet niż ustawienia " +"domyślne i te specyficzne dla danego serwera. Jednocześnie zwiększa to " +"bezpieczeństwo, ponieważ ciasteczka zostaną usunięte po zakończeniu sesji.

" +"
" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 76 +#: rc.cpp:191 +#, no-c-format +msgid "Treat &all cookies as session cookies" +msgstr "Traktuj wszystkie ciasteczka jako &tymczasowe" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 82 +#: rc.cpp:194 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Treat all cookies as session cookies. Session cookies are small pieces of data " +"that are temporarily stored in your computer's memory until you quit or close " +"all applications (e.g. your browser) that use them. Unlike regular cookies, " +"session cookies are never stored on your hard drive or other storage medium." +"

\n" +"NOTE: Checking this option along with the previous one will override " +"your default as well as site specific cookie policies. However, doing so also " +"increases your privacy since all cookies will be removed when the current " +"session ends.\n" +"" +msgstr "" +" Po włączeniu tej opcji wszystkie ciasteczka będą traktowane jako " +"tymczasowe. Ciasteczka takie nie będą zapisywane na dysku i zostaną usunięte po " +"zakończeniu programu." +"

UWAGA: ta opcja razem z poprzednią mają wyższy priorytet niż " +"ustawienia domyślne i te specyficzne dla danego serwera. Jednocześnie zwiększa " +"to bezpieczeństwo, ponieważ ciasteczka zostaną usunięte po zakończeniu " +"sesji.

" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 92 +#: rc.cpp:200 +#, no-c-format +msgid "Default Policy" +msgstr "Domyślna polityka" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 106 +#: rc.cpp:203 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Determines how cookies received from a remote machine will be handled: \n" +"
    \n" +"
  • Ask will cause TDE to ask for your confirmation whenever a server " +"wants to set a cookie.\"
  • \n" +"
  • Accept will cause cookies to be accepted without prompting you.
  • " +"\n" +"
  • Reject will cause the cookiejar to refuse all cookies it " +"receives.
  • \n" +"
" +"

\n" +"NOTE: Domain specific policies, which can be set below, always take " +"precedence over the default policy.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Domyślna polityka określa sposób obsługi ciasteczek:\n" +"

    " +"
  • Pytaj za każdym razem pyta o zgodę przed zaakceptowaniem " +"ciasteczka
  • " +"
  • Akceptuj akceptuje wszystkie ciasteczka bez pytania
  • " +"
  • Odrzucaj odrzuca wszystkie ciasteczka
UWAGA: " +"ustawienia dla poszczególnych domen mogą zmienić powyższe ustawienia domyślne.\n" +"
" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 117 +#: rc.cpp:214 +#, no-c-format +msgid "Ask &for confirmation" +msgstr "&Proś o potwierdzenie" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 125 +#: rc.cpp:217 +#, no-c-format +msgid "Accep&t all cookies" +msgstr "&Akceptuj wszystkie ciasteczka" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 133 +#: rc.cpp:220 +#, no-c-format +msgid "Re&ject all cookies" +msgstr "&Odrzucaj wszystkie ciasteczka" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 143 +#: rc.cpp:223 +#, no-c-format +msgid "Site Policy" +msgstr "Polityka serwera" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 148 +#: rc.cpp:226 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"To add a new policy, simply click on the Add... " +"button and supply the necessary information. To change an existing policy, use " +"the Change... button and choose the new policy from the policy dialog " +"box. Clicking on the Delete button will remove the currently selected " +"policy causing the default policy setting to be used for that domain whereas " +"Delete All will remove all the site specific policies.\n" +"" +msgstr "" +"By dodać nową domenę, po prostu kliknij na przycisk Dodaj... " +"i podaj niezbędne informacje. By zmienić istniejącą politykę, kliknij na " +"Zmień... i wybierz nową politykę. Naciśnięcie na przycisk Usuń " +"usunie wybraną politykę i przywróci ustawienia domyślne dla danej domeny, zaś " +"Usuń wszystkie przywróci ustawienia domyślne dla wszystkich domen.\n" +"" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 184 +#: rc.cpp:231 rc.cpp:428 rc.cpp:668 +#, no-c-format +msgid "&New..." +msgstr "&Nowa..." + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 192 +#: rc.cpp:234 rc.cpp:674 +#, no-c-format +msgid "Chan&ge..." +msgstr "&Zmień..." + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 216 +#: rc.cpp:243 +#, no-c-format +msgid "Domain" +msgstr "Domena" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 254 +#: rc.cpp:249 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"List of sites for which you have set a specific cookie policy. Specific " +"policies override the default policy setting for these sites.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Lista serwerów, dla których ustawiono odrębną politykę ciasteczek. Polityka " +"taka zastępuje dla takich serwerów politykę domyślną.\n" +"" + +#. i18n: file kcookiespoliciesdlg_ui.ui line 295 +#: rc.cpp:263 +#, no-c-format +msgid "Search interactively for domains" +msgstr "Interaktywnie szukaj domen" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 22 +#: rc.cpp:266 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Setup proxy configuration.\n" +"

\n" +"A proxy server is an intermediate machine that sits between your computer and " +"the Internet and provides services such as web page caching and filtering. " +"Caching proxy servers give you faster access to web sites you have already " +"visited by locally storing or caching those pages; filtering proxy servers " +"usually provide the ability to block out requests for ads, spam, or anything " +"else you want to block.\n" +"

\n" +"If you are uncertain whether or not you need to use a proxy server to connect " +"to the Internet, consult your Internet service provider's setup guide or your " +"system administrator.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Ustawienia serwera pośredniczącego.\n" +"

Serwer pośredniczący to program, który działa między Twoim komputerem a " +"Internetem i dostarcza takich usług, jak buforowanie stron internetowy i/lub " +"filtrowanie. Serwery buforujące umożliwiają szybszy dostęp do już odwiedzonych " +"stron dzięki temu, że zawartość tych stron jest przechowywana lokalnie.Serwery " +"filtrujące umożliwiają blokowanie reklam, spamu i innych niepożądanych " +"treści.

" +"

W razie wątpliwości co do tej opcję najlepiej poradzić się dostarczyciela " +"usług internetowych lub administratora systemu.

" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 59 +#: rc.cpp:275 +#, no-c-format +msgid "Connect to the &Internet directly" +msgstr "Bezpośrednie połączenie z &Internetem" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 65 +#: rc.cpp:278 +#, no-c-format +msgid "Connect to the Internet directly." +msgstr "Bezpośrednie połączenie z Internetem." + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 76 +#: rc.cpp:281 +#, no-c-format +msgid "A&utomatically detect proxy configuration" +msgstr "&Automatycznie wykryj konfigurację" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 83 +#: rc.cpp:284 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Automatically detect and configure the proxy settings." +"

\n" +"Automatic detection is performed using the Web Proxy Auto-Discovery Protocol " +"(WPAD)." +"

\n" +"NOTE: This option might not work properly or not work at all in some " +"UNIX/Linux distributions. If you encounter a problem when using this option, " +"please check the FAQ section at http://konqueror.kde.org.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Automatycznie wykryj i skonfiguruj ustawienia pośrednika.\n" +"

Automatyczne wykrywanie jest wykonywane przy pomocy protokołu " +"Web Proxy Auto-Discovery (WPAD).

\n" +"

Uwaga: Ta opcja może nie działać poprawnie w niektórych dystrybucjach " +"Linuksa/Uniksa. W razie problemów proszę sprawdzić rozdział FAQ na stronie " +"http://konqueror.kde.org.\n" +"

" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 94 +#: rc.cpp:291 +#, no-c-format +msgid "U&se the following proxy configuration URL" +msgstr "&Użyj podanego adresu konfiguracji" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 97 +#: rc.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "Use the specified proxy script URL to configure the proxy settings." +msgstr "Użyj podanego skryptu serwera pośredniczącego do konfiguracji." + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 141 +#: rc.cpp:297 +#, no-c-format +msgid "Enter the address for the proxy configuration script." +msgstr "Proszę podać adres skryptu konfiguracji serwera pośredniczącego." + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 170 +#: rc.cpp:300 +#, no-c-format +msgid "Use preset proxy environment &variables" +msgstr "Użyj &zmiennych środowiskowych" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 176 +#: rc.cpp:303 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Use environment variables to configure the proxy settings." +"

\n" +"Environment variables such as HTTP_PROXY and NO_PROXY " +"are usually used in multi-user UNIX installations, where both graphical and " +"non-graphical applications need to share the same proxy configuration " +"information.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Używa zmiennych środowiskowych do skonfigurowania serwera pośredniczącego.\n" +"

Zmienne środowiskowe takie jak HTTP_PROXY czy NO_PROXY " +"są używane zwykle w instalacjach Uniksa w systemach z wieloma użytkownikami, " +"gdzie ustawienia serwera pośredniczącego są wykorzystywane przez wiele " +"programów.

" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 187 +#: rc.cpp:309 rc.cpp:321 +#, no-c-format +msgid "Setup..." +msgstr "Ustawienia..." + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 190 +#: rc.cpp:312 +#, no-c-format +msgid "Show the proxy environment variable configuration dialog." +msgstr "Pokazuje okno konfiguracji zmiennych serwera pośredniczącego." + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 219 +#: rc.cpp:315 +#, no-c-format +msgid "&Manually specify the proxy settings" +msgstr "&Podane ustawienia" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 222 +#: rc.cpp:318 +#, no-c-format +msgid "Manually enter proxy server configuration information." +msgstr "Pozwala na ręczne wprowadzenie konfiguracji serwera pośredniczącego." + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 236 +#: rc.cpp:324 +#, no-c-format +msgid "Show the manual proxy configuration dialog." +msgstr "Pokazuje okno ręcznej konfiguracji serwera pośredniczącego." + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 251 +#: rc.cpp:327 +#, no-c-format +msgid "Authori&zation" +msgstr "&Autoryzacja" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 262 +#: rc.cpp:330 +#, no-c-format +msgid "Prompt as &needed" +msgstr "Pytaj w razie &potrzeby" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 268 +#: rc.cpp:333 +#, no-c-format +msgid "Prompt for login information whenever it is required." +msgstr "Pyta o nazwę użytkownika, gdy jest to wymagane." + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 279 +#: rc.cpp:336 +#, no-c-format +msgid "Use the following lo&gin information." +msgstr "Używaj następującej &identyfikacji." + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 282 +#: rc.cpp:339 +#, no-c-format +msgid "Use the information below to login into proxy servers as needed." +msgstr "Używa poniższej informacji do logowania na serwer pośredniczący." + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 321 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:351 +#, no-c-format +msgid "Login password." +msgstr "Hasło do logowania." + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 332 +#: rc.cpp:345 rc.cpp:357 +#, no-c-format +msgid "Login name." +msgstr "Nazwa użytkownika do logowania." + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 343 +#: rc.cpp:348 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Hasło:" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 357 +#: rc.cpp:354 +#, no-c-format +msgid "Username:" +msgstr "Nazwa użytkownika:" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 375 +#: rc.cpp:360 +#, no-c-format +msgid "O&ptions" +msgstr "&Opcje" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 386 +#: rc.cpp:363 +#, no-c-format +msgid "Use persistent connections to proxy" +msgstr "Użyj trwałych połączeń z serwerem pośredniczącym" + +#. i18n: file kproxydlg_ui.ui line 392 +#: rc.cpp:366 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Use persistent proxy connection." +"

\n" +"Although a persistent proxy connection is faster, note that it only works " +"correctly with proxies that are fully HTTP 1.1 compliant. Do not " +"use this option in combination with non-HTTP 1.1 compliant proxy servers such " +"as JunkBuster and WWWOfle.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Użyj trwałego połączenia z pośrednikiem. " +"

\n" +"Trwałe połączenie z pośrednikiem jest szybsze, ale działa jedynie z " +"pośrednikami, które są zgodne ze standardem HTTP 1.1. Nie " +"należy używać tej opcji z pośrednikami niezgodnymi z HTTP 1.1, takimi jak " +"JunkBuster i WWWOffle.\n" +"" + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 27 +#: rc.cpp:372 +#, no-c-format +msgid "Ser&vers" +msgstr "&Serwery" + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 95 +#: rc.cpp:384 +#, no-c-format +msgid "Enter the address of the HTTP proxy server." +msgstr "Adres serwera pośredniczącego HTTP." + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 103 +#: rc.cpp:387 +#, no-c-format +msgid "Enter the address of the HTTPS proxy server." +msgstr "Adres serwera pośredniczącego HTTPS." + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 111 +#: rc.cpp:390 +#, no-c-format +msgid "Enter the address of the FTP proxy server." +msgstr "Adres serwera pośredniczącego FTP." + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 122 +#: rc.cpp:393 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the port number of the FTP proxy server. Default 8080. Another common " +"value is 3128." +msgstr "" +"Numer portu serwera pośredniczącego FTP. Domyślnie jest to 8080, inną częstą " +"wartością jest 3128." + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 133 +#: rc.cpp:396 rc.cpp:399 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the port number of the HTTP proxy server. Default is 8080. Another common " +"value is 3128." +msgstr "" +"Numer portu serwera pośredniczącego HTTP. Domyślnie jest to 8080, inną częstą " +"wartością jest 3128." + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 175 +#: rc.cpp:402 +#, no-c-format +msgid "&Use the same proxy server for all protocols" +msgstr "&Ten sam pośrednik dla wszystkich protokołów" + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 193 +#: rc.cpp:405 +#, no-c-format +msgid "E&xceptions" +msgstr "&Wyjątki" + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 204 +#: rc.cpp:408 +#, no-c-format +msgid "Use proxy only for entries in this list" +msgstr "Użyj serwera pośredniczącego tylko dla wpisów z listy" + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 209 +#: rc.cpp:411 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Reverse the use of the exception list. Checking this box will result in the " +"proxy servers being used only when the requested URL matches one of the " +"addresses listed here." +"

This feature is useful if all you want or need is to use a proxy server for " +"a few specific sites." +"

If you have more complex requirements you might want to use a configuration " +"script.\n" +"" +msgstr "" +" Włącz tę opcję, by odwrócić sens użycia listy wyjątków. Po włączeniu opcji " +"serwery pośredniczące będą używane tylko wtedy, gdy żądany adres pasuje do " +"jednego z adresów na liście. " +"

Takie zachowanie jest przydatne, jeśli chce się użyć serwera pośredniczącego " +"tylko dla kilku witryn.

" +"

W bardziej złożonych przypadkach lepiej użyć skryptu konfigurującego

" + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 228 +#: rc.cpp:416 +#, no-c-format +msgid "D&elete All" +msgstr "U&suń wszystkie" + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 231 +#: rc.cpp:419 +#, no-c-format +msgid "Remove all proxy exception addresses from the list." +msgstr "Usuwa wszystkie adresy z listy wyjątków." + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 242 +#: rc.cpp:422 +#, no-c-format +msgid "De&lete" +msgstr "&Usuń" + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 245 +#: rc.cpp:425 +#, no-c-format +msgid "Remove the selected proxy exception address from the list." +msgstr "Usuwa wybrany adres z listy wyjątków." + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 256 +#: rc.cpp:431 +#, no-c-format +msgid "Add new proxy exception address to the list." +msgstr "Dodaje nowy adres do listy wyjątków." + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 267 +#: rc.cpp:434 +#, no-c-format +msgid "C&hange..." +msgstr "&Zmień..." + +#. i18n: file manualproxy_ui.ui line 270 +#: rc.cpp:437 +#, no-c-format +msgid "Change the selected proxy exception address." +msgstr "Zmienia adres wybranego wyjątku." + +#. i18n: file policydlg_ui.ui line 27 +#: rc.cpp:440 +#, no-c-format +msgid "&Domain name:" +msgstr "Nazwa &domeny:" + +#. i18n: file policydlg_ui.ui line 35 +#: rc.cpp:443 rc.cpp:448 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org " +"or .kde.org.\n" +"" +msgstr "" +" Podaj nazwę serwera lub domeny dla tej polityki, np. www.kde.org " +"lub .kde.org.\n" +"" + +#. i18n: file policydlg_ui.ui line 53 +#: rc.cpp:453 +#, no-c-format +msgid "&Policy:" +msgstr "&Polityka:" + +#. i18n: file policydlg_ui.ui line 66 +#: rc.cpp:456 rc.cpp:475 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Select the desired policy:\n" +"
    \n" +"
  • Accept - Allows this site to set cookies
  • \n" +"
  • Reject - Refuse all cookies sent from this site
  • \n" +"
  • Ask - Prompt when cookies are received from this site
  • \n" +"
\n" +"
" +msgstr "" +" Wybierz właściwą politykę:\n" +"
    " +"
  • Akceptuj pozwala temu serwerowi zapisywać ciasteczka
  • " +"
  • Odrzucaj odrzuca wszystkie ciasteczka wysyłane z tego serwera
  • " +"
  • Pytaj prosi o potwierdzenie, gdy otrzymywane jest ciasteczko z tego " +"serwera
" + +#. i18n: file policydlg_ui.ui line 72 +#: rc.cpp:466 +#, no-c-format +msgid "Accept" +msgstr "Akceptuj" + +#. i18n: file policydlg_ui.ui line 77 +#: rc.cpp:469 +#, no-c-format +msgid "Reject" +msgstr "Odrzucaj" + +#. i18n: file policydlg_ui.ui line 82 +#: rc.cpp:472 +#, no-c-format +msgid "Ask" +msgstr "Pytaj" + +#. i18n: file socksbase.ui line 16 +#: rc.cpp:485 +#, no-c-format +msgid "SOCKS" +msgstr "Gniazda (SOCKS)" + +#. i18n: file socksbase.ui line 34 +#: rc.cpp:488 +#, no-c-format +msgid "&Enable SOCKS support" +msgstr "&Włącz obsługę gniazd" + +#. i18n: file socksbase.ui line 37 +#: rc.cpp:491 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this to enable SOCKS4 and SOCKS5 support in TDE applications and I/O " +"subsystems." +msgstr "" +"Jeśli ta opcja jest włączona, programy TDE będą obsługiwać SOCKS4 i SOCKS5." + +#. i18n: file socksbase.ui line 48 +#: rc.cpp:494 +#, no-c-format +msgid "SOCKS Implementation" +msgstr "Implementacja SOCKS" + +#. i18n: file socksbase.ui line 59 +#: rc.cpp:497 +#, no-c-format +msgid "A&uto detect" +msgstr "&Autodetekcja" + +#. i18n: file socksbase.ui line 65 +#: rc.cpp:500 +#, no-c-format +msgid "" +"If you select Autodetect, then TDE will automatically search for an " +"implementation of SOCKS on your computer." +msgstr "" +"Przy włączonej autodetekcji TDE automatycznie szuka implementacji SOCKS na tym " +"komputerze." + +#. i18n: file socksbase.ui line 73 +#: rc.cpp:503 +#, no-c-format +msgid "&NEC SOCKS" +msgstr "&NEC SOCKS" + +#. i18n: file socksbase.ui line 79 +#: rc.cpp:506 +#, no-c-format +msgid "This will force TDE to use NEC SOCKS if it can be found." +msgstr "Wymusza użycie NEC SOCKS, jeśli tylko jest to możliwe." + +#. i18n: file socksbase.ui line 87 +#: rc.cpp:509 +#, no-c-format +msgid "Use &custom library" +msgstr "Użyj &własnej biblioteki" + +#. i18n: file socksbase.ui line 93 +#: rc.cpp:512 +#, no-c-format +msgid "" +"Select custom if you wish to use an unlisted SOCKS library. Please note that " +"this may not always work as it depends on the API of the library which you " +"specify (below)." +msgstr "" +"Po włączeniu tej opcji będzie używana niewymieniona na liście biblioteka SOCKS. " +"Warto pamiętać, że podana niżej biblioteka powinna być zgodna ze standardem, w " +"przeciwnym razie obsługa SOCKS nie będzie działać." + +#. i18n: file socksbase.ui line 117 +#: rc.cpp:515 +#, no-c-format +msgid "&Path:" +msgstr "Ś&cieżka:" + +#. i18n: file socksbase.ui line 137 +#: rc.cpp:518 +#, no-c-format +msgid "Enter the path to an unsupported SOCKS library." +msgstr "Ścieżka do własnej biblioteki SOCKS." + +#. i18n: file socksbase.ui line 147 +#: rc.cpp:521 +#, no-c-format +msgid "&Dante" +msgstr "&Dante" + +#. i18n: file socksbase.ui line 153 +#: rc.cpp:524 +#, no-c-format +msgid "This will force TDE to use Dante if it can be found." +msgstr "Wymusza użycie Dante, jeśli tylko jest to możliwe." + +#. i18n: file socksbase.ui line 174 +#: rc.cpp:527 +#, no-c-format +msgid "Additional Library Search Paths" +msgstr "Dodatkowe ścieżki poszukiwania bibliotek" + +#. i18n: file socksbase.ui line 177 +#: rc.cpp:530 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can specify additional directories to search for the SOCKS libraries. " +"/usr/lib, /usr/local/lib, /usr/local/socks5/lib and /opt/socks5/lib are already " +"searched by default." +msgstr "" +"Można tu podać dodatkowe ścieżki w których będą poszukiwane biblioteki SOCKS. " +"Domyślnie przeszukiwane są /usr/lib, /usr/local/lib, /usr/local/socks5/lib i " +"/opt/socks5/lib." + +#. i18n: file socksbase.ui line 186 +#: rc.cpp:533 +#, no-c-format +msgid "Path" +msgstr "Ścieżka" + +#. i18n: file socksbase.ui line 207 +#: rc.cpp:536 +#, no-c-format +msgid "This is the list of additional paths that will be searched." +msgstr "Lista dodatkowych ścieżek do przeszukiwania." + +#. i18n: file socksbase.ui line 251 +#: rc.cpp:539 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "&Dodaj" + +#. i18n: file socksbase.ui line 299 +#: rc.cpp:545 +#, no-c-format +msgid "&Test" +msgstr "&Testuj" + +#. i18n: file socksbase.ui line 302 +#: rc.cpp:548 +#, no-c-format +msgid "Click here to test SOCKS support." +msgstr "Sprawdza obsługę SOCKS." + +#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 32 +#: rc.cpp:551 +#, no-c-format +msgid "&When browsing the following site:" +msgstr "Przy połączeniu &z:" + +#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 41 +#: rc.cpp:554 rc.cpp:560 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Enter the site or domain name where a fake browser identification should be " +"used." +"

\n" +"NOTE: Wildcard syntax such as \\\"*,?\\\" is NOT allowed: instead, use " +"the top level address of a site to make generic matches; for example, if you " +"want all TDE sites to receive a fake browser identification, you would enter " +".kde.org - the fake identity would then be sent to any TDE site " +"that ends with .kde.org.\n" +"" +msgstr "" +"Podaj nazwę serwera lub domeny, dla których ma być przesyłana fałszywa " +"identyfikacja. " +"

UWAGA:W nazwie NIE można używać masek takich jak \"*,?\". Zamiast " +"tego można podać nazwę domeny wyższego poziomu (krótszą), do której będą " +"pasowały wszystkie poddomeny. Na przykład, żeby wszystkie serwery TDE " +"otrzymywały fałszywą identyfikację, wystarczy podać .kde.org" +". Fałszywa interpretacja zostanie wtedy wysłana do wszystkich serwerów, których " +"adres kończy się na .kde.org.\n" +"

" + +#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 60 +#: rc.cpp:566 +#, no-c-format +msgid "&Use the following identification:" +msgstr "Użyj następującej &identyfikacji:" + +#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 68 +#: rc.cpp:569 rc.cpp:574 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Select the browser identification to use whenever contacting the site you " +"specified above.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Wybierz identyifkację wysyłaną do podanego wyżej serwera.\n" +"" + +#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 86 +#: rc.cpp:579 +#, no-c-format +msgid "Real identification:" +msgstr "Rzeczywista identyfikacja:" + +#. i18n: file uagentproviderdlg_ui.ui line 94 +#: rc.cpp:582 rc.cpp:587 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"The actual browser identification text that will be sent to the remote " +"machine.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Tekst identyfikacji przeglądarki wysyłany do serwera.\n" +"" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 19 +#: rc.cpp:598 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Here you can modify the default browser-identification text or set a site " +"(eg. www.kde.org) or a domain (eg. kde.org) " +"specific identification text." +"

\n" +"To add a new site specific identification text, click the New " +"button and supply the necessary information. To change an existing site " +"specific entry, click on the Change button. The Delete " +"button will remove the selected site specific identification text, causing the " +"setting to be used for that site or domain.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Tu można zmodyfikować domyślną identyfikację przeglądarki, albo identyfikację " +"właściwą dla danego serwera, np. www.kde.org.\n" +"

Żeby dodać nową identyfikację dla wybranego serwera, należy kliknąć " +"Nowa i podać odpowiednie informacje. Żeby zmienić istniejącą " +"identyfikację, należy użyć przycisku Zmień. Przycisk " +"Usuń pozwala usunąć identyfikację dla danego serwera.\n" +"" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 33 +#: rc.cpp:604 +#, no-c-format +msgid "&Send identification" +msgstr "Wyślij &identyfikację" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 43 +#: rc.cpp:607 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Send the browser identification to web sites." +"

\n" +"NOTE: Many sites rely on this information to display pages properly, " +"hence, it is highly recommended that you do not totally disable this feature " +"but rather customize it." +"

\n" +"By default, only minimal identification information is sent to remote sites. " +"The identification text that will be sent is shown below.\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"Wyślij identyfikację przeglądarki do serwerów." +"

\n" +"UWAGA: Wiele serwerów potrzebuje tej informacji, by poprawnie " +"przygotować stronę, dlatego lepiej dostosować wysyłanie identyfikacji a nie " +"całkowicie je wyłączyć.

" +"

Domyślnie wysyłane jest minimum informacji identyfikujących. Tekst wysyłanej " +"identyfikacji jest wyświetlony poniżej.

" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 54 +#: rc.cpp:614 +#, no-c-format +msgid "Default Identification" +msgstr "Domyślna identyfikacja" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 57 +#: rc.cpp:617 +#, no-c-format +msgid "" +"The browser identification text sent to the sites you visit. Use the provided " +"options to customize it." +msgstr "" +"Tekst identyfikacji przeglądarki, wysyłany do odwiedzanych serwerów. Można go " +"zmienić za pomocą dostępnych opcji." + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 88 +#: rc.cpp:620 +#, no-c-format +msgid "" +"The browser identification text sent to the sites you visit. You can customize " +"it using the options provided below." +msgstr "" +"Tekst identyfikacji przeglądarki, wysyłany do odwiedzanych serwerów. Można go " +"zmienić za pomocą dostępnych opcji." + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 96 +#: rc.cpp:623 +#, no-c-format +msgid "Add operating s&ystem name" +msgstr "Dodaj nazwę s&ystemu operacyjnego" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 99 +#: rc.cpp:626 +#, no-c-format +msgid "" +"Includes your operating system's name in the browser identification text." +msgstr "" +"Dodaje nazwę systemu operacyjnego do tekstu identyfikującego przeglądarkę." + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 135 +#: rc.cpp:629 +#, no-c-format +msgid "Add operating system &version" +msgstr "Dodaj &wersję systemu operacyjnego" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 138 +#: rc.cpp:632 +#, no-c-format +msgid "" +"Includes your operating system's version number in the browser identification " +"text." +msgstr "" +"Dodaje wersję systemu operacyjnego do tekstu identyfikującego przeglądarkę." + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 148 +#: rc.cpp:635 +#, no-c-format +msgid "Add &platform name" +msgstr "Dodaj nazwę &platformy" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 151 +#: rc.cpp:638 +#, no-c-format +msgid "Includes your platform type in the browser identification text" +msgstr "Dodaje nazwę platformy do tekstu identyfikującego przeglądarkę." + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 159 +#: rc.cpp:641 +#, no-c-format +msgid "Add &machine (processor) type" +msgstr "Dodaj typ &komputera (procesora)" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 162 +#: rc.cpp:644 +#, no-c-format +msgid "Includes your machine's CPU type in the browser identification text." +msgstr "Dodaje typ procesora do tekstu identyfikującego przeglądarkę." + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 170 +#: rc.cpp:647 +#, no-c-format +msgid "Add lang&uage information" +msgstr "Dodaj ustawienie &języka" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 173 +#: rc.cpp:650 +#, no-c-format +msgid "Includes your language settings in the browser identification text." +msgstr "Dodaje język do tekstu identyfikującego przeglądarkę." + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 186 +#: rc.cpp:653 +#, no-c-format +msgid "Site Specific Identification" +msgstr "Identyfikacja dla wybranych serwerów" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 198 +#: rc.cpp:656 +#, no-c-format +msgid "Site Name" +msgstr "Nazwa serwera" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 209 +#: rc.cpp:659 +#, no-c-format +msgid "Identification" +msgstr "Identyfikacja" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 220 +#: rc.cpp:662 +#, no-c-format +msgid "User Agent" +msgstr "Przeglądarka" + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 248 +#: rc.cpp:665 +#, no-c-format +msgid "" +"List of sites for which the specified identification text will be used instead " +"of the default one." +msgstr "" +"Lista serwerów, dla których używany będzie zmodyfikowany tekst identyfikacji." + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 267 +#: rc.cpp:671 +#, no-c-format +msgid "Add new identification text for a site." +msgstr "Dodaje nowy tekst identyfikacji dla serwera." + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 278 +#: rc.cpp:677 +#, no-c-format +msgid "Change the selected identifier text." +msgstr "Zmienia wybrany tekst identyfikacji." + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 289 +#: rc.cpp:683 +#, no-c-format +msgid "Delete the selected identifier text." +msgstr "Usuwa wybrany tekst identyfikacji." + +#. i18n: file useragentdlg_ui.ui line 300 +#: rc.cpp:689 +#, no-c-format +msgid "Delete all identifiers." +msgstr "Usuń wszystkie teksty identyfikacji." + +#. i18n: file tdeio_ftprc.kcfg line 10 +#: rc.cpp:692 +#, no-c-format +msgid "Disable Passive FTP" +msgstr "Wyłącz pasywne FTP" + +#. i18n: file tdeio_ftprc.kcfg line 11 +#: rc.cpp:695 +#, no-c-format +msgid "" +"When FTP connections are passive the client connects to the server, instead of " +"the other way round, so firewalls do not block the connection; old FTP servers " +"may not support Passive FTP though." +msgstr "" +"Kiedy połączenia FTP są pasywne, klient łączy się z serwerem, a nie odwrotnie, " +"dzięki temu zapora ogniowa nie blokuje połączenia. Starsze serwery FTP mogą " +"jednak nie obsługiwać trybu pasywnego." + +#. i18n: file tdeio_ftprc.kcfg line 16 +#: rc.cpp:698 +#, no-c-format +msgid "Mark partially uploaded files" +msgstr "Zaznacz częściowo przesłane pliki" + +#. i18n: file tdeio_ftprc.kcfg line 17 +#: rc.cpp:701 +#, no-c-format +msgid "" +"While a file is being uploaded its extension is \".part\". When fully uploaded " +"it is renamed to its real name." +msgstr "" +"Kiedy plik jest wysyłany, jego rozszerzeniem jest \".part\". Po udanym wysłaniu " +"jego nazwa jest zmieniana na oryginalną." + +#: smbrodlg.cpp:43 +msgid "This is the configuration for the samba client only, not the server." +msgstr "To jest konfiguracja tylko klienta, nie serwera Samby." + +#: smbrodlg.cpp:47 +msgid "Default user name:" +msgstr "Domyślna nazwa użytkownika:" + +#: smbrodlg.cpp:53 +msgid "Default password:" +msgstr "Domyślne hasło:" + +#: smbrodlg.cpp:171 +msgid "" +"

Windows Shares

Konqueror is able to access shared windows filesystems " +"if properly configured. If there is a specific computer from which you want to " +"browse, fill in the Browse server field. This is mandatory if you do " +"not run Samba locally. The Broadcast address and WINS address " +"fields will also be available, if you use the native code, or the location of " +"the 'smb.conf' file from which the options are read, when using Samba. In any " +"case, the broadcast address (interfaces in smb.conf) must be set up if it is " +"guessed incorrectly or you have multiple cards. A WINS server usually improves " +"performance, and reduces the network load a lot." +"

The bindings are used to assign a default user for a given server, possibly " +"with the corresponding password, or for accessing specific shares. If you " +"choose to, new bindings will be created for logins and shares accessed during " +"browsing. You can edit all of them from here. Passwords will be stored locally, " +"and scrambled so as to render them unreadable to the human eye. For security " +"reasons, you may not want to do that, as entries with passwords are clearly " +"indicated as such." +"

" +msgstr "" +"

Udostępniane zasoby Windows

Konqueror może korzystać z zasobów " +"udostępnianych przez Windows, o ile zostanie poprawnie skonfigurowany. Jeśli " +"jest konkretny komputer, którego chcesz użyć do przeglądania, wtedy wpisz go do " +"pola Serwer przeglądania. Jest to konieczne, jeśli lokalnie nie jest " +"uruchomiony serwer Samby. Adres rozgłoszeniowy oraz Adres WINS " +"są także dostępne jeśli używana jest Samba (i można odczytać opcje z " +"'smb.conf'). W każdym wypadku adres rozgłoszeniowy (interfejsy w 'smb.conf') " +"musi zostać podany jeżeli został źle zgadnięty albo w komputerze jest więcej " +"kart sieciowych. Stosowanie serwera WINS zwykle poprawia osiągi i znacząco " +"obniża ruch w sieci. " +"

Dowiązania są używane do przypisania domyślnego użytkownika do danego " +"serwera, ewentualnie od razu z hasłem albo do danego udostępnianego zasobu. " +"Jeśli zostanie ta opcja wybrana wtedy nowe dowiązania będą tworzone dla " +"logowania i dla używanych zasobów podczas przeglądania. Można je tutaj " +"wszystkie skonfigurować. Hasła są przechowywane lokalnie, ale w postaci " +"nieczytelnej. Nie jest to całkiem bezpieczne rozwiązanie, dlatego wpisy z " +"podanych hasłem są wyraźnie oznaczone.

" + +#: socks.cpp:42 +msgid "kcmsocks" +msgstr "kcmsocks" + +#: socks.cpp:42 +msgid "TDE SOCKS Control Module" +msgstr "TDE Moduł Konfiguracji SOCKS" + +#: socks.cpp:44 +msgid "(c) 2001 George Staikos" +msgstr "(c) 2001 George Staikos" + +#: socks.cpp:92 +msgid "These changes will only apply to newly started applications." +msgstr "" +"Zmiana zostanie uwzględniona dopiero po ponownym uruchomieniu programu." + +#: socks.cpp:94 socks.cpp:127 socks.cpp:132 +msgid "SOCKS Support" +msgstr "Obsługa SOCKS" + +#: socks.cpp:126 +msgid "Success: SOCKS was found and initialized." +msgstr "Odnaleziono obsługę SOCKS i została ona pomyślnie zainicjalizowana." + +#: socks.cpp:131 +msgid "SOCKS could not be loaded." +msgstr "Nie można wczytać SOCKS." + +#: socks.cpp:270 +msgid "" +"

SOCKS

" +"

This module allows you to configure TDE support for a SOCKS server or " +"proxy.

" +"

SOCKS is a protocol to traverse firewalls as described in RFC 1928. " +"

If you have no idea what this is and if your system administrator does not " +"tell you to use it, leave it disabled.

" +msgstr "" +"

SOCKS

" +"

Moduł pozwala na konfigurację obsługi SOCKS w TDE dla serwera SOCKS lub " +"pośrednika.

" +"

SOCKS jest protokołem do przechodzenia przez zapory sieciowych, opisanym na " +"stronie RFC 1928.

" +"

Jeśli nie wiesz, o co chodzi, skontaktuj się z administratorem lub pozostaw " +"tę opcję wyłączoną.

" + +#: useragentdlg.cpp:225 +msgid "" +"" +"
Found an existing identification for" +"
%1" +"
Do you want to replace it?
" +msgstr "" +" " +"
Polityka dla" +"
%1" +"
została już określona. Zmienić ją?
" + +#: useragentdlg.cpp:230 +msgid "Duplicate Identification" +msgstr "Powtórzona identyfikacja" + +#: useragentdlg.cpp:248 +msgid "Add Identification" +msgstr "Dodaj identyfikację" + +#: useragentdlg.cpp:267 +msgid "Modify Identification" +msgstr "Zmień identyfikację" + +#: useragentdlg.cpp:383 +msgid "" +"

Browser Identification

The browser-identification module allows you to " +"have full control over how Konqueror will identify itself to web sites you " +"browse.

This ability to fake identification is necessary because some web " +"sites do not display properly when they detect that they are not talking to " +"current versions of either Netscape Navigator or Internet Explorer, even if the " +"browser actually supports all the necessary features to render those pages " +"properly. For such sites, you can use this feature to try to browse them. " +"Please understand that this might not always work, since such sites might be " +"using non-standard web protocols and or specifications.

NOTE: " +"To obtain specific help on a particular section of the dialog box, simply click " +"on the quick help button on the window title bar, then click on the section for " +"which you are seeking help." +msgstr "" +"

Identyfikacja przeglądarki

Okno dialogowe identyfikacji przeglądarki " +"pozwala w pełni skonfigurować sposób, w jaki Konqueror przedstawia się serwerom " +"WWW." +"

Możliwość wysłania fałszywej identyfikacji jest czasem niezbędna, gdyż " +"niektóre witryny w sieci nie wyświetlają stron poprawnie, gdy wykryją, że nie " +"są połączone z nowymi wersjami Netscape Navigatora lub Internet Explorera, " +"nawet jeśli przeglądarka poradziłaby sobie bez zarzutu z wyświetleniem takich " +"stron. Dlatego dla takich witryn można skonfigurować własny tekst " +"identyfikujący. Niestety, to nie zawsze wystarcza, ponieważ serwery takie mogą " +"używać niestandardowych protokołów i specyfikacji.

" +"

UWAGA: Aby dowiedzieć się więcej o poszczególnych opcjach w okienku " +"dialogowym, wystarczy kliknąć na przycisk krótkiej pomocy na pasku tytułowym " +"okienka, a potem kliknąć w odpowiednim polu." + +#~ msgid "MS Windows encoding:" +#~ msgstr "Kodowanie MS Windows:" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po index f722a23dc55..2abee91bfb1 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po @@ -2,14 +2,14 @@ # translation of kcmtwindecoration.po to Polish # translation of kcmtwindecoration.po to # Norbert Popiołek \n" -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmtwindecoration\n" "POT-Creation-Date: 2005-10-28 02:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-06 00:08+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Norbert Popiołek" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org, norbert@kde.com.pl" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, norbert@kde.com.pl" #: buttons.cpp:136 msgid "Buttons" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmusb.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmusb.po index 5cf7b0863e0..5a39456b8ef 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmusb.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmusb.po @@ -2,8 +2,8 @@ # Version: $Revision: 553468 $ # translation of kcmusb.po to # Copyright (C) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2003. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2003. # Krzysztof Lichota , 2005. # msgid "" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmview1394.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmview1394.po index c40f23080a4..52f916e279a 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmview1394.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmview1394.po @@ -1,13 +1,13 @@ # translation of kcmview1394.po to Polish # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Michal Rudolf , 2003, 2004. +# Michal Rudolf , 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmview1394\n" "POT-Creation-Date: 2005-09-27 02:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-17 11:43+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Nieznany" #~ msgid "" #~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" #~ "Your emails" -#~ msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +#~ msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" #~ msgid "Form1" #~ msgstr "Form1" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmxinerama.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmxinerama.po index ad7b1ae4e26..39dd3ee09d4 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmxinerama.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcmxinerama.po @@ -1,14 +1,14 @@ # translation of kcmxinerama.po to # translation of kcmxinerama.po to Polish # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmxinerama\n" "POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-08 23:24+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Michał Rudolf" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" #: kcmxinerama.cpp:48 msgid "kcmxinerama" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcontrol.po index ea159800e73..d388e1faaac 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcontrol.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kcontrol.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Version: $Revision: 757492 $ # Piotr Roszatycki , 1997-2000. -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005, 2006. # translation of kcontrol.po to Polish # translation of kcontrol.po to @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kcontrol\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-05 01:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-20 00:31+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Michał Rudolf" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" #: aboutwidget.cpp:43 main.cpp:104 msgid "TDE Control Center" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdcop.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdcop.po index 38a2779e383..9ef17072c2f 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdcop.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdcop.po @@ -1,14 +1,14 @@ # translation of kdcop.po to # translation of kdcop.po to Polish # Version: $Revision: 664871 $ -# Michal Rudolf , 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdcop\n" "POT-Creation-Date: 2007-05-15 02:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-09 19:19+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdebugdialog.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdebugdialog.po index f6df9788ab7..e2befb82063 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdebugdialog.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdebugdialog.po @@ -1,14 +1,14 @@ # translation of kdebugdialog.po to Polish # Version: $Revision: 458419 $ # translation of kdebugdialog.po to -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2004. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2004. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebugdialog\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-29 16:04+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,9 +25,9 @@ msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Jacek Stolarczyk" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org, jstolarz@kde.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, jstolarz@kde.org" -#: kdebugdialog.cpp:46 klistdebugdialog.cpp:37 +#: kdebugdialog.cpp:46 tdelistdebugdialog.cpp:37 msgid "Debug Settings" msgstr "Ustawienia debugowania" @@ -69,11 +69,11 @@ msgstr "Błąd krytyczny" msgid "Abort on fatal errors" msgstr "Przerwij przy krytycznych błędach" -#: klistdebugdialog.cpp:56 +#: tdelistdebugdialog.cpp:56 msgid "&Select All" msgstr "&Zaznacz wszystko" -#: klistdebugdialog.cpp:57 +#: tdelistdebugdialog.cpp:57 msgid "&Deselect All" msgstr "&Usuń zaznaczenie" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdesktop.po index 44ab1eb14a0..c3ba5192db8 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdesktop.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdesktop.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of kdesktop.po to -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005, 2006. # Robert Gomulka , 2006. # Marta Rybczyńska , 2008. diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdialog.po index ccb663c6088..5f893e6c3e6 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdialog.po @@ -3,14 +3,14 @@ # Version: $Revision: 534448 $ # Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Wojciech Milewski , 2002. -# Michal Rudolf , 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-27 03:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-08 23:26+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Wojciech Milewski" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org, Wojciech.Milewski@wp.pl" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, Wojciech.Milewski@wp.pl" #: kdialog.cpp:65 msgid "Question message box with yes/no buttons" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kfindpart.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kfindpart.po index df7467ac619..9109dfe79d1 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kfindpart.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kfindpart.po @@ -5,7 +5,7 @@ # Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Marcin Giedz , 2002. -# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005, 2006. +# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005, 2006. # Krzysztof Lichota , 2005. # Robert Gomulka , 2006. msgid "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" "POT-Creation-Date: 2006-10-10 02:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-17 23:13+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Marcin Giedz" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org, mgiedz@elka.pw.edu.pl" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, mgiedz@elka.pw.edu.pl" #: kfind.cpp:72 kfinddlg.cpp:40 msgid "&Find" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kfmclient.po index eeaa72abc18..aa6776173aa 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -4,9 +4,9 @@ # translation of kfmclient.po to # translation of kfmclient.po to # -# Michał Rudolf , 2002. +# Michał Rudolf , 2002. # Marcin Giedz , 2002. -# Michal Rudolf , 2003. +# Michal Rudolf , 2003. # Mikolaj Machowski , 2004. # Robert Gomulka , 2006. # Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/khelpcenter.po index 2b2a66e1932..8fd394702fc 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/khelpcenter.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/khelpcenter.po @@ -4,16 +4,16 @@ # translation of khelpcenter.po to # Norbert Popiołek # Piotr Roszatycki , 1997-2000. -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2003. -# Michal Rudolf , 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2003. +# Michal Rudolf , 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khelpcenter\n" "POT-Creation-Date: 2007-05-19 02:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 22:50+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Norbert Popiołek" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org, norbert@kde.com.pl" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, norbert@kde.com.pl" #: application.cpp:57 msgid "URL to display" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/khotkeys.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/khotkeys.po index 986627fc4fd..7e5864f4f09 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/khotkeys.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/khotkeys.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of khotkeys.po to -# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005, 2006. # Version: $Revision: 829341 $ # translation of khotkeys.po to Polish @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: khotkeys\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-20 00:37+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Michał Rudolf" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" #~ msgid "khotkeys" #~ msgstr "KHotKeys" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kicker.po index 89e961065b7..2aa413524b1 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kicker.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kicker.po @@ -1,7 +1,7 @@ # translation of kicker.po to -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2002, 2003. -# Michal Rudolf , 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2002, 2003. +# Michal Rudolf , 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2004, 2005, 2006. # translation of kicker.po to # translation of kicker.po to @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kicker\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-20 00:39+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Michał Rudolf" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" #. i18n: file ui/appletview.ui line 35 #: rc.cpp:3 diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kjobviewer.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kjobviewer.po index 9c37ab08edf..09fd92d54e0 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kjobviewer.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kjobviewer.po @@ -3,16 +3,16 @@ # translation of kjobviewer.po to # translation of kjobviewer.po to # Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Michał Rudolf , 2002. +# Michał Rudolf , 2002. # Marcin Giedz , 2002. -# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kjobviewer\n" "POT-Creation-Date: 2006-03-12 03:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-06 00:02+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/klipper.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/klipper.po index 5a11a363f5a..15e040de43e 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/klipper.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/klipper.po @@ -4,8 +4,8 @@ # translation of klipper.po to # Norbert Popiołek # -# Michal Rudolf , 2002, 2003. -# Michal Rudolf , 2004, 2005, 2006. +# Michal Rudolf , 2002, 2003. +# Michal Rudolf , 2004, 2005, 2006. # Krzysztof Lichota , 2005, 2006. # Robert Gomulka , 2006. # Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: klipper\n" "POT-Creation-Date: 2006-06-17 03:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-12 16:26+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Norbert Popiołek" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org, norbert@kde.com.pl" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, norbert@kde.com.pl" #: configdialog.cpp:49 msgid "&General" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kmenuapplet.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kmenuapplet.po index d3670b158d4..1759c50e2b7 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kmenuapplet.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kmenuapplet.po @@ -1,14 +1,14 @@ # translation of kmenuapplet.po to Polish # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Michal Rudolf , 2003. -# Michal Rudolf , 2004. +# Michal Rudolf , 2003. +# Michal Rudolf , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmenuapplet\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-11 01:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-29 15:53+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kmenuedit.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kmenuedit.po index 4b2c65da65e..ad57535d0b0 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kmenuedit.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kmenuedit.po @@ -4,9 +4,9 @@ # translation of kmenuedit.po to # translation of kmenuedit.po to # Piotr Roszatycki , 1998-2000. -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2003. -# Michal Rudolf , 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2003. +# Michal Rudolf , 2004, 2005. # Robert Gomulka , 2006. msgid "" msgstr "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Michał Rudolf" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" #: basictab.cpp:78 msgid "" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index 139b9167907..9bc2c845884 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of kminipagerapplet.po to Polish -# Michal Rudolf , 2003. -# Michal Rudolf , 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2003. +# Michal Rudolf , 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005, 2006. # Version: $Revision: 848535 $ # translation of kminipagerapplet.po to @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-18 01:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-20 00:39+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/konqueror.po index 0917c732147..686b614c320 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/konqueror.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/konqueror.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of konqueror.po to Polish -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005, 2006. # Robert Gomulka , 2006. # translation of konqueror.po to @@ -2878,4 +2878,4 @@ msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Norbert Popiołek" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org, norbert@kde.com.pl" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, norbert@kde.com.pl" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/konsole.po index 71abe334a2d..abb33d519c5 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/konsole.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/konsole.po @@ -2,9 +2,9 @@ # Krzysztof Lichota, 2005. # Piotr Roszatycki , 1998-2000. # Artur Górniak , 2000. -# Michał Rudolf , 2001,2002. -# Michal Rudolf , 2002,2003. -# Michal Rudolf , 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2001,2002. +# Michal Rudolf , 2002,2003. +# Michal Rudolf , 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005, 2006. # Robert Gomulka , 2006. # translation of konsole.po to @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Michał Rudolf" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" #: konsole.cpp:489 konsole_part.cpp:327 msgid "&Suspend Task" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kpager.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kpager.po index e28b5cd5015..6f1801995d9 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kpager.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kpager.po @@ -2,14 +2,14 @@ # translation of kpager.po to Polish # translation of kpager.po to # Piotr Roszatycki , 1998-2000. -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2002, 2003. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2002, 2003. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpager\n" "POT-Creation-Date: 2006-08-16 04:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-05 21:03+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Michał Rudolf" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" #: config.cpp:49 msgid "Enable window dragging" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kpersonalizer.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kpersonalizer.po index d74f8cc1fbc..e09d833ab5a 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kpersonalizer.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kpersonalizer.po @@ -1,7 +1,7 @@ # translation of kpersonalizer.po to polish # Norbert Popiołek , 2001. # Marcin Giedz , 2002. -# Michal Rudolf , 2003, 2004. +# Michal Rudolf , 2003, 2004. # Mikolaj Machowski , 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005, 2006. # Robert Gomulka , 2006. diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kprinter.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kprinter.po index b0a84826aef..f424523f31a 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kprinter.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kprinter.po @@ -3,17 +3,17 @@ # translation of kprinter.po to # translation of kprinter.po to # Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Michał Rudolf , 2002. +# Michał Rudolf , 2002. # Marcin Giedz , 2002. -# Michal Rudolf , 2003, 2004. -# Michal Rudolf , 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2003, 2004. +# Michal Rudolf , 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kprinter\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-06 00:00+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/krdb.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/krdb.po index 52501f14034..141291cd0ee 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/krdb.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/krdb.po @@ -3,14 +3,14 @@ # Version: $Revision: 541724 $ # Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Wojciech Milewski , 2002. -# Michal Rudolf , 2003, 2005. +# Michal Rudolf , 2003, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdb\n" "POT-Creation-Date: 2006-05-17 03:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-15 13:24+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kreadconfig.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kreadconfig.po index aa2f90e23c1..f37af6c209e 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kreadconfig.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kreadconfig.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Version: $Revision: 458419 $ # translation of kreadconfig.po to Polish -# Michal Rudolf , 2002, 2003. +# Michal Rudolf , 2002, 2003. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kreadconfig\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-05 21:04+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,4 +51,4 @@ msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Jacek Stolarczyk" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org, jstolarz@kde.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, jstolarz@kde.org" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/krunapplet.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/krunapplet.po index e31bc40b48e..cc7c0668203 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/krunapplet.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/krunapplet.po @@ -5,14 +5,14 @@ # Copyright (C) 2002, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Norbert Popiołek # , 2004. -# Michal Rudolf , 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krunapplet\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-15 13:24+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksmserver.po index ef4d3cd93b2..ee2643bf3f6 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksmserver.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksmserver.po @@ -1,13 +1,13 @@ # translation of ksmserver.po to Polish # Version: $Revision: 658138 $ -# Michal Rudolf , 2004. -# Michal Rudolf , 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2004. +# Michal Rudolf , 2004, 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" "POT-Creation-Date: 2007-03-07 02:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-05 23:59+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Jacek Stolarczyk" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org, jstolarz@kde.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, jstolarz@kde.org" #: main.cpp:30 msgid "" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksplash.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksplash.po index d9632759eb9..fe9a9b57d52 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksplash.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksplash.po @@ -3,13 +3,13 @@ # translation of ksplash.po to # Translated by Norbert Popiołek # Norbert Popiołek -# Michal Rudolf , 2003, 2004. +# Michal Rudolf , 2003, 2004. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplash\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-29 13:39+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Norbert Popiołek" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org, norbert@kde.com.pl" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, norbert@kde.com.pl" #: main.cpp:31 msgid "Execute KSplash in MANAGED mode" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kstart.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kstart.po index a0341d4c1a8..ef9ff7bd569 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kstart.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kstart.po @@ -1,7 +1,7 @@ # translation of kstart.po to polish # Piotr Roszatycki , 1999-2000. -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. # Robert Gomulka , 2006. # translation of kstart.po to # Version: $Revision: 511214 $ @@ -141,4 +141,4 @@ msgstr "Michał Rudolf" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksysguard.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksysguard.po index a80cb60ffcd..b903293be59 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksysguard.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksysguard.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of ksysguard.po to # Marcin Giedz , 2002. -# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. # Michal Milos , 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005, 2006, 2007. # Robert Gomulka , 2006. diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index bc8bf8d3b4b..8c6c7d0bfb4 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -5,14 +5,14 @@ # translation of ksystemtrayapplet.po to # Norbert Popiołek # , 2004. -# Michal Rudolf , 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-14 01:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-14 11:43+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksystraycmd.po index 17dcbcec22e..58b3bbda322 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksystraycmd.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ksystraycmd.po @@ -4,9 +4,9 @@ # translation of ksystraycmd.po to # Copyright (C) 2002, 2003, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # -# Michał Rudolf , 2002. +# Michał Rudolf , 2002. # Krzysztof Lichota , 2002, 2006. -# Michal Rudolf , 2003, 2005. +# Michal Rudolf , 2003, 2005. # Robert Gomulka , 2006. msgid "" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kthememanager.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kthememanager.po index 4f185a987fd..8315e7e7a9a 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kthememanager.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kthememanager.po @@ -1,12 +1,12 @@ # translation of kthememanager.po to Polish # Krzysztof Lichota , 2004, 2005. -# Michal Rudolf , 2005. +# Michal Rudolf , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kthememanager\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-05 21:15+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ktip.po index 0195031afc3..a31c60f2979 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/ktip.po @@ -1,7 +1,7 @@ # translation of ktip.po to Polish # Marcin Giedz , 2002. # Krzysztof Lichota , 2002, 2005. -# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005, 2006. +# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005, 2006. # Robert Gomulka , 2006. # translation of ktip.po to # translation of ktip.po to @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ktip\n" "POT-Creation-Date: 2006-11-23 02:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-11 11:01+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "" "also useful sites for major applications like\n" "Konqueror,\n" "KOffice and\n" -"KDevelop, or important\n" +"KDevelop, or important\n" "TDE utilities like\n" "TDEPrint,\n" "which can be put to its full usage even outside TDE...\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" "również pożyteczne strony dla głównych programów, np.\n" "Konqueror, \n" "KOffice i\n" -"KDevelop lub dla\n" +"KDevelop lub dla\n" "ważnych narzędzi TDE jak:\n" "TDEPrint (drukowanie)" ", które mogą zostać użyte nawet poza TDE...\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kwriteconfig.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kwriteconfig.po index 866833d78a2..1d99cae8b5e 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kwriteconfig.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kwriteconfig.po @@ -1,13 +1,13 @@ # translation of kwriteconfig.po to Polish # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Michal Rudolf , 2003. +# Michal Rudolf , 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwriteconfig\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-19 08:23+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -57,4 +57,4 @@ msgstr "Michał Rudolf" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kxkb.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kxkb.po index 9c2c8a3d0b2..f5594e43c2f 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kxkb.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kxkb.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kxkb.po to Polish -# Michal Rudolf , 2003, 2004. +# Michal Rudolf , 2003, 2004. # Krzysztof Lichota , 2006. # Version: $Revision: 527160 $ # translation of kxkb.po to @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-06 03:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-20 00:42+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Norbert Popiołek" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org, norbert@kde.com.pl" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, norbert@kde.com.pl" #~ msgid "Brazilian ABNT2" #~ msgstr "Brazylijska ABNT2" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libkicker.po index eae0477f654..82f83eb4a13 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libkicker.po @@ -3,8 +3,8 @@ # translation of libkicker.po to # Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005, 2007. # Robert Gomulka , 2006. msgid "" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po index 20d38674e9f..7235be7128c 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Version: $Revision: 458419 $ # translation of libkickermenu_tdeprint.po to # Copyright (C) 2002, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Michał Rudolf , 2002. +# Michał Rudolf , 2002. # Krzysztof Lichota , 2005. # msgid "" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po index 0ff631a2bf2..b59d94acef1 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po @@ -2,13 +2,13 @@ # translation of libkickermenu_tom.po to # translation of libkickermenu_tom.po to Polish # Krzysztof Lichota , 2004. -# Michal Rudolf , 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2004, 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkickermenu_tom\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-08 23:51+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libkonq.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libkonq.po index c6fb516cf13..3caec2a686c 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libkonq.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libkonq.po @@ -7,8 +7,8 @@ # Copyright (C) 2000,2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Daniel Koć , 2000. -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005. # Robert Gomulka , 2006. msgid "" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libtaskbar.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libtaskbar.po index 3b2e4274cd9..ebde6287553 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libtaskbar.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libtaskbar.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of libtaskbar.po to Polish -# Michal Rudolf , 2004, 2005, 2006. +# Michal Rudolf , 2004, 2005, 2006. # Krzysztof Lichota , 2005. # Version: $Revision: 848535 $ # translation of libtaskbar.po to @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskbar\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-18 01:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-23 22:10+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libtaskmanager.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libtaskmanager.po index 5297593bc45..778b6cf5c51 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libtaskmanager.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/libtaskmanager.po @@ -3,15 +3,15 @@ # Version: $Revision: 706657 $ # translation of libtaskmanager.po to # Copyright (C) 2002, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Michał Rudolf , 2002, 2004. -# Michal Rudolf , 2005. +# Michał Rudolf , 2002, 2004. +# Michal Rudolf , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" "POT-Creation-Date: 2007-08-31 01:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-14 10:51+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/lockout.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/lockout.po index e29c22eae7a..a8aaeccaf12 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/lockout.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/lockout.po @@ -3,9 +3,9 @@ # Version: $Revision: 848535 $ # translation of lockout.po to # Copyright (C) 2002, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2004. -# Michal Rudolf , 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2004. +# Michal Rudolf , 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005. # msgid "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: lockout\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-18 01:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-09 16:25+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/naughtyapplet.po index c83a6d83fab..bfdda7aa722 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/naughtyapplet.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/naughtyapplet.po @@ -2,15 +2,15 @@ # Version: $Revision: 849118 $ # translation of naughtyapplet.po to # Copyright (C) 2002, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-14 10:43+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -79,4 +79,4 @@ msgstr "Michał Rudolf" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/nsplugin.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/nsplugin.po index d112aec9e20..0797b602251 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/nsplugin.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/nsplugin.po @@ -3,8 +3,8 @@ # translation of nsplugin.po to # Pomoc w tłumaczeniu Marcin Giedz . # Norbert Popiołek -# Michal Rudolf , 2002,2003. -# Michal Rudolf , 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2002,2003. +# Michal Rudolf , 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005. # msgid "" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nsplugin\n" "POT-Creation-Date: 2007-12-22 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-14 10:50+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Norbert Popiołek" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org, norbert@kde.com.pl" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, norbert@kde.com.pl" #: nspluginloader.cpp:70 msgid "Start Plugin" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/privacy.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/privacy.po index fd8d8a222b4..105cf4c3435 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/privacy.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/privacy.po @@ -2,15 +2,15 @@ # translation of privacy.po to Polish # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # -# Michal Rudolf , 2003. -# Michal Rudolf , 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2003. +# Michal Rudolf , 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: privacy\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-21 09:43+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Michał Rudolf" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" #: privacy.cpp:43 msgid "" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/quicklauncher.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/quicklauncher.po index fd36e070cf2..50c499a1b19 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/quicklauncher.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/quicklauncher.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of quicklauncher.po to Polish -# Michal Rudolf , 2003, 2004. -# Michal Rudolf , 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2003, 2004. +# Michal Rudolf , 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005, 2006. # Robert Gomulka , 2006. # translation of quicklauncher.po to @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Jacek Stolarczyk" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org, jstolarz@kde.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, jstolarz@kde.org" #: configdlg.cpp:44 configdlg.cpp:66 configdlg.cpp:82 msgid "Automatic" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdefontinst.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdefontinst.po index 1373e3e6a45..a1538059b1f 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdefontinst.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdefontinst.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# translation of kfontinst.po to -# translation of kfontinst.po to Polish +# translation of tdefontinst.po to +# translation of tdefontinst.po to Polish # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kfontinst\n" +"Project-Id-Version: tdefontinst\n" "POT-Creation-Date: 2008-06-16 02:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-08 14:51+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -333,50 +333,50 @@ msgstr "Uaktualnij" msgid "Do Not Update" msgstr "Nie uaktualniaj" -#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:287 +#: tdefile-plugin/KFileFont.cpp:287 msgid "General" msgstr "Ogólne" -#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:289 +#: tdefile-plugin/KFileFont.cpp:289 msgid "Full Name" msgstr "Pełna nazwa" -#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:290 +#: tdefile-plugin/KFileFont.cpp:290 msgid "Family" msgstr "Rodzina" -#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:291 +#: tdefile-plugin/KFileFont.cpp:291 msgid "Foundry" msgstr "Rodzina" -#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:292 +#: tdefile-plugin/KFileFont.cpp:292 msgid "Weight" msgstr "Grubość" -#: kfile-plugin/KFileFont.cpp:297 +#: tdefile-plugin/KFileFont.cpp:297 msgid "Slant" msgstr "Pochylona" -#: kio/KioFonts.cpp:905 kio/KioFonts.cpp:2371 +#: tdeio/KioFonts.cpp:905 tdeio/KioFonts.cpp:2371 msgid "Please specify \"%1\" or \"%2\"." msgstr "Proszę wybrać \"%1\" lub \"%2\"." -#: kio/KioFonts.cpp:1101 kio/KioFonts.cpp:1153 kio/KioFonts.cpp:1168 -#: kio/KioFonts.cpp:1393 kio/KioFonts.cpp:1598 kio/KioFonts.cpp:1659 +#: tdeio/KioFonts.cpp:1101 tdeio/KioFonts.cpp:1153 tdeio/KioFonts.cpp:1168 +#: tdeio/KioFonts.cpp:1393 tdeio/KioFonts.cpp:1598 tdeio/KioFonts.cpp:1659 msgid "Could not access \"%1\" folder." msgstr "Brak dostępu do katalogu \"%1\"." -#: kio/KioFonts.cpp:1515 +#: tdeio/KioFonts.cpp:1515 msgid "Sorry, fonts cannot be renamed." msgstr "Niestety, nazwy czcionek nie mogą być zmieniane." -#: kio/KioFonts.cpp:1920 +#: tdeio/KioFonts.cpp:1920 msgid "" "Incorrect password.\n" msgstr "" "Niepoprawne hasło.\n" -#: kio/KioFonts.cpp:1963 +#: tdeio/KioFonts.cpp:1963 msgid "" "Do you wish to install the font into \"%1\" (in which case the font will only " "be usable by you), or \"%2\" (the font will be usable by all users - but you " @@ -386,19 +386,19 @@ msgstr "" "w katalogu \"%2\" (czcionka będzie dostępna dla wszystkich, ale do jej " "zainstalowania potrzebne są uprawnienia administratora)?" -#: kio/KioFonts.cpp:1968 +#: tdeio/KioFonts.cpp:1968 msgid "Where to Install" msgstr "Miejsce instalacji" -#: kio/KioFonts.cpp:2067 +#: tdeio/KioFonts.cpp:2067 msgid "Internal fontconfig error." msgstr "Błąd wewnętrzny fontconfig." -#: kio/KioFonts.cpp:2102 +#: tdeio/KioFonts.cpp:2102 msgid "Could not access \"%1\"." msgstr "Brak dostępu do \"%1\"." -#: kio/KioFonts.cpp:2146 +#: tdeio/KioFonts.cpp:2146 msgid "" "

Only fonts may be installed.

" "

If installing a fonts package (*%1), then extract the components, and " @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "" "

Żeby zainstalować pakiet czcionek (%1), rozpakuj go i zainstaluj " "poszczególne składniki

" -#: kio/KioFonts.cpp:2309 +#: tdeio/KioFonts.cpp:2309 msgid "" "

This font is located in a file alongside other fonts; in order to proceed " "with the moving they will all have to be moved. The other affected fonts " @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "" "

\n" "Czy chcesz przenieść te wszystkie czcionki?

" -#: kio/KioFonts.cpp:2314 +#: tdeio/KioFonts.cpp:2314 msgid "" "

This font is located in a file alongside other fonts; in order to proceed " "with the copying they will all have to be copied. The other affected fonts " @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "" "

\n" "Czy chcesz skopiować te wszystkie czcionki?

" -#: kio/KioFonts.cpp:2318 +#: tdeio/KioFonts.cpp:2318 msgid "" "

This font is located in a file alongside other fonts; in order to proceed " "with the deleting they will all have to be deleted. The other affected fonts " @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "" "

\n" "Czy chcesz usunąć te wszystkie czcionki?

" -#: kio/KioFonts.cpp:2391 +#: tdeio/KioFonts.cpp:2391 msgid "" "Sorry, you cannot rename, move, copy, or delete either \"%1\" or \"%2\"." msgstr "" @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Michał Rudolf" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" #~ msgid "Only fonts may be installed." #~ msgstr "Tylko czcionki mogą być instalowane." diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po index e3cfc4ae233..8292b7ee0ef 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po @@ -1,12 +1,12 @@ -# translation of khtmlkttsd.po to -# translation of khtmlkttsd.po to Polish +# translation of tdehtmlkttsd.po to +# translation of tdehtmlkttsd.po to Polish # # Michał Mroczek , 2004. # Krzysztof Lichota , 2005, 2006. # Mikolaj Machowski , 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: khtmlkttsd\n" +"Project-Id-Version: tdehtmlkttsd\n" "POT-Creation-Date: 2006-01-04 03:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-20 00:38+0100\n" "Last-Translator: Mikolaj Machowski \n" @@ -16,15 +16,15 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" -#: khtmlkttsd.cpp:43 +#: tdehtmlkttsd.cpp:43 msgid "&Speak Text" msgstr "&Przeczytaj tekst" -#: khtmlkttsd.cpp:60 +#: tdehtmlkttsd.cpp:60 msgid "Cannot Read source" msgstr "Nie można przeczytać źródła" -#: khtmlkttsd.cpp:61 +#: tdehtmlkttsd.cpp:61 msgid "" "You cannot read anything except web pages with\n" "this plugin, sorry." @@ -32,22 +32,22 @@ msgstr "" "Niestety, za pomocą tej wtyczki można odczytywać\n" "tylko strony WWW." -#: khtmlkttsd.cpp:71 +#: tdehtmlkttsd.cpp:71 msgid "Starting KTTSD Failed" msgstr "Uruchamianie KTTSD nie powiodło się" -#: khtmlkttsd.cpp:86 khtmlkttsd.cpp:125 khtmlkttsd.cpp:131 +#: tdehtmlkttsd.cpp:86 tdehtmlkttsd.cpp:125 tdehtmlkttsd.cpp:131 msgid "DCOP Call Failed" msgstr "Wywołanie DCOP nie powiodło się" -#: khtmlkttsd.cpp:87 +#: tdehtmlkttsd.cpp:87 msgid "The DCOP call supportsMarkup failed." msgstr "Wywołanie DCOP supportsMarkup nie powiodło się." -#: khtmlkttsd.cpp:126 +#: tdehtmlkttsd.cpp:126 msgid "The DCOP call setText failed." msgstr "Wywołanie DCOP setText nie powiodło się." -#: khtmlkttsd.cpp:132 +#: tdehtmlkttsd.cpp:132 msgid "The DCOP call startText failed." msgstr "Wywołanie DCOP startText nie powiodło się." diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_finger.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_finger.po index 671d8a60655..5fdfc64de2e 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_finger.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_finger.po @@ -1,34 +1,34 @@ -# translation of kio_finger.po to Polish +# translation of tdeio_finger.po to Polish # Version: $Revision: 458419 $ # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Michal Rudolf , 2003. +# Michal Rudolf , 2003. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_finger\n" +"Project-Id-Version: tdeio_finger\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-24 20:09+0200\n" -"Last-Translator: Michał Rudolf \n" +"Last-Translator: Michał Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.2beta2\n" -#: kio_finger.cpp:180 +#: tdeio_finger.cpp:180 msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." msgstr "" "Nie można znaleźć w Twoim systemie programu Perl. Proszę go zainstalować." -#: kio_finger.cpp:193 +#: tdeio_finger.cpp:193 msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." msgstr "" "Nie można znaleźć w Twoim systemie programu Finger. Proszę go zainstalować." -#: kio_finger.cpp:206 -msgid "kio_finger Perl script not found." -msgstr "Nie znaleziono skryptu perlowego kio_finger." +#: tdeio_finger.cpp:206 +msgid "tdeio_finger Perl script not found." +msgstr "Nie znaleziono skryptu perlowego tdeio_finger." -#: kio_finger.cpp:218 -msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly." -msgstr "Nie znaleziono skryptu CSS kio_finger. Wynik może wyglądać okropnie." +#: tdeio_finger.cpp:218 +msgid "tdeio_finger CSS script not found. Output will look ugly." +msgstr "Nie znaleziono skryptu CSS tdeio_finger. Wynik może wyglądać okropnie." diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_fish.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_fish.po index 967799adc36..508b0bec4b9 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_fish.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_fish.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# translation of kio_fish.po to Polish +# translation of tdeio_fish.po to Polish # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Krzysztof Lichota , 2003. -# Michal Rudolf , 2004. -# Michal Rudolf , 2004. +# Michal Rudolf , 2004. +# Michal Rudolf , 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_fish\n" +"Project-Id-Version: tdeio_fish\n" "POT-Creation-Date: 2006-11-05 02:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-29 15:49+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_floppy.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_floppy.po index 2e9c22de5dc..177097a0b4d 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_floppy.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_floppy.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# translation of kio_floppy.po to polish -# Michal Rudolf , 2003. -# Michal Rudolf , 2004. +# translation of tdeio_floppy.po to polish +# Michal Rudolf , 2003. +# Michal Rudolf , 2004. # Robert Gomulka , 2006. # Version: $Revision: 511214 $ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_floppy\n" +"Project-Id-Version: tdeio_floppy\n" "POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-18 15:39+0100\n" "Last-Translator: Robert Gomulka \n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: kio_floppy.cpp:200 +#: tdeio_floppy.cpp:200 msgid "" "Could not access drive %1.\n" "The drive is still busy.\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Stacja jest nadal zajęta.\n" "Poczekaj, aż zakończy pracę i spróbuj ponownie." -#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144 +#: tdeio_floppy.cpp:204 tdeio_floppy.cpp:1144 msgid "" "Could not write to file %1.\n" "The disk in drive %2 is probably full." @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "Nie można pisać do pliku %1.\n" "Dyskietka w stacji %2 jest prawdopodobnie zapełniona." -#: kio_floppy.cpp:214 +#: tdeio_floppy.cpp:214 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" "Brak dostępu do %1.\n" "Najprawdopodobniej brak dysku w stacji %2" -#: kio_floppy.cpp:218 +#: tdeio_floppy.cpp:218 msgid "" "Could not access %1.\n" "There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions " @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" "Najprawdopodobniej w stacji %2 brak dysku albo brak wystarczających praw " "dostępu do stacji." -#: kio_floppy.cpp:222 +#: tdeio_floppy.cpp:222 msgid "" "Could not access %1.\n" "The drive %2 is not supported." @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" "Brak dostępu do %1.\n" "Stacja %2 nie jest obsługiwana." -#: kio_floppy.cpp:227 +#: tdeio_floppy.cpp:227 msgid "" "Could not access %1.\n" "Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" "prawa dostępu do urządzenia (np. /dev/fd0) są ustawione prawidłowo (np. " "rwxrwxrwx)." -#: kio_floppy.cpp:231 +#: tdeio_floppy.cpp:231 msgid "" "Could not access %1.\n" "The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk." @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "Dyskietka w stacji %2 najprawdopodobniej nie jest sformatowaną dyskietką " "DOS-ową." -#: kio_floppy.cpp:235 +#: tdeio_floppy.cpp:235 msgid "" "Access denied.\n" "Could not write to %1.\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "" "Nie można pisać do %1.\n" "Dyskietka w stacji %2 jest prawdopodobnie zabezpieczona przed zapisem." -#: kio_floppy.cpp:244 +#: tdeio_floppy.cpp:244 msgid "" "Could not read boot sector for %1.\n" "There is probably not any disk in drive %2." @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "Nie można odczytać sektora startowego %1.\n" "Najprawdopodobniej brak dysku w stacji %2." -#: kio_floppy.cpp:368 +#: tdeio_floppy.cpp:368 msgid "" "Could not start program \"%1\".\n" "Ensure that the mtools package is installed correctly on your system." diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_home.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_home.po index 84c8f39a7ae..aec40d22878 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_home.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_home.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# translation of kio_home.po to Polish +# translation of tdeio_home.po to Polish # , 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_home\n" +"Project-Id-Version: tdeio_home\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-18 11:14+0200\n" "Last-Translator: \n" @@ -13,10 +13,10 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: kio_home.cpp:34 +#: tdeio_home.cpp:34 msgid "Protocol name" msgstr "Nazwa protokołu" -#: kio_home.cpp:35 kio_home.cpp:36 +#: tdeio_home.cpp:35 tdeio_home.cpp:36 msgid "Socket name" msgstr "Nazwa gniazda" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_ldap.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_ldap.po index 654f7faae24..dbee26a7948 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_ldap.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_ldap.po @@ -1,8 +1,8 @@ -# translation of kio_ldap.po to Polish +# translation of tdeio_ldap.po to Polish # Krzysztof Lichota , 2004, 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_ldap\n" +"Project-Id-Version: tdeio_ldap\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-01 01:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-18 11:14+0200\n" "Last-Translator: Krzysztof Lichota \n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: kio_ldap.cpp:86 +#: tdeio_ldap.cpp:86 msgid "" "\n" "Additional info: " @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "\n" "Dodatkowe informacje: " -#: kio_ldap.cpp:159 +#: tdeio_ldap.cpp:159 msgid "" "LDAP server returned the error: %1 %2\n" "The LDAP URL was: %3" @@ -28,41 +28,41 @@ msgstr "" "Serwer LDAP zwrócił błąd: %1 %2\n" "Użyty URL LDAP: %3" -#: kio_ldap.cpp:521 +#: tdeio_ldap.cpp:521 msgid "LDAP Login" msgstr "Logowanie LDAP" -#: kio_ldap.cpp:524 +#: tdeio_ldap.cpp:524 msgid "site:" msgstr "serwer:" -#: kio_ldap.cpp:551 kio_ldap.cpp:686 +#: tdeio_ldap.cpp:551 tdeio_ldap.cpp:686 msgid "Invalid authorization information." msgstr "Błędne dane autoryzacji." -#: kio_ldap.cpp:629 +#: tdeio_ldap.cpp:629 #, c-format msgid "Cannot set LDAP protocol version %1" msgstr "Nie można ustawić wersji %1 protokołu LDAP" -#: kio_ldap.cpp:646 +#: tdeio_ldap.cpp:646 msgid "Cannot set size limit." msgstr "Nie można ustawić ograniczenia rozmiaru." -#: kio_ldap.cpp:656 +#: tdeio_ldap.cpp:656 msgid "Cannot set time limit." msgstr "Nie można ustawić ograniczenia czasu." -#: kio_ldap.cpp:665 +#: tdeio_ldap.cpp:665 msgid "SASL authentication not compiled into the ldap ioslave." msgstr "" "Uwierzytelnianie SASL nie zostało wkompilowane do wtyczki protokołu LDAP." -#: kio_ldap.cpp:942 kio_ldap.cpp:1023 +#: tdeio_ldap.cpp:942 tdeio_ldap.cpp:1023 msgid "The LDIF parser failed." msgstr "Analizator składni LDIF zakończył się z błędem." -#: kio_ldap.cpp:1033 +#: tdeio_ldap.cpp:1033 #, c-format msgid "Invalid LDIF file in line %1." msgstr "Błędny plik LDIF w linii %1." diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_mac.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_mac.po index e14f4e68732..e7c1f8282a3 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_mac.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_mac.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of kio_mac.po to polish +# translation of tdeio_mac.po to polish # Version: $Revision: 511214 $ # Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # @@ -7,7 +7,7 @@ # Robert Gomulka , 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_mac\n" +"Project-Id-Version: tdeio_mac\n" "POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-18 15:37+0100\n" "Last-Translator: Robert Gomulka \n" @@ -17,35 +17,35 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: kio_mac.cpp:94 +#: tdeio_mac.cpp:94 msgid "Unknown mode" msgstr "Nieznany tryb" -#: kio_mac.cpp:115 +#: tdeio_mac.cpp:115 msgid "There was an error with hpcopy - please ensure it is installed" msgstr "Wystąpił błąd przy hpcopy - upewnij się, że jest zainstalowany" -#: kio_mac.cpp:131 +#: tdeio_mac.cpp:131 msgid "No filename was found" msgstr "Nie znaleziono nazwy pliku" -#: kio_mac.cpp:144 +#: tdeio_mac.cpp:144 msgid "There was an error with hpls - please ensure it is installed" msgstr "" "Wystąpił błąd przy uruchomieniu hpls - upewnij się, że jest zainstalowany" -#: kio_mac.cpp:187 +#: tdeio_mac.cpp:187 msgid "No filename was found in the URL" msgstr "Nie odnaleziono nazwy pliku w URL" -#: kio_mac.cpp:201 +#: tdeio_mac.cpp:201 msgid "" "hpls did not exit normally - please ensure you have installed the hfsplus tools" msgstr "" "hpls nie zakończył się normalnie - upewnij się, że zainstalowane są narzędzia " "hfsplus" -#: kio_mac.cpp:288 +#: tdeio_mac.cpp:288 msgid "" "hpmount did not exit normally - please ensure that hfsplus utils are " "installed,\n" @@ -59,18 +59,18 @@ msgstr "" "że wprowadziłeś poprawnie partycję.\n" "Można wybrać partycję przez dodanie ?dev=/dev/hda2 do URL." -#: kio_mac.cpp:320 +#: tdeio_mac.cpp:320 msgid "hpcd did not exit normally - please ensure it is installed" msgstr "hpcd nie zakończył się normalnie - upewnij się, że jest zainstalowany" -#: kio_mac.cpp:407 +#: tdeio_mac.cpp:407 msgid "hpls output was not matched" msgstr "Brak dopasowania dla wyjścia hpls" -#: kio_mac.cpp:450 +#: tdeio_mac.cpp:450 msgid "Month output from hpls -l not matched" msgstr "Nie można dopasować miesiąca podanego przez hpls -l" -#: kio_mac.cpp:479 +#: tdeio_mac.cpp:479 msgid "Could not parse a valid date from hpls" msgstr "Nie udało się zamienić wyjścia z hpls na prawidłową datę" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_man.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_man.po index b2353c9c80a..795fd447e42 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_man.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_man.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Version: $Revision: 669323 $ -# translation of kio_man.po to Polish -# translation of kio_man.po to -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2005. +# translation of tdeio_man.po to Polish +# translation of tdeio_man.po to +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_man\n" +"Project-Id-Version: tdeio_man\n" "POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 11:57+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,9 +27,9 @@ msgstr "Michał Rudolf" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" -#: kio_man.cpp:465 +#: tdeio_man.cpp:465 msgid "" "No man page matching to %1 found." "
" @@ -47,23 +47,23 @@ msgstr "" "przeszukiwanych ścieżek: albo ustawiając zmienną środowiskową MANPATH, albo " "edytując odpowiedni plik w katalogu /etc." -#: kio_man.cpp:496 +#: tdeio_man.cpp:496 msgid "Open of %1 failed." msgstr "Nie można otworzyć %1." -#: kio_man.cpp:600 kio_man.cpp:618 +#: tdeio_man.cpp:600 tdeio_man.cpp:618 msgid "Man output" msgstr "Zawartość podręcznika" -#: kio_man.cpp:604 +#: tdeio_man.cpp:604 msgid "

TDE Man Viewer Error

" msgstr "

Błąd przeglądarki TDE Man

" -#: kio_man.cpp:622 +#: tdeio_man.cpp:622 msgid "There is more than one matching man page." msgstr "Pasuje kilka stron podręcznika." -#: kio_man.cpp:633 +#: tdeio_man.cpp:633 msgid "" "Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some " "mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the " @@ -72,71 +72,71 @@ msgstr "" "Uwaga: strona podręcznika napisana w Twoim języku może być nieaktualna lub " "zawierać błędy. W razie wątpliwości dobrze jest sprawdzić wersję angielską." -#: kio_man.cpp:723 +#: tdeio_man.cpp:723 msgid "User Commands" msgstr "Polecenia użytkownika" -#: kio_man.cpp:725 +#: tdeio_man.cpp:725 msgid "System Calls" msgstr "Funkcje systemowe" -#: kio_man.cpp:727 +#: tdeio_man.cpp:727 msgid "Subroutines" msgstr "Podprogramy" -#: kio_man.cpp:729 +#: tdeio_man.cpp:729 msgid "Perl Modules" msgstr "Moduły Perla" -#: kio_man.cpp:731 +#: tdeio_man.cpp:731 msgid "Network Functions" msgstr "Funkcje sieciowe" -#: kio_man.cpp:733 +#: tdeio_man.cpp:733 msgid "Devices" msgstr "Urządzenia" -#: kio_man.cpp:735 +#: tdeio_man.cpp:735 msgid "File Formats" msgstr "Formaty plików" -#: kio_man.cpp:737 +#: tdeio_man.cpp:737 msgid "Games" msgstr "Gry" -#: kio_man.cpp:741 +#: tdeio_man.cpp:741 msgid "System Administration" msgstr "Administracja systemu" -#: kio_man.cpp:743 +#: tdeio_man.cpp:743 msgid "Kernel" msgstr "Jądro" -#: kio_man.cpp:745 +#: tdeio_man.cpp:745 msgid "Local Documentation" msgstr "Dokumentacja lokalna" -#: kio_man.cpp:747 +#: tdeio_man.cpp:747 msgid "New" msgstr "Nowy" -#: kio_man.cpp:782 kio_man.cpp:786 kio_man.cpp:1209 +#: tdeio_man.cpp:782 tdeio_man.cpp:786 tdeio_man.cpp:1209 msgid "UNIX Manual Index" msgstr "Indeks podręcznika UNIX" -#: kio_man.cpp:801 +#: tdeio_man.cpp:801 msgid "Section " msgstr "Rozdział" -#: kio_man.cpp:1214 +#: tdeio_man.cpp:1214 msgid "Index for Section %1: %2" msgstr "Spis treści rozdziału %1: %2" -#: kio_man.cpp:1219 +#: tdeio_man.cpp:1219 msgid "Generating Index" msgstr "Tworzenie spisu treści" -#: kio_man.cpp:1529 +#: tdeio_man.cpp:1529 msgid "" "Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if " "necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable " diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po index d7a2fb37a5a..4beeba3d28a 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_media.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# translation of kio_media.po to +# translation of tdeio_media.po to # # Michal Milos , 2005. # Krzysztof Lichota , 2005, 2006, 2007. # Marta Rybczyńska , 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_media\n" +"Project-Id-Version: tdeio_media\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-03 14:51+0100\n" "Last-Translator: Marta Rybczyńska \n" @@ -29,17 +29,17 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "lichota@mimuw.edu.pl" -#: kio_media.cpp:35 +#: tdeio_media.cpp:35 msgid "Protocol name" msgstr "Nazwa protokołu" -#: kio_media.cpp:36 kio_media.cpp:37 +#: tdeio_media.cpp:36 tdeio_media.cpp:37 msgid "Socket name" msgstr "Nazwa gniazda" #: mediaimpl.cpp:86 mediaimpl.cpp:113 mediaimpl.cpp:139 mediaimpl.cpp:173 #: mediaimpl.cpp:193 mediaimpl.cpp:214 -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:45 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:45 msgid "The TDE mediamanager is not running." msgstr "Menedżer nośników wymiennych TDE nie jest uruchomiony." @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Nie ma takiego nośnika." #: mediaimpl.cpp:259 mediamanager/halbackend.cpp:972 #: mediamanager/halbackend.cpp:981 mediamanager/halbackend.cpp:1285 -#: mediamanager/halbackend.cpp:1296 mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:53 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1296 mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:53 msgid "Internal Error" msgstr "Błąd wewnętrzny" @@ -342,43 +342,43 @@ msgstr "Mieszane" msgid "Filesystem: iso9660" msgstr "System plików: iso-9660" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:173 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:173 msgid "Medium Information" msgstr "Informacje o nośniku" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:176 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:176 msgid "Free" msgstr "Wolne" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:179 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:179 msgid "Used" msgstr "Zajęte" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:182 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:182 msgid "Total" msgstr "Całkowicie" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:185 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:185 msgid "Base URL" msgstr "URL bazowy" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:186 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:186 msgid "Mount Point" msgstr "Punkt montowania" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:187 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:187 msgid "Device Node" msgstr "Urządzenie" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:189 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:189 msgid "Medium Summary" msgstr "Podsumowanie nośnika" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:191 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:191 msgid "Usage" msgstr "Zużycie" -#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:193 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:193 msgid "Bar Graph" msgstr "Wykres słupkowy" @@ -500,43 +500,43 @@ msgstr "Urządzenie jest zajęte:" msgid "Feature only available with HAL" msgstr "Właściwość ta dostępna jest jedynie z HAL" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:74 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:74 msgid "%1 cannot be found." msgstr "Nie można znaleźć %1." -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:81 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:81 msgid "%1 is not a mountable media." msgstr "%1 nie jest montowalnym nośnikiem." -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:166 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:166 msgid "The device was successfully unmounted, but the tray could not be opened" msgstr "" "Urządzenie zostało pomyślnie odmontowane, ale próba otworzenia tacki nie " "powiodła się." -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:168 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:168 msgid "The device was successfully unmounted, but could not be ejected" msgstr "" "Urządzenie zostało pomyślnie odmontowane, ale nie powiodła się próba " "wysunięcia." -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:182 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:182 msgid "Unmount given URL" msgstr "Odmontuj podany URL" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:183 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:183 msgid "Mount given URL (default)" msgstr "Zamontuj podany URL (domyślnie)" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:184 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:184 msgid "Eject given URL via kdeeject" msgstr "Wysuń podany URL, używając kdeeject" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:185 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:185 msgid "Unmount and Eject given URL (necessary for some USB devices)" msgstr "Odmontuj i wysuń podany URL (potrzebne dla niektórych urządzeń USB)" -#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:186 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:186 msgid "media:/ URL to mount/unmount/eject/remove" msgstr "URL media:/ do zamontowania/odmontowania/wysunięcia/usunięcia" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_nfs.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_nfs.po index 94f7782c1f6..d2dd6012bda 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_nfs.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_nfs.po @@ -1,36 +1,36 @@ -# translation of kio_nfs.po to Polish +# translation of tdeio_nfs.po to Polish # Version: $Revision: 458419 $ -# translation of kio_nfs.po to +# translation of tdeio_nfs.po to # Norbert Popiołek -# Michal Rudolf , 2004. +# Michal Rudolf , 2004. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_nfs\n" +"Project-Id-Version: tdeio_nfs\n" "POT-Creation-Date: 2005-06-10 01:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-29 13:42+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: kio_nfs.cpp:1020 +#: tdeio_nfs.cpp:1020 msgid "An RPC error occurred." msgstr "Wystąpił błąd RPC." -#: kio_nfs.cpp:1064 +#: tdeio_nfs.cpp:1064 msgid "No space left on device" msgstr "Brak wolnego miejsca na tym urządzeniu" -#: kio_nfs.cpp:1067 +#: tdeio_nfs.cpp:1067 msgid "Read only file system" msgstr "System plików tylko do odczytu" -#: kio_nfs.cpp:1070 +#: tdeio_nfs.cpp:1070 msgid "Filename too long" msgstr "Za długa nazwa pliku" -#: kio_nfs.cpp:1077 +#: tdeio_nfs.cpp:1077 msgid "Disk quota exceeded" msgstr "Przekroczone dostępne miejsce na dysku" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_nntp.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_nntp.po index 96e66b70f4a..bff1769a9df 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_nntp.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_nntp.po @@ -1,12 +1,12 @@ -# translation of kio_nntp.po to Polish +# translation of tdeio_nntp.po to Polish # Version: $Revision: 464363 $ -# Michal Rudolf , 2005. +# Michal Rudolf , 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_nntp\n" +"Project-Id-Version: tdeio_nntp\n" "POT-Creation-Date: 2005-06-20 01:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-14 10:44+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index d97fb27db52..783f3b84593 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -5,9 +5,9 @@ # translation of tdeio_pop3.po to # Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2002, 2003. -# Michal Rudolf , 2004. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2002, 2003. +# Michal Rudolf , 2004. # Krzysztof Lichota , 2005. # Robert Gomulka , 2006. msgid "" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_print.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_print.po index e0fb125856d..039a4807b5e 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_print.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_print.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# translation of kio_print.po to polish +# translation of tdeio_print.po to polish # Version: $Revision: 511214 $ -# translation of kio_print.po to -# translation of kio_print.po to +# translation of tdeio_print.po to +# translation of tdeio_print.po to # -# Michał Rudolf , 2002. +# Michał Rudolf , 2002. # Marcin Giedz , 2002. # Robert Gomulka , 2006. # Copyright (C) 2002, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_print\n" +"Project-Id-Version: tdeio_print\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-18 15:33+0100\n" "Last-Translator: Robert Gomulka \n" @@ -29,206 +29,206 @@ msgstr "Michał Rudolf" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" -#: kio_print.cpp:243 kio_print.cpp:399 +#: tdeio_print.cpp:243 tdeio_print.cpp:399 msgid "Classes" msgstr "Klasy" -#: kio_print.cpp:247 kio_print.cpp:401 +#: tdeio_print.cpp:247 tdeio_print.cpp:401 msgid "Printers" msgstr "Drukarki" -#: kio_print.cpp:251 kio_print.cpp:403 +#: tdeio_print.cpp:251 tdeio_print.cpp:403 msgid "Specials" msgstr "Specjalne" -#: kio_print.cpp:256 kio_print.cpp:405 +#: tdeio_print.cpp:256 tdeio_print.cpp:405 msgid "Manager" msgstr "Menedżer" -#: kio_print.cpp:260 kio_print.cpp:407 +#: tdeio_print.cpp:260 tdeio_print.cpp:407 msgid "Jobs" msgstr "Zadania" -#: kio_print.cpp:365 +#: tdeio_print.cpp:365 msgid "Empty data received (%1)." msgstr "Otrzymano puste dane (%1)." -#: kio_print.cpp:367 +#: tdeio_print.cpp:367 msgid "Corrupted/incomplete data or server error (%1)." msgstr "Nieprawidłowe/niekompletne dane lub błąd serwera (%1)." -#: kio_print.cpp:395 +#: tdeio_print.cpp:395 msgid "Print System" msgstr "System drukowania" -#: kio_print.cpp:439 +#: tdeio_print.cpp:439 msgid "Printer driver" msgstr "Sterownik drukarki" -#: kio_print.cpp:441 +#: tdeio_print.cpp:441 msgid "On-line printer driver database" msgstr "Sieciowa baza sterowników drukarek" -#: kio_print.cpp:621 +#: tdeio_print.cpp:621 #, c-format msgid "Unable to determine object type for %1." msgstr "Nie można określić typu obiektu %1." -#: kio_print.cpp:626 +#: tdeio_print.cpp:626 #, c-format msgid "Unable to determine source type for %1." msgstr "Nie można określić typu źródła %1." -#: kio_print.cpp:632 +#: tdeio_print.cpp:632 #, c-format msgid "Unable to retrieve printer information for %1." msgstr "Nie można odczytać informacji o drukarce %1." -#: kio_print.cpp:640 kio_print.cpp:681 kio_print.cpp:724 kio_print.cpp:825 -#: kio_print.cpp:896 +#: tdeio_print.cpp:640 tdeio_print.cpp:681 tdeio_print.cpp:724 tdeio_print.cpp:825 +#: tdeio_print.cpp:896 #, c-format msgid "Unable to load template %1" msgstr "Nie można wczytać szablonu %1" -#: kio_print.cpp:645 kio_print.cpp:646 kio_print.cpp:696 kio_print.cpp:697 -#: kio_print.cpp:735 kio_print.cpp:736 +#: tdeio_print.cpp:645 tdeio_print.cpp:646 tdeio_print.cpp:696 tdeio_print.cpp:697 +#: tdeio_print.cpp:735 tdeio_print.cpp:736 #, c-format msgid "Properties of %1" msgstr "Właściwości %1" -#: kio_print.cpp:647 kio_print.cpp:838 kio_print.cpp:904 +#: tdeio_print.cpp:647 tdeio_print.cpp:838 tdeio_print.cpp:904 msgid "General|Driver|Active jobs|Completed jobs" msgstr "Ogólne|Sterownik|Aktywne zadania|Zakończone zadania" -#: kio_print.cpp:653 kio_print.cpp:704 kio_print.cpp:743 +#: tdeio_print.cpp:653 tdeio_print.cpp:704 tdeio_print.cpp:743 msgid "General Properties" msgstr "Właściwości ogólne" -#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:705 +#: tdeio_print.cpp:654 tdeio_print.cpp:705 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693 +#: tdeio_print.cpp:654 tdeio_print.cpp:693 msgid "Remote" msgstr "Zdalna" -#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693 +#: tdeio_print.cpp:654 tdeio_print.cpp:693 msgid "Local" msgstr "Lokalna" -#: kio_print.cpp:655 kio_print.cpp:706 kio_print.cpp:855 +#: tdeio_print.cpp:655 tdeio_print.cpp:706 tdeio_print.cpp:855 msgid "State" msgstr "Stan" -#: kio_print.cpp:656 kio_print.cpp:707 kio_print.cpp:744 +#: tdeio_print.cpp:656 tdeio_print.cpp:707 tdeio_print.cpp:744 msgid "Location" msgstr "Położenie" -#: kio_print.cpp:657 kio_print.cpp:708 kio_print.cpp:745 +#: tdeio_print.cpp:657 tdeio_print.cpp:708 tdeio_print.cpp:745 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: kio_print.cpp:658 kio_print.cpp:709 +#: tdeio_print.cpp:658 tdeio_print.cpp:709 msgid "URI" msgstr "URI" -#: kio_print.cpp:659 +#: tdeio_print.cpp:659 msgid "Interface (Backend)" msgstr "Interfejs (Backend)" -#: kio_print.cpp:660 +#: tdeio_print.cpp:660 msgid "Driver" msgstr "Sterownik" -#: kio_print.cpp:661 +#: tdeio_print.cpp:661 msgid "Manufacturer" msgstr "Producent" -#: kio_print.cpp:662 +#: tdeio_print.cpp:662 msgid "Model" msgstr "Model" -#: kio_print.cpp:663 +#: tdeio_print.cpp:663 msgid "Driver Information" msgstr "Informacje o sterowniku" -#: kio_print.cpp:673 +#: tdeio_print.cpp:673 #, c-format msgid "Unable to retrieve class information for %1." msgstr "Nie można odczytać informacji o klasie %1." -#: kio_print.cpp:693 +#: tdeio_print.cpp:693 msgid "Implicit" msgstr "Bezwarunkowy" -#: kio_print.cpp:698 kio_print.cpp:835 +#: tdeio_print.cpp:698 tdeio_print.cpp:835 msgid "General|Active jobs|Completed jobs" msgstr "Ogólne|Aktywne zadania|Zakończone zadania" -#: kio_print.cpp:710 +#: tdeio_print.cpp:710 msgid "Members" msgstr "Członkowie" -#: kio_print.cpp:737 +#: tdeio_print.cpp:737 msgid "General" msgstr "Ogólne" -#: kio_print.cpp:746 +#: tdeio_print.cpp:746 msgid "Requirements" msgstr "Żądania" -#: kio_print.cpp:747 +#: tdeio_print.cpp:747 msgid "Command Properties" msgstr "Właściwości polecenia" -#: kio_print.cpp:748 +#: tdeio_print.cpp:748 msgid "Command" msgstr "Polecenie" -#: kio_print.cpp:749 +#: tdeio_print.cpp:749 msgid "Use Output File" msgstr "Użyj pliku wyjściowego" -#: kio_print.cpp:750 +#: tdeio_print.cpp:750 msgid "Default Extension" msgstr "Domyślne rozszerzenie" -#: kio_print.cpp:832 kio_print.cpp:833 +#: tdeio_print.cpp:832 tdeio_print.cpp:833 #, c-format msgid "Jobs of %1" msgstr "Zadania %1" -#: kio_print.cpp:848 kio_print.cpp:853 +#: tdeio_print.cpp:848 tdeio_print.cpp:853 msgid "All jobs" msgstr "Wszystkie zadania" -#: kio_print.cpp:849 +#: tdeio_print.cpp:849 msgid "Active jobs|Completed jobs" msgstr "Aktywne zadania|Zakończone zadania" -#: kio_print.cpp:855 +#: tdeio_print.cpp:855 msgid "ID" msgstr "ID" -#: kio_print.cpp:855 +#: tdeio_print.cpp:855 msgid "Owner" msgstr "Właściciel" -#: kio_print.cpp:855 +#: tdeio_print.cpp:855 msgid "Printer" msgstr "Drukarka" -#: kio_print.cpp:855 +#: tdeio_print.cpp:855 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: kio_print.cpp:902 kio_print.cpp:903 +#: tdeio_print.cpp:902 tdeio_print.cpp:903 #, c-format msgid "Driver of %1" msgstr "Sterownik %1" -#: kio_print.cpp:909 +#: tdeio_print.cpp:909 msgid "No driver found" msgstr "Brak sterownika" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_remote.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_remote.po index 4d944836d76..7fc99a97a3e 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_remote.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_remote.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# translation of kio_remote.po to Polish +# translation of tdeio_remote.po to Polish # Michal Milos , 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_remote\n" +"Project-Id-Version: tdeio_remote\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-26 14:59+0100\n" "Last-Translator: Michal Milos \n" @@ -15,11 +15,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: kio_remote.cpp:34 +#: tdeio_remote.cpp:34 msgid "Protocol name" msgstr "Nazwa protokołu" -#: kio_remote.cpp:35 kio_remote.cpp:36 +#: tdeio_remote.cpp:35 tdeio_remote.cpp:36 msgid "Socket name" msgstr "Nazwa gniazda" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_settings.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_settings.po index a03a6fb6278..71b376f42b5 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_settings.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_settings.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# translation of kio_settings.po to Polish +# translation of tdeio_settings.po to Polish # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Marcin Garski , 2003, 2004. # Krzysztof Lichota , 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_settings\n" +"Project-Id-Version: tdeio_settings\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-20 09:50+0100\n" "Last-Translator: Marcin Garski \n" @@ -17,18 +17,18 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: kio_settings.cc:194 +#: tdeio_settings.cc:194 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#: kio_settings.cc:194 +#: tdeio_settings.cc:194 msgid "Applications" msgstr "Programy" -#: kio_settings.cc:194 +#: tdeio_settings.cc:194 msgid "Programs" msgstr "Programy" -#: kio_settings.cc:206 kio_settings.cc:230 +#: tdeio_settings.cc:206 tdeio_settings.cc:230 msgid "Unknown settings folder" msgstr "Nieznany folder ustawień" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_sftp.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_sftp.po index 45d3cb5d483..0d58819febf 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_sftp.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_sftp.po @@ -1,19 +1,19 @@ -# translation of kio_sftp.po to polish -# translation of kio_sftp.po to +# translation of tdeio_sftp.po to polish +# translation of tdeio_sftp.po to # Version: $Revision: 511214 $ -# translation of kio_sftp.po to -# translation of kio_sftp.po to +# translation of tdeio_sftp.po to +# translation of tdeio_sftp.po to # Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # -# Michał Rudolf , 2002. +# Michał Rudolf , 2002. # Marcin Giedz , 2002. -# Michal Rudolf , 2003. +# Michal Rudolf , 2003. # Mikolaj Machowski , 2004. # Krzysztof Lichota , 2005. # Robert Gomulka , 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_sftp\n" +"Project-Id-Version: tdeio_sftp\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-18 15:32+0100\n" "Last-Translator: Robert Gomulka \n" @@ -23,121 +23,121 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: kio_sftp.cpp:427 +#: tdeio_sftp.cpp:427 msgid "An internal error occurred. Please retry the request again." msgstr "Wystąpił błąd wewnętrzny. Proszę powtórzyć próbę." -#: kio_sftp.cpp:510 +#: tdeio_sftp.cpp:510 msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "Otwieranie połączenia z komputerem %1:%2" -#: kio_sftp.cpp:514 +#: tdeio_sftp.cpp:514 msgid "No hostname specified" msgstr "Nie podano nazwy komputera" -#: kio_sftp.cpp:526 +#: tdeio_sftp.cpp:526 msgid "SFTP Login" msgstr "Logowanie SFTP" -#: kio_sftp.cpp:528 +#: tdeio_sftp.cpp:528 msgid "site:" msgstr "komputer:" -#: kio_sftp.cpp:629 +#: tdeio_sftp.cpp:629 msgid "Please enter your username and key passphrase." msgstr "Proszę podać nazwę użytkownika i hasło klucza." -#: kio_sftp.cpp:631 +#: tdeio_sftp.cpp:631 msgid "Please enter your username and password." msgstr "Proszę podać nazwę użytkownika i hasło." -#: kio_sftp.cpp:639 +#: tdeio_sftp.cpp:639 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Zła nazwa użytkownika lub hasło" -#: kio_sftp.cpp:644 +#: tdeio_sftp.cpp:644 msgid "Please enter a username and password" msgstr "Proszę podać nazwę użytkownika i hasło" -#: kio_sftp.cpp:703 +#: tdeio_sftp.cpp:703 msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "Uwaga: Nie można zweryfikować identyfikacji komputera." -#: kio_sftp.cpp:714 +#: tdeio_sftp.cpp:714 msgid "Warning: Host's identity changed." msgstr "Uwaga: Identyfikacja komputera została zmieniona." -#: kio_sftp.cpp:725 kio_sftp.cpp:726 +#: tdeio_sftp.cpp:725 tdeio_sftp.cpp:726 msgid "Authentication failed." msgstr "Autoryzacja nie powiodła się." -#: kio_sftp.cpp:740 kio_sftp.cpp:755 +#: tdeio_sftp.cpp:740 tdeio_sftp.cpp:755 msgid "Connection failed." msgstr "Połączenie nie powiodło się." -#: kio_sftp.cpp:741 ksshprocess.cpp:810 ksshprocess.cpp:957 +#: tdeio_sftp.cpp:741 ksshprocess.cpp:810 ksshprocess.cpp:957 msgid "Connection closed by remote host." msgstr "Połączenie zakończone przez zdalny komputer." -#: kio_sftp.cpp:756 +#: tdeio_sftp.cpp:756 #, c-format msgid "Unexpected SFTP error: %1" msgstr "Nieoczekiwany błąd SFTP: %1" -#: kio_sftp.cpp:800 +#: tdeio_sftp.cpp:800 #, c-format msgid "SFTP version %1" msgstr "Wersja SFTP %1" -#: kio_sftp.cpp:806 +#: tdeio_sftp.cpp:806 msgid "Protocol error." msgstr "Błąd protokołu." -#: kio_sftp.cpp:812 +#: tdeio_sftp.cpp:812 #, c-format msgid "Successfully connected to %1" msgstr "Pomyślnie podłączono do %1" -#: kio_sftp.cpp:1047 +#: tdeio_sftp.cpp:1047 msgid "An internal error occurred. Please try again." msgstr "Wystąpił błąd wewnętrzny. Proszę spróbować ponownie." -#: kio_sftp.cpp:1068 +#: tdeio_sftp.cpp:1068 msgid "" "Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try again." msgstr "" "Wystąpił nieznany błąd podczas kopiowania pliku do '%1'. Proszę spróbować " "ponownie." -#: kio_sftp.cpp:1318 +#: tdeio_sftp.cpp:1318 msgid "The remote host does not support renaming files." msgstr "Zdalny serwer nie obsługuje zmiany nazwy plików." -#: kio_sftp.cpp:1367 +#: tdeio_sftp.cpp:1367 msgid "The remote host does not support creating symbolic links." msgstr "Zdalny serwer nie obsługuje tworzenia dowiązań symbolicznych." -#: kio_sftp.cpp:1492 +#: tdeio_sftp.cpp:1492 msgid "Connection closed" msgstr "Połączenie zamknięte" -#: kio_sftp.cpp:1494 +#: tdeio_sftp.cpp:1494 msgid "Could not read SFTP packet" msgstr "Nie można odczytać pakietu SFTP" -#: kio_sftp.cpp:1611 +#: tdeio_sftp.cpp:1611 msgid "SFTP command failed for an unknown reason." msgstr "Polecenie SFTP zakończone błędem z niewiadomych powodów." -#: kio_sftp.cpp:1615 +#: tdeio_sftp.cpp:1615 msgid "The SFTP server received a bad message." msgstr "Serwer SFTP odebrał złą wiadomość." -#: kio_sftp.cpp:1619 +#: tdeio_sftp.cpp:1619 msgid "You attempted an operation unsupported by the SFTP server." msgstr "Zamierzasz wykonać operację nieobsługiwaną przez serwer SFTP." -#: kio_sftp.cpp:1623 +#: tdeio_sftp.cpp:1623 #, c-format msgid "Error code: %1" msgstr "Kod błędu: %1" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_smb.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_smb.po index 637fafa32d8..a6ffd2a109e 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_smb.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_smb.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# translation of kio_smb.po to polish -# translation of kio_smb.po to +# translation of tdeio_smb.po to polish +# translation of tdeio_smb.po to # Version: $Revision: 511214 $ -# translation of kio_smb.po to +# translation of tdeio_smb.po to # -# Michał Rudolf , 2002. +# Michał Rudolf , 2002. # Mikolaj Machowski , 2004. # Robert Gomulka , 2006. # Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_smb\n" +"Project-Id-Version: tdeio_smb\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-08 02:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-18 15:28+0100\n" "Last-Translator: Robert Gomulka \n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: kio_smb_auth.cpp:131 +#: tdeio_smb_auth.cpp:131 msgid "Please enter authentication information for %1" msgstr "Proszę o podanie danych uwierzytelniających dla %1" -#: kio_smb_auth.cpp:135 +#: tdeio_smb_auth.cpp:135 msgid "" "Please enter authentication information for:\n" "Server = %1\n" @@ -33,19 +33,19 @@ msgstr "" "Serwer = %1\n" "Zasób = %2" -#: kio_smb_auth.cpp:175 +#: tdeio_smb_auth.cpp:175 msgid "libsmbclient failed to initialize" msgstr "Błąd inicjalizacji libsmbclient" -#: kio_smb_auth.cpp:181 +#: tdeio_smb_auth.cpp:181 msgid "libsmbclient failed to create context" msgstr "libsmbclient nie mógł utworzyć kontekstu" -#: kio_smb_auth.cpp:191 +#: tdeio_smb_auth.cpp:191 msgid "libsmbclient failed to initialize context" msgstr "libsmbclient nie mógł zainicjalizować kontekstu" -#: kio_smb_browse.cpp:67 +#: tdeio_smb_browse.cpp:67 msgid "" "%1:\n" "Unknown file type, neither directory or file." @@ -53,12 +53,12 @@ msgstr "" "%1:\n" "Nieznany typ pliku, ani katalog, ani plik." -#: kio_smb_browse.cpp:126 +#: tdeio_smb_browse.cpp:126 #, c-format msgid "File does not exist: %1" msgstr "Plik nie istnieje: %1" -#: kio_smb_browse.cpp:242 +#: tdeio_smb_browse.cpp:242 msgid "" "Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by an " "enabled firewall." @@ -66,30 +66,30 @@ msgstr "" "Nie można znaleźć żadnych grup roboczych w Twojej sieci lokalnej. Może to być " "spowodowane zablokowaniem portów na firewallu." -#: kio_smb_browse.cpp:249 +#: tdeio_smb_browse.cpp:249 #, c-format msgid "No media in device for %1" msgstr "Brak nośnika w urządzeniu przy dostępie do %1" -#: kio_smb_browse.cpp:257 +#: tdeio_smb_browse.cpp:257 #, c-format msgid "Could not connect to host for %1" msgstr "Nie można połączyć się z serwerem przy dostępie do %1" -#: kio_smb_browse.cpp:273 +#: tdeio_smb_browse.cpp:273 #, c-format msgid "Error while connecting to server responsible for %1" msgstr "Wystąpił błąd podczas łączenia się z serwerem odpowiedzialnym za %1" -#: kio_smb_browse.cpp:281 +#: tdeio_smb_browse.cpp:281 msgid "Share could not be found on given server" msgstr "Nie znaleziono zasobu na podanym serwerze" -#: kio_smb_browse.cpp:284 +#: tdeio_smb_browse.cpp:284 msgid "BAD File descriptor" msgstr "ZŁY deskryptor pliku" -#: kio_smb_browse.cpp:291 +#: tdeio_smb_browse.cpp:291 msgid "" "The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your network " "is setup without any name conflicts between names used by Windows and by UNIX " @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "się, że w Twojej sieci nie ma konfliktów nazw pomiędzy systemem nazw " "stosowanych przez Windows a systemem nazw stosowany przez UNIX." -#: kio_smb_browse.cpp:297 +#: tdeio_smb_browse.cpp:297 msgid "" "libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. This " "might indicate a severe problem with your network - but also might indicate a " @@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "" "zawierać prywatne dane, więc nie należy go publikować, jeśli nie jesteś pewien, " "czy je zawiera - możesz wysłać go do programistów, jeśli o niego poproszą)" -#: kio_smb_browse.cpp:308 +#: tdeio_smb_browse.cpp:308 #, c-format msgid "Unknown error condition in stat: %1" msgstr "Nieznany błąd w stat: %1" -#: kio_smb_mount.cpp:125 kio_smb_mount.cpp:166 +#: tdeio_smb_mount.cpp:125 tdeio_smb_mount.cpp:166 msgid "" "\n" "Make sure that the samba package is installed properly on your system." @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" "Proszę się upewnić, że pakiet samba został poprawnie zainstalowany w Twoim " "systemie." -#: kio_smb_mount.cpp:135 +#: tdeio_smb_mount.cpp:135 msgid "" "Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n" "%4" @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "" "użytkownika \"%3\".\n" "%4" -#: kio_smb_mount.cpp:176 +#: tdeio_smb_mount.cpp:176 msgid "" "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" "%2" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_smtp.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_smtp.po index 5fec9d5e674..03fe4483dd2 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_smtp.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_smtp.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# translation of kio_smtp.po to Polish -# translation of kio_smtp.po to -# translation of kio_smtp.po to +# translation of tdeio_smtp.po to Polish +# translation of tdeio_smtp.po to +# translation of tdeio_smtp.po to # Version: $Revision: 688863 $ -# translation of kio_smtp.po to -# translation of kio_smtp.po to +# translation of tdeio_smtp.po to +# translation of tdeio_smtp.po to # Copyright (C) 2002, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Michał Rudolf , 2002. +# Michał Rudolf , 2002. # Marcin Giedz , 2002. # Mikolaj Machowski , 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_smtp\n" +"Project-Id-Version: tdeio_smtp\n" "POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-20 00:02+0100\n" "Last-Translator: \n" @@ -61,10 +61,10 @@ msgid "Connection Failed" msgstr "Połączenie nie powiodło się" #: command.cc:242 -msgid "Authentication support is not compiled into kio_smtp." +msgid "Authentication support is not compiled into tdeio_smtp." msgstr "" "Obsługa uwierzytelniania nie została wkompilowana we wtyczkę protokołu " -"kio_smtp." +"tdeio_smtp." #: command.cc:271 msgid "No authentication details supplied." diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_system.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_system.po index 26b1c5d7781..8e2b419d5c5 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_system.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_system.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# translation of kio_system.po to Polish +# translation of tdeio_system.po to Polish # Michal Milos , 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_system\n" +"Project-Id-Version: tdeio_system\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-26 14:59+0100\n" "Last-Translator: Michal Milos \n" @@ -15,10 +15,10 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: kio_system.cpp:35 +#: tdeio_system.cpp:35 msgid "Protocol name" msgstr "Nazwa protokołu" -#: kio_system.cpp:36 kio_system.cpp:37 +#: tdeio_system.cpp:36 tdeio_system.cpp:37 msgid "Socket name" msgstr "Nazwa gniazda" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_tar.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_tar.po index e5cda124101..fcece010be3 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_tar.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_tar.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# translation of kio_tar.po to Polish +# translation of tdeio_tar.po to Polish # Krzysztof Lichota, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_tar\n" +"Project-Id-Version: tdeio_tar\n" "POT-Creation-Date: 2007-09-22 01:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-30 01:07+0200\n" "Last-Translator: Krzysztof Lichota\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po index 0e7b941f3f7..5555be4dfb7 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# translation of kio_thumbnail.po to Polish +# translation of tdeio_thumbnail.po to Polish # Krzysztof Lichota, 2005. # Krzysztof Lichota, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" +"Project-Id-Version: tdeio_thumbnail\n" "POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-30 01:10+0200\n" "Last-Translator: Krzysztof Lichota\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 43f37c2ac12..216ec9a3f7a 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# translation of kio_trash.po to polish -# translation of kio_trash.po to +# translation of tdeio_trash.po to polish +# translation of tdeio_trash.po to # # Michal Milos , 2005. # Robert Gomulka , 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_trash\n" +"Project-Id-Version: tdeio_trash\n" "POT-Creation-Date: 2006-11-07 02:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-18 15:21+0100\n" "Last-Translator: Robert Gomulka \n" @@ -43,21 +43,21 @@ msgstr "" "Uwaga: aby przenieść pliki do kosza, nie używaj ktrash, ale polecenia " "\"kfmclient move 'url' trash:/\"" -#: kio_trash.cpp:46 +#: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Nazwa protokołu" -#: kio_trash.cpp:47 kio_trash.cpp:48 +#: tdeio_trash.cpp:47 tdeio_trash.cpp:48 msgid "Socket name" msgstr "Nazwa gniazda" -#: kio_trash.cpp:97 kio_trash.cpp:160 kio_trash.cpp:317 kio_trash.cpp:349 -#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 +#: tdeio_trash.cpp:97 tdeio_trash.cpp:160 tdeio_trash.cpp:317 tdeio_trash.cpp:349 +#: tdeio_trash.cpp:511 tdeio_trash.cpp:523 #, c-format msgid "Malformed URL %1" msgstr "Błędny URL %1" -#: kio_trash.cpp:116 +#: tdeio_trash.cpp:116 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " "item to its original location. You can either recreate that directory and use " @@ -68,18 +68,18 @@ msgstr "" "przywrócenia ponownie, lub przeciągnąć ten element gdziekolwiek indziej, aby go " "przywrócić." -#: kio_trash.cpp:145 +#: tdeio_trash.cpp:145 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Ten plik znajduje się już w koszu." -#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:52 +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 msgid "General" msgstr "Ogólne" -#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:55 +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 msgid "Original Path" msgstr "Pierwotna ścieżka" -#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:56 +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 msgid "Date of Deletion" msgstr "Data usunięcia" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeprint_part.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeprint_part.po index ba73e12eae7..4df22190e28 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeprint_part.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeprint_part.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Version: $Revision: 458419 $ # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Wojciech Milewski , 2002. -# Michal Rudolf , 2003. +# Michal Rudolf , 2003. # msgid "" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeprintfax.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeprintfax.po index 168cb64d57b..fece3729899 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeprintfax.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeprintfax.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of tdeprintfax.po to -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2006. # Version: $Revision: 543916 $ # translation of tdeprintfax.po to Polish @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tdeprintfax\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-23 01:58+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Norbert Popiołek" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org, norbert@kde.com.pl" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, norbert@kde.com.pl" #: main.cpp:33 msgid "A small fax utility to be used with tdeprint." diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tderandr.po index 5fffe2463d1..ed8104025e1 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tderandr.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tderandr.po @@ -1,5 +1,5 @@ -# translation of krandr.po to polish -# translation of krandr.po to +# translation of tderandr.po to polish +# translation of tderandr.po to # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Marcin Garski , 2003, 2004, 2005. @@ -7,7 +7,7 @@ # Robert Gomulka , 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: krandr\n" +"Project-Id-Version: tderandr\n" "POT-Creation-Date: 2006-11-08 02:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-18 12:53+0100\n" "Last-Translator: Robert Gomulka \n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "mgarski@post.pl" -#: krandrmodule.cpp:82 +#: tderandrmodule.cpp:82 msgid "" "Your X server does not support resizing and rotating the display. Please " "update to version 4.3 or greater. You need the X Resize And Rotate extension " @@ -42,16 +42,16 @@ msgstr "" "uaktualnij go do wersji 4.3 lub nowszej. Aby używać tej funkcji, potrzebujesz " "rozszerzenia X Resize And Rotate (RANDR) w wersji 1.1 lub nowszej." -#: krandrmodule.cpp:91 +#: tderandrmodule.cpp:91 msgid "Settings for screen:" msgstr "Ustawienia dla ekranu:" -#: krandrmodule.cpp:95 krandrtray.cpp:83 +#: tderandrmodule.cpp:95 tderandrtray.cpp:83 #, c-format msgid "Screen %1" msgstr "Ekran %1" -#: krandrmodule.cpp:100 +#: tderandrmodule.cpp:100 msgid "" "The screen whose settings you would like to change can be selected using this " "drop-down list." @@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "" "Ekran, którego ustawienia można zmieniać, może być wybrany przy pomocy tej " "listy rozwijanej." -#: krandrmodule.cpp:109 +#: tderandrmodule.cpp:109 msgid "Screen size:" msgstr "Rozmiar ekranu:" -#: krandrmodule.cpp:111 +#: tderandrmodule.cpp:111 msgid "" "The size, otherwise known as the resolution, of your screen can be selected " "from this drop-down list." @@ -71,31 +71,31 @@ msgstr "" "Rozmiar, znany również jako rozdzielczość twojego ekranu, może być wybrany z " "tej listy rozwijanej." -#: krandrmodule.cpp:117 +#: tderandrmodule.cpp:117 msgid "Refresh rate:" msgstr "Częstotliwość odświeżania:" -#: krandrmodule.cpp:119 +#: tderandrmodule.cpp:119 msgid "" "The refresh rate of your screen can be selected from this drop-down list." msgstr "" "Częstotliwość odświeżania twojego ekranu może być wybrana z tej listy " "rozwijanej." -#: krandrmodule.cpp:123 +#: tderandrmodule.cpp:123 msgid "Orientation (degrees counterclockwise)" msgstr "Orientacja (stopnie przeciwnie do ruchu wskazówek zegara)" -#: krandrmodule.cpp:126 +#: tderandrmodule.cpp:126 msgid "" "The options in this section allow you to change the rotation of your screen." msgstr "Opcje w tej sekcji pozwalają zmienić obrót twojego ekranu." -#: krandrmodule.cpp:128 +#: tderandrmodule.cpp:128 msgid "Apply settings on TDE startup" msgstr "Zastosuj ustawienia przy starcie TDE" -#: krandrmodule.cpp:130 +#: tderandrmodule.cpp:130 msgid "" "If this option is enabled the size and orientation settings will be used when " "TDE starts." @@ -103,11 +103,11 @@ msgstr "" "Jeżeli ta opcja jest włączona, ustawienia rozmiaru i orientacji będą używane " "przy starcie TDE." -#: krandrmodule.cpp:135 +#: tderandrmodule.cpp:135 msgid "Allow tray application to change startup settings" msgstr "Zezwalaj programowi w tacce systemowej na zmianę ustawień początkowych" -#: krandrmodule.cpp:137 +#: tderandrmodule.cpp:137 msgid "" "If this option is enabled, options set by the system tray applet will be saved " "and loaded when TDE starts instead of being temporary." @@ -115,35 +115,35 @@ msgstr "" "Jeżeli ta opcja jest włączona, opcje ustawione przez aplet tacki systemowej, " "zamiast być tymczasowymi, będą zapisane i wczytane przy starcie TDE." -#: krandrmodule.cpp:174 krandrtray.cpp:149 +#: tderandrmodule.cpp:174 tderandrtray.cpp:149 msgid "%1 x %2" msgstr "%1 x %2" -#: krandrtray.cpp:45 +#: tderandrtray.cpp:45 msgid "Screen resize & rotate" msgstr "Zmiana rozmiaru i orientacji ekranu" -#: krandrtray.cpp:69 +#: tderandrtray.cpp:69 msgid "Required X Extension Not Available" msgstr "Wymagane rozszerzenie X jest niedostępne" -#: krandrtray.cpp:94 +#: tderandrtray.cpp:94 msgid "Configure Display..." msgstr "Konfiguracja ekranu..." -#: krandrtray.cpp:117 +#: tderandrtray.cpp:117 msgid "Screen configuration has changed" msgstr "Konfiguracja ekranu została zmieniona" -#: krandrtray.cpp:128 +#: tderandrtray.cpp:128 msgid "Screen Size" msgstr "Rozmiar ekranu" -#: krandrtray.cpp:181 +#: tderandrtray.cpp:181 msgid "Refresh Rate" msgstr "Częstotliwość odświeżania" -#: krandrtray.cpp:251 +#: tderandrtray.cpp:251 msgid "Configure Display" msgstr "Konfiguracja ekranu" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdescreensaver.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdescreensaver.po index a14504a479a..ea2a6e7ca9f 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdescreensaver.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdescreensaver.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# translation of kscreensaver.po to Polish +# translation of tdescreensaver.po to Polish # Version: $Revision: 627288 $ # Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Wojciech Milewski , 2002. -# Michal Rudolf , 2004. -# Michal Rudolf , 2004, 2005. +# Michal Rudolf , 2004. +# Michal Rudolf , 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kscreensaver\n" +"Project-Id-Version: tdescreensaver\n" "POT-Creation-Date: 2007-01-26 02:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-09 16:22+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdesu.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdesu.po index 590b0b23ff0..40fd403c5e9 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdesu.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdesu.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of tdesu.po to Polish -# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005, 2006. +# Michal Rudolf , 2003, 2004, 2005, 2006. # Robert Gomulka , 2006. # Version: $Revision: 736386 $ msgid "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tdesu\n" "POT-Creation-Date: 2007-11-14 01:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-23 22:08+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Michał Rudolf" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" #~ msgid "The action you requested needs root privileges. Please enter root's password below " #~ msgstr "Polecenie, które chcesz wykonać, wymaga uprawnień administratora. Wpisz poniżej hasło administratora." diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdesud.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdesud.po index 6d967434fa5..3f491831cfd 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdesud.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdesud.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Version: $Revision: 458419 $ # translation of tdesud.po to # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Michał Rudolf , 2002 +# Michał Rudolf , 2002 # msgid "" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdmconfig.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdmconfig.po index ce880b38264..7eeac6b8b57 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdmconfig.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdmconfig.po @@ -1,7 +1,7 @@ # translation of tdmconfig.po to polish -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004. -# Michal Rudolf , 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004. +# Michal Rudolf , 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005. # Robert Gomulka , 2006. # translation of tdmconfig.po to @@ -853,4 +853,4 @@ msgstr "Michał Rudolf" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdmgreet.po index ee98f412364..ec35e4c262d 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdmgreet.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdmgreet.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of tdmgreet.po to polish -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2002, 2003, 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005, 2006. # Robert Gomulka , 2006. # translation of tdmgreet.po to diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/twin.po index deaaf44cced..ae63b52ee3c 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/twin.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/twin.po @@ -3,16 +3,16 @@ # translation of twin.po to Polish # translation of twin.po to # Norbert Popiołek -# Michał Rudolf , 2002. -# Michal Rudolf , 2002, 2003. -# Michal Rudolf , 2004, 2005. +# Michał Rudolf , 2002. +# Michal Rudolf , 2002, 2003. +# Michal Rudolf , 2004, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-10 01:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-20 12:23+0200\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf \n" +"Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Michał Rudolf (aktualny tłumacz), Norbert Popiołek" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "mrudolf@tdewebdev.org, norbert@kde.com.pl" +msgstr "mrudolf@kdewebdev.org, norbert@kde.com.pl" #: activation.cpp:695 msgid "Window '%1' demands attention." diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/useraccount.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/useraccount.po index 5f929c54243..c93ba8330a2 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/useraccount.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/useraccount.po @@ -263,8 +263,8 @@ msgstr "Obrazek użytkownika" #. i18n: file kcm_useraccount.kcfg line 40 #: rc.cpp:54 #, no-c-format -msgid "Sort key for KIconViewItems" -msgstr "Klucz sortowania dla KIconViewItems" +msgid "Sort key for TDEIconViewItems" +msgstr "Klucz sortowania dla TDEIconViewItems" #. i18n: file kcm_useraccount_pass.kcfg line 9 #: rc.cpp:57 -- cgit v1.2.1