From 3c8921ee03f7c94cbfbc0a72eb4ee516151c676e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mcbx Date: Sun, 18 Jan 2015 13:32:12 -0600 Subject: Update Polish translations, correct fuzzy translations, and check for typos with spell check (cherry picked from commit 045ef33b99edf2506216f60cc698f063b3ea9564) --- tde-i18n-pl/messages/tdevelop/tdevtipofday.po | 50 +++++++++------------------ 1 file changed, 16 insertions(+), 34 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdevelop/tdevtipofday.po') diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-pl/messages/tdevelop/tdevtipofday.po index 2e8328fcc7c..62e0e662028 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdevelop/tdevtipofday.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdevelop/tdevtipofday.po @@ -1,18 +1,18 @@ +# translation of tdevtipofday.po to # translation of kdevtipofday.po to # translation of kdevtipofday.po to # Version: $Revision: 664467 $ -# translation of kdevtipofday.po to Polish -# Copyright (C) 2002,2003, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2002,2003, 2005, 2006, 2007, 2015 Free Software Foundation, Inc. # # Marta Rybczyńska , 2003, 2005. # Krzysztof Lichota , 2005, 2006, 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdevtipofday\n" +"Project-Id-Version: tdevtipofday\n" "POT-Creation-Date: 2007-03-26 21:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-13 23:05+0200\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: Polish \n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-17 23:35+0100\n" +"Last-Translator: mcbx\n" +"Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -119,10 +119,8 @@ msgstr "" "\"Wyszukaj w dokumentacji\".\n" #: tips.cc:48 -msgid "" -"

The KDevelop Team wishes you a nice day !\n" -msgstr "" -"

Zespół KDevelopa życzy Ci miłego dnia!\n" +msgid "

The KDevelop Team wishes you a nice day !\n" +msgstr "

Zespół KDevelopa życzy Ci miłego dnia!\n" #: tips.cc:53 msgid "" @@ -149,8 +147,7 @@ msgstr "" "?\n" #: tips.cc:68 -msgid "" -"

To open a project, select \"Open Project\" from the \"Project\" menu.\n" +msgid "

To open a project, select \"Open Project\" from the \"Project\" menu.\n" msgstr "" "

Aby otworzyć istniejący projekt, z menu \"Projekt\" wybierz \"Otwórz " "projekt\".\n" @@ -213,31 +210,26 @@ msgstr "" "dokumentację?\n" #: tips.cc:108 -msgid "" -"

...that you can configure the syntax-highlighting of the editor?\n" -msgstr "" -"

...w edytorze można skonfigurować podświetlanie składni?\n" +msgid "

...that you can configure the syntax-highlighting of the editor?\n" +msgstr "

...w edytorze można skonfigurować podświetlanie składni?\n" #: tips.cc:113 msgid "" "

...that you can access more internal debug functions selecting \"Debug\"->" "\"Viewers\"?\n" msgstr "" -"

....możesz uzyskać dostęp do wewnętrzych funkcji debugera po wybraniu " +"

....możesz uzyskać dostęp do wewnętrznych funkcji debugera po wybraniu " "\"Debuguj\"->\"Widoki\"?\n" #: tips.cc:118 -msgid "" -"

...that you can move the cursor by words with Ctrl and left or right arrow?\n" +msgid "

...that you can move the cursor by words with Ctrl and left or right arrow?\n" msgstr "" "

...poprzez naciśnięcie CTRL i strzałek w lewo, w prawo przemieszcza się " "kursor po całych wyrazach?\n" #: tips.cc:123 -msgid "" -"

...that your source bookmarks are stored in the project?\n" -msgstr "" -"

...zakładki w plikach źródłowych są przetrzymywane w projekcie?\n" +msgid "

...that your source bookmarks are stored in the project?\n" +msgstr "

...zakładki w plikach źródłowych są przetrzymywane w projekcie?\n" #: tips.cc:128 msgid "" @@ -248,8 +240,7 @@ msgstr "" "KDevelopa?\n" #: tips.cc:133 -msgid "" -"

...that you can start grep search from inside editor with context menu?\n" +msgid "

...that you can start grep search from inside editor with context menu?\n" msgstr "" "

...że wywołując menu kontekstowe można z niego uruchomić program wyszukujący " "grep ?\n" @@ -272,12 +263,3 @@ msgstr "" "

...możesz kompilować swój projekt w trybie \"debugowania\" i trybie " "\"optymalizacji\"?\n" -#~ msgid "" -#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n" -#~ "Your names" -#~ msgstr "Marta Rybczyńska" - -#~ msgid "" -#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -#~ "Your emails" -#~ msgstr "mrybczynska@poczta.onet.pl" -- cgit v1.2.1