From 9f08760382a3c4d9446602f8f759905bbcaa8e7a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Fri, 28 Dec 2018 11:31:06 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdegames/kasteroids Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegames/kasteroids/ --- tde-i18n-pl/messages/tdegames/kasteroids.po | 61 +++++++++++++---------------- 1 file changed, 28 insertions(+), 33 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdegames/kasteroids.po') diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdegames/kasteroids.po b/tde-i18n-pl/messages/tdegames/kasteroids.po index b42c329cf43..2be6a57a30d 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdegames/kasteroids.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdegames/kasteroids.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasteroids\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-23 14:47+0200\n" "Last-Translator: Michal Rudolf \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Michał Rudolf" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -35,36 +35,6 @@ msgstr "Podbój kosmosu TDE" msgid "KAsteroids" msgstr "Asteroidy" -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 9 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Whether power upgrades can be shot." -msgstr "Czy gracz może zestrzelić premie." - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 17 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "The number of ships per game." -msgstr "Początkowa liczba statków." - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 23 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Whether to play sounds." -msgstr "Czy odtwarzać dźwięki." - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 27 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Sound to play when a ship gets destroyed." -msgstr "Dźwięk odtwarzany po stracie statku." - -#. i18n: file kasteroids.kcfg line 31 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Sound to play when a rock gets destroyed." -msgstr "Dźwięk odtwarzany po zniszczeniu skały." - #: toplevel.cpp:102 msgid "Score" msgstr "Wynik" @@ -165,6 +135,31 @@ msgstr "Asteroidy zatrzymane." msgid "Paused" msgstr "Pauza" +#: kasteroids.kcfg:9 kasteroids.kcfg:13 +#, no-c-format +msgid "Whether power upgrades can be shot." +msgstr "Czy gracz może zestrzelić premie." + +#: kasteroids.kcfg:17 +#, no-c-format +msgid "The number of ships per game." +msgstr "Początkowa liczba statków." + +#: kasteroids.kcfg:23 +#, no-c-format +msgid "Whether to play sounds." +msgstr "Czy odtwarzać dźwięki." + +#: kasteroids.kcfg:27 +#, no-c-format +msgid "Sound to play when a ship gets destroyed." +msgstr "Dźwięk odtwarzany po stracie statku." + +#: kasteroids.kcfg:31 +#, no-c-format +msgid "Sound to play when a rock gets destroyed." +msgstr "Dźwięk odtwarzany po zniszczeniu skały." + #~ msgid "KAsteroids Preferences" #~ msgstr "Ustawienia Asteroidów" -- cgit v1.2.1