From 16be553e75c91bef13ceaf62c66f045809eb7ab6 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: TDE Weblate This option forces a specific DPI value for fonts. It may be useful when "
"the real DPI of the hardware is not detected properly and it is also often "
"misused when poor quality fonts are used that do not look well with DPI "
-"values other than 96 or 120 DPI. The use of this option is generally "
-"discouraged. For selecting proper DPI value a better option is explicitly "
-"configuring it for the whole X server if possible (e.g. DisplaySize in xorg."
-"conf or adding -dpi value to ServerLocalArgs= in $TDEDIR/share/config/"
-"tdm/tdmrc). When fonts do not render properly with real DPI value better "
-"fonts should be used or configuration of font hinting should be checked.
Ta opcja ustawia konkretną wartość DPI dla czcionek. Może być to " -"użyteczne, kiedy systemowa wartość DPI (liczba punktów na cal) nie jest " -"rozpoznawana poprawnie, albo kiedy czcionki niskiej jakościnie wyglądają " -"dobrze przy ustawieniach DPI różnych od 96 lub 120.
Używanie tej opcji " -"nie jest zalecane. Lepiej podać odpowiednią wartość dla całego serwera X " -"(np. przez ustawienie DisplaySize w xorg.conf lub dodanie opcji -dpi " -"value to ServerLocalArgs= w pliku $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). Jeśli " -"czcionki nie wyglądają dobrze przy prawdziwej wartości DPI value, lepiej " -"użyć lepszych czcionek lub sprawdzić konfigurację hintingu.
" - -#: fonts.cpp:761 + +#: fonts.cpp:772 msgid "" "Some changes such as anti-aliasing will only affect newly started " "applications.
" @@ -216,7 +194,7 @@ msgstr "" "Niektóre zmiany, m. in dotyczące antyaliasingu, zostaną uwzględnione " "jedynie w nowo uruchamianych programach.
" -#: fonts.cpp:762 +#: fonts.cpp:773 msgid "Font Settings Changed" msgstr "Zmieniono ustawienia czcionek" @@ -251,3 +229,32 @@ msgstr "Cienki" #: kxftconfig.cpp:921 msgid "Full" msgstr "Pełny" + +#~ msgid "96 DPI" +#~ msgstr "96 DPI" + +#~ msgid "120 DPI" +#~ msgstr "120 DPI" + +#~ msgid "" +#~ "This option forces a specific DPI value for fonts. It may be useful " +#~ "when the real DPI of the hardware is not detected properly and it is also " +#~ "often misused when poor quality fonts are used that do not look well with " +#~ "DPI values other than 96 or 120 DPI.
The use of this option is " +#~ "generally discouraged. For selecting proper DPI value a better option is " +#~ "explicitly configuring it for the whole X server if possible (e.g. " +#~ "DisplaySize in xorg.conf or adding -dpi value to ServerLocalArgs= " +#~ "in $TDEDIR/share/config/tdm/tdmrc). When fonts do not render properly " +#~ "with real DPI value better fonts should be used or configuration of font " +#~ "hinting should be checked.
" +#~ msgstr "" +#~ "Ta opcja ustawia konkretną wartość DPI dla czcionek. Może być to " +#~ "użyteczne, kiedy systemowa wartość DPI (liczba punktów na cal) nie jest " +#~ "rozpoznawana poprawnie, albo kiedy czcionki niskiej jakościnie wyglądają " +#~ "dobrze przy ustawieniach DPI różnych od 96 lub 120.
Używanie tej " +#~ "opcji nie jest zalecane. Lepiej podać odpowiednią wartość dla całego " +#~ "serwera X (np. przez ustawienie DisplaySize w xorg.conf lub dodanie opcji " +#~ "-dpi value to ServerLocalArgs= w pliku $TDEDIR/share/config/tdm/" +#~ "tdmrc). Jeśli czcionki nie wyglądają dobrze przy prawdziwej wartości DPI " +#~ "value, lepiej użyć lepszych czcionek lub sprawdzić konfigurację hintingu." +#~ "
" -- cgit v1.2.1