From c7cb1259b78bcdedd1090624524e6db3af55b097 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Michele Calgaro NOTE: Wildcard matching such as Uwaga: Znaki specjalne, takie jak *.kde.org
"
"is not supported. If you want to match any host in the .kde.org
"
-"domain, e.g. printing.kde.org
, then simply enter "
+"domain, then simply enter
"
".kde.org
*.kde.org
"
"nie są obsługiwane. Żeby dopasować wszystkie komputery z domeny "
-".kde.org
, np. printing.kde.org
, należy podać po prostu "
+".kde.org, należy podać po prostu "
".kde.org
TDEPrinting (II)
\n" "Not all print subsystems provide equal abilities\n" "for TDEPrint to build on.
\n" -"The TDEPrinting Team\n" +"
The TDEPrinting Team\n" "recommends installing a CUPS-based\n" "software as the underlying print subsystem.
\n" @@ -454,7 +450,7 @@ msgstr "" "\n" "Nie wszystkie podsystemy drukowania dostarczają takich samych funkcji " "drukowania w TDE.
\n" -"Grupa TDEPrinting\n" +"
Grupa TDEPrinting\n" "zaleca instalowanie oprogramowania " "opartego na CUPS
\n" "CUPS ma prostą obsługę, wiele użytecznych opcji i obsługuje większość "
@@ -610,18 +606,8 @@ msgid ""
"
Type help:/tdeprint/ into a Konqueror address field\n" "and get the\n" -" " -"TDEPrint Handbook\n" +" TDEPrint Handbook\n" "displayed.
" -"This, plus more material (like a\n" -" FAQ, various\n" -" Tutorials,\n" -"a \"TipsNTricks\" section and the\n" -" " -"tdeprint mailing list)\n" -" are available at\n" -"printing.kde.org...\n" -"
\n" "Wpisz help:/tdeprint/ w polu adresu Konquerora, by przejść " -"do " -"Podręcznika drukowania
" -"Podręcznik oraz inne materiały (takie jak\n" -" FAQ, różne \n" -" Samouczki" -", sekcja \"Podpowiedzi i sztuczki\", a także " -"lista dyskusyjna tdeprint) są dostępne pod adresem printing.kde.org... \n" -"
\n" +"do" +" Podręcznika drukowania " "Then use 'kprinter' as \"print command\".\n" "Works with Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" " StarOffice, OpenOffice.org, any GNOME application and many more...
\n" -"See " -"printing.kde.org\n" -"for more detailed hints...\n" -"
\n" "Contributed by Kurt Pfeifle
\n" @@ -908,10 +882,6 @@ msgstr "" "Podaj 'kprinter' jako \"polecenie drukowania\"....\n" "Działa to w programach Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" " StarOffice, OpenOffice, każdym programie z GNOME i z wieloma innymi...
\n" -"Zajrzyj na stronę " -"printing.kde.org,\n" -"aby znaleźć więcej szczegółowych podpowiedzi...\n" -"
\n" "Podpowiedź zaproponował Kurt Pfeifle
\n" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeprint.po index bad9b0a299d..4921486f3f5 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -4544,8 +4544,7 @@ msgid "" "back using the Back button." "We hope you'll enjoy this tool!
" -"The TDE printing team.
" msgstr "" "Witamy
" "Mamy nadzieję, że narzędzie okaże się przydatne!
" -"" -"Zespół zajmujący się obsługą drukowania w TDE..
" +"Zespół zajmujący się obsługą drukowania w TDE..
" #: management/kmdriverdbwidget.cpp:51 msgid "&PostScript printer" @@ -6302,12 +6300,10 @@ msgstr "" #: posterpreview.cpp:115 msgid "" "Poster preview not available. Either the poster " -"executable is not properly installed, or you don't have the required version; " -"available at http://printing.kde.org/downloads/." +"executable is not properly installed, or you don't have the required version." msgstr "" "Podgląd plakatu nie jest dostępny. Plik wykonywalny poster " -"(dostępny pod adresem http://printing.kde.org/downloads/ nie jest zainstalowany " -"poprawnie lub jego wersja nie jest odpowiednia." +"nie jest zainstalowany poprawnie lub jego wersja nie jest odpowiednia." #: kprinterpropertydialog.cpp:78 kprinterpropertydialog.cpp:138 msgid "Printer Configuration" @@ -6609,14 +6605,7 @@ msgid "" "tiles.] " "Note: The standard version of 'poster' will not work. Your system " "must use a patched version of 'poster'. Ask your operating system vendor to " -"provide a patched version of 'poster' if he does not already.
" -"Additional hint for power users: A patched version of 'poster' is " -"available from the TDEPrint Website " -"at http://printing.kde.org/downloads/" -"a>. The direct link to the patched source tarball is " -"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2
" +"provide a patched version of 'poster' if he does not already. " msgstr "" "Włączenie tej opcji powoduje, że możesz drukować plakaty o różnych " @@ -6631,15 +6620,7 @@ msgstr "" "
Uwaga:Standardowa wersja programu 'poster' nie będzie działać. Twój " "system musi posiadać zmodyfikowaną wersję programu 'poster'. Proszę poprosić " "dystrybutora Twojego systemu operacyjnego o dostarczenie zmodyfikowanej wersji " -"programu 'poster', jeśli do tej pory tego nie robił.
" -"Dodatkowa podpowiedź dla zaawansowanych użytkowników:" -"Zmodyfikowaną wersję programu 'poster' można znaleźć na Stronie TDEPrint " -"w dziale " -"http://printing.kde.org/downloads/. Bezpośredni odnośnik do archiwum ze " -"źródłami zmodyfikowanego programu to " -"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2